background image

プリント紙・インクリボンを取り付ける

10

5

プリント紙を取り付ける。

プリント紙の中央にあるシールの矢印が、奥を向くよ
うに入れます。

ペーパーコアは、プリント紙から外れないように、両
端を押さえながら、取り付けてください。

6

プリント紙に付いているシールをゆっくりはがす。

7

ペーパードアの中央部をカチッと音がするまで押して
閉める。

インクリボンの取り付け

1

リボンドアを手前に引いて開ける。

2

リボントレイを取り出す。

ご注意

Summary of Contents for UP-DR250

Page 1: ...B Avant d utiliser cette imprimante ___ FR Vor Verwendung dieses Druckers __ DE Prima di usare la stampante _______ IT Antes de utilizar la impresora ______ ES UP DR250 お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります このご使用になる前にには 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示して います このご使用になる前にをよくお読みのうえ 製品を安全にお使いください お読みに なったあとは いつでも見られるところに必ず保管してください ...

Page 2: ...が 記されています 故障したら使わない すぐに お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご連絡ください 万一 異常が起きたら m a 電源を切ります b 電源コードや接続ケーブルを抜きます c お買い上げ店またはソニーのサービス窓口までご相談ください 煙が出たら 異常な音 においがしたら 内部に水 異物が入ったら 製品を落としたり キャビネットを破損したときは 警告表示の意味 取扱説明書および製品では 次の ような表示をしています 表示の 内容をよく理解してから本文をお 読みください この表示の注意事項を守らないと 火災 感電などにより死亡や大け がなどの人身事故につながること があります この表示の注意事項を守らないと 感電やその他の事故によりけがを したり周辺の物品に損害を与えた りすることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 ...

Page 3: ... 目次 3 目次 警告 4 注意 5 CD ROM マニュアルの使いかた 7 準備 7 取扱説明書を読むには 7 パソコンと接続する 7 パソコンにプリンタードライバーをインストール する 7 接続する 7 プリント紙 インクリボンを取り付ける 8 プリント紙 インクリボンを取り付ける 8 スクラップボックスを取り付ける 11 排紙トレイを取り付ける 11 パソコンからプリントする 12 主な仕様 13 ...

Page 4: ...に水や異物を入れない 水や異物が入ると火災や感電の原因とな ることがあります 万一 水や異物が入ったときは すぐに 電源を切り 電源コードや接続コードを 抜いて お買い上げ店またはソニーの サービス窓口にご相談ください 分解や改造をしない 分解や改造をすると 火災や感電 けが の原因となることがあります 内部の点検や修理は お買い上げ店また はソニーのサービス窓口にご依頼くださ い 油煙 湯気 湿気 ほこりの 多い場所では設置 使用しない 上記のような場所に設置すると火災や感 電の原因となります 取扱説明書に記されている使用条件以外 の環境での使用は 火災や感電の原因と なります 水にぬれる場所で使用しない 水ぬれすると 漏電による感電発火の原 因となることがあります 表示された電源電圧で使用す る 製品の表示と異なる電源電圧で使用する と 火災や感電の原因となります 日本国内では 100...

Page 5: ...またはソニーの サービス窓口にご相談ください 製品の上に乗らない 重いも のを乗せない 倒れたり 落ちたり 壊れたりして け がの原因となることがあります お手入れの際は 電源を切る 電源を接続したままお手入れをすると 感電の原因となることがあります 2 人以上で運搬する 本機は重量物ですので 1 人で運搬する と腰を痛めたり けがをすることがあり ます コード類は正しく配置する 電源コードや接続ケーブルは 足に引っ かけると本機の落下や転倒などによりけ がの原因となることがあります 充分注意して接続 配置してください 前扉の開閉の際に手や指をは さまない 前扉を開閉するときに手や指をはさみ けがの原因となることがあります プリント直後サーマルヘッド に触れない プリント直後は サーマルヘッドが熱く なっている場合があり 触れるとやけど の原因となることがあります プリンター内部に手を入れ...

Page 6: ...故障の原因となることがあります 風通しをよくするために次の項目をお守 りください 壁から 10 cm 以上離して設置する 密閉された狭い場所に押し込めない 毛足の長い敷物 じゅうたんや布団な ど の上に設置しない 布などで包まない あお向けや横倒し 逆さまにしない 不安定な場所に設置しない ぐらついた台の上や傾いたところに設置 すると 倒れたり落ちたりしてけがの原 因となることがあります また 設置 取り付け場所の強度を充分にお確かめく ださい プリント紙は縦置きにする 横に置くと回転して落下し けがの原因 となることがあります 排紙トレイは 人通りの妨げ になる場所には設置しない 設置された排紙トレイが通路に飛び出し ていると 通行人がぶつかってけがをす るおそれがあります 注意 ...

Page 7: ...を CD ROM ドライブに入れます 2 Instructions For Use フォルダ内の 読みたい言語の取 扱説明書を選択します Adobe Reader のバージョンによって ファイルが正しく表 示されないことがあります 正しく表示されない場合は 準備 の項の URL より最新のソフトウェアをダウンロー ドしてください CD ROM が破損または紛失したため 新しい CD ROM を ご希望の場合は お買い上げ店 または業務用製品ご相談 窓口のご案内 付属 にあるソニーのご相談窓口にご依頼 ください 有料 パソコンと接続する USB ケーブル 付属 で本機とパソコンを接続し 電源 コードも接続します 接続機器の取扱説明書も併せてご覧 ください パソコンにプリンタードライバーをイ ンストールする パソコンと本機を接続する前に 付属のプリンタードライ バーをパソコンにインストールする...

Page 8: ...のよ うに締めて固定します 電源コードの固定 ケーブルクランプを電源コードに巻き付けてから 図のよ うに締めて固定します プリント紙 インクリボ ンを取り付ける ここでは パソコンとの接続が終了し 実際のプリントを 始める前の準備として プリント紙およびインクリボンの 取り付けについて説明します プリント紙を置くときは 下図のように縱置きにしてく ださい 横に置くと回転して落下し けがの原因となる ことがあります プリント紙は重いので両手でしっかりお持ちください 落したりするとけがの原因となることがあります プリント紙 インクリボンを取り付け る 初めて本機をお使いになる場合は まずプリント紙および インクリボンを取り付けてください プリント紙 インクリボンを取り付ける前に 本機の電源が入っているか確認してください 入っていない場合は 電源を入れてください 電源が入っていないと プリント紙...

Page 9: ...4 使用するプリント紙の紙幅に合わせて ペーパーアダ プターを着脱する 紙幅 127 mm 5 インチ のプリントパック 2UPC R253 シリーズおよび 2UPC R255 シリーズの場合 左側にペーパーアダプター 青 を 右側にペーパーアダ プター ピンク を取り付けて使用します 工場出荷時は ペーパーアダプターが取り付けられています 上部のつめがロックするまで矢印部分を押して取り付けま す 紙幅 152 mm 6 インチ のプリントパック 2UPC R254 シリーズおよび 2UPC R256 シリーズの場合 ペーパーアダプター 青 とペーパーアダプター ピンク を取りはずします 取りはずしたペーパーアダプターはなくさないように 保管してください ご注意 青 ピンク ...

Page 10: ...ンクリボンを取り付ける 10 5 プリント紙を取り付ける プリント紙の中央にあるシールの矢印が 奥を向くよ うに入れます ペーパーコアは プリント紙から外れないように 両 端を押さえながら 取り付けてください 6 プリント紙に付いているシールをゆっくりはがす 7 ペーパードアの中央部をカチッと音がするまで押して 閉める インクリボンの取り付け 1 リボンドアを手前に引いて開ける 2 リボントレイを取り出す ご注意 ...

Page 11: ...白のスプールを手前側に 黒のスプールを 奥側に取り付けてください 5 リボントレイの中央を持って 本機に挿入する 6 リボンドアを閉める スクラップボックスを取り付ける プリント画とプリント画の間には余白ができます プリン トするとこの余白が切り取られ このボックスの中にたま ります たまった紙片は早めに取り除いてください 排紙トレイを取り付ける プリントすると プリント画が排出され 排紙トレイにた まります 1 排紙トレイを取り付ける 排紙トレイアダプターを取り付ける 排紙トレイからプリント画がはみ出すのを防ぎます プリント画の反りが 図のようになっている場合にお使い ください ...

Page 12: ...紙ストッパーの調整例 プリント画の反りが大きい場合は 排紙ストッパーの位置 を上に調節します パソコンからプリントす る 1 本機とパソコンの電源を入れる 数秒後 液晶ディスプレイに次のメッセージが表示さ れます READY 表示が出ている間は いつでもプリ ントできます 2 パソコンから本機に画像データを送り プリントを開 始する 詳しくは プリンタードライバーソフトウェアの説明 書をご覧ください A 画像データが送られてくると 次のメッセージが表 示されます 1 液晶ディスプレイ インクリボンの残量が表示される 現在使用しているプリントパック ...

Page 13: ...7 mm 2 mm L サイズ 2UPC R254 シリーズ 102 152 mm 2 mm KG はがき サイズ 49 152 mm 2 mm 5 15cm サ イズ 2UPC R255 シリーズ 127 178 mm 2 mm 2L サイズ 127 127 mm 2 mm 13 13cm サイズ 89 127 mm 2 mm L サイズ 2UPC R256 シリーズ 152 203 mm 2 mm 15 20cm サイズ 152 178 mm 2 mm 15 18cm サイズ 102 152 mm 2 mm KG はがき サイズ プリント画素数 2UPC R253 シリーズ 1 210 1 728 ドット L サイズ 2UPC R254 シリーズ 1 382 2 048 ドット KG はがき サイズ 691 2 048 ドット 5 15cm サイ ズ 2UPC R255 シリーズ 1 ...

Page 14: ...USB USB2 0 準拠 スプールメモリ 1 画面分 付属品 排紙トレイ 1 排紙トレイアダプター 1 スクラップボックス 1 クリーニングリボン 1 リボントレイ 1 ペーパーコア 1 ペーパーアダプター 青 1 ペーパーアダプター ピンク 1 電源コード 1 USB ケーブル 1 790 081 71 Sony 1 CD ROM 1 3 極 t2 極変換プラグ 1 ソフトウェアライセンス契約書 1 ご使用になる前に 1 保証書 1 注意 付属の電源コードは本機の専用品です 他の機器には使用できません 別売り品 使用インクリボン プリント紙 ラミネートカラープリントパック 2UPC R253 シリーズ 2UPC R254 シリーズ 2UPC R255 シリーズ 2UPC R256 シリーズ 本機の仕様および外観は 改良のため予告なく変更するこ とがありますが ご了承ください 本機は 高...

Page 15: ...ust be shielded in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules Warning on power connection Use a proper power cord for your local power supply 1 Use the approved Power Cord 3 core mains lead Appliance Connector Plug with earthing contacts that conforms to the safety regulations of each country if applicable 2 Use the Power Cord 3 core mains le...

Page 16: ...ing the CD ROM Manual 17 Connections 17 Installing the Printer Driver 17 USB Port Connection 17 Loading the Paper Roll and Ink Ribbon 18 Loading the Paper Roll and Ink Ribbon 18 Attaching the Scrap Receptacle 21 Attaching the Output Tray 21 Printing from the Computer 22 Specifications 23 ...

Page 17: ...tall the latest version you can download from the URL mentioned in Preparations above If you lose the CD ROM disc or you cannot read it for some reason you can purchase a new CD ROM disc Contact your nearest Sony service representative Connections After connecting a USB cable supplied to the printer and the computer connect the power cord For details about the printer connection refer to the manua...

Page 18: ...k ribbon in the preparation to start printing after connecting the computer When setting the paper roll down place it vertically as shown If you place the paper roll horizontally the paper may roll around and fall This may cause an injury Hold the paper roll with both hands so that you do not drop it because it is heavy Dropping may result in an injury Loading the Paper Roll and Ink Ribbon When yo...

Page 19: ...r core 3 Insert the paper core into the paper roll The two sides of the paper core are the same shape You can insert either side 4 Depending on the width of your paper roll attach or remove the paper adapters Paper with 127 mm 5 inch width 2UPC R253 series and 2UPC R255 series Printing Pack Attach the blue paper adapter to the left side of the unit and the pink paper adapter to the right side When...

Page 20: ...ce 5 Load the paper roll Be sure to load the paper roll with the arrow on the seal pointing inside the printer To prevent the paper roll from sliding off hold both sides of the paper core when loading it into the unit 6 Remove the seal affixed to the paper roll 7 Close the paper door and press the center of the door until it clicks into place To load the ink ribbon 1 Pull the ribbon door toward yo...

Page 21: ...rear holder as shown 5 Hold the center of the ribbon tray and load it into the unit 6 Close the ribbon door Attaching the Scrap Receptacle When printing a margin of empty space is left between each printout These excess portions are cut off and dropped into the scrap receptacle Remove scraps from the receptacle as soon as possible Attaching the Output Tray When printing printouts are ejected from ...

Page 22: ...he printouts set the output stopper to a higher position Printing from the Computer 1 Turn on the printer and computer After a few seconds the following message should appear on the LCD While READY is being displayed on the LCD the printer is ready to print 2 Send the image data from the computer to be printed The printer starts printing For details refer to the instructions for the printer driver...

Page 23: ... parts Mass Approx 17 kg 37 48 lb printer only Printing system Dye sublimation thermal transfer Resolution 330 dpi Gradation 8 bits 256 levels each for Yellow Magenta Cyan Picture size 2UPC R253 series 89 127 mm 2 mm 3 5 5 inches 3 32 inches 2UPC R254 series 102 152 mm 2 mm 4 6 inches 3 32 inches 49 152 mm 2 mm 2 6 inches 3 32 inches 2UPC R255 series 127 178 mm 2 mm 5 7 inches 3 32 inches 127 127 ...

Page 24: ...1 Output tray adapter 1 Scrap receptacle 1 Cleaning ribbon 1 Ribbon tray 1 Paper core 1 Paper adapter blue 1 Paper adapter pink 1 USB cable 1 790 081 71 Sony 1 CD ROM 1 Software License Agreement 1 Before Using This Printer 1 Warranty Card 1 Optional accessories Self Laminating Color Printing Pack 2UPC R253 series 2UPC R254 series 2UPC R255 series 2UPC R256 series Design and specifications are sub...

Page 25: ...rdon d alimentation connecteur fiche ci dessus veuillez consulter un personnel de service après vente qualifié Pour les clients en Europe Le fabricant de ce produit est Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo Japon Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Allemagne Pour toute question concernant le service o...

Page 26: ... ROM 27 Connexions 27 Installation du pilote d imprimante 27 Connexion du port USB 27 Chargement du rouleau de papier et du ruban encreur 28 Chargement du rouleau de papier et du ruban encreur 28 Fixation du réceptacle à déchets 31 Fixation du plateau à papier 31 Impression à partir de l ordinateur 33 Spécifications 34 ...

Page 27: ...stallez la dernière version que vous pouvez télécharger de l URL fournie dans la section Préparatifs ci dessus Si vous perdez le CD ROM ou si vous ne pouvez pas le lire vous pouvez acheter un nouveau disque CD ROM Contactez le technicien de service Sony le plus proche Connexions Après avoir raccordé un câble USB fourni à l imprimante et à l ordinateur raccordez le cordon d alimentation Pour les dé...

Page 28: ...accordé l imprimante Lors du réglage du rouleau de papier vers le bas placez le verticalement tel qu indiqué Si vous placez le rouleau de papier horizontalement il risque de rouler et de tomber Ceci risque de provoquer des blessures Maintenez le rouleau de papier avec les deux mains pour ne pas le faire tomber car il est lourd Ceci risque de provoquer des blessures Chargement du rouleau de papier ...

Page 29: ...imprimante 3 Insérez le mandarin de papier dans le rouleau de papier Les deux bouts du mandarin de papier ont la même forme Vous pouvez l insérer par n importe quel bout 4 Fixez ou retirez les adaptateurs de papier en fonction de la largeur du rouleau de papier Papier de largeur de 127 mm 5 pouces Pack d impression série 2UPC R253 et série 2UPC R255 Attachez l adaptateur de papier bleue au côté ga...

Page 30: ...ans l imprimante Faites attention à charger le rouleau de papier avec la flèche sur le cachet dirigée vers l intérieur de l imprimante Pour empêcher le rouleau de papier de glisser tenez les deux côtés du mandarin lors du chargement dans l imprimante 6 Retirez le cachet fixé sur le rouleau de papier 7 Fermez le couvercle du papier et appuyez au centre jusqu à ce qu il s encliquète en place Pour ch...

Page 31: ...le support arrière tel qu indiqué 5 Tenez le centre du plateau du ruban et chargez le dans l imprimante 6 Fermez le couvercle du ruban Fixation du réceptacle à déchets Lors de l impression des marges d espace sont laissées entre les impressions Ces marges sont coupées pendant l impression et évacuées dans le réceptacle à déchets Retirez dès que possible les déchets du réceptacle Fixation du platea...

Page 32: ...s le plateau Uilisez l adaptateur lorsque les impressions sont ondulées comme indiqué Réglez la position de l arrêtoir de sortie en fonction du format d impression et du nombre d ondulations dans les impressions Il existe quatre positions de réglage Exemple de réglage de l arrêtoir de sortie S il y a beaucoup d ondulations dans les impressions réglez l arrêtoir de sortie sur une position supérieur...

Page 33: ...s de réception des données d image le message suivant doit apparaître B L imprimante commence à imprimer les données d image transférées dès que la commande d impression est envoyée à partir de l ordinateur Le message suivant doit apparaître C A la fin de l impression le papier imprimé est éjecté à partir de la fente de sortie La durée d impression dépend de la taille de l image du ruban encreur e...

Page 34: ...8 points 49 152 mm Série 2UPC R255 1 728 2 380 points 127 178 mm 1 728 1 728 points 127 127 mm 1 210 1 728 points 89 127 mm Série 2UPC R256 2 048 2 724 points 152 203 mm 2 048 2 380 points 152 178 mm 1 382 2 048 points 102 152 mm Les portions de haut bas droite et gauche ne seront pas imprimées sur environ 2 5 mm Durée d impression pour pelliculage brillant Série 2UPC R253 Env 8 sec 89 127 mm Séri...

Page 35: ...A COMPENSATION OU LE REMBOURSEMENT S IL S AVERE IMPOSSIBLE D IMPRIMER DES DONNEES OU SI DES DONNEES SONT PERDUES SUITE A UN DYSFONCTIONNEMENT DE CET APPAREIL OU DU MATERIEL D IMPRESSION DU LOGICIEL ASSOCIE DU SUPPORT DE STOCKAGE EXTERNE OU DE TOUT AUTRE PERIPHERIQUE EXTERNE SONY NE PEUT ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION LA COMPENSAT...

Page 36: ...eanschluss Stecker haben wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal Für Kunden in Europa Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo Japan Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deutschland Bei jeglichen Angelegenheiten in Bezug auf Kundendienst oder Garantie ...

Page 37: ...r Bedienungsanleitung auf CD ROM 38 Anschlüsse 38 Installation des Druckertreibers 38 Verbindung des USB Anschlusses 38 Einlegen von Papierrolle und Farbband 39 Einlegen von Papierrolle und Farbband 39 Anbringen des Verschnittbehälters 42 Anbringen des Ausgabefachs 42 Drucken mit dem Computer 43 Spezifikationen 44 ...

Page 38: ... nicht ordnungsgemäß angezeigt Installieren Sie in diesem Fall die neueste Version die Sie von der in Vorbereitungen erwähnten URL herunterladen können Wenn Sie die CD ROM verlieren oder nicht lesen können können Sie eine neue CD ROM erwerben Wenden Sie sich an eine nahe gelegene Servicevertretung von Sony Anschlüsse Stecken Sie das Netzkabel ein nachdem Sie Computer und Drucker mit Hilfe des beil...

Page 39: ...setzen stellen Sie sie wie in der Abbildung gezeigt vertikal ab Wenn Sie die Papierrolle horizontal ablegen kann sie herumrollen und herunterfallen Dadurch kann es zu Verletzungen kommen Halten Sie die Papierrolle mit beiden Händen sodass sie nicht herunterfallen kann Die Papierrolle ist schwer Beim Fallenlassen kann es zu Verletzungen kommen Einlegen von Papierrolle und Farbband Legen Sie bei ers...

Page 40: ...lenkern aus dem Drucker heraus 3 Stecken Sie den Rollenkern in die Papierrolle Die zwei Seiten des Papier Rollenkerns haben dieselbe Form Sie können den Kern mit jeder Seite einsetzen 4 Ob die Papieradapter verwendet werden müssen hängt von der Breite der Papierrolle ab Papier mit einer Breite von 127 mm 5 Zoll Drucksatz Serie 2UPC R253 und Serie 2UPC R255 Bringen Sie an der linken Seite des Druck...

Page 41: ...n Drucker ein Legen Sie die Papierrolle so ein dass der Pfeil auf dem Siegel in den Drucker zeigt Um zu ein Abrutschen der Papierrolle verhindern halten Sie den Papier Rollenkern an beiden Seiten wenn Sie ihn in den Drucker einlegen 6 Entfernen Sie das Siegel von der Papierrolle 7 Schließen Sie die Papierfachabdeckung und drücken Sie gegen die Mitte der Papierfachabdeckung bis diese hörbar einrast...

Page 42: ... Halter ein 5 Halten Sie den Farbbandhalter in der Mitte und setzen Sie ihn in den Drucker ein 6 Schließen Sie die Farbbandkassettenabdeckung Anbringen des Verschnittbehälters Beim Drucken verbleibt zwischen den einzelnen Ausdrucken ein leerer Abstand Diese Bereiche werden ausgeschnitten und fallen in den Verschnittbehälter Entnehmen Sie die Papierreste so bald wie möglich aus dem Papierfach Anbri...

Page 43: ...ark wellen stellen Sie den Ausgabefachanschlag in eine höhere Position Drucken mit dem Computer 1 Schalten Sie Drucker und Computer ein Nach einigen Sekunden muss die folgende Meldung auf dem LCD angezeigt werden Wird auf dem LCD READY angezeigt ist der Drucker einsatzbereit 2 Schicken Sie die zu druckenden Bilddaten vom Computer ab Der Drucker beginnt mit dem Druckvorgang Einzelheiten sind den An...

Page 44: ...ll einschließlich herausragende Teile Masse ca 17 kg 37 48 lb nur Drucker Drucksystem Farbsublimations Thermodruck Auflösung 330 dpi Farbabstufung Je 8 Bit 256 Stufen für Gelb Magenta und Zyan Bildformat Serie 2UPC R253 89 127 mm 2 mm 3 5 5 Zoll 3 32 Zoll Serie 2UPC R254 102 152 mm 2 mm 4 6 Zoll 3 32 Zoll 49 152 mm 2 mm 2 6 Zoll 3 32 Zoll Serie 2UPC R255 127 178 mm 2 mm 5 7 Zoll 3 32 Zoll 127 127 ...

Page 45: ...bandhalter 1 Papier Rollenkern 1 Papieradapter blau 1 Papieradapter rosa 1 USB Kabel 1 790 081 71 Sony 1 CD ROM 1 Softwarelizenzvertrag 1 Vor Verwendung dieses Druckers 1 Garantiekarte 1 Optionales Zubehör Selbstlaminierender Farbdrucksatz Serie 2UPC R253 Serie 2UPC R254 Serie 2UPC R255 Serie 2UPC R256 Design und technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden Hinweise Vergewissern Sie...

Page 46: ...ualificato Per i clienti in Europa Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo Giappone La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è la Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stoccarda Germania Per qualsiasi questione riguardante l assistenza o la garanzia si prega di rivolgersi agli indirizzi riportati nei documenti sull a...

Page 47: ...ollegamenti 48 Installazione del driver stampante 48 Collegamento porta USB 48 Caricamento della carta e del nastro di inchiostro 49 Caricamento del rullo carta e del nastro inchiostro 49 Montaggio del cassettino rifili 52 Montaggio del vassoio di uscita 52 Stampa dal computer 53 Caratteristiche tecniche 54 ...

Page 48: ...argar de la URL indicada anteriormente en Preparativos Si ha perdido el CD ROM o no lo puede utilizar por cualquier razón contacte con el servicio de asistencia técnica Sony más cercano para adquirir uno nuevo Collegamenti Collegare il cavo di alimentazione solo dopo il collegamento del cavo USB in dotazione alla stampante e al computer Per informazioni sul collegamento della stampante consultare ...

Page 49: ...tampare dopo aver collegato la stampante Appoggiare sempre il rullo carta solo verticalmente come illustrato in figura Se il rullo viene posizionato orizzontalmente la carta potrebbe srotolarsi e cadere causando danni alle persone Il rullo è pesante e deve essere afferrato con entrambe le mani facendo attenzione a non lasciarlo cadere L eventuale caduta potrebbe causare danni alle persone Caricame...

Page 50: ... dalla stampante 3 Inserire il mandrino nel rullo carta Le due estremità del mandrino carta sono identiche È possibile inserire una qualsiasi delle due estremità 4 A seconda della larghezza del rullo carta montare o rimuovere gli adattatori carta Carta con larghezza di 127 mm Pacchetti di stampa serie 2UPC R253 e serie 2UPC R255 Montare l adattatore carta di colore blu sul lato sinistro della stam...

Page 51: ...te Assicurarsi sempre di caricare sempre il rullo carta con la freccia sul sigillo diretta verso l interno della stampante Per evitare la possibile caduta del rullo afferrarlo sempre con entrambe le mani durante il caricamento nella stampante 6 Rimuovere il sigillo di protezione del rullo carta 7 Chiudere lo sportello carta premendone la parte centrale fino a percepire il clic di chiusura Caricame...

Page 52: ...tarocchetto posteriore come illustrato in figura 5 Afferrando il vassoio portanastro nella parte centrale caricarlo nella stampante 6 Chiudere lo sportello nastro Montaggio del cassettino rifili La stampante lascia un margine vuoto fra una stampa e l altra Questi margini sono quindi tagliati e cadono nel cassettino rifili È necessario svuotare il cassettino rifili frequentemente Montaggio del vass...

Page 53: ...ente curvate collocare il fermo carta su di una posizione superiore Stampa dal computer 1 Accendere la stampante e il computer Dopo alcuni secondi comparirà il seguente messaggio sul display LCD Quando viene visualizzato il messaggio READY la stampante è pronta a stampare 2 Inviare dal computer i dati di immagine da stampare La stampante inizia a stampare Per ulteriori informazioni consultare le i...

Page 54: ...mm L A P 11 1 8 14 1 8 18 1 8 pollici incluse parti sporgenti max Massa Circa 17 kg 37 48 lb solo stampante Sistema di stampa Trasferimento termico a sublimazione del colore Risoluzione 330 dpi Gradazioni 8 bit 256 livelli ciascuno per giallo magenta e ciano Dimensioni immagine Serie 2UPC R253 89 127 mm 2 mm 3 5 5 pollici 3 32 pollici Serie 2UPC R254 102 152 mm 2 mm 4 6 pollici 3 32 pollici 49 152...

Page 55: ...assoio di uscita 1 Cassettino rifili 1 Nastro di pulizia 1 Vassoio portanastro 1 Mandrino carta 1 Adattatore carta blu 1 Adattatore carta rosa 1 Cavetto USB 1 790 081 71 Sony 1 CD ROM 1 Contratto di licenza software 1 Prima di usare la stampante 1 Scheda di garanzia 1 Accessori opzionali Pacchetto di stampa colore autolaminante Serie 2UPC R253 Serie 2UPC R254 Serie 2UPC R255 Serie 2UPC R256 Disegn...

Page 56: ...os o el enchufe póngase en contacto con el personal de servicio cualificado Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation con dirección en 1 7 1 Konan Minato ku Tokio Japón El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemania Para asuntos relacionados con el servicio y la garantía con...

Page 57: ...ones 58 Instalación del controlador de impresora 58 Conexión a Puerto USB 58 Inserción del rollo de papel y de la cinta de tinta 59 Inserción del rollo de papel y de la cinta de tinta 59 Acoplamiento del depósito de recortes de papel 62 Acoplamiento de la bandeja de salida 62 Impresión desde el ordenador 63 Especificaciones 64 ...

Page 58: ...obe Reader In tal caso installare l ultima versione che è possibile scaricare dall URL menzionato in Operazioni preliminari sopra Se si perdesse il CD ROM o se per qualsiasi ragione questo non fosse più utilizzabile è possibile acquistarne uno nuovo Contattare il rivenditore Sony locale Conexiones Después de conectar un cable USB suministrado a la impresora y al ordenador conecte el cable de alime...

Page 59: ...l inicio de la impresión tras conectar la impresora Coloque el rollo de papel verticalmente Si coloca el rollo de papel horizontalmente puede que ruede y se caiga Esto puede provocar lesiones Sujete el rollo de papel con las dos manos para no dejarlo caer ya que es pesado Si se le cae puede producirle lesiones Inserción del rollo de papel y de la cinta de tinta Cuando utilice la impresora por prim...

Page 60: ...sora 3 Inserte el carrete en el rollo de papel Los dos lados del carrete tienen la misma forma Puede insertarlo por cualquier lado 4 Dependiendo del ancho de su rollo de papel acople o quite los adaptadores de papel Papel de 127 mm de ancho serie 2UPC R253 y serie 2UPC R255 Printing Pack Acople el adaptador de papel azul al lado izquierdo de la impresora y el adaptador de papel rosa al lado derech...

Page 61: ...lo de papel en la impresora Asegúrese de cargar el rollo de papel con la flecha en el punto de sello dentro de la impresora Para evitar que el rollo de papel se caiga sujete ambos lados del carrete cuando lo inserte en la impresora 6 Quite el sello fijado al rollo de papel 7 Cierre la compuerta delantera y presione el centro de la compuerta hasta que se oiga un clic Inserción de la cinta de tinta ...

Page 62: ... Sujete el centro de la bandeja de cinta e insértela en la impresora 6 Cierre la compuerta de la cinta Acoplamiento del depósito de recortes de papel Al imprimir queda un margen entre las páginas impresas de espacio vacío Estas partes sobrantes de los márgenes se cortan y caen en el depósito de recortes de papel Retire los recortes de papel del depósito lo antes posible Acoplamiento de la bandeja ...

Page 63: ... a la posición superior Impresión desde el ordenador 1 Encienda la impresora y el ordenador Después de unos segundos deberá aparecer el siguiente mensaje en la pantalla LCD Cuando aparezca READY en la pantalla LCD significa que la impresora está lista para imprimir 2 Envíe desde el ordenador los datos de imágenes que se van a imprimir La impresora comienza a imprimir Para más información remítase ...

Page 64: ...ue más sobresalen Aprox 280 356 459 mm ancho alto fondo 11 1 8 14 1 8 18 1 8 pulgadas incluyendo las partes que más sobresalen Masa Aprox 17 kg 37 48 lb impresora solamente Sistema de impresión Transferencia térmica de sublimación de tinta Resolución 330 ppp Gradación 8 bits 256 niveles cada unidad para los cartuchos de color amarillo magenta o cian Tamaño de imagen Serie 2UPC R253 89 127 mm 2 mm ...

Page 65: ...ión Para una imagen adicional Accesorios suministrados Bandeja de papel 1 Soportes de papel 1 Depósito de recortes de papel 1 Cinta de limpieza 1 Bandeja de la cinta 1 Carrete 1 Adaptador de papel azul 1 Adaptador de papel rosa 1 Cable USB 1 790 081 71 Sony 1 CD ROM 1 Licencia de software 1 Antes de utilizar la impresora 1 Tarjeta de garantía 1 Accesorios opcionales Self Laminating Color Printing ...

Reviews: