3
< 30%
30% - 70%
> 70%
100%
i
Fully dry off the earbuds before charging.
Wireless charging is supported for the charging case. Position the
center of the charging case at the center of your wireless charger.
Make the appropriate adjustment and select the best position for
wireless charging.
DE:
Trocknen Sie die Ohrhörer vor dem Aufladen vollständig ab.
Für die Ladehülle wird eine drahtlose Ladung unterstützt. Positionieren Sie die Mitte
der Ladehülle in der Mitte Ihres drahtlosen Ladegeräts. Nehmen Sie die entsprechende
Anpassung vor und wählen Sie die beste Position zum drahtlosen Aufladen aus.
ES:
Seque los auriculares completamente antes de cargarlos.
El estuche de carga es compatible con la carga inalámbrica. Coloque el centro del estuche
de carga en el centro del cargador inalámbrico. Realice los ajustes correspondientes y
seleccione la mejor posición para la carga inalámbrica.
FR:
Séchez complètement les écouteurs avant de les recharger.
Le chargement sans fil est pris en charge pour le chargeur. Positionnez le boîtier de
chargement au centre de votre chargeur sans fil. Effectuez le réglage approprié et
sélectionnez la meilleure position pour la charge sans fil.
IT:
Asciugare completamente gli auricolari prima di caricarli.
Per la custodia di ricarica è supportata la ricarica wireless. Posizionare il centro della
custodia di ricarica al centro del caricabatterie wireless. Apportare la regolazione
appropriata e selezionare la posizione migliore per la ricarica wireless.
JP:
イヤホンに水や汗が付着している場合は、完全に乾かしてから充電してください。
Liberty 2 Pro は、ワイヤレス充電器に置くだけでケースごと充電ができます。(ワイヤレ
ス充電器は別売)充電ケースは、ワイヤレス充電器の中央に置いてください。
KO:
충전 전에 이어버드를 충분히 말려 주세요 .
무선 충전 기능은 충전 케이스 사용 시 지원됩니다 . 충전 케이스의 중앙 부분을 무선 충전기 중앙에
놓습니다 . 위치를 알맞게 조정해서 무선 충전에 적당한 위치를 선택합니다 .
简中:
确保耳机在充电前完全干燥。充电盒支持无线充电。将充电盒的中心置于无线充电器的中心。
进行适当调整,然后选择最佳位置进行无线充电。
繁中:
在充電之前,請先將耳機完全擦乾。充電盒支援無線充電。 將充電盒的中心置於無線充電
器的中央。進行適當的調整,為無線充電選擇最佳位置。
PT:
Seque totalmente os fones de ouvido antes de carregá-los.
O carregamento sem fio funciona com a capa carregadora. Posicione o centro da capa
carregadora no centro do seu carregador sem fio. Certifique-se de que o ajuste está
correto e selecione a melhor posição para o carregamento sem fio.
TR:
Şarj etmeden önce kulaklıkları iyici kurulayın. Kablosuz şarj için şarj kutusu desteği gerekir
.
Şarj kutusunun merkezini kablosuz şarj cihazınızın ortasına getirin. Uygun ayarlamaları yapın
ve kablosuz şarj için en iyi konumu seçin.
مق .كب صاخلا يكلسلالا نحاشلا فصتنم يف نحشلا ةظفاح نم طسولأا ءزجلا عض .نحشلا لبق اًمامت نذلأا ّيتاعامس فيفجتب مق :AR
.يكلسلالا نحشلل عقوم لضفأ رتخاو بسانملا ليدعتلاب
עצב .ךלש יטוחלאה ןעטמה זכרמב הניעטה זראמ זכרמ תא םקמ .הנעטהה ינפל תוינזואה תא ןיטולחל ושבי :HE
.תיטוחלא הניעטל רתויב בוטה םוקימה תא רחבו תושורדה תומאתהה תא
CHARGING