Sony VPL-S800M Operating Instructions Manual Download Page 1

 1997 by Sony Corporation

3-861-169-12(1)

VPL-S800U
VPL-S800M

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

EN

F

E

LCD Data Projector

Summary of Contents for VPL-S800M

Page 1: ... 1997 by Sony Corporation 3 861 169 12 1 VPL S800U VPL S800M Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones EN F E LCD Data Projector ...

Page 2: ...red to correct the interference at his own expense You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment For customers in Canada This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations For the customers in the United Kingdom WARNING THIS APPARATUS MUST BE...

Page 3: ...nu 24 EN The INPUT SETTING Menu 26 EN The SET SETTING Menu 29 EN The INPUT INFO Menu 32 EN Installation connection examples Installation Examples 34 EN About the Picture Size 34 EN Floor Installation 35 EN Ceiling Installation 38 EN Connection Examples 41 EN Connecting 15k RGB Component Equipment 42 EN Connecting the Switcher 43 EN English EN Table of Contents Maintenance Maintenance 45 EN Replaci...

Page 4: ...e unit on surfaces rugs blankets etc or near materials curtains draperies that may block the ventilation holes Leave space of more than 30 cm 11 7 8 inches between the wall and the projector Be aware that room heat rises to the ceiling check that the temperature near the installation location is not excessive Install the projector on the floor or ceiling Any other installation causes a mulfunction...

Page 5: ...es or internal heat build up may occur causing picture degradation or damage to the projector On cleaning To keep the cabinet looking new periodically clean it with a soft cloth Stubborn stains may be removed with a cloth lightly dampened with a mild detergent solution Never use strong solvents such as thinner benzene or abrasive cleansers since these will damage the cabinet Avoid touching the len...

Page 6: ... RS 422A interface connectors for communication By combining the optional IFB series interface boards and signal interface switcher VPL S800U M projection system can be greatly expanded This projector also has an index function for using multiple projectors in one system Easy setup Easy setup with external equipment This projector automatically recognizes the input signal and selects an appropriat...

Page 7: ...ters to keep the projector level if it is installed on an uneven surface 6 Bottom ventilation holes exhaust Do not block the holes 7 Adjuster screw Adjusts the height of the adjuster 8 Handle lever Use the lever for putting away the carrying handle 9 Carrying handle Pull out the handle for carrying the projector 0 Right side ventilation holes exhaust Do not block the holes Speaker Lamp cover Left ...

Page 8: ...ackward Using the adjusters 1 While lifting the projector turn the screw counterclockwise The adjuster comes out 2 Turn the screw to adjust the height so that the projector becomes level Note Be careful not to let the projector down on your fingers When turning the screw counterclockwise the adjuster comes out To raise the projector To lower the projector ...

Page 9: ...rom the connectors on the optional interface board other than IFB 40 which is installed in the INPUT B section 7 PATTERN key Displays a HATCH pattern on the screen for focus zoom and shift adjustments Press again to clear the HATCH pattern Continued 1 POWER keys ON Press to turn on the power when the projector is in the standby mode The POWER indicator lights in green when the power is turned on O...

Page 10: ...ize is reduced Note If the VPLL FM20 or VPLL FM30 optional lens is installed you cannot adjust the zoom 0 SHIFT keys Adjusts the vertical position of the picture Picture moves upward Picture moves downward ENTER key Press to enter the settings of items in the menu system MENU key Press to display the on screen menu Press again to clear the menu Arrow keys V v B b Used to move the on screen cursor ...

Page 11: ...he control S signal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 º U u g 0 0 CONTROL S OUT IN PLUG IN POWER REMOTE RS 422A 0 INDEX TRIG 0 S VIDEO AUDIO OUT VIDEO R R Y AUDIO IN INPUT A G Y B B Y SYNC HD Y IN C IN IN OUT IN OUT VD AUDIO IN REMOTE 1 IN OUT MODE L MONO MONO R L R L R Note When connecting the remote commander cable to the CONTROL S IN jack the remote control detectors will not work 5 REMOTE RS 422A connector D ...

Page 12: ...ether the projector is on or off This is not a power source for external equipment A signal of approximately 5 V DC signal is output when the projector power is on The signal is not output when the projector power is off 8 S VIDEO connectors Connect to external video equipment such as a VCR The OUT connector can be used as loop through output via the Y C IN or IN connectors Y IN C IN BNC type Conn...

Page 13: ...signating the input from the optional switcher INDEX For selecting the projector to be operated when multiple projectors are used in one system LENS For adjsting the focus zoom shift and displaying or clearing the HATCH pattern 5 SWITCHER INDEX LENS keys These keys function as follows depending on the position of the SWITCHER INDEX LENS selector When the SWITCHER INDEX LENS selector is set to SWIT...

Page 14: ...oration 3 RM PJ21 does not function with NEC computers 4 Macintosh is a registered trademark of Apple Computer Inc If the VPLL FM20 or VPLL FM30 optional lens is installed You cannot adjust the focus using the Remote Commander In such case adjust the focus using the focus ring of the lens You cannot adjust the zoom 6 VOLUME keys 7 MENU key 8 ENTER keys 9 Joy stick Used to move the on screen cursor...

Page 15: ...jack on the projector In this case the batteries are not consumed LIGHT switch Lights the back lighting for the keys on the Remote Commander Press again to turn off the back lighting If you do not press any key for 30 seconds back lighting turns off automatically Battery installation 1 Push and slide to open the lid 2 Install the two size AA R6 batteries supplied with the correct polarity 3 Replac...

Page 16: ...g the SHIFT keys page 10 EN or PICTURE SHIFT in the SET SETTING menu page 30 EN Set the projector so that the center of the lens is between just below the bottom edge of the screen and the center of the screen When using the VPLL FM20 make sure that the center of the lens is aligned with the vertical center of the screen Adjust the horizontal positioning of the projector so that the lens is aligne...

Page 17: ...6 8 3 10 0 11 2 14 0 16 8 Distance 14 3 18 21 8 27 3 32 9 36 6 45 9 55 2 Maximum 8 3 10 4 12 5 15 7 18 8 20 9 26 1 31 3 27 4 34 2 41 51 3 61 6 68 5 85 7 102 8 Unit m feet For detailed information on installation mesurements see page 37 EN When using the VPLL FM20 Fixed short focus lens For detailed information on installation mesurements see page 36 EN When using the VPLL FM30 Fixed short focus le...

Page 18: ...ied Rear to S VIDEO OUT Use the optional ADP 20 Signal Adapter when connecting with a Macintosh computer Active speakers to AUDIO OUT Video cable not supplied SMF 400 Monitor Cable 5BNC HD D sub 15 pin not supplied Computer CONTROL S OUT IN PLUG IN POWER REMOTE RS 422A 0 INDEX TRIG 0 S VIDEO AUDIO OUT VIDEO R R Y AUDIO IN INPUT A G Y B B Y SYNC HD Y IN C IN IN OUT IN OUT VD AUDIO IN REMOTE 1 IN OU...

Page 19: ...nputsource C o n t i n u e d Projecting 3 8 5 7 1 MUTING PICTURE AUDIO VOLUME MEMORY RESET MENU ENTER SHIFT PATTERN FOCUS LENS CONTROL ZOOM VIDEO LIGHT POWER ON OFF STANDBY u g INPUT SELECT U u g 0 0 MAIN POWER U ØON øOFF SELECT VIDEO S VIDEO B A OFF POWER ON AUDIO PIC MUTING A VIDEO INPUT SELECT B SELECT 1 LENS INDEX FOCUS SECOND ZOOM SHIFT PATTERN 2 3 4 5 6 8 7 ALL VOLUME SWITCHER MEMORY RESET M...

Page 20: ...nanddesignate thechannelnumberbypressingthenumberkeys 4 SettheSWITCHER INDEX LENSselectortotheLENSposition and thenpressthePATTERNkeyontheRemoteCommanderorthe controlpaneltodisplaytheHATCHpattern PressthePATTERNkeyagaintocleartheHATCHpattern 5 PresstheFOCUS keyontheRemoteCommanderorthecontrol paneltoadjustthefocus FOCUS appearsonthescreenduringadjustment Note IftheVPLL FM20orVPLL FM30optionallensi...

Page 21: ...r besuretosettheSWITCHER INDEX LENSselectortothe LENSposition To turn off the power 1 PressthePOWEROFFkeyontheRemoteCommanderorthecontrol panel ThePOWERindicatorflashesingreenandthecoolingfankeeps runningforabouttwominutestoreducetheinternalheat ThePOWER indicatorflashesquicklyforthefirstminute Duringthistime youwill notbeabletoturnthepowerbackon Afteraboutoneminute youcan turnonthepowerwiththePOW...

Page 22: ...ge 31 EN 1 Press the MENU key The menu display appears The menu presently selected is highlighted in blue 2 Use the V or the v key on the control panel to select a menu then press the b or the ENTER key On the Remote Commander move the joy stick up or down to select a menu then move it to the right or press the ENTER key The selected menu appears 3 Make setting or adjustment on an item For details...

Page 23: ... W E R 1 5 S W E R 1 6 S W E R 1 7 S W E R 1 8 INPUT SELECT PICTURE CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO S W E R 1 1 V I D E O V I D E O I N P U T A I N P U T B S W I T C H E R S W E R 1 1 INPUT SELECT PICTURE CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL EXIT MENU SET ENTER RESET RESET I N P U T B V I D E O V I D E O I N P U T A I N P U T B S W I T C H E R INPUT SELECT PICTURE CTRL INPUT SET...

Page 24: ... stick up or down to change the setting then move it to the left or press the ENTER key CONTRAST Adjusts the picture contrast The higher the setting the greater the contrast The lower the setting the lower the contrast BRIGHT Adjusts the picture brightness The higher the setting the brighter the picture The lower the setting the darker the picture COLOR Adjusts color intensity The higher the setti...

Page 25: ...TTING INPUT INFO SEL EXIT MENU SET ENTER RESET RESET V I D E O C O N T R A S T 8 0 B R I G H T 5 0 C O L O R A U T O H U E N T S C 3 5 8 S H A R P P A L D P I C T U R E S E C A M C O L O R S Y S N T S C 4 4 3 G A M M A M O D E P A L M INPUT SELECT PICTURE CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL EXIT MENU SET ENTER RESET RESET 1 NTSC4 43 is the color system used when playing back a video reco...

Page 26: ... 1 D O T P H A S E 8 0 I N P U T A D O T P H A S E 8 0 S I Z E H 1 0 9 2 V 1 6 1 S H I F T H 4 8 7 V 5 1 3 H F I L T E R O F F V F I L T E R O F F C O L O R T E M P H B M S C A N C O N V O F F S I G P R O C E S S INPUT SELECT PICTURE CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL EXIT MENU I N P U T A C L A M P A U T O INPUT SELECT PICTURE CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL EXIT MENU SET...

Page 27: ...lement to that of the LCD The picture will be clear but the picture size will be smaller SIG PROCESS Selects the conversion format from the frame format or field format when the signal is input FRAME Selects the frame format This position is suitable for a still picture such as when using a document camera FIELD Selects the field format This position is suitable for a moving picture Continued I N ...

Page 28: ...e luminance is still incorrect after changing the clamp setting check the input signal and the connections The items that cannot be adjusted depending on the types of input signal Item Cannot be adjusted with DOT PHASE Signal input from VIDEO IN connectors component input signal 15k 15k RGB signal input H FILTER Signal input from VIDEO IN connectors component input signal 15k 15k RGB signal input ...

Page 29: ...o restore the original screen FOCUS Adjusts the focus AdjustthefocuswiththeV v ortheb B key On the Remote Commander move the joy stick up down or to the right left When you display the HATCH pattern on the screen press the PATTERN key on the Remote Commander or the control panel Note If the VPLL FM20 or VPLL FM30 optional lens is installed you cannot adjust the focus on the menu ZOOM Adjusts the z...

Page 30: ...TTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU RESET RESET I N P U T A F O C U S Z O O M P I C T U R E S H I F T S T A T U S O N P I C M U T I N G O N O N A U D I O M U T I N G O F F I N P U T A R G B I N P U T B INPUT SELECT PICTURE CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO AUDIO MUTING Set to ON to cut off the sound When set to ON AUDIO MUTING appears on the screen INPUT A Selects the RGB ...

Page 31: ...g mode if no signal is input for about 10 minutes To reduce the internal heat the cooling fan keeps running for about two minutes The power saving mode is canceled when a signal is input or whenever a key is pressed SIRCS RECEIVER Selects the remote control detectors to be activated Change the setting if the wireless Remote Commander does not work properly due to the influence of the fluorescent l...

Page 32: ...f the sync signal is positive NEG The polarity of the sync signal is negative No sync signal is input SonG Indicates the polarity of the Sync on Green When the picture is being projected using its sync signal NEG is displayed in green When the picture is being projected without using the sync signal NEG is displayed in white NEG The polarity of the sync signal is negative No sync signal is input I...

Page 33: ...H kHz fV Hz Sync No 1 Video 60 Hz 15 73 59 94 2 Video 50 Hz 15 625 50 3 15k RGB 60 Hz 15 73 59 94 Composite sync Sync on G 4 15k RGB 50 Hz 15 625 50 Composite sync Sync on G 5 VGA 1 31 468 70 086 H pos V neg 6 VGA 2 31 468 70 086 H neg V pos 7 VGA 3 31 468 59 94 H neg V neg 8 8514A XGA 35 524 86 95 H pos V pos 9 XGA2 3 61 08 75 781 H pos V pos 10 VESAa VGA 37 86 72 809 H neg V neg 72 Hz 11 VESA VG...

Page 34: ...ize Theon screenpicturesizechangesaccordingtothe settingofSCANCONVintheINPUTSETTING menu Notethattheprojectiondistancealsochanges dependingonthepicturesize Input signal Picture size when SCAN CONV is set to ON OFF Composite video signal Y C video signal Component signal 832 624 pixels XGA signal a Macintosh 16 inch mode VGA signal 832 624 a 640 480 Macintosh 13 inch mode pixels pixels S VGA signal...

Page 35: ... the center of the lens c distance between the floor and the bottom of the projector x free Center of the screen Wall Floor Distance between the front of the cabinet and the center of the lens Center of the lens C o n t i n u e d VPLL FM20 77 3 mm 3 1 32 inches VPLL FM30 81 7 mm 3 7 32 inches VPLL ZP40 56 8 mm 2 1 4 inches VPLL ZP100 104 4 mm 4 1 8 inches a x b c a ...

Page 36: ...sing the VPLL FM30 Fixed short focus lens To calculate the installation measurement unit mm SS screensizediagonal inches a 37 313 SS 1 31 60 b minimum x SS 1 31 11 c minimum x SS 1 31 11 141 5 Screen size inches 50 80 100 120 150 180 200 a 860 1420 1790 2160 2720 3270 3640 33 7 8 56 70 1 2 85 1 8 107 3 4 128 3 4 143 3 8 b x x x x x x x c x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 5 1 4 x 5 1 4 x ...

Page 37: ...8 822 1 8 1027 5 8 1233 1 8 Minimum x 672 x 840 x 1008 x 1260 x 1511 x 1679 x 2099 x 2519 b x 26 1 2 x 33 1 8 x 39 3 4 x 49 5 8 x 59 1 2 x 66 1 8 x 82 3 4 x 99 1 4 Maximum x x x x x x x x Minimum x 813 x 981 x 1149 x 1401 x 1653 x 1821 x 2241 x 2661 c x 32 1 8 x 38 5 8 x 45 1 4 x 55 1 4 x 65 1 8 x 71 3 4 x 88 1 4 x 104 7 8 Maximum x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 5 1 4 x 5 1 4 x 5...

Page 38: ...a Distance between the screen and the center of lens b Distance between the ceiling and the center of lens c Distance between the ceiling and the bottom of the projector e Distance between the top of the available screen range and the center of the screen x Distance between the ceiling and the center of the screen Distance between the front of the cabinet and the center of the lens VPLL FM30 81 7 ...

Page 39: ...650 2220 2790 3360 4210 5070 5640 7060 8200 a 42 5 8 65 87 1 2 109 7 8 132 3 8 165 3 4 199 5 8 222 1 8 278 322 7 8 Minimum c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 b c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 Maximum c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5...

Page 40: ...8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 e 610 762 914 1143 1372 1524 1905 2286 24 1 8 30 36 45 54 1 8 60 75 90 Minimum c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 x c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 Maximum c 811 c 979 c 1147 c 1399 c 1651 c 1819 c 2239 c 2659 c 32 c 38 5 8 c 45 1 4 c 55 1 8 c 65 c 71 5 8 c 88 1 4 c 104 3 4 Unit mm inches To calculate the installation measureme...

Page 41: ... pin holes and push in the plug into the socket 2 Twist to the right To set the index number Youhavetosettheindexnumberwhenyouusethe multipleprojectors Settheindexnumbersothatyou canselecttheprojectortobeoperatedwiththeRemote Commander TheindexnumberissetwiththeINDEX switches Theindexnumberissetto 01 atthe factory Whenusingonlyoneprojector setthenumber to 01 Notes Donotusethesameindexnumbertwicein...

Page 42: ...D AUDIO IN REMOTE 1 IN OUT MODE L MONO MONO R L R L R ç Connecting 15k RGB Component Equipment BNC cable to a wall outlet AC power cord supplied to AC IN Rear Notes SettheRGBorcomponentsignalwiththeINPUT A itemintheSETSETTINGmenu For details see page 30 EN InputthesynconGorcompositesyncsignalwhen inputtingthe15kRGBsignal ç Signal flow 15k RGB component equipment to RGB component output ...

Page 43: ...Whenconnectingtheexternalequipmenttothe VIDEOorSVIDEOconnectors designatetheinput betweenVIDEOandSVIDEOconnectors For details on designating the input between VIDEO and S VIDEO connectors see page 19 EN WhenconnectingtheprojectortothePC 1271 1271MSignalInterfaceSwitcher yousometimes cannotperformaproperinputselectionusing SWITCHER intheINPUTSELECTmenu Inthis case designatetheinputchannelusingthe S...

Page 44: ... output to video output VCR etc Computer etc to the wall out Computer etc PC 1271 1271M Signal Interface Switcher Rear SINGLE SECOND OTHER switch SINGLE VCR etc U u g 0 0 CONTROL S OUT IN PLUG IN POWER REMOTE RS 422A 0 INDEX TRIG 0 S VIDEO AUDIO OUT VIDEO R R Y AUDIO IN INPUT A G Y B B Y SYNC HD Y IN C IN IN OUT IN OUT VD AUDIO IN REMOTE 1 IN OUT MODE L MONO MONO R L R L R ç ç ç ç ç ç Video cable ...

Page 45: ...s Whenthismessageappears nokeyexceptthe POWERON OFFkeyswillbeoperable Afterturningoffthepower waitatleastforonehour beforechangingthelamptogiveitenoughtimeto cooldown For details on replacement refer to the instruction manual supplied with the lamp Note If88remainslit neveropenthelampcoverifthe projectorisinstalledontheceiling 3 Removetheairfilter 4 Removethedustfromthefilterwithavacuum cleaner 5 ...

Page 46: ...atteries are dead The MOUSE MENU switch has been switched to the MOUSE position You are using the Remote Commander as a wireless Remote Commander and it is connected to the projector The unit is influenced of the fluorescent lamp The selected index number is wrong The lamp has reached the end of its life Press the MAIN POWER switch at the rear of the projector see page 11 EN Wait for about one min...

Page 47: ...tor is installed on the ceiling Close the lamp cover securely and turn on the power again Close the air filter cover securely and turn on the power again Leave the projector for about one hour without blocking the exhaust intake ventilation holes and turn on the power again If the error code is still in the window after the above operation consult with qualified Sony personnel Leave the projector ...

Page 48: ...hmsterminated Burst0 3Vp p 2dB PAL 75ohmsterminated OUT Loop throughminiDIN4 pintype male Loop throughoutputfromtheS VIDEOINconnector YIN BNC type Y luminance 1Vp p 2dB syncnegative 75ohms terminated CIN BNC type C chrominance Burst 0 286Vp p 2dB NTSC 75ohmsterminated 0 3Vp p 2dB PAL 75ohms terminated VIDEO IN Compositevideo BNC type 1Vp p 2dBsyncnegative 75ohmsterminated OUT Loop throughBNC type ...

Page 49: ...10BRS 25BRS 50BRS 9 pinremotecable forRS 422A RCC 5G 10G 30G MonitorCable SMF 400 HDD sub15 pin female 5BNC SMF 401 HDD sub15 pin female HDD sub 15 pin female SignalAdapter ADP 10 D sub9 pin HDD sub15 pin forSIC Cable ADP 20 Macintosh VGA RemoteCommanderRM PJ1000 MouseReceiverRM PJ20 PJ21 RemoteControlReceiverRM PJ10 AUDIOOUT variableout Phonotype Max 1Vrms Wheninputis500mVrms impedancelessthan5ki...

Page 50: ...10 11 12 1 2 13 14 6 7 8 9 5 4 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 GND Ground 6 GND Ground 2 TX Transmit 7 TX Transmit 3 RX Receive 8 RX Receive 4 GND Ground 9 GND Ground 5 NC Pin No Signal Signal level 1 GND Ground 2 HD C sync 1Vp p 3 dB 3 SIRCS 5Vp p 1 dB 4 N C Nonconnection 5 GND SIRCS Ground 6 B C B 0 7 Vp p 3 dB 75 ohm C NTSC 0 286 Vp p 3 dB 75 ohm C PAL 0 3 Vp p 3 dB 75 ohm 7 GND B R Ground 8 GND...

Page 51: ...3 3 16 43 1 11 16 73 2 7 8 90 3 17 32 56 2 7 32 43 1 11 16 107 4 7 32 160 5 6 5 16 380 5 14 31 32 402 15 13 16 480 18 29 32 293 11 17 32 397 5 15 21 32 170 5 6 23 32 75 5 2 31 32 163 6 13 32 179 5 7 1 16 34 1 11 32 239 9 13 32 193 5 7 5 8 234 9 7 32 64 2 17 32 Center of the lens Ventilation holes exhaust Center of the unit Center of the unit Unit mm inches Rear Front Continued ...

Page 52: ...00 Ventilation holes intake Hole for attaching the PSS 800 Bottom excluding the lens Top excluding the lens Center of projection balance Center of the lens Center of the unit 480 18 29 32 360 14 3 16 40 1 9 16 121 5 4 25 32 φ131 7 5 3 16 288 5 11 11 32 VPLL FM20 342 13 15 32 VPLL FM30 358 14 3 32 VPLL ZP40 330 13 VPLL ZP100 350 13 25 32 624 24 9 16 94 3 11 16 208 5 8 7 32 662 5 26 3 32 160 6 5 16 ...

Page 53: ...he VPLL FM20 Fixed short focus lens When installing the VPLL ZP100 2 0 times zoom long focus lens When installing the VPLL ZP40 1 5 times zoom standard focus lens When installing the VPLL FM30 Fixed short focus lens Dimensions from the front of the cabinet to the center of the lens Center of the lens Front of the cabinet Front of the cabinet Front of the cabinet Front of the cabinet Center of the ...

Page 54: ...oor 16 EN 35 EN L Lamp replacement 45 EN LANGUAGE 31 EN Location and function of controls control panel 9 EN front 7 EN rear 11 EN Remote Commander 13 EN M N Memory 22 EN Menu Clearing the menu display 22 EN INPUT INFO menu 32 EN INPUT SELECT menu 23 EN INPUT SETTING menu 26 EN PICTURE CTRL menu 24 EN SET SETTING menu 29 EN Using the menu 22 EN O On screen display 30 EN On screen messages 47 EN Op...

Page 55: ...55 EN ...

Page 56: ...té Pour éviter tout risque de décharge électrique ne pas ouvrir le boîtier Confiez l entretien uniquement à un personnel qualifié Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada La prise doit être près de l appareil et facile d accès ...

Page 57: ...EGL ENTREE 26 F Le menu REGLAGE 29 F Le menu ENTREE INFO 32 F Exemples d installation raccordement Exemples d installation 34 F A propos de la taille de l écran 34 F Installation au sol 35 F Installation au plafond 38 F Exemple de raccordement 41 F Raccordement des appareils RVB composante 15k 42 F Raccordement du commutateur 43 F Ajustements et réglages à l aide du menu Entretien 45 F Remplacemen...

Page 58: ...oximitédesorificesde ventilation l airexpulséestchaud Installation Sivousinstallezleprojecteurauplafond vousdevezutiliserlesupport desuspensionpourprojecteurSonyPSS 800 Assurezunecirculationd airadéquateafind évitertoutesurchauffe interne Neplacezpasl appareilsurdessurfacestextiles tapis couvertures etc niàproximitédetissus rideaux draperies quirisquent d obstruerlesorificesdeventilation Laissezun...

Page 59: ...sionaumoyende latouchePOWERON N appuyezpassurlecommutateurMAINPOWERlorsqueleventilateur fonctionneencore Attention Leprojecteurestmunid orificesdeventilation prised air enbasàdroite etd orificesdeventilation sortied air ducôtéavantgauche N obstruez pascesorificescarl accumulationdechaleuràl intérieurpourrait provoquerunedétériorationdel imageetendommagerl appareil Entretien Pourconserverauchâssisl...

Page 60: ...nordinateur Parlacombinaisondescartesd interfacesérieIFBoptionnellesetdu commutateurd interfacesignal lesystèmedeprojectionVPL S800U M autoriseuneextensionconsidérable Ceprojecteurestégalementmunide lafonctiond indexpermettantd utiliserplusieursprojecteursenunseul système Installation simplifiée Installation simplifiée avec un appareil externe Ceprojecteurreconnaîtautomatiquementlesignald entréeet...

Page 61: ...ulorsqu ilestinstallésurune surfaceinégale 6 Orifices de ventilation inférieurs sortie d air N obstruezpaslesorifices 7 Vis de pied réglable Ajustelahauteurdupiedréglable 8 Levier de poignée Utilisezcelevierpourdissimulerlapoignéede transport 9 Poignée de transport Tirezlapoignéeversl extérieurpourtransporterle projecteur 0 Orifices de ventilation du côté droit sortie d air N obstruezpaslesorifice...

Page 62: ...s pieds réglables 1 Toutensoulevantleprojecteur tournezlavisdans lesenscontrairedesaiguillesd unemontre Lepiedréglablesort 2 Tournezlavispourréglerlahauteuretmettrele projecteuràniveau Remarque Veillezànepaslaisserretomberleprojecteursurvos doigts Lorsque vous tournez les vis dans le sens contraire des aiguilles d une montre le pied de réglage sort Pour relever le projecteur Pour abaisser le proje...

Page 63: ...mé n ouvrez pas le couvercle de la lampe si le projecteur est installé au plafond 4 Capteur de télécommande arrière 5 Touche d illumination LIGHT Activelerétroéclairagedestouchesdupanneaude commandelorsqueleprojecteurestsoustension Appuyezànouveausurcettetouchepourdésactiverle rétroéclairage Sivousn appuyezsuraucunetouchede latélécommandeoudupanneaudecommandependant 30secondes lerétroéclairages ét...

Page 64: ...aramètresdanslemenusystème Touche MENU Appuyezsurcettetouchepourafficherlemenusur écran Appuyezànouveausurcettetouchepourle désactiver Touches fléchées V v B b Utilisezcestouchespourdéplacerlecurseursur l écranoupoureffectuerdifférentsréglages Touche de réinitialisation RESET Appuyezsurcettetouchepourrestaurerlavaleurde réglagepardéfautd unparamètre Cettetoucheest opérantelorsquelemenuouunparamètr...

Page 65: ...parcetteprise PriseCONTROLSOUT Emetlesignaldesortie CONTROLS suite Remarque Lorsquevousraccordezlecâbledelatélécommandeà lapriseCONTROLSIN lescapteursdela télécommandenefonctionnentplus 5 Connecteur REMOTE RS 422A D sub à 9 broches femelle Permetderaccorderunordinateurpourcommanderle projecteur Celaétendlacapacitédusystèmevia l interfaceRS 422A Avantd utiliserceconnecteur retirezlecapuchonrougefix...

Page 66: ...il connecté queleprojecteursoitsousouhorstension Ilnes agitpasd unesourced alimentationpour appareilexterne Unsignald approximativement 5VCCestemileprojecteurestmissoustension Le signaln estpasémislorsqueleprojecteuresthors tension 8 Connecteurs S VIDEO Raccordezl appareilvidéoexternetelgu un magnétoscope LeconnecteurOUTpeutêtreutilisé commesortieenboucledirectevialesconnecteurs Y C IN ou IN YIN C...

Page 67: ...onctiondestouchesSWITCHER INDEX LENS SWITCHER Pourdésignerl entréeprovenantdu commutateurenoption INDEX Poursélectionnerleprojecteurà commanderlorsqueplusieursprojecteurssont utilisésenunsystème LENS Pourréglerlamiseaupoint lezoom le déplacementdel imageetafficherousupprimer lemodèledetestenHATCH 5 Touches SWITCHER INDEX LENS Cestouchesfonctionnentcommesuitenfonctiondela positiondusélecteurSWITCHE...

Page 68: ...u pour effectuer différents réglages 0 Touche RESET Touche MEMORY Prise CONTROL S OUT miniprise stéréo Se branche à la prise CONTROL S IN du projecteur lorsque vous utilisez la télécommande comme télécommande avec fil Dans ce cas vous ne devez pas installer les piles dans la télécommande étant donné que l alimentation est fournie par la prise CONTROL S IN du projecteur Transmetteur infrarouge Comm...

Page 69: ...aisceauinfrarouge Laportéedelatélécommandeestlimitée Plusla distanceentrelatélécommandeetleprojecteurest courte pluslechampdanslequellatélécommande peutcommanderleprojecteurestlarge Lescapteursdelatélécommandeduprojecteurne fonctionnentpaslorsquevousraccordezlecâblede télécommandeàlapriseCONTROLSIN Sivous souhaitezutiliserlatélécommandecommeune télécommandesansfil débranchezlecâblede connexiondela...

Page 70: ...AGE dans le menu REGLAGE page 30 F Positionnez le projecteur de telle sorte que le centre de la lentille se trouve juste entre le bord inférieur de l écran et le centre de l écran Lorsque vous utilisez le VPLL FM20 veillez à ce que le centre de la lentille soit aligné sur l axe central vertical de l écran Positionnement horizontal vue du dessus Zone d installation Distance de projection Zone ajust...

Page 71: ...Distance 14 3 18 21 8 27 3 32 9 36 6 45 9 55 2 Maximum 8 3 10 4 12 5 15 7 18 8 20 9 26 1 31 3 27 4 34 2 41 51 3 61 6 68 5 85 7 102 8 Unité m pieds Pour plus de détails sur les mesures d installation voir page 37 F Lorsque vous utilisez l objectif à courte focale fixe courte VPLL FM20 Pour plus de détails sur les mesures d installation voir page 36 F Lorsque vous utilisez l objectif à courte focale...

Page 72: ...inateur ou à un magnétoscope CONTROL S OUT IN PLUG IN POWER REMOTE RS 422A 0 INDEX TRIG 0 S VIDEO AUDIO OUT VIDEO R R Y AUDIO IN INPUT A G Y B B Y SYNC HD Y IN C IN IN OUT IN OUT VD AUDIO IN REMOTE 1 IN OUT MODE L MONO MONO R L R L R U u g 0 0 ç ç ç ç ç ç Front vers AC IN Cordon d alimentation fourni Câble audio non fourni Câble S vidéo non fourni vers VIDEO OUT Magnétoscope Arrière Ordinateur ver...

Page 73: ...soustensionl appareilraccordéauprojecteur Appuyezsurles touchesINPUTSELECTdupanneaudecommandeoudela télécommandepoursélectionnerlasourced entrée Capteur de télécommande frontal Indicateur STANDBY MUTING PICTURE AUDIO VOLUME MEMORY RESET MENU ENTER SHIFT PATTERN FOCUS LENS CONTROL ZOOM VIDEO LIGHT POWER ON OFF STANDBY u g INPUT SELECT U u g 0 0 MAIN POWER U ØON øOFF SELECT VIDEO S VIDEO B A OFF POW...

Page 74: ...riques 4 MettezlesélecteurSWITCHER INDEX LENSsurlapositionLENS etappuyezensuitesurlatouchePATTERNdelatélécommandeoudu panneaudecommandepourafficherlemodèledetestenHATCH AppuyezdenouveausurlatouchePATTERNpourfairedisparaîtrele modèledetestenHATCH 5 AppuyezsurlatoucheFOCUS delatélécommandeoudupanneau decommandepourréglerlamiseaupoint FOCUS apparaîtàl écranencoursderéglage Remarque Sivousutilisezl ob...

Page 75: ...le projecteur hors tension 1 AppuyezsurlatouchePOWEROFFdelatélécommandeoudu panneaudecommande L indicateurPOWERclignoteenvertetleventilateurcontinuede fonctionnerpendantenvirondeuxminutespourdissiperlachaleur interne L indicateurPOWERclignoterapidementpendantlapremière minute Pendantcetemps vousnepouvezpasremettreleprojecteur soustension Auboutd environuneminute vouspouvezremettrele projecteursous...

Page 76: ...COULEUR TEINTE NETTETE PHASE AMPL et DEPL A propos de la mémoire de réglages Lesréglagessontautomatiquementconservésdansla mémoireduprojecteur 2 Utilisezlatouche V ouv dupanneaude commandepoursélectionnerunmenuetappuyez ensuitesurlatouche b ousurENTER Surla télécommande appuyezsurlehautousurlebasde lamanettedecommandepoursélectionnerun menuetappuyezensuitesurladroiteousur ENTER Lemenusélectionnés ...

Page 77: ...SORTIE REGL E N T A V I D E O V I D E O E N T A E N T B C O M M U C O M M U 1 1 SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO SEL MENU ENTER RESET RESET SORTIE REGL SEL MENU ENTER RESET RESET SORTIE REGL C O M M U 1 1 V I D E O C O M M U 1 1 E N T A C O M M U 1 2 E N T B C O M M U 1 3 C O M M U C O M M U 1 4 C O M M U 1 5 C O M M U 1 6 C O M M U 1 7 C O M M U 1 8 SELECT ENT CTRL IMAGE REGL...

Page 78: ...eENTER Surlatélécommande appuyezsurlehautousurle basdelamanettedecommandepourmodifierle réglage puisappuyezsurlagaucheouappuyezsur latoucheENTER CONTRASTE Réglageducontrastedel image Pluslavaleurderéglageestélevée pluslecontraste estimportant Pluslavaleurderéglageestfaible moinslecontraste estimportant LUMIERE Réglagedelaluminositédel image Pluslavaleurderéglageestélevée plusl imageest lumineuse P...

Page 79: ... N E T T E T E P A L I M A G E D S E C A M S T A N D A R D N T S C 4 4 3 M O D E G A M M P A L M SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO 1 NTSC4 43 est le système couleur utilisé lors de la reproduction d une cassette vidéo enregistrée sur NTSC d un magnétoscope avec système NTSC4 43 MODE GAMMA Sélectionneunecourbedecorrectiongamma GRAPH Améliorelareproductiondesdemi teintes Lesphoto...

Page 80: ...odifierleréglage Appuyezsurlatouche V oulatouche v pour modifierleréglageetappuyezsurlatouche B oula toucheENTER Surlatélécommande appuyezsurlehautousurle basdelamanettedecommandepourmodifierle réglage puisappuyezsurlagaucheouappuyezsur latoucheENTER L écraninitialestrestauré PHASE RèglelaphasedepointdupanneauLCDetlesignal lorsqueFILTREHestmissurOFF Règlelavaleurpourobtenirl imagelaplusclaire AMPL...

Page 81: ...L T R E H O N F I L T R E V O F F T E M P C O U L E U H B M C O N V F R E Q O F F P R O C E D E S I G SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO TEMP COULEU Règlelatempératuredescouleurs HAUT Rendlesblancsplusbleuâtres BAS Rendlesblancsplusrougeâtres HBM mode de haute luminosité Restitue les imagesavecuneforteluminosité CONV FREQ Convertitlesignalpourafficherl imageenfonction duformatde...

Page 82: ...incorrecteaprèsquevous avezeffectuélacorrection vérifiezlesignald entrée etlesconnexions RESET RESET E N T A C L A M P A U T O S o n G H C SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO MENU SEL ENTER SORTIE REGL Les paramètres suivants ne peuvent être réglés suivant le type du signal d entrée Paramètres Ne peut être réglé avec PHASE le signal entré via les connecteurs VIDEO IN le signal d ...

Page 83: ...urlatoucheENTERpourreveniràl écran initial Pourmodifierleréglage Appuyezsurlatouche V ouv pourmodifierle réglage puisappuyezsurlatouche B ouENTER Surlatélécommande appuyezsurlehautousurle basdelamanettedecommandepourmodifierle réglageetappuyezsurlagaucheouappuyezsurla toucheENTERpourreveniràl écraninitial FOCUS Règlelamiseaupoint Réglezlamiseaupointaumoyendestouches V v ou destouches b B Surlatélé...

Page 84: ... REGL SORTIE E N T A F O C U S Z O O M D E P L A C M T I M A G E E T A T O N S U P I M A G E O N S U P S O N O F O F F E N T R E E A R V B E N T R E E B SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO ETAT affichage sur écran Règlel affichagesurécran ON Affichetouslesaffichagessurécran OFF Désactivelesaffichagessurécransaufles menus PASD ENTREE SUP IMAGE SON etlesmessagesd avertissement TOUT...

Page 85: ...I R C S A V A N T A R R I E R E SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO POLARITE V verticale Mettez lesurINVERSEpourinverserl orientation verticaledel image INDEXE Affichelenumérod indexdéfiniparlescommutateurs INDEXsituésàl arrièreduprojecteur MODE ECO Lorsqu ilestmissurON leprojecteurpasseenmode d économied énergiesiaucunsignaln estentré pendantenviron10minutes Afindedissiperla cha...

Page 86: ...afficheenblanc POS Lapolaritédusignaldesynchroestpositive NEG Lapolaritédusignaldesynchroestnégative Aucunsignaldesynchron estentré SonG IndiquelapolaritédeSynchrosurVert Lorsque l imageestprojetéeàl aidedesonsignaldesynchro NEGs afficheenvert Lorsquel imageestprojetée sansl utilisationdusignaldesynchro NEGs affiche enblanc NEG Lapolaritédusignaldesynchroestnégative Aucunsignaldesynchron estentré ...

Page 87: ...e présélection 1 Video 60 Hz 15 73 59 94 2 Video 50 Hz 15 625 50 3 15k RGB 60 Hz 15 73 59 94 Sync composite Sync sur V 4 15k RGB 50 Hz 15 625 50 Sync composite Sync sur V 5 VGA 1 31 468 70 086 Pos H Neg V 6 VGA 2 31 468 70 086 Neg H Pos V 7 VGA 3 31 468 59 94 Neg H Neg V 8 8514A XGA 35 524 86 95 Pos H Pos V 9 XGA2 3 61 08 75 781 Pos H Pos V 10 VESAa VGA 37 86 72 809 Neg H Neg V 72 Hz 11 VESA VGA 3...

Page 88: ...n Latailledel imagesurécranchangeenfonctiondu réglagedeCONVFREQdanslemenuREGL ENTREE Notezqueladistancedeprojection changeraégalementenfonctiondelatailledel image Signal d entrée Taille de l image lorsque CONV FREQ est mis sur ON OFF Signal vidéo composite Signal vidéo Y C Signal composante 832 624 pixels Signal XGA a Mode Macintosh 16 pouces Signal VGA 832 624 a 640 480 Mode Macintosh 13 pouces p...

Page 89: ...e le sol et le centre de l objectif c distance entre le sol et le bas du projecteur x libre Centre de l écran Mur Sol Distance entre l avant du châssis et le centre de l objectif Centre de l objectif VPLL FM20 77 3 mm 3 1 32 pouces VPLL FM30 81 7 mm 3 7 32 pouces VPLL ZP40 56 8 mm 2 1 4 pouces VPLL ZP100 104 4 mm 4 1 8 pouces a x b c a ...

Page 90: ...minimum x SS 1 26 11 141 5 Taille d écran pouces 50 80 100 120 150 180 200 a 860 1420 1790 2160 2720 3270 3640 33 7 8 56 70 1 2 85 1 8 107 3 4 128 3 4 143 3 8 b x x x x x x x c x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 131 x 5 1 4 x 5 1 4 x 5 1 4 x 5 1 4 x 5 1 4 x 5 1 4 x 5 1 4 Taille d écran pouces 40 60 80 100 120 150 180 200 250 290 a 1080 1650 2220 2790 3360 4210 5070 5640 7060 8200 42 5 8 65 87 1...

Page 91: ... 8 Maximum 2190 4450 5580 6720 8420 10110 11250 14080 16910 86 1 4 175 1 4 219 3 4 264 5 8 331 1 2 398 1 8 443 554 3 8 665 3 4 Minimum x 336 x 672 x 840 x 1008 x 1260 x 1511 x 1679 x 2099 x 2519 b x 13 1 4 x 26 1 2 x 33 1 8 x 39 3 4 x 49 5 8 x 59 1 2 x 66 1 8 x 82 3 4 x 99 1 4 Maximum x x x x x x x x x Minimum x 477 x 813 x 981 x 1149 x 1401 x 1653 x 1821 x 2241 x 2661 c x 18 7 8 x 32 1 8 x 38 5 8...

Page 92: ... pour projecteur PSS 800 non fourni a Distance entre l écran et le centre de l objectif b Distance entre le plafond et le centre de l objectif c Distance entre le plafond et le bas du projecteur e Distance entre le sommet de la zone d écran disponible et le centre de l écran x Distance entre le plafond et le centre de l écran Distance entre l avant du châssis et le centre de l objectif VPLL FM30 8...

Page 93: ... 1 8 30 36 45 54 1 8 60 75 90 Minimum c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 x c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 Maximum c 811 c 979 c 1147 c 1399 c 1651 c 1819 c 2239 c 2659 c 32 c 38 5 8 c 45 1 4 c 55 1 8 c 65 c 71 5 8 c 88 1 4 c 104 3 4 Unité mm pouces Lorsque vous utilisez le support de suspension pour projecteur PSS 800 c 150 6 x minimum e Taille d écran...

Page 94: ... 36 45 54 1 8 60 75 90 Minimum c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 x c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 Maximum c 811 c 979 c 1147 c 1399 c 1651 c 1819 c 2239 c 2659 c 32 c 38 5 8 c 45 1 4 c 55 1 8 c 65 c 71 5 8 c 88 1 4 c 104 3 4 Unité mm pouces Lorsque vous utilisez le support de suspension pour projecteur PSS 800 c 150 6 x minimum e Lorsque vous utilisez...

Page 95: ...d index Vousdevezdéfinirunnumérod indexlorsquevous utilisezplusieursprojecteurs Définissezlenuméro d indexdemanièreàpouvoirsélectionnerleprojecteur àcommanderaumoyendelatélécommande Le numérod indexserègleaumoyendescommutateurs INDEX Lenumérod indexestréglésur 01 en usine Lorsquevousn utilisezqu unseulprojecteur mettezlenumérosur 01 Remarques N utilisezpasplusieursfoislemêmenumérod index dansunseu...

Page 96: ...csurVoudesynccomposite lorsdel entréed unsignalRVB15k Cordon d alimentation fourni vers AC IN Arrière vers une prise murale U u g 0 0 CONTROL S OUT IN PLUG IN POWER REMOTE RS 422A 0 INDEX TRIG 0 S VIDEO AUDIO OUT VIDEO R R Y AUDIO IN INPUT A G Y B B Y SYNC HD Y IN C IN IN OUT IN OUT VD AUDIO IN REMOTE 1 IN OUT MODE L MONO MONO R L R L R ç Appareil RVB composante 15k ç Sens du signal vers la sortie...

Page 97: ...choisissezl entrée parmilesconnecteursVIDEOetSVIDEO Pour plus de détails sur le choix de l entrée parmi les connecteurs VIDEO et S VIDEO reportez vous à la page 19 F Si vous raccordez deux projecteurs au commutateur d interface signal PC 1271 1271M il se peut que vous ne puissiez pas toujours effectuer une sélection d entrée correcte à l aide de COMMU dans le menu SELECT ENT Dans ce cas définissez...

Page 98: ...N INPUT A G Y B B Y SYNC HD Y IN C IN IN OUT IN OUT VD AUDIO IN REMOTE 1 IN OUT MODE L MONO MONO R L R L R ç ç ç ç ç ç Appareil vidéo Câble de raccordement SIC M ou CCQ BRS non fourni vers la sortie vidéo Magnétoscope etc Ordinateur etc vers une prise murale Ordinateur etc Commutateur d interface signal PC 1271 1271M Arrière Commutateur SINGLE SECOND OTHER SINGLE Câble de raccordement vidéo non fo...

Page 99: ...t aucune touche sauf les touches POWER ON OFF n est opérante Après avoir mis le projecteur hors tension attendez au moins une heure avant de remplacer la lampe pour lui laisser le temps de refroidir complètement Pour plus de détails sur le remplacement de la lampe reportez vous au manuel d installation fourni avec la lampe Remarque Si88resteallumé n ouvrezpaslecouvercledela lampesileprojecteuresti...

Page 100: ...E apparaît lorsqu un signal RVB 15k ou composant est entré Les écrans de menu ne s affichent pas La balance des couleurs est incorrecte L image est trop foncée L image n est pas claire La luminance de l image est incorrecte La télécommande ne fonctionne pas Aucune touche autre que POWER ON OFF ne fonctionne Appuyez sur l interrupteur MAIN POWER à l arrière du projecteur voir page 11 F Attendez env...

Page 101: ...n est pas normale La température de la carte de circuits n est pas normale La température d alimentation n est pas normale Les circuits internes ne fonctionnent pas correctement 88 11 12 15 16 17 Divers Si 88 reste allumé n ouvrez pas le couvercle de la lampe si le projecteur est installé au plafond Refermez convenablement le couvercle de la lampe et remettez le projecteur sous tension Refermez co...

Page 102: ...orstension 0V SVIDEO prioritéàYIN CIN IN MiniDINà4broches mâle Y luminance 1Vcc 2dBsync négative terminaisonà 75ohms C chrominance Salve 0 286Vcc 2dB NTSC terminaisonà75ohms Salve0 3Vcc 2dB PAL terminaisonà75ohms OUT MiniDINà4brochesen boucledirecte mâle Sortieenboucledirecteviale connecteurSVIDEOIN YIN TypeBNC Y luminance 1Vcc 2dBsync négative terminaisonà 75ohms CIN TypeBNC C chrominance Salve 0...

Page 103: ...PLL ZP100 SupportdeprojecteurSU PJ800 pourempilage Supportdesuspensionpourprojecteur PSS 10 800 Ecrans VPS 80FH écranplatde80pouces VPS 100FH écranplatde100pouces VPS 120FH écranplatde120pouces Il est possible que certains articles ne soient pas disponibles dans certains pays Pour plus de détails veuillez consulter votre distributeur Sony le plus proche REMOTE1IN OUT Multiconnecteurà14broches Pour...

Page 104: ... 75 ohms C NTSC 0 286 Vcc 3 dB 75ohms C PAL 0 3 Vcc 3 dB 75ohms 7 GND B R Masse 8 GND G Masse 9 G Y G 0 7Vcc syncsurvert 1 Vcc 3 dB 75 ohms Y 1 Vcc 3 dB 75 ohms 10 RVB Video 5V 0V 11 R C Video R 0 7 Vcc 3 dB 75 ohms C Video 1 Vcc 3 dB 75ohms 12 C Video YC 5V 0V 13 Audio 500mVrms impédancede sortie1kohm 14 V sync 1 Vcc 3 dB 75 ohms Lessignauxd entréesontsortisenpermanenceparle connecteurREMOTE1OUT ...

Page 105: ...31 32 170 6 11 16 81 3 3 16 43 1 11 16 73 2 7 8 90 3 17 32 56 2 7 32 43 1 11 16 Centre de l appareil Centre de l objectif 107 4 7 32 160 5 6 5 16 380 5 14 31 32 402 15 13 16 480 18 29 32 293 11 17 32 397 5 15 21 32 170 5 6 23 32 75 5 2 31 32 163 6 13 32 179 5 7 1 16 34 1 11 32 239 9 13 32 193 5 7 5 8 234 9 7 32 64 2 17 32 Orifices de ventilation sortie d air Centre de l appareil suite ...

Page 106: ... Orifice de fixation pour PSS 800 Orifices de ventilation prise d air Orifice de fixation pour PSS 800 Orifice de fixation pour PSS 800 Centre de l appareil Orifice de fixation pour PSS 800 480 18 29 32 360 14 3 16 40 1 9 16 121 5 4 25 32 φ131 7 5 3 16 288 5 11 11 32 VPLL FM20 342 13 15 32 VPLL FM30 358 14 3 32 VPLL ZP40 330 13 VPLL ZP100 350 13 25 32 624 24 9 16 94 3 11 16 208 5 8 7 32 662 5 26 3...

Page 107: ...l objectif à courte focale fixe VPLL FM20 Lors de l installation de l objectif à focale variable 2 0 fois VPLL ZP100 Lors de l installation de l objectif à focale variable 1 5 fois VPLL ZP40 Lors de l installation de l objectif à courte focale fixe VPLL FM30 Dimensions entre l avant du châssis et le centre de l objectif Centre de l objectif Avant du châssis Avant du châssis Avant du châssis Avant ...

Page 108: ...F S Sélection du signal d entrée 19 F SonG 32 F Spécifications 48 F STANDARD système couleur 25 F SUP IMAGE 30 F SUP SON 30 F Support de suspension pour projecteur PSS 800 38 F Supprimer image 21 F son 21 F SYNC H C horizontale composite 32 F SYNC V verticale 32 F T U V W X Y Z Taille d écran 36 F 40 F TEINTE 24 F TEMP COULEU 27 F Télécommande emplacement et fonction des commandes 13 F installatio...

Page 109: ......

Page 110: ...cución no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad Para evitar recibir descargas eléctricas no abra el aparato Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado La toma mural debe estar instalada cerca del equipo y debe accederse a ésta con facilidad ...

Page 111: ... 24 E Menú AJUS ENTRAD 26 E Menú AJUSTE 29 E Menú ENTRAD INFO 32 E Ejemplos de instalación y conexión Ejemplos de instalación 34 E Acerca del tamaño de la imagen 34 E Instalación en el suelo 35 E Instalación en el techo 38 E Ejemplos de conexión 41 E Conexión de un equipo RGB 15k componente 42 E Conexión del conmutador 43 E Indice Español E Mantenimiento 45 E Sustitución de la lámpara 45 E Limpiez...

Page 112: ...s que puedan bloquear los orificios de ventilación Deje un espacio superior a 30 cm 11 7 8 pulgadas entre la pared y el proyector Tenga en cuenta que el calor del ambiente se eleva hacia el techo compruebe que la temperatura en el lugar de instalación no sea excesiva Instale el proyector en el suelo o en el techo Cualquier otro tipo de instalación provocará fallos de funcionamiento como irregulari...

Page 113: ...osorificiosni coloquenadacercadelosmismos yaquepuedeproducirse recalentamientointerno causandodeteriorodelaimagenodañosal proyector Limpieza Paramantenerelexteriordelaunidadnuevo límpieloperiódicamente conunpañosuave Paraeliminarlasmanchaspersistentes utiliceun pañoligeramentehumedecidoconunasolucióndetergentepoco concentrada Noempleenuncadisolventesconcentrados como diluyentes bencinaoproductosde...

Page 114: ...RS 422Aparala comunicación MediantelacombinacióndetarjetasopcionalesdeinterfacedelaserieIFB ydeunconmutadordeinterfacedeseñales elsistemadeproyección VPL S800U Mpuedeampliarsenotablemente Esteproyectortambién disponedelafuncióndeíndiceparautilizarvariosproyectoresdentrode unsistema Fácil instalación Fácil instalación con equipos externos Esteproyectorreconoceautomáticamentelaseñaldeentradayselecci...

Page 115: ...ores Empléelosparanivelarelproyectorsiloinstalasobre unasuperficiedesnivelada 6 Orificios inferiores de ventilación exhaustación Nobloqueelosorificios 7 Tornillo del ajustador Determinalaalturadelajustador 8 Palanca del asa Empléelaparaplegarelasadetransporte 9 Asa de transporte Saqueelasaparatransportarelproyector 0 Orificios de ventilación del lateral derecho exhaustación Nobloqueelosorificios A...

Page 116: ...e los ajustadores 1 Mientraslevantaelproyector gireeltornilloenel sentidocontrarioalasagujasdelreloj Elajustadorsobresale 2 Gireeltornilloparaajustarlaalturadeformaque elproyectorsenivele Nota Procurequeelproyectornocaigasobrelosdedos Si gira el tornillo en el sentido contrario a las agujas del reloj el ajustador sobresale Para subir el proyector Para bajar el proyector ...

Page 117: ... Códigos de error en la página 47 E Nota Si 88 permanece iluminado no abra la cubierta de la lámpara cuando el proyector esté instalado en el techo 4 Detector posterior de control remoto 5 Tecla LIGHT Enciendelaretroiluminacióndelasteclasdelpanelde controlcuandoelproyectorestáencendido Vuelvaa pulsarlaparaapagarlaretroiluminación Sinopulsa ningunatecladelcontrolremotoodelpaneldecontrol durante30se...

Page 118: ...úlselaparaintroducirajustesdeopcionesenel sistemademenús Tecla MENU Púlselaparavisualizarelmenúenpantalla Vuelvaa pulsarlaparaquedesaparezcaelmenú Teclas de flecha V v B b Empléelasparadesplazarelcursorenpantallaopara realizardiversosajustes Tecla RESET Púlselapararecuperarelajustedefábricadelas opciones Estateclafuncionacuandoelmenúoun elementodeajustesemuestraenpantalla Tecla MEMORY Almacenadist...

Page 119: ... TomaCONTROLSOUT Envíalaseñaldecontrol S Continúa Nota Alconectarelcabledecontrolremotoalatoma CONTROLSIN losdetectoresdecontrolremotono funcionarán 5 Conector RS 422A REMOTE D sub de 9 pines hembra Conécteloaunordenadorparacontrolarelproyector desdedichoordenador Deestaforma seamplíala capacidaddelsistemamediantelainterfaceRS 422A Antesdeutilizaresteconector retirelataparojafijada enfábrica 6 Int...

Page 120: ...uncióndelalongituddelcableconectadoal conectorREMOTE1OUT Ubicación y función de los controles 7 Toma TRIG salida activadora minitoma monofónica Laseñalsetransmitedesdeestatomaalequipo conectadotantosielproyectorestáapagadocomosi estáencendido Nosetratadeunafuentede alimentaciónparaequiposexternos Seenvíauna señaldeaproximadamente5VCCcuandoel proyectorestáencendido Laseñalnoseenvíasi dichoproyector...

Page 121: ...opcional INDEX Seempleaparaseleccionarelproyectorque deseecontrolarsiseutilizanvariosproyectoresen unsistema LENS Seempleaparaajustarelenfoque zoom desplazamientoyvisualizaciónoeliminacióndel patrónHATCHenpantalla 5 Teclas SWITCHER INDEX LENS Estasteclasfuncionandelasiguienteforma dependiendodelaposicióndelselectorSWITCHER INDEX LENS Si el selector SWITCHER INDEX LENS se ajusta en SWITCHER Designa...

Page 122: ...al ENTER parte Botón derecho Botón del ratón posterior Mando Se corresponde con los movimientos del universal ratón Función 1 SECOND 2 3 4 5 6 8 7 Determinan la entrada del conmutador Si el selector SWITCHER INDEX LENS está ajustado en LENS Seempleaparaajustarelenfoque zoom desplazamientoylavisualizaciónoeliminacióndel patrónHATCHenpantalla 1 2 3 4 5 6 8 7 ALL Designe el proyector que desee utiliz...

Page 123: ...gendecontrolremotoestálimitado Cuanto menorsealadistanciaentreelmandoyelproyector mayorseráelángulodecontroldedichomando sobreelproyector Losdetectoresdecontrolremotodelproyectorno funcionaránsiconectaelcabledecontrolremotoala tomaCONTROLSIN Sideseaemplearlodeforma inalámbrica asegúresededesconectarelcableentre elmandoyelproyector Para conectar el mando a distancia al proyector Nota sobre el funci...

Page 124: ...ición horizontal y vertical del proyector Posición vertical vista lateral Area de instalación Margen ajustable Distancia de proyección Puede definir el ángulo del objetivo ajustando las teclas SHIFT página 10 E o DESPLAZAMIENTO en el menú AJUSTE página 30 E Ajuste el proyector de manera que el centro del objetivo se encuentre justo debajo del borde inferior de la pantalla y del centro de ésta Cuan...

Page 125: ...10 4 12 5 15 7 18 8 20 9 26 1 31 3 27 4 34 2 41 51 3 61 6 68 5 85 7 102 8 Unidad m pies Para obtener información detallada sobre las medidas de instalación consulte la página 37 E Al utilizar el objetivo fijo de enfoque de corta distancia VPLL FM20 Para obtener información detallada sobre las medidas de instalación consulte la página 36 E Al utilizar el objetivo fijo de enfoque de corta distancia ...

Page 126: ...ideograbadora a AC IN Cable de alimentación de CA suministrado a una toma de red Altavoces activos Cable de audio no suministrado Cable de S vídeo no suministrado a VIDEO OUT Cable de audio no suministrado Videograbadora Parte posterior Emplee el adaptador de señal opcional ADP 20 si conecta un Macintosh a S VIDEO OUT a AUDIO OUT Cable de vídeo no suministrado CONTROL S OUT IN PLUG IN POWER REMOTE...

Page 127: ...leccionar lafuentedeentrada Indicador STANDBY 2 6 4 3 8 5 7 2 6 3 4 8 1 Indicador POWER Detector posterior de control remoto MUTING PICTURE AUDIO VOLUME MEMORY RESET MENU ENTER SHIFT PATTERN FOCUS LENS CONTROL ZOOM VIDEO LIGHT POWER ON OFF STANDBY u g INPUT SELECT U u g 0 0 MAIN POWER U ØON øOFF SELECT VIDEO S VIDEO B A OFF POWER ON AUDIO PIC MUTING A VIDEO INPUT SELECT B SELECT 1 LENS INDEX FOCUS...

Page 128: ...númerodecanalconlasteclasnuméricas 4 AjusteelselectorSWITCHER INDEX LENSenlaposiciónLENSy acontinuación pulselateclaPATTERNdelmandoadistanciaodel paneldecontrolparaqueaparezcaelpatrónHATCH VuelvaapulsarlateclaPATTERNparaqueelpatrónHATCH desaparezca 5 PulselateclaFOCUS delmandoadistanciaodelpaneldecontrol paraajustarelenfoque FOCO apareceenpantalladuranteelajuste Nota SiinstalaelobjetivoopcionalVPL...

Page 129: ...ar la alimentación 1 PulselateclaPOWEROFFdelmandoadistanciaodelpanelde control ElindicadorPOWERparpadeaenverdeyelventiladorde enfriamientocontinúaenfuncionamientoduranteunosdosminutos parareducirelrecalentamientointerno ElindicadorPOWERparpadea rápidamenteduranteelprimerminuto Duranteesteespaciodetiempo noseráposiblevolveraactivarlaalimentación Transcurridoun minutoaproximadamente podráactivarlaal...

Page 130: ...pantalla de menú PulselateclaMENU Elmenútambiéndesaparece automáticamentesinopulsaningunatecladuranteun minuto Para reajustar elementos ajustados PulselateclaRESET Lapantallamostraráelmensaje Resetcompletado ylosajustesqueaparecenenella recuperaránlosvaloresajustadosdefábrica Los elemento que pueden volver a definirse son los siguientes CONTRASTE BRILLO COLOR TONALIDAD NITIDEZ FASEPUNTO TAMANO y D...

Page 131: ...lasteclas Vo v delpaneldecontrolpara seleccionarlaentraday acontinuación pulse Bola teclaENTER Enelmandoadistancia desplaceelmandouniversal haciaarribaohaciaabajoparaseleccionarlaentraday acontinuación muevaestemandoalaizquierdao pulselateclaENTER V I D E O V I D E O V I D E O E N T R A D A E N T R A D B C O N M U C O N M U 1 1 SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO FIN PON SEL MEN...

Page 132: ...versal haciaarribaoabajoparacambiarelajustey a continuación desplácelohacialaizquierdaopulsela teclaENTER CONTRASTE Ajustaelcontrastedeimagen Cuantomayorseaelajuste mayorseráelcontraste Cuantomenorseaelajuste menorseráelcontraste BRILLO Ajustaelbrillodeimagen Cuantomayorseaelajuste mayorseráelbrillo Cuantomenorseaelajuste menorseráelbrillo COLOR Ajustalaintensidaddecolor Cuantomayorseaelajuste may...

Page 133: ...Señal RGB SIST COLOR RGB señal componente MODO Señal de entrada distinta de la señal RGB GAMMA 15k RGB SEL MENU ENTER RESET RESET FIN PON V I D E O C O N T R A S T E 8 0 B R I L L O 5 0 C O L O R 5 0 T O N A L I D A D 5 0 N I T I D E Z 5 0 I M A G D I S I S I S T C O L N O A U T O M O D O G A M M A SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO RESET RESET V I D E O C O N T R A S T E 8 0 B...

Page 134: ...elateclaENTERpararecuperarlapantalla original Alcambiarelajuste Pulselatecla Vo v paracambiarelajusteypulsela tecla B oENTER Enelmandoadistancia desplaceelmandouniversal haciaarribaoabajoparacambiarelajustey a continuación desplácelohacialaizquierdaopulsela teclaENTER Lapantallaoriginalserestaura FASE PUNTO AjustalafasedepuntosdelpanelLCDylaseñalsi FILTOROHestáajustadoenNO Ajusteelvalorparaobtener...

Page 135: ... I F I L T O R O V N O T E M P C O L O R H B M C O N V E X P L O N O P R O C E S E N A L SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO MENU SEL ENTER RESET RESET FIN PON E N T R A D A F A S E P U N T O 8 0 T A M A N O H 1 0 9 2 V 1 6 1 D E S P L A Z H 4 8 7 V 5 1 3 F I L T O R O H N O F I L T O R O V N O T E M P C O L O R A L T O C O N V E X P L O B A J O P R O C E S E N A L H B M SELEC E...

Page 136: ...nciasiguesiendoincorrectadespuésde cambiarelajustedeCLAMP compruebelaseñalde entradaylasconexiones Elementos que no pueden ajustarse dependiendo de los tipos de señal de entrada Elemento No puede ajustarse con FASE PUNTO Señal introducida desde los conectores VIDEO IN señal de entrada componente 15k señal de entrada RGB de 15k FILTORO H Señal introducida desde los conectores VIDEO IN señal de entr...

Page 137: ...aopulselateclaENTER pararestaurarlapantallaoriginal FOCO Ajustaelenfoque Paraacercarelenfoque pulselatecla V v o b B Enelmandoadistancia desplaceelmandouniversal haciaarriba abajoohacialaderecha izquierda AlmostrarelpatrónHATCHenlapantalla presione lateclaPATTERNdelcontrolremotoodelpanelde control Nota SiinstalaelobjetivoopcionalVPLL FM20oVPLL FM30 noesposibleajustarelenfoqueenelmenú ZOOM Ajustael...

Page 138: ...exceptolosmensajesdeaviso MUTE IMAGEN AjústeloenSIparadesactivarlaimagen Alajustarloendichaposición lapantallamuestrael mensaje MUTEIMAGEN E N T R A D A F O C O Z O O M D E S P L A Z A M I E N T O E S T A D O S I M U T E I M N O M U T E A U A P A G A D O E N T R A D A R G B E N T R A D B SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO SEL ENTER MENU RESET RESET PON FIN E N T R A D A F O C O...

Page 139: ... M A L P O L A R I D A D V R E V E R S O I N D I C E 0 1 A H O R R O E N E R G I A N O R E C E P T O R S I R C S F R E N T E D E T R A S SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO SEL ENTER MENU RESET RESET PON FIN E N T R A D A A L T A V O Z S I I D I O M A E S P A N O L P O L A R I D A D H N O R M A L P O L A R I D A D V R E V E R S O I N D I C E 0 1 A H O R R O E N E R G I A N O R E...

Page 140: ...ciónes positiva NEG Lapolaridaddelaseñaldesincronizaciónes negativa Noseintroduceningunaseñaldesincronización SINCG Indicalapolaridaddelasincronizaciónenverde Sila imagenseproyectaempleandosuseñalde sincronización NEGapareceenverde Silaimagense proyectasinemplearsuseñaldesincronización NEG apareceenblanco NEG Lapolaridaddelaseñaldesincronizaciónes negativa Noseintroduceningunaseñaldesincronización...

Page 141: ...pos 17 S VGA 85 Hz 53 675 85 061 H pos V pos 18 VESA XGA 48 363 60 H neg V neg 60 Hz 19 VESA XGA 56 476 70 069 H neg V neg 70 Hz 20 VESA XGA 60 023 75 029 H pos V pos 75 Hz 21 VESA XGA 68 677 84 998 H pos V pos 85 Hz 22 VESA 63 981 60 02 H pos V pos 1280 1024 60 Hz 23 PS 55 1 46 474 115 2 H pos V pos 24 PS 55 2 45 995 116 H pos V pos 25 MAC 13 1 35 66 669 H neg V neg 26 MAC 13 2 35 66 667 Sincroni...

Page 142: ...ñodelaimagenenpantallacambiasegúnel ajustedeCONVEXPLOdelmenúAJUSENTRAD Tengaencuentaqueladistanciadeproyección tambiéncambiadependiendodeltamañodelaimagen Señal de entrada Tamaño de la imagen si CONV EXPLO se ajusta en SI NO Señal de vídeo compuesta Señal de vídeo Y C Señal componente 832 624 píxeles Señal XGA a Modo Macintosh de 16 pulgadas Señal VGA 832 624 a 640 480 Modo Macintosh de 13 píxeles...

Page 143: ... del objetivo c distancia entre el suelo y la base del proyector x libre Centro de la pantalla Pared Suelo Centro del objetivo Distancia entre la parte frontal de la unidad y el centro del objetivo a x b c a C o n t i n ú a VPLL FM20 77 3 mm 3 1 32 pulgadas VPLL FM30 81 7 mm 3 7 32 pulgadas VPLL ZP40 56 8 mm 2 1 4 pulgadas VPLL ZP100 104 4 mm 4 1 8 pulgadas ...

Page 144: ...rta distancia VPLL FM30 Para calcular las medidas de instalación unidad mm SS tamañodiagonaldelapantalla pulgadas a 37 313 SS 1 31 60 b mínimo x SS 1 31 11 c mínimo x SS 1 31 11 141 5 Para calcular las medidas de instalación unidad mm SS tamañodiagonaldelapantalla pulgadas a SS 24 275 1 31 64 1 000 Si CONV EXPLO está ajustado en NO para mostrarlaseñalSVGA 800 600puntos a SS 24 275 1 26 64 1 000 Si...

Page 145: ...381 1 8 458 3 8 Máximo 2190 4450 5580 6720 8420 10110 11250 14080 16910 86 1 4 175 1 4 219 3 4 264 5 8 331 1 2 398 1 8 443 554 3 8 665 3 4 Mínimo x 336 x 672 x 840 x 1008 x 1260 x 1511 x 1679 x 2099 x 2519 b x 13 1 4 x 26 1 2 x 33 1 8 x 39 3 4 x 49 5 8 x 59 1 2 x 66 1 8 x 82 3 4 x 99 1 4 Máximo x x x x x x x x x Mínimo x 477 x 813 x 981 x 1149 x 1401 x 1653 x 1821 x 2241 x 2661 c x 18 7 8 x 32 1 8...

Page 146: ...800 no suministrado a Distancia entre la pantalla y el centro del objetivo b Distancia entre el techo y el centro del objetivo c Distancia entre el techo y la base del proyector e Distancia entre la parte superior del margen disponible de pantalla y el centro de ésta x Distancia entre el techo y el centro de la pantalla Distancia entre la parte frontal de la unidad y el centro del objetivo VPLL FM...

Page 147: ... 8 Máximo 4450 5580 6720 8420 10110 11250 14080 16910 175 1 4 219 3 4 264 5 8 331 1 2 398 1 8 443 554 3 8 665 3 4 Mínimo c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 b c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 Máximo c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 140 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 c 5 5 8 e 610 762 914 1143 1372 1524 1905 2286 24 1 8 ...

Page 148: ...5 5 8 c 5 5 8 e 610 762 914 1143 1372 1524 1905 2286 24 1 8 30 36 45 54 1 8 60 75 90 Mínimo c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 c 129 x c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 c 5 1 8 Máximo c 811 c 979 c 1147 c 1399 c 1651 c 1819 c 2239 c 2659 c 32 c 38 5 8 c 45 1 4 c 55 1 8 c 65 c 71 5 8 c 88 1 4 c 104 3 4 Unidad mm pulgadas Si utiliza el soporte de suspensión para proyecto...

Page 149: ... de conexión Para ajustar el número de índice Esnecesariodefinirelnúmerodeíndicesiutiliza variosproyectores Definadichonúmerodeformaque puedaseleccionarelproyectorquedeseecontrolarcon elmandoadistancia Elnúmerodeíndicesedefine conlosinterruptoresINDEX Elnúmeroajustadode fábricaes 01 Siempleasólounproyector definael númeroen 01 Notas Noempleeelmismonúmerodeíndicedosvecesen unsistema Noseparedosnúme...

Page 150: ...e15k Conexión de un equipo RGB 15k componente a una toma de red Parte posterior Cable de alimentación de CA suministrado a AC IN U u g 0 0 CONTROL S OUT IN PLUG IN POWER REMOTE RS 422A 0 INDEX TRIG 0 S VIDEO AUDIO OUT VIDEO R R Y AUDIO IN INPUT A G Y B B Y SYNC HD Y IN C IN IN OUT IN OUT VD AUDIO IN REMOTE 1 IN OUT MODE L MONO MONO R L R L R ç Equipo RGB 15k componente ç Flujo de señales Cable BNC...

Page 151: ...elequipoexternoalosconectores VIDEOoSVIDEO determinelaentradaentrelos conectoresVIDEOySVIDEO Para obtener más información sobre la selección de la entrada entre los conectores VIDEO y S VIDEO consulte la página 19 E Alconectarelproyectoralconmutadordeinterface deseñalesPC 1271 1271M esposiblequeen algunasocasionesnopuedarealizarunaselecciónde entradaadecuadautilizandolaopción CONMU delmenúSELECENT...

Page 152: ...ç ç ç Equipo de vídeo Cable de conexión SIC M o CCQ BRS no suministrado Videograbadora etc Ordenador etc Ordenador etc Conmutador de interface de señales PC 1271 1271M Interruptor SINGLE SECOND OTHER SINGLE Cable de conexión de vídeo no suministrado a una toma de red Parte posterior Cable de alimentación de CA suministrado a AC IN ç Flujo de señales a VIDEO IN a salida de vídeo Cable de monitor SM...

Page 153: ...r Cuando aparezca el mensaje sustituya inmediatamente la lámpara por otra nueva para proyector PK PJ8001 no suministrada El mensaje desaparecerá al pulsar cualquier tecla del panel de control o del mando a distancia Notas Si continúa utilizando el proyector una vez haya aparecido el mensaje mencionado anteriormente aparecerá el siguiente mensaje Si aparece este mensaje no funcionará ninguna tecla ...

Page 154: ...on firmeza consulte la página 45 E Compruebe que ha realizado las conexiones correctamente consulte las páginas 18 E 41 E a 44 E Seleccione correctamente la fuente de entrada Pulse las teclas MUTING para cancelar la función de desactivación consulte la página 10 E Cambie el patrón de escritorio del ordenador conectado Ajuste ENTRAD A o ENTRAD B del menú AJUSTE en la posición adecuada en función de...

Page 155: ...l filtro de aire no está cerrada La temperatura de la lámpara no es normal La temperatura de la tarjeta C no es normal La temperatura de funcionamiento no es normal Los circuitos internos no funcionan correctamente Si 88 permanece iluminado no abra la cubierta de la lámpara cuando el proyector esté instalado en el techo Ciérrela firmemente y vuelva a activar la alimentación Ciérrela firmemente y v...

Page 156: ...a 0 V S VIDEO prioridad sobre Y IN C IN IN Tipo mini DIN de 4 pines macho Y luminancia 1 Vp p 2 dB sincronización negativa terminación de 75 ohmios C crominancia Señal de sincronización de la subportadora de crominancia 0 286 Vp p 2 dB NTSC terminación de 75 ohmios Señal de sincronización de la subportadora de crominancia 0 3 Vp p 2 dB PAL terminación de 75 ohmios OUT Salida derivada tipo mini DIN...

Page 157: ...cionamiento 0 C a 40 C 32 F a 104 F Humedad de funcionamiento 35 a 85 sin condensación Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F Humedad de almacenamiento 10 a 90 Accesorios suministrados Mando a distancia RM PJM800 1 Pilas tamaño AA R6 2 Cable de mando a distancia 15 m 1 Cable de alimentación de CA 1 Manual de instrucciones 1 Manual de instalación para proveedores 1 Diseño y especific...

Page 158: ...edor Sony más próximo Conector REMOTE 1 IN OUT multiconector de 14 pines IN macho OUT hembra 2 1 14 13 9 8 7 6 3 4 5 10 11 12 1 2 13 14 6 7 8 9 5 4 3 12 11 10 Asignación de pines Conector RS 422A D sub de 9 pines hembra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 GND Masa 6 GND Masa 2 TX Transmisión 7 TX Transmisión 3 RX Recepción 8 RX Recepción 4 GND Masa 9 GND Masa 5 NC Pin n Señal Nivel de señal 1 GND Masa 2 Sincroniz...

Page 159: ...70 6 11 16 81 3 3 16 43 1 11 16 73 2 7 8 90 3 17 32 56 2 7 32 43 1 11 16 107 4 7 32 160 5 6 5 16 380 5 14 31 32 402 15 13 16 480 18 29 32 293 11 17 32 397 5 15 21 32 170 5 6 23 32 75 5 2 31 32 163 6 13 32 179 5 7 1 16 34 1 11 32 239 9 13 32 193 5 7 5 8 234 9 7 32 64 2 17 32 Parte posterior Centro de la unidad Orificios de ventilación exhaustación Centro del objetivo Centro de la unidad Continúa ...

Page 160: ...40 330 13 VPLL ZP100 350 13 25 32 624 24 9 16 94 3 11 16 208 5 8 7 32 662 5 26 3 32 160 6 5 16 32 1 1 4 51 5 2 1 32 φ138 5 5 7 16 56 2 7 32 207 8 8 3 16 168 7 6 21 32 279 5 11 229 2 9 1 32 183 7 7 7 32 210 2 8 9 32 12 8 1 2 49 2 1 15 16 Centro de la unidad Centro del objetivo Centro de la unidad Orificio para fijar la unidad PSS 800 Orificio para fijar la unidad PSS 800 Orificios de ventilación as...

Page 161: ...nfoque de corta distancia VPLL FM20 Al instalar el objetivo de enfoque de larga distancia con zoom de 2 0 veces VPLL ZP100 Al instalar el objetivo de enfoque estándar con zoom de 1 5 veces VPLL ZP40 Al instalar el objetivo fijo de enfoque de corta distancia VPLL FM30 Dimensiones desde la parte frontal de la unidad hasta el centro del objetivo Centro del objetivo Centro del objetivo Centro del obje...

Page 162: ...uencia vertical 32 E I J K L IDIOMA 31 E IMAG DI dinámica 25 E Indicación en pantalla 30 E INDICE 31 E M N Mando a distancia conexión al proyector 15 E instalación de las pilas 15 E notas 15 E ubicación y función de los controles 13 E memoria 22 E MEMORIA NUM 33 E Menú AJUS ENTRAD 26 E AJUSTE 29 E CTRL IMAGEN 24 E Desaparición de la pantalla de menú 22 E Empleo del menú 22 E ENTRAD INFO 32 E SELEC...

Page 163: ...55 E ...

Page 164: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Page 165: ...VPL S800U S800M ...

Reviews: