SOUNDMASTER DAB160 Instructions Manual Download Page 20

Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo 

 

IT 

PROTEZIONE AMBIENTALE

 

 

 

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti 

domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece 

ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico 

e dispositivi elettronici

. Quest’obbligo è indicato dal 

simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di 

istruzioni o sulla confezione.

 

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi 

riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai 

dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione 

ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della 

questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

 

 
 
 

 

ATTENZIONE

 

 

Rischio di scosse elettriche 

Non aprire il dispositivo! 

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere 

la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti 

riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale 

qualificato. 

 

Tale 

simbolo 

indica 

la 

presenza 

al

l’interno 

dell’apparecchio  di  componenti  che  generano 
tensione  elettrica  a  livelli  pericolosi,  capaci  di 
produrre scosse elettriche. 

 

Tale  simbolo  indica  la  presenza  di  importanti 
istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto. 

 
 
 

 

Le  batterie  usate  sono  rifiuti  pericolosi  e  NON 
devono  essere  smaltite  assieme  agli  altri  rifiuti 
domestici!

  Infatti,  ogni  consumatore  è 

obbligato  a 

norma di legge 

a restituire 

tutte le batterie 

ai centri 

di riciclaggio ecosostenibile 

– indipendentemente 

 

dalla  presenza  nelle  batterie  di  sostanze  più  o  meno 
dannose*).

Le  batterie  usate  possono  essere  consegnate  in 

maniera  completamente  gratuita  ai  centri  di  raccolta 
pubblica o al proprio rivenditore.

 

Riportare le batterie solo quando esse sono completamente 
scariche. 

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

 

 

 
 
 

 

AVVERTENZA 

NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA 

SOSTANZE CHIMICHE

 

Il presente prodotto contiene una batteria a bottone. In caso di 

ingestione della batteria a bottone, diverse ustioni da sostanze 

chimiche piuttosto gravi potrebbero verificarsi in sole 2 ore con il 

rischio di decesso. 

Tenere lontane dalla portata dei bambini le batterie usate e 
nuove. Se il vano batteria non si chiude correttamente, non 

utilizzare più il prodotto tenendolo lontano dalla portata dei 

bambini. 

In caso di ingestione o posizionamento della batteria a bottone 

all’interno di una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi 

immediatamente a un medico. 

 

 

 
 

 

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare 

musica ad alto volume per un periodo di tempo 

prolungato. 

 

 

Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in ambienti 
asciutti. 

Proteggere il dispositivo dall’umidità. 

 

Non aprire l’unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE!  
Affidare  l’apertura  dell’apparecchio  e  le  riparazioni 
esclusivamente a personale qualificato. 

 

Collegare  il  presente  dispositivo  esclusivamente  ad  una 
presa  a  muro  ben  installata  e  dotata  di  messa  a  terra. 
Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a 
quella nominale riportata sulla targa del prodotto. 

 

Tenere  il  cavo  di  alimentazione  lontano  da  fonti  di 
umidità  durante  il  funzionamento.  Non  ostruire  o 
danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo. 

 

Avvisi  per  la  disconnessione  del  dispositivo:  La  spina  di 
alimentazione  serve  per  la  connessione  del  dispositivo 
alla  rete  elettrica,  quindi  tenerla  sempre  in  posizione 
facilmente accessibile. 

 

Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in 
qualunque  modo,  farli  sostituire  immediatamente  presso 
un centro di assistenza autorizzato.  

 

In  caso  di  temporali,  disconnettere  immediatamente  il 
dispositivo dalla rete elettrica. 

 

Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo sotto 
il controllo dei genitori. 

 

Per la pulizia dell’apparecchio, servirsi esclusivamente di 
un panno asciutto. 

 

NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI! 

 

Installare  il  dispositivo  in  un  ambiente  dotato  di 
sufficiente 

ventilazione, 

per 

evitare 

problemi 

di 

surriscaldamento. 

 

Non ostruire le aperture di ventilazione! 

 

La  libera  circolazione  dell’aria  potrebbe  essere 
ostacolata,  ostruendo  le  feritoie  di  ventilazione  con 
oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.  

 

Tenere  l’apparecchio  lontano  da  schizzi  o  zampilli, 
evitando  di  appoggiare  sopra  di  esso  oggetti  contenenti 
liquidi, ad esempio tazze.  

 

L’unità  non  deve  essere  esposta  direttamente  alla  luce 
solare  o  altre  fonti  di  calore,  né  conservata  in  ambienti 
eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti 
e vibrazioni. 

 

Non  tentare  di  applicare  cavi,  spine  o  altri  oggetti 
all’unità, né tentare di aprirla. 

 

Installare  il  dispositivo  in  una  posizione  sicura  e  non 
soggetta a vibrazioni. 

 

Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad 
esempio candele accese.  

 

Installare  l’apparecchio  lontano  da  computer  o  unità  a 
microonde,  che  potrebbero  causare  interferenze  alla 
ricezione radio. 

 

Non  tentare  di  aprire  o  riparare  l’unità.  Tale  operazione 
espone  l’utente  a  rischio  di  lesioni  e  rende  nulla  la 
garanzia  del  prodotto.  Per  le  riparazione  affidarsi 
esclusivamente  a  personale  /  centri  di  assistenza 
autorizzati. 

 

Usare  esclusivamente  batterie  prive  di  mercurio  e 
cadmio. 

 

Le  batterie  non  devono  essere  esposte  direttamente  a 
fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili.  

 

Le  batterie  usate  sono  rifiuti  pericolosi  e  NON  devono 
essere  smaltite  assieme  agli  altri  rifiuti  domestici!!! 
Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o 
in appositi centri di raccolta locali. 

 

Tenere  le  batterie  fuori  della  portata  dei  bambini.  I 
bambini  potrebbero  infatti  correre  il  rischio  di  ingerirle. 
Consultare  immediatamente  un  medico  in  caso  di 
ingestione di batterie. 

 

Controllare  regolarmente  che  le  batterie  del  proprio 
apparecchio non abbiano perdite.  

 

L’apparato  è  concepito  per  l’uso  in  zone  con  climi 
temperati; non è adatto all’uso in paesi con climi tropicali. 

Summary of Contents for DAB160

Page 1: ...UTSCH NEDERLANDS ENGLISH ITALIANO FRAN AIS DAB160 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info woerlein com GERMANY Web www soundmaster...

Page 2: ...wurden oder sich in irgendeinem K rper teil befinden suchen Sie unverz glich medizinische Hilfe auf St ndige Benutzung des Kopfh rers bei hoher Lautst rke kann zu Geh rsch digungen f hren Das Ger t au...

Page 3: ...FERUMFANG Hauptger t USB Ladekabel Bedienungsanleitung GRUNDBEDIENUNG Das Ger t verf gt ber einen eingebauten Lithium Akku Benutzen Sie zum Laden das beigef gte USB Kabel Akkuzustand anzeigen Der Akku...

Page 4: ...MODE Taste Dr cken und halten Sie die Taste und das Ger t startet automatisch den Suchlauf Der Suchlauf stoppt automatisch wenn ein Sender gefunden wurde Um Manuell einen Sender zu suchen dr cken Sie...

Page 5: ...len Sie mit die Funktion Language und dr cken Sie ENTER 3 W hlen Sie mit die gew nschte Sprache und dr cken Sie ENTER UHRZEIT DATUM 1 Dr cken und halten Sie die INFO MENU Taste bis das Hauptmen ersche...

Page 6: ...vere internal burns in just 2 hours and can lead to death Keep new and used batteries away from children If the battery compartment does not close securely stop using the product and keep it away from...

Page 7: ...CONTENT OF DELIVERY Main unit Charging cable Instruction Manual BASIC OPERATION The radio is powered by the built in lithium battery A USB cable is supplied in the product package Charging battery Th...

Page 8: ...preset station 1 Press and hold the PRE button until the display show Preset store 2 Choose the number of preset with or where you want to save the station 3 Then press the ENTER button The display s...

Page 9: ...and press ENTER TIME DATE Time set manual 1 Press and hold the INFO MENU button until the main menu is shown 2 Choose with the function Date Time and press ENTER 3 Adjust with the time and date settin...

Page 10: ...ecin Pour viter des l sions auditives n coutez pas des niveaux sonores lev s pendant de longues p riodes N utilisez l appareil qu l int rieur dans un lieu sec Prot gez l appareil contre l humidit N ou...

Page 11: ...NU DE LA LIVRAISON Unit principale C ble de charge Manuel d instructions FONCTIONNEMENT DE BASE La radio est aliment e par la batterie au lithium int gr e Un c ble USB est fourni dans l emballage du p...

Page 12: ...nc e la touche et l appareil commencera la recherche Il recherchera la prochaine station disponible Pour une recherche manuelle utilisez la touche ou La syntonisation fine de la fr quence se fait alor...

Page 13: ...e la station radio cout e LANGUE Avec cette fonction vous pouvez d finir la langue du menu de l appareil Les langues suivantes sont disponibles allemand anglais fran ais italien 1 Appuyez sur le bouto...

Page 14: ...08 00MHz Entr e d alimentation 5V Station pr r gl e 20 DAB 20 FM Puissance de la batterie batterie au lithium 1200 mAH Prise audio Prise couteur de 3 5 mm Modifications techniques et erreurs d impress...

Page 15: ...nooit langdurig op hoge volumeniveaus om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in een droge omgeving Bescherm het apparaat tegen vocht Open het apparaat ni...

Page 16: ...aadkabel Handleiding ALGEMENE BEDIENING De radio wordt van stroom voorzien door de ingebouwde lithiumbatterij Het product wordt geleverd met een USB kabel De batterij opladen De batterijstatus is zich...

Page 17: ...lecteren Houd de toets ingedrukt en het apparaat zal een scan starten Het apparaat zal scannen tot het volgende beschikbare station Gebruik de toets of om een handmatige scan uit te voeren U kunt de f...

Page 18: ...De FM frequentie van het radiostation waar u naar luistert TAAL Met deze functie kunt u de menutaal van het apparaat instellen De volgende talen zijn beschikbaar Duits Engels Frans Italiaans 1 Houd de...

Page 19: ...k 87 5MHz 108 00MHz Voedingsingang 5V Presets 20 DAB 20 FM Battervermogen Lithiumbatterij 1200mAH Audio aansluiting 3 5mm oortelefoonuitgang Technische wijzigingen en drukfouten voorbehouden Auteursre...

Page 20: ...te a personale qualificato Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quell...

Page 21: ...tazione 5 Schermo DOTAZIONE Unit principale Cavo di ricarica Manuale di istruzioni FUNZIONAMENTO DI BASE La radio alimentata dalla batteria al litio incorporata La confezione del prodotto include un c...

Page 22: ...lsante per avviare la scansione L unit fermer la scansione alla prima stazione disponibile Per effettuare una scansione manuale usare i pulsanti o In tal modo l unit effettuer una sintonia fine di fre...

Page 23: ...te Frequenza La frequenza FM della stazione radio in riproduzione LINGUA Con questa funzione possibile impostare la lingua del menu del dispositivo Sono disponibili le seguenti lingue tedesco inglese...

Page 24: ...87 5MHz 108 00MHz Ingresso di alimentazione 5 V Stazione preselezionata 20 DAB 20 FM Alimentazione batteria Batteria al litio 1200 mAH Presa audio spinotto per cuffie da 3 5 mm Riserve tecniche e erro...

Page 25: ...ivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 UE Se puede obtener una copia de la declaraci n de conformidad en la direcci n anterior W rlein GmbH t...

Reviews: