background image

Medidas de seguridad relativas a la cuna

Favor de leer todas las indicaciones antes de proceder al montaje de la cuna.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURO. 

No tener en cuenta las medidas de seguridad o no seguir las instrucciones de montaje puede causar le-
siones graves o incluso mortales.

-  Los niños pequeños pueden asfixiarse con los accesorios de ropa de cama. No coloque colchones, almoha 
 

das o edredones adicionales en la cuna.

-  Para deducir le riesgo des síndrome de muerte súbita del lactante (SMSL), los pediatras recomiendan que  
 

los bebés con buena salud sean colocados sobre la espalda para dormir, a menos que su médico indique lo  

 contrario.

RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO

*Las cuerdas presentan un riesgo de estrangulamiento.
•  NO coloque objetos con cuerdas o cintas, como un suéter con capuchón o una tetina o chupón alrededor  
 

del cuello del bebé.       

•  NO cuelgue cuerdas sobre la cuna y NO añada cintas o cuerdas a los juguetes.
•  Asegúrese de que todas las piezas de fijación estén perfectamente ajustadas. Con ello evitara que los miem 
 

bros del niño o parte de su ropa se enganchen en las piezas flojas produciendo riesgo de estrangulación.

•  NO coloque la cuna cerca de una ventana, ya que las cuerdas de cortinas y persianas representan un riesgo  
 

de estrangulación.

RIESGO DE CAÍDA

•  Cuando el niño pueda estar de pie, se debe colocar el colchón en el nivel más bajo y se debe retirar los  
 

bordes de protección, así como los juguetes más voluminosos y ostros objetos los cuales el niño podría  

 

subir para salir de la cuna.

*  NO utilice más la cuna cuando el niño esa capaz de salir o cuando mida 89cm (35 pulgadas).
•  Cerciórese de que la flojos, que no tenga materiales dañado, que los pernos, tornillos, bisagras o piezas de  
 

fijación no estén flojos, que no falten piezas y que los bordes no sean filosos. Realice este control durante  

 

el montaje y con regularidad durante todo el tiempo que utilice la cuna. Apriete los pernos y otras piezas de  

 fijación.
•  NO utilice la cuna si una pieza faltara, o estuviera dañada o rata. Si fuera necesario, contacte South Shore  
 

para obtener piezas de repuesto o información suplementaria. NO sustituya las piezas.

Si desea modificar el acabado de la cuna, utilice un acabado que no sea tóxico y que convenga a los productos 
para niños.
Respete las advertencias relacionadas con los accesorios que se colocan en la cuna.
NO utilice jamás une bolsa de nylon u otra película plástica como cubre colchón ya que el niño podría sofo-
carse con las mismas. 
Los bebe lactantes pueden sofocarse dentro del espacio entre los bordes de la cuna y le colchón si este es 
demasiado pequeño.

ADVERTENCIA:

 SE DEBE UTILIZAR UN COLCHÓN DE LAS SIGUIENTES DIMENSIONES 69CM  

  (27 ¼ PULGADAS) POR 131CM (51 5/8 PULGADAS). LE ESPESOR DEBE SER DE 15CM (6PULGADAS)  
  COMO MÁXIMO.

Summary of Contents for 12309

Page 1: ...LAGE INSTRUCTIVO DE ARMADO Ready to assemble ready to be Pr t tre assembl pr t tre Listo para ensamblar listo para ser southshorefurniture com Modern Crib with Large Storage Drawer Couchette moderne a...

Page 2: ...ddress at free of charge We have three convenient ways for you to reach us 1 800 290 0465 service southshore ca www southshorefurniture com Live Chat available Avis aux clients En cas de pi ces ou qui...

Page 3: ...droit de r clamer que les pi ces d fectueuses nous soient retourn es Garant a limitada por 1 a o Los muebles de South Shore est n garantizados contra defectos en el material o en la mano de obra mient...

Page 4: ...able to pull to a standing position set mattress to lowest position and remove bum per pads large toys and other objects that could serve as steps for climbing out Stop using crib when child begins t...

Page 5: ...E DE CHUTE Lorsque l enfant peut se tenir debout placez le matelas au niveau le plus bas possible et enlevez les coussinets de protection les gros jouets et les autres objets sur lesquels il pourrait...

Page 6: ...DA Cuando el ni o pueda estar de pie se debe colocar el colch n en el nivel m s bajo y se debe retirar los bordes de protecci n as como los juguetes m s voluminosos y ostros objetos los cuales el ni o...

Page 7: ...tin aux enfants d au moins 15 mois qui p sent moins de 50 lb 22 7 kg NE mettez PAS d objet dot d une corde ou d un ruban comme une veste capuchon ou une corde sucette autour du cou de l enfant Ne susp...

Page 8: ...l in half 3 Slide instruction manual into warning envelope attached to mattress base assembly Apr s l assemblage du meuble suivez les instructions suivantes pour ranger le mode d emploi 1 Prenez le mo...

Page 9: ...southshorefurniture com L L P G G A B F D E H K O M J C N Collect the pieces together Rassembler les morceaux ensemble Poner las piezas juntas Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 1...

Page 10: ...southshorefurniture com Let s get handy Mettons nous au travail Vamos a ponernos pr cticos 01 04 02 05 03 Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 2...

Page 11: ...tenir des pi ces de remplacement La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto Collect the Hardware Rassembler la quincaillerie Reunir los articulos de ferreteria Need help Besoin...

Page 12: ...x4 k FOR STEPS 4 TO 8 make sure the top of all sides of the crib rail are at the same height POUR LES TAPES 4 8 s assurer que le dessus de tous les c t s de la couchette soient la m me hauteur PARA L...

Page 13: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 j x4 d x4 5 A D E h x4 b x4 k...

Page 14: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 6 G A B a x4 k...

Page 15: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 7 H e x16 k...

Page 16: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 8 G k a x4...

Page 17: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 9 K J N h x4 a x4 k...

Page 18: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 10 L L M K J N k a x1 h x1...

Page 19: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 11 K O J N M L L f x5 g x5...

Page 20: ...southshorefurniture com Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 12...

Page 21: ...Need help Besoin d aide Necessita ayudar 1 800 290 0465 13 B P P P A B Converting crib to a toddler bed Transformer la couchette en lit pour tout petits Transformar la cuna en una cama para ni os peq...

Page 22: ...th Shore a t con u pour r sister aux poids mentionn s ci contre Nous ne sommes pas responsable du bris des pi ces ou de toute blessure occasionn e par le non respect de cette recommandation Este produ...

Page 23: ...cabado Us e s lo un pa o h medo To avoid dulling of the finish do not place furniture in direct sunlight Ne pas placer le meuble directement au soleil pour pr venir le ternissement No exponga el muebl...

Page 24: ......

Page 25: ...joignez nos m dias sociaux pour partager vos histoires de design Notre porte est toujours ouverte southshorehome Jetez un coup d oeil notre site internet Nous avons des tonnes d id es pour votre nouve...

Page 26: ...southshorefurniture com...

Reviews: