background image

2

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o el riesgo de
electrocución, no exponga la unidad a
la lluvia ni a la humedad.

Español

PRECAUCION:

PARA EVITAR DESCARGAS ELECTRICAS, NO UTILICE
ESTE ENCHUFE POLARIZADO DE CA CON UN CABLE
PROLONGADOR, RECEPTACULO U OTRA TOMA DE
CORRIENTE, A MENOS QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN
INSERTARSE POR COMPLETO DE FORMA QUE LAS
MISMAS NO QUEDEN AL DESCUBIERTO.

Nota para el instalador del sistema de CATV

Esta nota está destinada a llamar la atención al instalador
del sistema de CATV sobre el Artículo 820-40 de la NEC
que proporciona directrices sobre la realización de una
correcta puesta a masa y, en particular, especifica que la
puesta a masa del cable debe realizarse al sistema de
conexión a masa del edificio lo más cerca posible del punto
de entrada del cable.

El empleo de este receptor de televisión para fines
diferentes a la visualización en privado de programas
emitidos en UHF o VHF, o bien transmitidos por compañías
de televisión por cable para el público en general, puede
requerir la autorización de dichas compañías/emisor y/o
del propietario del programa.

Este símbolo sirve para indicar al
usuario la presencia de “tensiones
peligrosas” sin aislar dentro de la caja
de este producto, que pueden ser de
suficiente magnitud como para
constituir un riesgo de electrocución.

Este símbolo sírve para indicar al
usuario la presencia de instrucciones
de operación y mantenimiento en la
literatura que acompaña al producto.

Para clientes en EE. UU. y Canadà

RECICLADO DE BATERÍAS DE NÍQUEL-CADMIO

BATERÍAS DE NÍQUEL-CADMIO.
DEBERÁN SER DESECHADAS DE FORMA
ADECUADA.

Las baterías de níquel cadmio pueden
reciclarse. Usted podrá ayudar a conservar el
medio ambiente devolviendo las baterías que
no desee utilizar a un centro de reparaciones
Sony o a una fábrica Sony para su
recopilación, reciclado, y eliminación
apropiada.

Nota:

En ciertas zonas, puede estar prohibido desechar
baterías de níquel-cadmio en lugares de recogida de
basura de viviendas o comercios.

Para información sobre el centro de reparaciones más
cercano, llame a 1-800-222-SONY(EE.UU. solamente)
Para información sobre la fábrica Sony más cercana, llame a
416-499-SONY(Canadá solamente)

Precaución:

No maneje baterías de níquel-cadmio dañadas
o con escape de su electrólito.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

NE PAS OUVRIR

PRECAUCION

RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO

NO ABRIR

PRECAUCION:  PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,

NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE TRASERA).

NO HAY PARTES EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.

SOLICITE ASISTENCIA TÉCNICA A PERSONAL ESPECIALIZADO.

`

Summary of Contents for TU-1041U

Page 1: ...in it for future reference Mode d emploi Avant la mise en service de cet appareil prière de lire attentivement ce mode d emploi et de le conserver pour toute référence ultérieure Manual de instrucciones Antes de emplear la unidad lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras referencias TU 1041U 1997 by Sony Corporation ...

Page 2: ...us 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing t...

Page 3: ...tions 9 Precautions On safety Operate the unit on 120 V AC or 12 V DC For the battery operation use only the Sony NP 1B battery pack not supplied Do not use any other batteries Should any liquid or solid object fall into the cabinet unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it further Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be used for several days To...

Page 4: ...battery becomes weak the indicator flashes 7 MEMORY button Use this button to add or erase a channel in the channel scan memory 8 FINE button Press this button for a few seconds to adjust the fine tuning 9 CATV button Use this button to select the CATV MTS button Press this button to switch the reception modes of the tuner Each time you press this button the reception mode switches in order of mai...

Page 5: ... to use stereo mini plug cables for CONTROL S connection Other types of cables may prevent correct control 6 AUDIO L R output connectors phono jack Connect to the audio inputs of a monitor 7 VHF UHF antenna connector Connect the antenna cable to video input to audio input to TV anntena TV antenna Although you can use either an indoor or outdoor antenna with the tuner an outdoor antenna will provid...

Page 6: ...f a cable is connected to the CONTROL S IN jack on the tuner the tuner s remote commander will not work Notes Inserting batteries Insert two size AA R6 batteries supplied by matching the and on the battery to the diagram inside the battery compartment Notes Under normal conditions batteries will last up to six months If the remote commander does not operate properly the batteries may be worn out W...

Page 7: ... can operate with the NP 1B battery pack not supplied BATTERY EJECT AC IN VIDEO AUDIO LINE OUT CONTROL S IN OUT VHF UHF L R DC 12V IN jack Connect DC 12V power source to the DC 12V IN jack Use AC 550 AC adaptor not supplied to connect this jack to a wall outlet VIDEO AUDIO LINE OUT CONTROL S IN OUT VHF UHF L R AC IN EJECT BATTERY VIDEO AUDIO LINE OUT CONTROL S IN OUT VHF UHF L R AC IN EJECT BATTER...

Page 8: ...the channel is added in the channel scan memory To add other channels repeat steps 1 and 2 To erase unnecessary channels 1 Press the CHANNEL buttons to select the channel you want to erase 2 While pressing the MEMORY button press the ERASE button appears on the program indicator and the channel is erased from the channel scan memory The next time you press the CHANNEL buttons the channel you erase...

Page 9: ... 2 AC power cord 1 AC plug holder 1 Antenna connector 1 Operating Instructions 1 Accessories not supplied Battery Case DC 640 Battery Pack BP 90A used with DC 640 VHF UHF Indoor Antenna kit AN 1040 Mounting Bracket MB 510 512 Battery Pack NP 1B Car Battery Cord DCC XLR4 Design and specifications are subject to change without notice Cable TV channel chart Cable TV systems use letters or numbers to ...

Page 10: ...Sony Corporation Printed in japan ...

Page 11: ...les directives suivantes 2 Conservez ces directives 3 Observez et respectez tous les avertissements 4 Suivez toutes les directives 5 N utilisez pas cet appareil près de l eau 6 Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec 7 Ne bouchez pas les fentes de ventilation Respectez les directives du fabricant pour l installation de l appareil 8 N installez pas l appareil à proximité d une source d...

Page 12: ...tions Sécurité Faire fonctionner l appareil sur courant alternatif de 120 V ou sur courant continu de 12 V Pour faire fonctionner l appareil sur batterie utiliser la batterie rechargeable Sony NP 1B non fournie et aucune autre Si un liquide ou un solide venait à s infiltrer dans le boîtier débranchez le tuner et faites le examiner par un technicien qualifié avant de le remettre en service Débranch...

Page 13: ...imer un canal de la mémoire de présélection 8 Touche FINE Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour régler la syntonisation fine 9 Touche CATV télédistribution Permet de sélectionner le mode CATV Touche MTS Appuyez sur cette touche pour commuter les modes de réception du tuner Chaque fois que vous appuyez sur cette touche le mode de réception change selon la séquence suivante princip...

Page 14: ...raccordement CONTROL S D autres types de câbles peuvent ne pas assurer une commande correcte 6 Connecteurs de sortie AUDIO L R prise phono Permet la connexion des entrées audio d un moniteur 7 Borne d antenne VHF UHF Permet la connexion du câble de l antenne vers entrée vidéo vers entrée audio borne d antenne TV Antenne TV Vous pouvez utiliser indifféremment une antenne extérieure ou intérieure av...

Page 15: ...ouches Si un câble est raccordé à la prise CONTROL S IN du tuner la télécommande du tuner est inopérante Remarques Installation des piles Insérer deux piles de format AA R6 fournies en respectant les polarités illustrées par le diagramme situé à l intérieur du logement Remarques En condition normale d utilisation les piles ont une autonomie de 6 mois Si la télécommande ne fonctionne plus correctem...

Page 16: ...câble d alimentation Batterie rechargeable Le tuner peut être utilisé avec une batterie de type NP 1B non fournie Economiseur de batterie Maintenez la touche MEMORY enfoncée et appuyez sur la touche numérique 2 Le numéro du canal disparaît de l indicateur et le tuner passe automatiquement en mode Economie Pour revenir en mode normal répétez la procédure Assurez vous que le câble d alimentation n e...

Page 17: ...les étapes 1 et 2 pour chaque canal à définir Suppression des canaux inutiles 1 A l aide des touches CHANNEL sélectionnez le canal à supprimer 2 Maintenez la touche MEMORY et appuyez sur ERASE L indicateur apparaît signalant l annulation du canal Ce dernier ne sera donc plus pris en compte lors du balayage de la fréquence Répétez les étapes 1 et 2 pour chaque canal à supprimer Pour supprimer les r...

Page 18: ... 1 Accessoires non fournis Boîtier à piles DC 640 Batterie BP 90A à utiliser avec DC 640 Kit d antenne intérieure VHF UHF AN 1040 Support de montage MB 510 512 Batterie NP 1B Cordon pour batterie de voiture DCC XLR4 La conception et les spécifications des éléments énoncés ci dessus peuvent être modifiées sans préavis Spécifications Tableau des canaux du réseau câblé Les chaînes de télévision par c...

Page 19: ...caja de este producto que pueden ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de electrocución Este símbolo sírve para indicar al usuario la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña al producto Para clientes en EE UU y Canadà RECICLADO DE BATERÍAS DE NÍQUEL CADMIO BATERÍAS DE NÍQUEL CADMIO DEBERÁN SER DESECHADAS DE FORMA ADECUADA Las baterí...

Page 20: ... Programación de canales 8 Especificaciones 9 Precauciones Seguridad Alimente la unidad con 120 V CA o 12 V CC Para utilizarla con pilas emplee sólo el paquete de baterías NP 1B no suministrado No utilice otro tipo de paquete de baterías Si se derrama líquido sobre la unidad o se introduce algún objeto sólido desenchúfela y haga que sea revisada por personal especializado antes de volver a utiliza...

Page 21: ...icador parpadea 7 Tecla MEMORY Emplee esta tecla para añadir o eliminar canales de la memoria de exploración de canales 8 Tecla FINE Presione esta tecla durante unos segundos para realizar el ajuste de sintonización con precisión 9 Tecla CATV Emplee esta tecla para seleccionar CATV Tecla MTS Presione esta tecla para cambiar los modos de recepción del sintonizador Cada vez que la presiona el modo d...

Page 22: ...ATTERY Inserte el paquete de baterías NP 1B no suministrado 2 Tecla EJECT Presiónela para extraer el paquete de baterías 3 Clavija AC IN Conecte el cable de alimentación de CA suministrado a esta clavija y a una toma mural 4 Conector de salida VIDEO BNC Conéctelo a la entrada de video de un monitor 5 Conectores CONTROL S IN OUT minitoma estéreo IN Para controlar el sintonizador con el control remo...

Page 23: ...s Si conecta un cable a la toma CONTROL S IN del sintonizador el control remoto de éste no funcionará Notes Inserción de las pilas Inserte dos pilas tamaño AA R6 suministradas de forma que las indicaciones y de las pilas coincidan con las del diagrama del interior del compartimiento Notas En condiciones normales las pilas durarán hasta seis meses Si el control remoto no funciona adecuadamente las ...

Page 24: ...recargable El sintonizador puede utilizarse con el paquete de baterías NP 1B Para ahorrar la energía de la pila Presione la tecla 2 mientras presiona la tecla MEMORY El número de canal del indicador de programa desaparece y el sintonizador entra en el modo de ahorro de energía Para volver al modo normal repita el mismo procedimiento Notas Compruebe que ha desconectado el cable de alimentación de C...

Page 25: ...en la memoria de exploración de canales Para añadir más canales repita los pasos 1 y 2 Para eliminar canales innecesarios 1 Presione las teclas CHANNEL para seleccionar el canal que desee eliminar 2 Presione la tecla ERASE mientras presiona MEMORY aparece en el indicador de programa y el canal se elimina de la memoria de exploración de canales La próxima vez que presione las teclas CHANNEL el cana...

Page 26: ...e CA 1 Conector de antena 1 Manual de instrucciones 1 Accesorios no suministrados Estuche de baterías DC 640 Paquete de baterías BP 90A utilizado con el DC 640 Kit de antena de interior VHF UHF AN 1040 Soporte de montaje MB 510 512 Paquete de baterías NP 1B Cable de batería de automóvil DCC XLR4 Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso Especificaciones Tabla de canales de TV po...

Reviews: