SOUNDMASTER UR106 Manual Download Page 56

HERSTELLER / IMPORTEUR 

 

Wörlein GmbH 
Gewerbestraße 12 
D 90556 Cadolzburg, Germany 

Tel:         +49 9103 71 67 0 
Fax:       +49 9103 71 67 12 
E-Mail: 

[email protected]

 

Internet: 

www.soundmaster.de

  

 

Hiermit  bestätigt  Wörlein  GmbH,  dass  sich  dieses  Gerät  in 
Übereinstimmung  mit  den  grundlegenden  Anforderungen 
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 
2014/53/EU befindet.

 

Eine 

Kopie 

der  Konformitätserklärung 

kann  unter 

obenstehender Adresse bezogen werden.

 

 

Hereby, Wörlein GmbH declares that this device is in 
compliance with the essential requirements and other 
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. 

 

A copy of the declaration of conformity can be obtained from 
the above address. 

 

Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil est 
conforme aux exigences principales et autres clauses 
applicables de la Directive 2014/53/EU. 

 

Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenue 
à l'adresse ci-dessus. 
 

Wörlein GmbH verklaart hierbij dat dit apparaat in 
overeenkomst is met de essentiële vereisten en andere 
relevante bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU. 

 

Een kopie van de conformiteitsverklaring kunt u verkrijgen 
op het hierboven vermelde adres.

 

 

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo 
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre 
disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.

 

Una copia della dichiarazione di conformità può essere 
richiesta all'indirizzo sopra indicato.

 

 

Härmed Wörlein GmbH deklarerar att denna enhet är i 
överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra 
relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU.

 

En kopia av försäkran om överensstämmelse kan erhållas 
från ovanstående adress.

 

 

Herved Wörlein GmbH erklærer, at denne enhed er i 
overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige 
relevante krav i direktiv 2014/53/EU.

 

En kopi af overensstemmelseserklæringen kan hentes fra 
ovennævnte adresse.

 

 

Tímto Wörlein GmbH prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě 
se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními 
směrnice 2014/53/EU.

 

Kopii prohlášení o shodě lze získat na výše uvedené adrese.

 

 

Por este meio, Wörlein GmbH declara que este dispositivo 
está em conformidade com os requisitos essenciais e outras 
disposições da Directiva 2014/53/EU.

 

Uma cópia da declaração de conformidade pode ser obtida 
no endereço acima.

 

 

Wörlein GmbH confirma que este dispositivo cumple con los 
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la 
Directiva 2014/53/EU.

 

Se puede obtener una copia de la declaración de 
conformidad en la dirección anterior.

 

 

Wörlein GmbH týmto potvrdzuje, že toto zariadenie je v 
súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými 
ustanoveniami smernice 2014/53/EU.

 

Kópiu vyhlásenia o zhode je možné získať na uvedenej 
adrese.

 

Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z 
bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami 
Direktive 2014/53/EU.

 

Kopijo izjave o skladnosti je mogoče dobiti na zgornjem 
naslovu.

 

 

Wörlein GmbH confirmă prin prezenta că acest dispozitiv 
respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale 
Directivei 2014/53/EU.

 

O copie a declarației de conformitate poate fi obținută de la 
adresa de mai sus.

 

 

Wörlein GmbH patvirtina, kad šis prietaisas atitinka esminius 
reikalavimus ir kitas atitinkamas Direktyvos 2014/53/EU 
nuostatas.

 

Atitikties deklaracijos kopiją galima gauti iš pirmiau nurodyto 
adreso.

 

 

A Wörlein GmbH megerősíti, hogy ez az eszköz megfelel a 
2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb 
vonatkozó rendelkezéseinek.

 

A megfelelőségi nyilatkozat egy példányát a fenti címről 
szerezheti be.

 

 

Wörlein GmbH potvŭrzhdava, che tova ustroĭstvo e v 
sŭotvet·stvie sŭs sŭshtestvenite iziskvaniya i drugi prilozhimi 
razporedbi na Direktiva 2014/53 EUS. Kopie ot deklaratsiyata 
za sŭotvet·stvie mozhe da bŭde polucheno ot 
goreposocheniya adres.

 

 

Wörlein GmbH kinnitab käesolevaga, et see seade vastab 
direktiivi 2014/53/EU olulistele nõuetele ja muudele 
asjakohastele sätetele.

  

Vastavusdeklaratsiooni koopiat saab eespool nimetatud 
aadressilt.

 

 

Wörlein GmbH vahvistaa, että tämä laite on direktiivin 
2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden asiaa 
koskevien säännösten mukainen.

  

Kopio vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavissa 
edellä mainitusta osoitteesta.

 

 

Ar šo Wörlein GmbH apstiprina, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 
2014/53/EU būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem 
noteikumiem.

 

Atbilstības deklarācijas kopiju var iegūt, izmantojot iepriekš 
minēto adresi.

 

 

Wörlein GmbH bekrefter herved at denne enheten er i 
samsvar med de vesentlige kravene og andre relevante 
bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.

 

En kopi av samsvarserklæringen kan fås fra adressen ovenfor.

 

 

Wörlein GmbH niniejszym potwierdza, że to urządzenie jest 
zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi 
postanowieniami dyrektywy 2014/53/EU.

 

Kopię deklaracji zgodności można uzyskać pod powyższym 
adresem.

 

Summary of Contents for UR106

Page 1: ...NSK FRAN AIS E TINA NEDERLANDS LIETUVOS ITALIANO LATVIJAS PORTUGU S UR106 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GE...

Page 2: ...repariert werden k nnen Wartungs und Reparaturarbeiten d rfen nur von Fachpersonal ausgef hrt werden Dieses Symbol zeigt an dass im Inneren des Ger tes gef hrliche Spannungen vorhanden sind und einen...

Page 3: ...as Radio ist betriebsbereit und befindet sich im Standby Modus wenn die Anzeige eingeschaltet ist Backupsystem Das Radio ist mit einem Backupsystem ausgestattet Daf r ben tigen Sie eine 3 V Lithium Kn...

Page 4: ...Einstellen der Speicherplatzbelegung Sie k nnen bis zu 10 Radiosender auf den Speicherpl tzen abspeichern 1 Stellen Sie hierf r einen Radiosender ein 2 Halten Sie die Taste MEM M solange gedr ckt bis...

Page 5: ...Schlummerfunktion Dr cken Sie die Taste SNOOZE um den ert nenden Wecksound vor bergehend abzuschalten Der Wecker wird nach Ablauf der Schlummerzeit 9 Minuten wieder ert nen Die entsprechende LED der...

Page 6: ...dus Bemerkung Die Standardeinstellung ist die Anzeige der Uhr mit dunkler Helligkeitsstufe Bei Einstellung der hellen Helligkeitsstufe wird mehr Strom verbraucht TECHNISCHE DATEN Netzbetrieb 230 V 50...

Page 7: ...oin button cell battery If the coin button cell battery is swallowed it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death Keep new and used batteries away from children If the batt...

Page 8: ...wall socket AC 230V 50Hz The radio is powered and in standby mode when you see the display is switched on Backup system The radio is equipped with a backup system It requires a 3 V lithium battery ty...

Page 9: ...e next available preset slot shows on the display 3 Press the or button to select a preset number P01 P10 4 Press the SET button to confirm The preset station has been set up 5 Press the MEM M button...

Page 10: ...r alarm or radio flashes on the display during the snooze period To cancel the snooze period and the alarm press any ALARM OFF button Sleep This sleep function defines the duration of time before the...

Page 11: ...k Clock display with dimmer low is the default setting It will consume more power if you set the clock display with dimmer high TECHNICAL SPECIFICATIONS Power Supply AC 230 50Hz Output Power 200 mW Fr...

Page 12: ...avoir t aval es ou plac es dans une partie du corps quelconque consultez imm diatement un m decin N utilisez l appareil qu l int rieur dans un lieu sec Prot gez l appareil contre l humidit N ouvrez pa...

Page 13: ...ous tension Branchez le cordon d alimentation sur une prise murale 230 VCA 50 Hz La radio est sous tension et en veille lorsque l cran est allum Syst me auxiliaire La radio est quip e d un syst me aux...

Page 14: ...sponible s affiche l cran 3 Appuyez sur ou pour s lectionner un num ro pr r gl de P01 P10 4 Appuyez sur SET pour confirmer La station a t sauvegard e 5 Pendant que vous coutez la radio appuyez plusieu...

Page 15: ...1 2 sonnerie radio clignotera l cran pendant la dur e du report Pour annuler la p riode de report et l alarme appuyez sur n importe quelle touche ALARM OFF Sommeil Cette fonction permet de programmer...

Page 16: ...n affiche l heure et sa luminosit est faible Il consommera plus d nergie s il affiche l heure avec une luminosit lev e SP CIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation 230 VCA 50 Hz Puissance de sortie 200 mW P...

Page 17: ...gen vocht Open het apparaat niet ELECTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd en geaard stopcon...

Page 18: ...and by modus wanneer het beeldscherm is ingeschakeld Back upsysteem De radio is uitgerust met een back upsysteem Het vereist een 3 V lithiumbatterij type CR2032 niet meegeleverd Doe de batterij in het...

Page 19: ...ergegeven 3 Druk op de knop of om een vooraf ingesteld nummer P01 P10 te selecteren 4 Druk op de knop SET om te bevestigen De zender is nu in het geheugen gezet 5 Druk herhaaldelijk op de MEM M knop t...

Page 20: ...nde Alarm 1 of Alarm 2 lampje alarm of radio zal tijdens de sluimertijd knipperen Druk op de ALARM UIT knop om de sluimertijd en het alarm te annuleren Slaap Deze slaapfunctie bepaalt de tijdsduur voo...

Page 21: ...klokweergave met dimmer op laag is de standaard instelling Er zal meer energie worden verbruikt als u de klokweergave instelt met hoge dimmer TECHNISCHE SPECIFICATIES Stroomvoorziening AC 230 50Hz Ui...

Page 22: ...ficato Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata...

Page 23: ...egare il cavo di alimentazione a una presa di corrente AC 230V 50Hz La radio cos alimentata sar in modalit standby mentre il display si accender Sistema di backup La radio dotata di un sistema di back...

Page 24: ...eselezione 3 Premere il pulsante o per selezionare il numero di una preimpostazione P01 P10 4 Premere il pulsante SET per confermare La stazione in preselezione stata salvata 5 Premere il tasto MEM M...

Page 25: ...orrispondente a Sveglia 1 e Sveglia 2 allarme o radio lampeggia sul display durante la funzione snooze Per annullare il periodo di sospensione e la sveglia premere uno dei pulsanti ALARM OFF Sleep La...

Page 26: ...la visualizzazione dell orologio con livello di luminosit basso Con un livello di luminosit basso si consuma meno energia rispetto al livello di luminosit alto SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione AC 230...

Page 27: ...adas fora do alcance de crian as Caso o compartimento da pilha n o feche com seguran a n o utilize o produto e mantenha o fora do alcance de crian as Se considera que as pilhas possam ter sido ingerid...

Page 28: ...ue o cabo de alimenta o a uma tomada el trica CA 230 V 50 Hz O r dio est ligado e no modo de standby quando v o visor ligado Sistema de reserva O r dio est equipado com um sistema de reserva Requer um...

Page 29: ...o visor 3 Prima o bot o ou para selecionar um n mero predefinido P01 P10 4 Prima o bot o SET para confirmar A esta o pr sintonizada foi configurada 5 Prima repetidamente o bot o MEM M enquanto ouve o...

Page 30: ...dente alarme ou r dio pisca no visor durante o per odo de repeti o do alarme Para cancelar o per odo de sono e o alarme prima qualquer bot o de ALARM OFF Hiberna o Esta fun o de sono define o tempo de...

Page 31: ...sidade luminosa baixa a defini o predefinida Consumir menos energia se definir o visor do rel gio com uma intensidade luminosa alta ESPECIFICA ES T CNICAS Alimenta o CA 230 50 Hz Pot ncia de sa da 200...

Page 32: ...BEZPE RAZU ELEKTRICK M PROUDEM Otev en a opravy sv te kvalifikovan m servisn m pracovn k m Za zen p ipojujte pouze ke spr vn namontovan a uzemn n n st nn z suvce Zkontrolujte zda nap t odpov d technic...

Page 33: ...kabel Za n me P ipojen k nap jen Zapojte nap jec kabel do elektrick z suvky 230 V AC 50 Hz R dio bude nap jeno a v pohotovostn m re imu kdy uvid te rozsv cen displej Z lo n syst m R dio je vybaveno z...

Page 34: ...xt P01 nebo dal slot dostupn pro p ednastaven 3 Stiskn te tla tko nebo a vyberte slo p edvolby P01 P10 4 Potvr te stisknut m tla tka SET P ednastaven stanice se ulo ila 5 P ednastavenou stanici vybere...

Page 35: ...azatel bud ku 1 nebo 2 bud k nebo r dio Chcete li dobu opakovan ho buzen a bud k zru it stiskn te tla tko ALARM OFF Sp nek Tato funkce sp nku definuje asov obdob kter uplyne p edt m ne se r dio automa...

Page 36: ...regul toru sv tlosti hodin je na low Pokud regul tor sv tlosti displeje nastav te na high dojde k vy spot eb energie TECHNICK PARAMETRY Nap jen AC 230 V 50 Hz V stupn v kon 200 mW Frekven n rozsah FM...

Page 37: ...alifikovan m pracovn kom Zariadenie zap jajte len do spr vne nain talovanej a uzemnenej z suvky Ubezpe te sa e sie ov nap tie zodpoved pecifik ci m uveden m na typovom t tku Zabezpe te aby nap jac k b...

Page 38: ...ripojenie k nap janiu Pripojte sie ov k bel do z suvky striedav nap tie 230 V 50 Hz R dio je nap jan a nach dza sa v pohotovostnom re ime ke vid te e je displej zapnut Z lo n syst m R dio je vybaven z...

Page 39: ...i nezobraz P01 alebo al dostupn predvolen slot 3 Stla en m tla idla alebo vyberte slo predvo by P01 P10 4 Na potvrdenie stla te tla idlo SET Predvolen stanica sa nastavila 5 Ak chcete zvoli predvolen...

Page 40: ...ji blik pr slu n indik tor bud ka 1 alebo bud ka 2 bud k alebo r dio Ak chcete zru i obdobie driemania a bud k stla te ak ko vek tla idlo ALARM OFF Prechod do re imu sp nku T to funkcia ur uje as pred...

Page 41: ...iny sa zobrazia s predvolen m nastaven m stlmenia na n zke Ak nastav te zobrazenie hod n s vysok m stlmen m spotrebuje sa viac energie TECHNICK PECIFIK CIE Zdroj nap jania Striedav nap tie 230 V 50 Hz...

Page 42: ...al Anslut denna enhet till ett korrekt installerat och jordat uttag Kontrollera att n tsp nningen st mmer verens med uppgifterna p typskylten Kontrollera att n tkabeln f rblir torr under drift Kl m in...

Page 43: ...till ett v gguttag AC 230V 50Hz Radion f r str m och r i standby l ge n r du ser displayen t ndas Backup system Radion r utrustad med ett backup system Det kr ver ett 3 V litiumbatteri typ CR2032 medf...

Page 44: ...n sta tillg nglig f rinst lld plats visas p displayen 3 Tryck p eller knappen f r att v lja ett f rinst llt nummer P01 P10 4 Tryck p SET knappen f r att bekr fta Den f rinst llda stationen har st llts...

Page 45: ...r p displayen under perioden snooze Om du vill avbryta perioden f r snooze funktionen och alarmet ska du trycka p valfri ALARM OFF AV knapp Insomning Insomningsfunktionen styr hur l ng tid som f rflyt...

Page 46: ...g av klockan med dimmer l g r standardinst llningen Den f rbrukar mer str m om du st ller in klockan p displayen med dimmern h g TEKNISKA SPECIFIKATIONER Str mf rs rjning AC 230 50Hz Uteffekt 200 mW F...

Page 47: ...te yra monetos mygtuko formos baterija Prarijus toki baterij vos per 2 valandas gali kilti rimto vidinio nudegimo pavojus kuris gali baigtis mirtimi Naujas ir panaudotas baterijas laikykite vaikams ne...

Page 48: ...tr vas padeves vads DARBA UZS K ANA Pievieno ana str vas padevei Iespraudiet str vas vadu sienas kontaktligzd AC 230V 50Hz Kad redzat ka displejs ir iesl gts radio ir iesl gts un gaid anas re m Rezerv...

Page 49: ...splej par d s P01 vai n kamais pieejamais iestat jums 3 Nospiediet pogu vai 4 vai 3 lai izv l tos numuru iepriek jai iestat anai P01 P10 4 Lai apstiprin tu nospiediet pogu SET Tagad ir iestat ta iepri...

Page 50: ...ndikators modin t js vai radio Lai atceltu atlik anas periodu un modin t ju nospiediet jebkuru pogu ALARM OFF modin t ja izsl g ana Miega re ms SLEEP Miega re ma nosaka laika periodu p c kura beig m r...

Page 51: ...Frekven u p rkl jums FM 87 5 108 MHz Iepriek iestat to radiostaciju skaits 10 IMPORT T JS Hersteller W rlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Kadolcburga V CIJA T lr 49 9103 71 67 0 Fakss 49 9103 71 67...

Page 52: ...mo elemento NES KILS CHEMINIO NUDEGIMO PAVOJUS iame renginyje naudojamas monetos sagos formos maitinimo elementas Jei nurysite monetos sagos formos maitinimo element jau po 2 valand gali atsirasti sun...

Page 53: ...skyri ir sitikinkite ar baterijos teigiama ir neigiama ar pus s kontaktuoja su atitinkamais baterij skyriaus i vadais Nutr kus maitinimui radijo imtuvas automati kai persijungia naudoti baterij ir i l...

Page 54: ...ignalas arba radijo imtuvas Signalo skamb jimo i jungimas Nor dami i jungti signalo skamb jim paspauskite bet kur mygtuk ALARM OFF i j signal Jeigu skamba signalas ekrane mirksi atitinkamas indikatori...

Page 55: ...03 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Faks 49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg El pa tas service woerlein com Germany Vokietija Interneto svetain www woerlein com Galimi techniniai pakeitimai ir galimos spausd...

Page 56: ...este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 EU Se puede obtener una copia de la declaraci n de conformidad en la direcci n anterior...

Reviews: