background image

Komma igång

170

Placering:

• Täck inte över inte ventilationsöppningarna.
• Placera inte TV/videon på heta, fuktiga eller

mycket dammiga platser.

• Placera inte TV/videon på en plats där den kan

utsättas för mekaniska vibrationer.

• Placera enheten så att den står minst 10 cm från

väggen, så att du kan trycka på omkopplaren

U

 (MAIN POWER) när du vill sätta på och stänga

av den helt.

Överlåt allt underhåll och alla reparationer åt
auktoriserad personal, för din egen säkerhets skull.

Om fuktkondens

Det kan hända att det bildas fukt i själva TV/videon
när den förs utifrån direkt in i ett varmt rum. Detta
kan resultera i att såväl videohuvudet som bandet
skadas och att TV/videon inte kan fungera
ordentligt. För att undvika att TV/videon skadas av
fuktkondens bör du se till att du aldrig lämnar en
videokassett i videon när du inte använder den.
Vänta i ca 10 minuter innan du tar TV/videon i bruk
när du flyttar den från en kall till en varm plats.
Om bandgångsknapparna inte fungerar på grund av
kondenserad fukt, låter du TV/videon vila i mer en
timme med strömmen påslagen.

Utsätt inte TV/videon för regn eller fukt, eftersom
den då kan börja brinna eller ge elektriska chocker.
Öppna inte skyddshöljet. Där innanför finns farlig
högspänning. Låt endast auktoriserad personal
underhålla och reparera TV/videon.

Observera

TV-program, filmer, hyreskassetter och liknande
skyddas vanliga fall av upphovsrättslagen.
Inspelning av sådant material utan
upphovsrättsinnehavarens tillstånd kan strida mot
paragraferna i upphovsrättslagen. Det kan också
hända att kabel-TV-program inte får spelas in utan
tillstånd.

Färgsystem

Denna TV/video är utformad för att ta emot TV-
program som baseras på färgsystemet PAL (B/G)
och för att spela in och spela med PAL-färgsystem.
Video-TVn kan också spela upp band med NTSC
färgsystem.

Observera

Säkerhetsinformation

Allmän säkerhet:

• Utsätt inte TV/videon för regn eller fukt.
• Öppna inte det bakre höljet.

Användning:

• Använd endast TV/videon med spänningen

230 V växelström.

• Använd inte TV/videon om den skadats av

vätska eller ett hårt föremål–låt snarast
auktoriserad personal kontrollera den.

• Dra ur kontakten om du inte tänker använda TV/

videon under en längre tidsperiod. Håll i
kontakten när du drar ur den. Dra aldrig i
sladden.

Varning

10cm

Summary of Contents for Trinitron KV-14V4D

Page 1: ...6 by Sony Corporation Printed in Spain 3 856 873 41 1 GB Mode d emploi F D Bedienungsanleitung Operating Instructions KV 14V4D Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing NL S Trinitron Colour Video TV PAL NTSC 4 43 ...

Page 2: ...tons do not work due to moisture condensation leave the unit for more than one hour with the power on WARNING To prevent fire or shock hazard do not expose the unit to rain or moisture Dangerously high voltages are present inside the set Do not open the cabinet Refer servicing to qualified personnel only Caution Television programmes films video tapes and other materials may be copyrighted Unautho...

Page 3: ...reen indications 21 Resetting the tape counter 21 Recording TV programmes 22 Recording TV programmes 22 Recording with the TV off 22 Recording TV programmes using the timer 23 Setting the timer 23 Using the video TV before timer recording starts 25 Checking the timer settings 26 Changing or canceling the timer settings 26 Recording using the quick timer 27 Timer recording with VPS PDC signals 28 R...

Page 4: ...der Turn the Commander over and remove the cover Check the polarities and position two R6 batteries correctly Close the cover Checking the Supplied Accessories When you have taken everything out of the carton check that you have these items Remote Commander Two R6 size AA batteries Monpole aerial ...

Page 5: ...h clear video picture connect an outdoor aerial to your video TV To connect a VHF aerial or a combination VHF UHF aerial 75 ohm coaxial cable round Attach an IEC aerial connector to 75 ohm coaxial cable Plug the connector into the aerial socket of the video TV To connect both VHF and UHF aerials Attach the aerial cable ends to the VHF UHF mixer not supplied Plug the mixer into the aerial socket of...

Page 6: ...ou can select one of several languages for the menu and on screen information The initial setting is English 1 Press MENU The main menu appears 2 Move the cursor z to LANGUAGE with or and press OK The LANGUAGE menu appears 3 Select the language you want with or and press OK The selected language is coloured green and the menu appears in the selected language 4 Press MENU to go back to the original...

Page 7: ...er selected in step 4 The band scanning by tuning bar is displayed in the BAND position The preset programme and channel numbers are displayed on the screen in sequence When presetting is finished the original screen appears All available channels are now stored on successive number buttons ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RE...

Page 8: ...press OK If not press or again to search for another channel 6 Repeat steps 4 and 5 to preset other channels 7 After you finish presetting press MENU to go back to the original screen ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY MENU OK OK MANUAL PROGRAMME PROG S a p e l e c ...

Page 9: ...grammes may still be called up when you select them with the number buttons 1 Press MENU to display the main menu 2 Move the cursor z to PROGRAMME PRESET with or and press OK The PROGRAMME PRESET menu appears 3 Move the cursor z to MANUAL PROGRAMME with or and press OK The MANUAL PROGRAMME menu appears 4 Using or move the cursor z to the programme position which you want to skip and press OK The S...

Page 10: ...s 4 Using or move the cursor z to the programme position you want to caption and press OK repeatedly until the first element of the LABEL position turns red 5 Select a letter or number with or and press OK The next element turns red Select other characters in the same way For the element you want to leave blank select and press OK 6 After selecting all the characters press OK repeatedly until the ...

Page 11: ...ith or and press OK The MANUAL PROGRAMME menu appears 4 Using or move the cursor z to the programme position which you want to manually fine tune 5 Press OK repeatedly until the AFT position turns red then press or to select OFF 6 Press OK The tuning bar turns red While holding down or the tuning bar flashes red and green by turns and the channel is fine tuned When the best TV reception is found r...

Page 12: ...ursor z to PROGRAMME PRESET with or and press OK The PROGRAMME PRESET menu appears 3 Move the cursor z to SET UP GUIDE CH with or and press OK The SET UP GUIDE CH menu appears Step 4 Setting up ShowView Manually OK MENU VISUAL MODE ON TIMER SET CLOCK SET TRACKING CONTROL LANGUAGE PROGRAMME PRESET DEMONSTRATION S a p e l e c t nd r e s s OK PROGRAMME PRESET AUTO PROGRAMME MANUAL PROGRAMME SET UP GU...

Page 13: ...uide channel you want to preset with or and press OK 6 Repeat steps 4 to 5 to preset other channels 7 After you finish presetting press MENU to go back to the original screen OK SET UP GUIDE CH 1 S a p e l e c t nd r e s s PROG LABEL GUIDE CH 1 2 2 3 3 LABEL is set by MANUAL PROGRAMME OK SET UP GUIDE CH 1 S a p e l e c t nd r e s s PROG LABEL GUIDE CH 1 2 2 3 56 LABEL is set by MANUAL PROGRAMME ...

Page 14: ...he month section turns red 5 Using or and OK set the month year hour and minute in the same way as in step 4 6 After setting the minute press OK The clock starts working 7 Press MENU to go back to the original screen Step 5 Setting the Clock OK MENU VISUAL MODE ON TIMER SET CLOCK SET TRACKING CONTROL LANGUAGE PROGRAMME PRESET DEMONSTRATION S a p e l e c t nd r e s s CLOCK SET OK p r e s s CLOCK SE...

Page 15: ...again Press PROGR or number buttons on the Remote Commander or PROGR on the video TV To switch off the main power Press the U switch on the video TV Selecting TV Programmes Press PROGR or number buttons on the Remote Commander or PROGR on the video TV To select a double digit number using the number buttons Press then the numbers For example if you want to choose 14 press 1 and 4 Adjusting the Vol...

Page 16: ...menu You can also adjust the picture to suit your own taste Selecting the picture effect 1 Press MENU to display the main menu 2 Move the cursor z to VISUAL MODE with or and press OK The VISUAL MODE menu appears ABC 12 4 1 2 WED 2 0 0 0 ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY ME...

Page 17: ...ch press the vertical bars increase or decrease and the figure at the right margin changes to show the control level See the table on the next page 6 Repeat steps 4 and 5 to adjust other items 3 Using or select the setting you want and press OK For the effect of each setting see the table below The selected setting is stored Effect of each setting Setting PICTURE CONTROL STANDARD MILD MOVIE Pictur...

Page 18: ... headphones jack inside the front panel on the video TV The sound from the speaker is shut off 7 Press MENU to go back to the original screen The adjusted control levels are stored Effect of each control Effect Less More Less More Darker Brighter Greenish Reddish Resets all the items to the factory preset levels PICTURE CONTROL CONTRAST COLOUR BRIGHTNESS HUE RESET ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAI...

Page 19: ...e If you insert a cassette with its safety tab removed playback starts Ejecting a Video Cassette Press EJECT 6 on the video TV or 6 on the Remote Commander The Ò indicator appears and stays until the cassette is ejected You can eject the cassette even if the power is off Protecting Your Cassette against Accidental Erasure The cassette is provided with a safety tab to protect against accidentally e...

Page 20: ...ess PLAY Playback starts On screen information is displayed for some seconds To stop playback Press STOP p The video TV goes back to the normal TV picture To stop playback for a moment Press PAUSE P The picture pauses Press PAUSE P again or press PLAY to resume playback If you leave your video TV in pause mode normal playback resumes after about 5 minutes to protect the quality of video tapes To f...

Page 21: ...nt of tape remaining and linear tape counter on the screen press again To make the indications disappear press until no indications appear Resetting the Tape Counter The tape counter helps you to locate a certain scene after playback Press COUNTER RESET on the Remote Commander to set the counter to 0 00 00 before playing the tape The tape counter is automatically reset to 0 00 00 whenever a casset...

Page 22: ...does not work when the power of the video TV is off To pause recording Press PAUSE P To resume recording press PAUSE P again You can cut out an unwanted scene during recording with this button 1 Press PAUSE P when an unwanted scene appears on the screen Recording pauses 2 Press PAUSE P again to release the pause mode at the desired scene Recording resumes from the point set in step 1 When the reco...

Page 23: ... broadcast on programme position 26 from 20 15 to 21 55 on Friday 6th December 1996 1 Press TIMER ON SCREEN The PROGRAMME LIST appears 2 Press OK Today s date coloured red appears 3 Press until 6 FRI appears For daily and weekly recording see Daily weekly recording on page 25 4 Press OK then set the hour of the recording start time to 20 with or Recording TV Programmes Using the Timer OK PROGRAMME...

Page 24: ...rn the video TV off if you do not want to watch the TV The video TV turns on automatically and starts recording at the preset start time and goes off at the preset stop time OK PROGRAMME LIST DATE S a p e l e c t nd r e s s START STOP 2 0 0 0 MON 1 2 4 VPS PDC PROG 1 2 5 1 0 2 WED 6 OK PROGRAMME LIST DATE S a p e l e c t nd r e s s START STOP 5 2 0 0 0 MON 1 2 4 VPS PDC PROG 5 1 2 5 1 0 2 WED 6 OK...

Page 25: ...s 4 today n MON SUN n MON SAT n MON FRI n EVERY SAT n EVERY FRI n EVERY THU n EVERY WED n EVERY TUE n EVERY MON n EVERY SUN n 3 next month n 2 To stop timer recording Press TIMER REC ON OFF The TIMER REC lamp turns off Using the Video TV before Timer Recording Starts You can watch a TV programme check the timer settings and reset the counter in timer recording standby mode However press TIMER REC ...

Page 26: ... To cancel the setting Press TIMER REC CLEAR 5 Press TIMER ON SCREEN to go back to the original screen 6 If there are other timer settings on the list press TIMER REC ON OFF to set the video TV to timer recording standby mode ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE QUICK TIMER COUNTER RESET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY OK CLEAR TIMER ON SCREEN TIMER REC ON OFF OK PR...

Page 27: ...y tab 3 Select the programme position which you want to record 4 Press QUICK TIMER on the Remote Commander The QUICK TIMER 0 00 appears on the screen 5 Press QUICK TIMER repeatedly to select the recording time period With each press the time period changes as follows The time period turns yellow and recording starts Even if you switch off the video TV it continues recording When the preset time pe...

Page 28: ...panel so that the VPS PDC lamp lights up 3 Set the timer following the steps in Setting the timer pages 23 and 24 Notes on VPS PDC recording If you use VPS PDC recording while watching the TV the programme automatically changes to the timer recording programme and you cannot change programmes Make sure to use VPS PDC recording only when the video TV set is in standby mode or in power switch off mo...

Page 29: ...ed programme s ShowView number 3 Press ONCE DAILY or WEEKLY you want to set For each setting see table below To record the programme Press Only once ONCE Monday to Friday at the same scheduled time DAILY Every week at the same scheduled time WEEKLY The recording information appears date start and stop times programme position number Check that the information is correct If it is not press TIMER CL...

Page 30: ...SET OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY TIMER REC ON OFF STOP 4 Repeat steps 2 to 3 to preset another timer setting 5 Press TIMER REC ON The TIMER REC lamp on the front of the video TV lights up and the video TV enters timer recording standby mode To stop recording To stop the video TV while recording a programme press pSTOP ...

Page 31: ...EP With each press the time period in minutes changes as follows One minute before the TV switches into standby mode a message Good night is displayed on the screen OFF 30 60 90 ON TIMER MENU SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY SLEEP To cancel the timer Press SLEEP to select OFF ...

Page 32: ...s OK then select ON with or and press OK 9 Press MENU to go back to the original screen 10 Press ON TIMER The ON TIMER lamp on the front of the video TV lights up If you are not using the video TV press u to set the video TV in standby mode At the preset time the video TV automatically switches on and a message Good morning is displayed for five minutes If you do not press any button for 2 hours t...

Page 33: ...now noise appear on the video playback picture adjust the tracking condition manually 1 Press MENU to display the main menu 2 Move the cursor z to TRACKING CONTROL with or and press OK The TRACKING CONTROL menu appears 3 Select MANUAL with or and press OK The tracking meter appears 4 Using or adjust the tracking to get the best picture 5 Press OK The main menu reappears 6 Press MENU to go back to ...

Page 34: ... with or and press OK 4 Select ON or OFF with or and press OK 5 Press MENU to erase the main menu About the Auto Head Cleaner The auto head cleaner built into this set automatically cleans the video heads when a cassette is loaded or unloaded If the effect of head cleaning is not sufficient even after a cassette has been loaded unloaded several times clean the heads using the Sony V 25CL video hea...

Page 35: ...nector 2 for audio video input through the 2 2 jacks on the front Editing with Another VCR Using an additional VCR you can edit a tape Editing from another VCR Connections are the same as in Watching the picture input from optional equipment Editing onto another VCR Rear VMC 212CE EURO cable not supplied to 21 pin EURO AV connector Rear to 21 pin EURO AV connector VMC 212CE EURO cable not supplied...

Page 36: ...ess than a week Re set the clock and timer settings if necessary pages 14 23 The safety device has been activated Switch off disconnect the mains lead and leave the set for about one minute The COLOUR SYSTEM switch is set to incorrect position Set COLOUR SYSTEM to the position corresponding to the colour system with which the tape is recorded page 20 Adjust the tracking page 33 The video heads are...

Page 37: ...tte has been inserted Insert a cassette with its safety tab The tape is at its end Rewind the tape No setting is made for timer recording Set the programme for timer recording pages 23 to 25 You did not press TIMER REC ON OFF There has been a power interruption lasting more than a week Another cassette is already inserted Press 6 to eject the cassette The batteries are low Replace the batteries pa...

Page 38: ...r worn after extended use You should have your video TV checked after each 1 000 hours of use Video Head Cleaning When playback pictures are noisy and hardly visible or when no picture appears the video heads may be contaminated In such a case clean the video heads using the V 25CL video head cleaning tape not supplied or ask Sony service personnel to clean the video heads with this service there ...

Page 39: ...el coverage See Receivable channels at the bottom Picture tube Trinitron Approx 37 cm 145 8 inches Approx 34 cm picture measured diagonally Aerial in 75 ohm aerial socket for VHF UHF Video Section Format VHS standard Video recording system Rotary 2 head helical scanning system Audio recording system Monaural Video signal PAL Tape speed PAL 23 39 mm sec NTSC playback only 33 35 mm sec Maximum recor...

Page 40: ...gramme buttons page 15 Remote sensor Tape transport buttons page 20 input select button pages 18 35 VPS PDC button page 28 TIMER REC ON OFF button pages 25 26 REC recording r button page 22 AUTO REPEAT ON OFF switch page 21 COLOUR SYSTEM switch page 20 1 Lamps REC recording page 22 TIMER REC recording page 24 ON TIMER page 32 VPS PDC page 28 2 u standby lamp page 15 3 u standby button page 15 4 Ca...

Page 41: ...d u standby button page 15 Teletext button The button does not function on this video TV input select button pages 18 35 The button does not function on this video TV Menu operation buttons pages 6 7 MENU OK Number button page 6 15 on screen display button pages 16 21 PROGR programme buttons page 15 Á volume Teletext page access buttons page 15 The buttons do not function on this video TV ª TIMER ...

Page 42: ...210 Ytterligare information ...

Page 43: ...43 Erste Schritte D Bedienungsanleitung ...

Page 44: ...teckdose wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen wollen Ziehen Sie dabei immer am Stecker niemals am Kabel selbst ACHTUNG Aufstellung Die Lüftungsschlitze des Geräts keinesfalls abdecken Das Gerät nicht an einem heißen feuchten oder übermäßig staubigen Platz aufstellen Das Gerät nicht an einem Platz aufstellen an dem es Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt ist Das Gerät ca 10 cm v...

Page 45: ...dschirmanzeigen 63 Zurückstellen des Bandzählers 63 Aufnahme von TV Programmen 64 Aufnehmen von TV Programmen 64 Aufnahme bei ausgeschaltetem TV Gerät 64 Aufnahme von TV Programmen mit dem Timer 65 Programmieren des Timers 65 Benutzung des Video TV Geräts vor der Timer Aufnahme 67 Überprüfen der Timer Einstellungen 68 Ändern oder Löschen von Timer Einstellungen 68 Aufnehmen mit dem Sofort Timer 69...

Page 46: ...rhanden ist Fernbedienung Zwei R6 Batterien Größe AA Monopolantenne Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Erste Schritte Schritt 1 Vorbereitung Das Batteriefach schließen Die beiden R6 Batterien mit der richtigen Polarität einlegen Fernbedienung umdrehen und den Batteriefachdeckel abnehmen ...

Page 47: ...s Video TV Gerät anschließen Zum Anschließen einer VHF Antenne oder einer kombinierten VHF UHF Antenne wird ein rundes Koaxial Antennenkabel 75 Ohm benötigt Den IEC Antennenstecker mit dem Koaxial Antennenkabel 75 Ohm verbinden Danach den Stecker in die Antennenbuchse an der Rückseite des Geräts einstecken 1 2 VHF UHF Antenne Wandanschluß Rückseite oder Anschluß einer VHF und einer UHF Antenne Die...

Page 48: ...t 2 Mit oder den Cursor z auf LANGUAGE stellen und anschließend OK drücken Das Menü LANGUAGE wird eingeblendet 3 Mit oder die gewünschte Sprache wählen und danach OK drücken Die ausgewählte Sprache wird grün angezeigt und das Menü erscheint in der ausgewählten Sprache 4 Die Taste MENU drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY REC PAUSE CLEAR...

Page 49: ...äle zu suchen und einzustellen Wie die Frequenzbereiche durchsucht werden wird anhand des Sendersuchbalkens an der Position KANAL angezeigt Die bereits abgespeicherten Programm und Kanalnummern erscheinen nacheinander auf dem Bildschirm Nach dem Abspeichern erscheint wieder die ursprüngliche Bildschirmanzeige Damit sind alle verfügbaren Kanäle nun auf aufeinanderfolgenden Programmplätzen abgespeic...

Page 50: ...al abspeichern möchten OK drücken Andernfalls mit oder nach einem anderen Kanal suchen 6 Die Schritte 4 und 5 wiederholen um weitere Sender abzuspeichern 7 Nach dem Abspeichern MENU drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren MANUELL ABSPEICHERN PROG SYS KANAL 0 V NAME AFT 1 2 B G B G L V H UHF EIN EIN EIN OK W u D ä h len nd r ü k en c B G ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEK...

Page 51: ...ßend OK drücken Die Position SYS wird rot angezeigt 5 oder mehrmals drücken bis in der Position SYS erscheint Anschließend OK drücken Bei der Programmwahl mit den Tasten PROGR wird der gewählte Programmplatz nun übersprungen 6 Die Schritte 4 und 5 wiederholen um weitere Programmspeicherplätze zu überspringen 7 Die Taste MENU drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren MANUELL ABSPEICHE...

Page 52: ... wählen und danach OK drücken Nun wird die nächste Stelle rot hervorgehoben Die vier weiteren Zeichen auf die gleiche Weise wählen Falls Sie eine Stelle leer lassen möchten wählen und danach OK drücken 6 Nachdem Sie alle Zeichen vergeben haben drücken Sie so oft OK bis der Cursor erscheint Nun ist die von Ihnen gewählte Senderkennung gespeichert 7 Die Schritte 4 bis 6 für alle weiteren Sender die ...

Page 53: ...on rot erscheint und dann mit oder AUS auswählen 6 OK drücken Der Sendersuchbalken erscheint rot Wenn Sie oder gedrückt halten blinkt der Sendersuchbalken abwechselnd rot und grün und der Kanal wird fein abgestimmt Lassen Sie oder beim bestmöglichen Fernsehempfang los 7 OK drücken Der Cursor z erscheint Der Wert für die Feinabstimmung ist nun gespeichert 8 Die Schritte 4 bis 7 wiederholen um weite...

Page 54: ...en Sie OK Das Menü SENDERABSPEICHERUNG wird angezeigt 3 Stellen Sie den Cursor z mit oder auf LEITZAHL EINSTELLEN und drücken Sie OK Das Menü LEITZAHL EINSTELLEN wird angezeigt Schritt 4 Einrichten von ShowView OK MENÜ VISUELLER MODUS EIN TIMER AKTIV UHR EINSTELLEN SPURLAGEREGELUNG SPRACHE SENDERABSPEICHERUNG DEMO W u D äh l en nd r ü k en c SENDERABSPEICHERUNG AUTOM ABSPEICHERN MANUELL ABSPEICHER...

Page 55: ...ten und drücken Sie OK 6 Stellen Sie die Leitzahlen für weitere Kanäle wie in Schritt 4 und 5 beschrieben ein 7 Nachdem Sie die Einstellung beendet haben schalten Sie mit MENU wieder zum ursprünglichen Bild zurück LEITZAHL EINSTELLEN 1 PROG NAME LEITZAHL 1 2 2 3 3 NAME angegeben durch MANUELL ABSPEICHERN OK W u D ä hlen nd r ü k en c 1 1 2 2 3 56 LEITZAHL EINSTELLEN PROG NAME LEITZAHL NAME angegeb...

Page 56: ...n der Minuten OK drücken Danach beginnt die Uhr zu laufen 7 Die Taste MENU drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren Schritt 5 Einstellen der Uhr OK MENÜ VISUELLER MODUS EIN TIMER AKTIV UHR EINSTELLEN SPURLAGEREGELUNG SPRACHE SENDERABSPEICHERUNG DEMO W u D äh l en nd r ü k en c ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER R...

Page 57: ... Gerät wieder ein Drücken Sie PROGR oder die Zahlentasten an der Fernbedienung oder die Tasten PROGR am Video TV Gerät So schalten Sie die Hauptstromversorgung aus Drücken Sie den Schalter U des Video TV Geräts Programmwahl Am Gerät PROGR auf der Fernbedienung PROGR oder die Zahlentasten drücken Auswählen einer zweistelligen Nummer mit den Zahlentasten Zuerst drücken danach die zwei Zahlentasten W...

Page 58: ...igt bleiben Zum Löschen der Anzeigen so oft drücken bis keine Anzeige mehr auf dem Bildschirm erscheint Änderung der Bildeinstellungen Sie können eine von vier Einstellungen für das Bild auswählen Sie können das Bild aber auch nach Ihren eigenen Wünschen einstellen Auswählen der gewünschten Bildeinstellung 1 Die Taste MENU drücken um das Hauptmenü einzublenden 2 Den Cursor z mit oder auf VISUELLER...

Page 59: ...der den gewünschten Wert einstellen und anschließend OK drücken Die vorgenommenen Änderungen werden durch die vertikalen Balken und den Wert am rechten Rand angezeigt Einzelheiten finden Sie in der Tabelle auf der nächsten Seite 6 Die Schritte 4 und 5 wiederholen um weitere Einstellungen vorzunehmen Einstellung BILD MENÜ NORMAL WEICH SPIELFILM Auswirkung auf das Bild Die veränderten Einstellungen ...

Page 60: ...Kopfhörerbuchse hinter der Abdeckung vorne am Gerät anschließen Der Ton aus den Lautsprechern ist abgestellt 7 Die Taste MENU drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren Die vorgenommenen Änderungen werden gespeichert Möglichkeiten der Bildeinstellung BILD MENÜ KONTRAST FARBE HELLIGKEIT FARBTON NORMWERTE Wirkung Größerer Geringerer Kontrast Weniger Mehr Farbe Dunkler Heller Grünlich Rö...

Page 61: ...hutzlasche entfernt wurde beginnt die Wiedergabe automatisch Herausnehmen einer Videokassette Auf der Fernbedienung die Taste 6 oder am Gerät die Taste EJECT 6 drücken Die Anzeige Ò im Display leuchtet auf und erlischt erst wenn die Kassette ausgeworfen wurde Die Kassette kann auch bei ausgeschaltetem Gerät ausgeworfen werden Schützen einer Kassette vor versehentlichem Löschen Die Kassette wird mi...

Page 62: ...rät wechselt zum normalen TV Bildschirm Kurzes Unterbrechen der Wiedergabe Die Taste PAUSE P drücken Die Wiedergabe wird unterbrochen Zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut PAUSE P oder PLAY drücken Wenn Sie das Video TV Gerät im Pausenmodus lassen wird die normale Wiedergabe nach ungefähr 5 Minuten wiederaufgenommen um die Qualität der Videobänder nicht zu beeinträchtigen Vorspulen des Bands Erst S...

Page 63: ...AILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY COUNTER RESET Wiederholte Wiedergabe einer Kassette Auto Repeat Der bespielte Teil eines Videobands kann wiederholt wiedergegeben werden Den Schalter AUTO REPEAT am Video TV Gerät auf ON stellen und anschließend PLAY drücken Die Wiedergabe beginnt Wenn das Bandende erreicht ist wi...

Page 64: ...fnahme Die Taste PAUSE P drücken Wenn die Aufnahme fortgesetzt werden soll PAUSE P erneut drücken Mit dieser Funktion kann die Aufnahme kurzzeitig unterbrochen werden um z B eine unerwünschte Szene nicht aufzunehmen 1 Wenn eine unerwünschte Szene beginnt PAUSE P drücken Die Aufnahme wird gestoppt 2 Wenn die Unterbrechung enden soll erneut PAUSE P drücken Die Aufnahme wird an der Stelle an der sie ...

Page 65: ...996 soll von 20 15 bis 21 55 eine Sendung auf Programmposition 26 aufgenommen werden 1 Die Taste TIMER ON SCREEN drücken Der Bildschirm TIMER ÜBERSICHT erscheint 2 Die Taste OK drücken Das aktuelle Datum wird in Rot angezeigt 3 So oft drücken bis 6 FR erscheint Einzelheiten zur täglich oder wöchentlich wiederkehrenden Aufnahme finden Sie im Abschnitt Täglich wöchentlich wiederkehrende Aufnahme auf...

Page 66: ...haltzeit automatisch ein und zur programmierten Ausschaltzeit automatisch aus ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR QUICK TIMER COUNTER RESET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY MENU OK TIMER REC ON OFF TIMER ON SCREEN TIMER ÜBERSICHT DATUM START STOP 2 0 0 0 MI 1 2 4 VPS PDC PROG 5 1 0 2 FR 6 OK W u D ä h len nd r ü k en c TIMER ÜBERSICHT DATUM START STOP 2 0 0 0 MI 1 ...

Page 67: ...r Timer gesteuerten Aufnahme Die Taste TIMER REC ON OFF drücken Die Anzeige TIMER REC erlischt Benutzung des Video TV Geräts vor der Timer Aufnahme Im Bereitschaftsmodus für die Timer gesteuerte Aufnahme können Sie sich Sendungen im Fernsehen anschauen die Timer Einstellungen überprüfen und den Zähler zurückstellen Sie müssen jedoch TIMER REC ON OFF drücken um die Anzeige TIMER REC vorne am Video ...

Page 68: ...eiten 65 und 66 Schritte 2 bis 9 Löschen der Einstellung Die Taste TIMER REC CLEAR drücken 5 Die Taste TIMER ON SCREEN drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren 6 Wenn noch weitere Timer Aufnahmen programmiert sind d h in der Liste angezeigt werden muß die Taste TIMER REC ON OFF gedrückt werden damit das Gerät in den Bereitschaftsmodus für den Timer gesteuerten Aufnahmebetrieb wechse...

Page 69: ...ine Kassette mit Überspielschutzlasche einlegen 3 Den gewünschten Programmplatz auswählen 4 Auf der Fernbedienung die Taste QUICK TIMER drücken Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige QUICK TIMER 0 00 5 Die Taste QUICK TIMER wiederholt drücken um die gewünschte Aufnahmezeit einzustellen Mit jedem Drücken der Taste wird die Aufnahmezeit um jeweils 30 Minuten erhöht Die Zeitanzeige leuchtet gelb un...

Page 70: ...d der Anweisungen im Abschnitt Programmieren des Timers Seite 65 und 66 programmieren Anmerkungen zur VPS PDC Aufnahme Wenn Sie fernsehen und eine VPS PDC Aufnahme programmiert haben wechselt das Programm automatisch zum Programm für die Timer Aufnahme und Sie können nicht mehr umschalten Sie sollten also darauf achten VPS PDC nur einzustellen wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet ode...

Page 71: ...schten Sendung mit den Zahlentasten ein 3 Drücken Sie je nach Wunsch ONCE DAILY oder WEEKLY Die Bedeutung der einzelnen Einstellungen ist in der Tabelle unten aufgeführt Zum Einmaligen Aufnehmen Aufnehmen jeden Tag Montag bis Freitag zur programmierten Uhrzeit Aufnehmen einmal in der Woche zur programmierten Uhrzeit Datum Anfangs und Endezeit sowie die Programmposition der Aufnahme werden angezeig...

Page 72: ...LAY TIMER REC ON OFF STOP 4 Wenn Sie weitere Timer Einstellungen vornehmen möchten gehen Sie wie in Schritt 2 bis 3 beschrieben vor 5 Drücken Sie TIMER REC ON Die Anzeige TIMER REC an der Vorderseite des Video TV Geräts leuchtet auf und das Video TV Gerät schaltet in den Timer Aufnahmebereitschaftsmodus So stoppen Sie die Aufnahme Drücken Sie p STOP wenn Sie die Aufnahme beenden möchten ...

Page 73: ...en folgendermaßen Eine Minute bevor das Gerät in den Bereitschaftsbetrieb wechselt erscheint auf dem Bildschirm die Meldung Gute Nacht Weitere Funktionen Automatische Abschaltfunktion Sleep Timer AUS 30 60 90 ON TIMER MENU SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY SLEEP Weitere Funktionen Lös...

Page 74: ... mit den Tasten oder auf ON TIMER stellen und OK drücken Dann mit oder EIN wählen und OK drücken 9 Die Taste MENU drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren 10 Die Taste ON TIMER drücken Die Anzeige ON TIMER vorne am Gerät leuchtet auf Wenn Sie das Video TV Gerät nicht mehr benutzen die Taste u drücken um das Gerät in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten Zur festgelegten Zeit schaltet...

Page 75: ...t oder MANUELL auswählen und anschließend OK drücken Die Spurlageneinstellskala wird eingeblendet 4 Mit oder die Spurlage optimal einstellen 5 OK drücken Das Hauptmenü wird wieder angezeigt 6 Die Taste MENU drücken um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren Verbessern der Videobildqualität SPURLAGEREGELUNG AUTOMATIK MANUELL OK W u D ä h len nd r ü k en c SPURLAGEREGELUNG AUTOMATIK MANUELL SPU...

Page 76: ...hließend OK drücken 4 EIN oder AUS mit den Tasten oder wählen und anschließend OK drücken 5 Die Taste MENU drücken um das Hauptmenü auszublenden Automatische Reinigung der Videoköpfe Die Reinigungsautomatik reinigt die Videoköpfe jedesmal wenn eine Kassette eingelegt oder herausgenommen wird Falls sich selbst nach mehrmaligem Einlegen bzw Herausnehmen der Kassette kein überzeugender Reinigungseffe...

Page 77: ...corder Mit einem zusätzlichen Videorecorder können Kassetten überspielt werden Überspielen von einem anderen Videorecorder Die notwendigen Anschlüsse und Verbindungen entsprechen denen im Abschnitt Anschluß eines anderen Videorecorders zur Wiedergabe Überspielen auf einen anderen Videorecorder Anschluß und Betrieb eines anderen Videorecorders Rückseite an EURO AV Anschluß 21polig an Video Audio Au...

Page 78: ...N POWER Datum Uhrzeit und Timer gegebenenfalls neu einstellen Seite 56 65 Die Sicherheitsschaltung wurde aktiviert Das Gerät ausschalten das Netzkabel lösen und etwa 1 Minute abwarten Der Schalter COLOUR SYSTEM befindet sich nicht in der richtigen Position COLOUR SYSTEM entsprechend dem Farbsystem der wiederzugebenden Kassette einstellen Seite 62 Die Spurlage einstellen Seite 75 Die Videoköpfe sin...

Page 79: ...Ende angelangt Das Band zurückspulen Die Uhr ist nicht eingestellt Die aktuelle Zeit und das aktuelle Datum einstellen Seite 56 Beim Einstellen des Timers wurde ein Fehler gemacht Die einzelnen Schritte überprüfen Seite 65 bis 67 Die Überspielschutzlasche der Kassette wurde herausgebrochen Die Öffnung mit einem Stück Klebeband überkleben oder eine andere Kassette mit intakter Überspielschutzlasche...

Page 80: ...möglicherweise beschädigen Wartung Normales Bild Stark Kaum erkennbares Kein Bild gestörtes Bild Bild oder Schwarz weißbild Anfangs am Ende Abgenutzte Videoköpfe Bleibt das Wiedergabebild auch nach der Reinigung gestört müssen die Videoköpfe möglicherweise ausgetauscht werden Wenden Sie sich an die nächste Sony Kundendienststelle Überprüfen der Videoköpfe nach jeweils 1000 Betriebsstunden Ein Vide...

Page 81: ...IO Cinchbuchse 1 Eingangspegel 500 mV effektiver Mittelwert 100 Modulation EURO AV 21polig Ausgang EURO AV 21polig Kopfhörerbuchse Monaurale Minibuchse Allgemeines Uhr Quartz Locked System Notstromversorgung der Uhr ca 7 Tage Stromversorgung 230 V Wechselspannung 50 Hz Leistungsaufnahme 60 W Betriebstemperatur 5 C bis 40 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Abmessungen ca 391 409 443 mm B H T Gewicht c...

Page 82: ...EC ON OFF Seite 67 68 Aufnahmetaste REC r Seite 64 Schalter für automatische Wiederholung AUTO REPEAT ON OFF Seite 63 Farbsystemschalter COLOUR SYSTEM Seite 62 1 Anzeigen REC Aufnahme Seite 64 TIMER REC Timer Aufnahme Seite 66 ON TIMER Einschaltfunktion Seite 74 VPS PDC Seite 70 2 Bereitschaftsanzeige u Seite 57 3 Bereitschaftstaste u Seite 57 4 Kassettenfach Seite 61 5 Video Audio Eingangsbuchsen...

Page 83: ...staste u Seite 57 Taste Videotext Die Taste hat bei diesem Video TV Gerät keine Funktion Taste Eingangsauswahl Seite 60 77 Die Taste hat bei diesem Video TV Gerät keine Funktion Menütasten Seite 48 49 MENU oder OK Zahlentasten Seite 48 57 Taste zum Einblenden von Informationsanzeigen Seite 58 63 Programmtasten PROGR Seite 57 Tasten Á Lautstärke Zugriff auf Videotextseiten Seite 57 Die Tasten haben...

Page 84: ...84 Weitere Informationen ...

Page 85: ...85 F Installation Mode d emploi ...

Page 86: ... si vous n avez pas l intention de l utiliser pendant une période prolongée Pour débrancher le cordon d alimentation tirer sur la fiche jamais sur le cordon AVERTISSEMENT 10cm Installation Ne pas obstruer les orifices de ventilation Ne pas installer l appareil dans un local surchauffé humide poussiéreux Ne pas installer l appareil dans un local soumis à des vibrations mécaniques Positionner l appa...

Page 87: ...ent de programmes télévisés 106 Enregistrement avec le téléviseur hors tension 106 Enregistrement de programmes télévisés déclenché par la minuterie 107 Réglage de la minuterie 107 Utilisation du téléviseur vidéo avant le déclenchement d un enregistrement par minuterie 109 Vérification des réglages de la minuterie 110 Modification ou annulation des réglages de la minuterie 110 Enregistrement imméd...

Page 88: ...ver dans le carton d emballage les accessoires suivants Une télécommande 2 piles R6 format AA Antenne unipolaire Mise en place des piles dans la télécommande Insérez 2 piles R6 en respectant la polarité Retournez la télécommande et retirez le couvercle du logement à piles Remettez le couvercle en place ...

Page 89: ...e image vidéo de qualité raccordez une antenne extérieure à votre téléviseur vidéo Raccordement à une antenne VHF ou combinée VHF UHF câble coaxial de 75 ohms rond Fixez le connecteur d antenne IEC à un câble coaxial de 75 ohms puis branchez le sur la prise antenne située sur le téléviseur vidéo Raccordement aux antennes VHF et UHF Fixez les extrémités du câble d antenne au mixeur VHF UHF non four...

Page 90: ...e la touche ou et appuyez sur OK Le menu LANGUAGE apparaît 3 Choisissez la langue à l aide de la touche ou et appuyez sur OK La langue sélectionnée apparaît en vert et le menu s affiche dans la langue sélectionnée 4 Appuyez sur MENU pour revenir à l écran initial Etape 3 Réglage des canaux ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER RE...

Page 91: ... captables à partir du numéro de programmation sélectionné à l étape 4 Le balayage de la bande par la bande de syntonisation est affiché à la position BANDE Les numéros de programmes et de canaux mémorisés sont affichés en séquence sur l écran Lorsque la présélection est terminée l écran initial apparaît Tous les canaux pouvant être captés sont désormais mémorisés sous des numéros de touche succes...

Page 92: ...a barre de syntonisation s arrête Si vous souhaitez présélectionner cette chaîne appuyez sur OK Sinon appuyez à nouveau sur ou pour rechercher une autre chaîne 6 Répétez les étapes 4 et 5 pour mémoriser d autres canaux 7 Lorsque la présélection est terminée appuyez sur MENU pour revenir à l écran initial MEMORISATION MANU PROG SYS BANDE 0 V NOM AFT 1 2 B B G G B G L V H UHF MAR MAR MAR Sélectionne...

Page 93: ... et appuyez sur OK La colonne SYS apparaît en rouge 5 Appuyez sur ou jusqu à ce que les signes apparaissent dans la colonne SYS et appuyez sur OK Lorsque vous sélectionnez des programmes à l aide des touches PROGR le numéro de programme saute 6 Répétez les étapes 4 et 5 pour passer d autres numéros de programme 7 Appuyez sur MENU pour revenir à l écran initial MEMORISATION MANU PROG SYS BANDE 0 V ...

Page 94: ...méro à l aide de la touche ou et appuyez sur OK La prochaine position devient rouge également Sélectionnez d autres caractères de la même manière Pour laisser une position en blanc sélectionnez et appuyez sur OK 6 Une fois tous les caractères sélectionnés appuyez sur OK de façon répétée jusqu à ce que le curseur apparaisse Le nom que vous avez choisi est désormais mémorisé 7 Répétez les étapes 4 à...

Page 95: ...t appuyez ensuite sur la touche ou pour sélectionner OFF 6 Appuyez sur OK La barre de syntonisation vire au rouge Alors que vous maintenez la touche ou enfoncée la barre de syntonisation clignote alternativement en rouge et en vert et la syntonisation fine de la chaîne est effectuée Lorsque la meilleure qualité de réception télévisée possible est obtenue relâchez la touche ou 7 Appuyez sur OK Le c...

Page 96: ...l Le menu principal apparaît 2 Amenez le curseur z en regard de PRESELECTION à l aide des touches ou et appuyez ensuite sur OK Le menu PRESELECTION apparaît 3 Amenez le curseur z en regard de REGLAGE No GUIDE à l aide des touches ou et appuyez ensuite sur OK Le menu REGLAGE No GUIDE apparaît Etape 4 Réglage manuel de ShowView MENU MODE VISUEL REG MARCHE PROG REGLAGE HORLOGE ALIGNMENT LANGUE PRESEL...

Page 97: ...de que vous voulez présélectionner à l aide des touches ou et appuyez ensuite sur OK 6 Répétez les étapes 4 à 5 pour présélectionner d autres canaux 7 Lorsque vous avez terminé la présélection appuyez sur MENU pour revenir à l écran de départ 1 PROG NOM 1 2 2 3 3 REGLAGE No GUIDE No GUIDE NOM est défini dans MEMORISATION MANU Sélectionnez et appuyez OK REGLAGE No GUIDE 1 PROG NOM No GUIDE 1 2 2 3 ...

Page 98: ...urs de l étape 4 6 Après avoir réglé les minutes appuyez sur OK L horloge commence à fonctionner 7 Appuyez sur MENU pour revenir à l écran initial Etape 5 Réglage de l horloge MENU MODE VISUEL REG MARCHE PROG REGLAGE HORLOGE ALIGNMENT LANGUE PRESELECTION DEMONSTRATION Sélectionnez et appuyez OK ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTE...

Page 99: ...r remettre sous tension Appuyez sur PROGR ou sur les touches numériques de la télécommande ou sur PROGR du téléviseur vidéo Pour mettre l appareil hors tension Appuyez sur le commutateur U du téléviseur vidéo Sélection des programmes TV Appuyez sur PROGR ou sur les touches numériques de la télécommande ou sur la touche PROGR du téléviseur vidéo Pour sélectionner un numéro à deux chiffres à l aide ...

Page 100: ... l image figurant dans le menu et pouvez personnaliser le réglage d image à votre convenance Sélection d un effet sur l image 1 Appuyez sur MENU pour que le menu principal s affiche à l écran 2 Pointez le curseur z sur MODE VISUEL à l aide de la touche ou et appuyez sur OK Le menu MODE VISUEL apparaît Nom du canal Numéro de programme Date et heure actuelles MODE VISUEL CONTROLE DE L IMAGE STANDARD...

Page 101: ...pour régler d autres paramètres 3 Utilisez ou pour sélectionner le réglage souhaité et appuyez sur OK L effet visuel apporté par chaque réglage est présenté dans le tableau ci dessous Le niveau de réglage est mémorisé Effet de chaque réglage Effet sur l image Les niveaux de réglage de l image sont mémorisés Voir la section Réglage de l image à l écran Plus de contraste Moins de contraste Plus somb...

Page 102: ...mage TV normale appuyez sur jusqu à ce que le numéro de programme apparaisse ou appuyez une fois sur la touche de la télécommande Pour plus de détails concernant les images vidéo reportez vous à la page 119 Utilisation des écouteurs Branchez les écouteurs non fournis sur la prise 2 écouteurs située à l intérieur du panneau avant du téléviseur vidéo Le son du haut parleur est coupé ON TIMER SLEEP S...

Page 103: ...seur vidéo s allume automatiquement Ejection d une cassette vidéo Appuyez sur la touche EJECT 6 du téléviseur vidéo ou sur la touche 6 de la télécommande Le témoin Ò apparaît à l écran et reste affiché jusqu à ce que la cassette soit éjectée Vous pouvez éjecter une cassette même lorsque l alimentation est coupée Protection d une cassette contre tout effacement accidentel La cassette est munie d un...

Page 104: ...E P L image se fige Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur PAUSE P ou sur PLAY Si vous laissez votre téléviseur vidéo en mode pause la lecture normale redémarre après environ 5 minutes pour préserver la qualité des bandes vidéo Pour avancer rapidement la bande Appuyez sur STOP p et ensuite sur FF Pour rembobiner la bande Appuyez sur STOP p et ensuite sur REW 0 Pour effectuer une recherche...

Page 105: ...HOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY COUNTER RESET Date et heure Fin de la bande Début de la bande Quantité de bande restante Mode de défilement de la bande Compteur de bande linéaire Remise à zéro du compteur de bande Le compteur de bande vous permet de retrouver certaines scènes après la lecture Appu...

Page 106: ...que le téléviseur vidéo est hors tension Pour interrompre momentanément l enregistrement Appuyez sur PAUSE P Pour reprendre l enregistrement appuyez à nouveau sur PAUSE P Cette touche vous permet d éliminer une scène lors de l enregistrement 1 Appuyez sur PAUSE P lorsqu une scène que vous ne souhaitez pas enregistrer apparaît L enregistrement s interrompt 2 Appuyez à nouveau sur PAUSE P pour repre...

Page 107: ... la minuterie Exemple Voici comment enregistrer une émission sur la position de programme 26 de 20 15 à 21 55 le vendredi 6 décembre 1996 1 Appuyez sur TIMER ON SCREEN La liste des programmes LISTE PROG apparaît 2 Appuyez sur OK La date du jour apparaît en rouge 3 Appuyez sur jusqu à ce que 6 VEN apparaisse Pour l enregistrement quotidien ou hebdomadaire voir la section Enregistrement quotidien he...

Page 108: ...rement et s arrêtera également à l heure prévue En cas d erreur pendant le réglage de la minuterie Appuyez sur pour revenir à la position précédente et corrigez la valeur Si le début d enregistrement est programmé pour une heure antérieure à l heure actuelle Toutes les valeurs de réglage seront effacées Si les réglages effectués sont incorrects Un message s affiche à l écran pour interrompre les r...

Page 109: ...210 Ytterligare information ...

Page 110: ...vous à la section Réglage de la minuterie étapes 2 à 9 des pages 107 et 108 Pour annuler le réglage Appuyez sur TIMER REC CLEAR 5 Appuyez sur TIMER ON SCREEN pour revenir à l écran initial 6 Si la liste comporte d autres programmations de la minuterie appuyez sur TIMER REC ON OFF pour repasser en mode d attente d enregistrement par minuterie ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR RE...

Page 111: ...210 Ytterligare information ...

Page 112: ... lumineux VPS PDC s allume 3 Réglez la minuterie en fonction des étapes de la section Réglage de la minuterie pages 107 et 108 Remarques concernant l enregistrement VPS PDC Si vous utilisez la fonction d enregistrement VPS PDC pendant que vous regardez la télévision la chaîne affichée change automatiquement pour la chaîne programmée en vue de l enregistrement et vous ne pouvez la changer Veillez à...

Page 113: ... horloge à la page 98 Vérifiez si la languette de sécurité de la cassette est intacte 1 Appuyez sur SHOWVIEW Le menu SHOWVIEW apparaît 2 Appuyez sur les touches numériques pour introduire le numéro ShowView de l émission à enregistrer 3 Appuyez sur ONCE DAILY ou WEEKLY suivant le mode d enregistrement voulu Pour chacun de ces réglages consultez le tableau ci dessous Pour enregistrer l émission App...

Page 114: ...FF STOP PLAY TIMER REC ON OFF STOP 4 Répétez les étapes 2 à 3 pour programmer d autres réglages 5 Appuyez sur TIMER REC ON Le témoin TIMER REC à l avant du téléviseur vidéo s allume et le téléviseur vidéo passe en mode de veille d enregistrement par programmateur Pour arrêter l enregistrement Pour arrêter le téléviseur vidéo pendant un enregistrement appuyez sur p STOP ...

Page 115: ... chaque pression les choix de durée en minutes défilent comme suit Une minute avant le passage en mode veille le message Bonne nuit est affiché à l écran NON 30 60 90 ON TIMER MENU SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY SLEEP Pour désactiver le temporisateur Appuyez sur SLEEP pour sélectio...

Page 116: ... z sur MARCHE PROG à l aide de ou et appuyez sur OK Sélectionnez ensuite MAR ou et appuyez sur OK 9 Appuyez sur MENU pour revenir à l écran initial 10 Appuyez sur ON TIMER Le témoin lumineux ON TIMER du panneau avant du téléviseur vidéo s allume Si vous n utilisez pas le téléviseur vidéo appuyez sur u pour mettre le téléviseur en mode veille A l heure pré réglée le téléviseur vidéo s allume automa...

Page 117: ...raît 3 Sélectionnez MANUEL à l aide de la touche ou et appuyez sur OK La règle d alignement apparaît à l écran 4 Utilisez la touche ou pour ajuster l alignement et obtenir la meilleure image 5 Appuyez sur OK Le menu principal est réaffiché 6 Appuyez sur MENU pour revenir à l écran initial Amélioration de la qualité des images vidéo ALIGNEMENT AUTO MANUEL Sélectionnez et appuyez OK ALIGNEMENT AUTO ...

Page 118: ...ez le curseur z sur OPC à l aide de la touche ou et appuyez sur OK 4 Sélectionnez MAR ou ARR à l aide de la touche ou et appuyez sur OK 5 Appuyez sur MENU pour effacer le menu principal Auto nettoyeur de tête de lecture L auto nettoyeur de tête de lecture intégré à l appareil est en fonction à chaque fois qu une cassette est insérée ou retirée Si l effet du nettoyage se révèle insuffisant malgré d...

Page 119: ...ses 2 2 du panneau avant Montage avec un autre magnétoscope Vous pouvez copier une bande en utilisant un magnétoscope supplémentaire Montage à partir d un autre magnétoscope Les connexions sont identiques à celles décrites dans la section Visualisation d images à partir d autres appareils Montage sur un autre magnétoscope W W W W W W W W W W Panneau arrière vers les sorties vidéo audio vers le con...

Page 120: ...la minuterie le cas échéant pages 98 107 L unité de sécurité a été activée Eteindre l appareil déconnecter le cordon d alimentation et laisser reposer l appareil pendant environ 1 minute Le commutateur COLOUR SYSTEM est mal positionné Placez le commutateur dans la position correspondant au système couleur avec lequel la bande a été enregistrée page 104 Ajustez l alignement page 117 Les têtes vidéo...

Page 121: ...Insérez une cassette munie de sa languette de sécurité La fin de bande est atteinte Rembobinez la bande L horloge n a pas été réglée Réglez l heure et la date page 98 Vous avez fait une erreur lors du réglage de la minuterie Vérifiez les étapes de réglage pages 107 à 109 La languette de sécurité a été retirée Recouvrez la cavité à l aide d un morceau de ruban adhésif ou utilisez une autre cassette...

Page 122: ...ques d entraînement de la bande s encrassent ou s usent après une durée d utilisation prolongée Faites contrôler votre téléviseur vidéo toutes les 1000 heures de fonctionnement Nettoyage des têtes vidéo Lorsque les images de lecture sont parasitées ou à peine visibles ou quand aucune image n apparaît les têtes vidéo sont sans doute sales Procédez à leur nettoyage à l aide de la cassette de nettoya...

Page 123: ...Système couleur PAL Couverture des chaînes Voir Canaux captables ci dessous Tube image Trinitron Approx 37 cm 14 5 8 pouces Image d environ 34 cm en diagonale Entrée d antenne Prise d antenne de 75 ohms pour VHF UHF Section vidéo Format Standard VHS Système d enregistrement vidéo Système à 2 têtes rotatives à balayage hélicoïdal Système d enregistrement audio Monaural Signal vidéo PAL Vitesse d en...

Page 124: ...s 102 119 Touche VPS PDC page112 Touche TIMER REC ON OFF pages 109 110 Touche REC r enregistrement page 106 Commutateur AUTO REPEAT ON OFF page 105 Commutateur COLOUR SYSTEM page 104 1 Témoins lumineux REC enregistrement page 106 TIMER REC enregistrement page 108 ON TIMER page 116 VPS PDC page 112 2 Témoin u veille page 99 3 Touche u veille page 99 4 Logement cassette page 103 5 Prises 2 2 entrées...

Page 125: ...age FF avance rapide Touche u veille page 99 Touche télétexte La touche est inopérante sur ce téléviseur vidéo Touche sélection d entrée pages 102 119 La touche est inopérante sur ce téléviseur vidéo Touches de menu page 90 91 MENU OK Touche numériques pages 90 99 Touche affichage à l écran pages 100 105 Touches PROGR programme page 99 Touches Á volume accès aux pages de télétexte page 99 Les touc...

Page 126: ...126 Informations complémentaires ...

Page 127: ...127 Om te beginnen NL Gebruiksaanwijzing ...

Page 128: ...le onderhoud over aan gekwalificeerde monteurs Voor de klanten in Nederland Bij dit produkt zijn batterijen geleverd Wanneer deze leeg zijn moet u ze niet weggooien maar als klein chemisch afval inleveren WAARSCHUWING Veilig installeren Houd de ventilatie openingen vrij Installeer het apparaat niet op hete vochtige of zeer stoffige plaatsen Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het kan wor...

Page 129: ...tten 147 Televisieprogramma s opnemen 148 Televisieprogramma s opnemen 148 Opnemen terwijl de televisie uit staat 148 Opnemen met de timer 149 Timer instellen 149 Video TV gebruiken voor timer opname begint 151 Timer instelling controleren 152 Timer instelling veranderen of opheffen 152 Opnemen met QUICK TIMER 153 Timer opname met VPS PDC signalen 154 TV programma s opnemen met ShowView 155 Extra ...

Page 130: ... aanwezig zijn Afstandsbediening Twee batterijen type R6 formaat AA Eenpolige antenne Om te beginnen Stap 1 Voorbereiding Batterijen in afstandsbediening doen Stop de batterijen met plus en min zijde in de juiste positie in de afstandsbediening Draai de afstandsbediening om en schuif de klep open Sluit de klep ...

Page 131: ... uw TV en betere video opnames VHF antenne of gecombineerde VHF UHF antenne met een 75 ohms coaxkabel rond aansluiten Verbind een 75 ohms coaxkabel met een antennestekker Steek de stekker in de antenneaansluiting van de video TV VHF en UHF antenne aansluiten Verbind beide antennekabels met een VHF UHF splitser niet bijgeleverd Steek de splitser in de antenneaansluiting van de video TV Als de anten...

Page 132: ... LANGUAGE met de toets of en druk op OK Het menu LANGUAGE verschijnt 3 Markeer de gewenste taal met of en druk op OK De gekozen taal is groen gekleurd en het menu verschijnt in de gekozen taal 4 Druk op MENU om naar het oorspronkelijke scherm terug te gaan ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF REW FF STOP PLAY 1 2 3 4 ...

Page 133: ...en werd De band die afgezocht wordt door de instelbalk verschijnt in het veld BAND De ingestelde programma en kanaalnummers worden in volgorde op het scherm weergegeven Wanneer het instellen gereed is verschijnt het oorspronkelijke scherm weer Alle beschikbare kanalen zijn nu opgeslagen onder opeenvolgende programmanummertoetsen VOORKEUZE AUTOM PROGRAMMEREN HANDM PROGRAMMEREN OK e K i e s d r u k ...

Page 134: ...euw op of om verder te zoeken naar een ander kanaal 6 Herhaal stappen 4 en 5 om meer kanalen in te stellen 7 Als u klaar bent met het instellen van voorkeuzezenders drukt u op MENU om terug te gaan naar het oorspronkelijke scherm VOORKEUZE AUTOM PROGRAMMEREN HANDM PROGRAMMEREN OK e K i e s d r u k o n p INSTELLEN GUIDE NR HANDM PROGRAMMEREN PROG SYS BAND 0 V NAAM AFT 1 2 B B G G B G L V H UHF AAN ...

Page 135: ... SYS wordt rood 5 Druk op of totdat zichtbaar is in het veld SYS en druk op OK Wanneer u programma s kiest met de toets PROGR wordt dit nummer overgeslagen 6 Herhaal stappen 4 en 5 voor andere programmanummers die u wilt overslaan 7 Druk op MENU om terug te gaan naar het oorspronkelijke scherm PROG BAND 0 V AFT 1 2 B B G G B G L V H UHF HANDM PROGRAMMEREN SYS NAAM AAN AAN AAN OK e K i e s d r u k ...

Page 136: ...met of en druk op OK Het volgende element wordt rood Selecteer de overige tekens op dezelfde manier Wanneer u een spatie wilt invoegen selecteert u en drukt u op OK 6 Nadat u alle tekens hebt geselecteerd drukt u enige malen op OK tot de wijzer verschijnt De door u opgegeven naam is nu opgeslagen 7 Herhaal stappen 4 tot 6 voor andere zenders 8 Druk op MENU om terug te gaan naar het oorspronkelijke...

Page 137: ...ordt en druk daarna op of om UIT te selecteren 6 Druk op OK De instelbalk wordt rood Terwijl u of ingedrukt houdt knippert de instelbalk afwisselend rood en groen en is het kanaal fijn afgestemd Wanneer de beste TV ontvangst gevonden is laat u of weer los 7 Druk op OK De wijzer z verschijnt Nu is de fijnafstemming opgeslagen 8 Herhaal stappen 4 tot 7 als u meer kanalen handmatig fijn wilt afstemme...

Page 138: ...k op OK Het menu VOORKEUZE verschijnt 3 Verplaats de cursor z met of naar INSTELLEN GUIDE NR en druk op OK Het menu INSTELLEN GUIDE NR verschijnt ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF REW FF STOP PLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MENU OK PROGR Stap 4 ShowView handmatig instellen 1 1 2 2 3 3 INSTELLEN GUIDE NR PROG NAAM GUIDE NR...

Page 139: ...lt afstemmen en druk op OK De GUIDE NR positie wordt nu in rood weergegeven 5 Kies met of het guide kanaal dat u wilt instellen en druk op OK 6 Herhaal stappen 4 en 5 als u meer kanalen wilt instellen 7 Als u klaar bent met instellen kunt u terugkeren naar het oorspronkelijke scherm door op MENU te drukken INSTELLEN GUIDE NR 1 PROG NAAM GUIDE NR 1 2 2 3 56 NAAM i n g e s t e l d d o o r HANDM PROG...

Page 140: ...ok begint te lopen 7 Druk op MENU om naar het oorspronkelijke scherm terug te gaan Stap 5 De klok instellen OK HOOFDMENU BEELDWEERGAVE TIMER INSTELLEN KLOK INSTELLEN TRACKING TAAL VOORKEUZE DEMONSTRATIE e K i e s d r u k o n p KLOK INSTELLEN OK d r u k o p ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6...

Page 141: ...aat branden Opnieuw aanzetten Druk op de toetsen PROGR of de cijfertoetsen op de afstandsbediening of PROGR op de video TV wanner het u lampje rood oplicht De stroom uitschakelen Druk op de schakelaar U op de video TV Zenders kiezen Druk op PROGR of de cijfertoetsen van de afstandsbediening of op de knop PROGR van het video TV toestel Een tweecijferig nummer kiezen met de cijfertoetsen Druk op en ...

Page 142: ...en In het menu kunt u kiezen uit vier instellingen voor het beeldeffect Ook kunt u het beeld naar eigen inzicht aanpassen Beeldeffect kiezen 1 Druk op MENU om het hoofdmenu af te beelden 2 Verplaats de wijzer z met of naar BEELDWEERGAVE en druk op OK Het menu BEELDWEERGAVE verschijnt Titel Programma OK HOOFDMENU BEELDWEERGAVE TIMER INSTELLEN KLOK INSTELLEN TRACKING TAAL VOORKEUZE DEMONSTRATIE e K ...

Page 143: ...lagen zie volgende paragraaf Weergegeven beeld aanpassen Meer contrast Minder contrast Donkerder bijvoorbeeld om een film te bekijken 3 Selecteer met of de gewenste instelling en druk op OK Zie onderstaande tabel voor het effect van de verschillende instellingen De instelling is nu opgeslagen Effect van de verschillende instelling 4 Druk op MENU om naar het oorspronkelijke scherm terug te gaan BEE...

Page 144: ...QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY MENU Videobeelden bekijken Druk op tot het gewenste videobeeld wordt weergegeven Om naar het gewone TV beeld terug te keren druk op totdat het programmanummer verschijnt of druk één keer op op de afstandsbediening Zie pagina 161 voor meer informatie over de invoer van videobeelden Luisteren via hoofdtelefoon Steek d...

Page 145: ...Als u een cassette zonder wisbeveiliging hebt ingebracht begint het afspelen De videocassette verwijderen Druk op de knop EJECT 6 op de video TV of 6 op de afstandsbediening De indicator Ò verschijnt op het scherm en blijft zichtbaar tot de cassette is verwijderd U kunt de cassette ook verwijderen als de stroom is uitgeschakeld Een cassette beveiligen tegen wissen De cassette is voorzien van een l...

Page 146: ...ijft staan Druk opnieuw op PAUSE P of druk op PLAY om het afspelen te hervatten Als u de video TV in de pauzestand laat staan wordt het afspelen na ongeveer 5 minuten automatisch hervat om de kwaliteit van de videobanden te beschermen De band snel vooruitspoelen Druk op STOP p druk daarna op FF De band terugspoelen Druk op STOP p druk daarna op REW 0 Een band op hoge snelheid afzoeken Druk tijdens...

Page 147: ... aantal malen op te drukken Bandteller op nul zetten De bandteller is een hulpmiddel om een scène na het afspelen terug te vinden Druk op COUNTER RESET om de teller op 0 00 00 te zetten voordat u de band afspeelt Wanneer u een cassette inbrengt wordt de teller automatisch op 0 00 00 gezet De video TV telt vervolgens de lengte van de afgespeelde band Plaatsen op de band waar geen videosignaal is op...

Page 148: ... TV is uitgeschakeld Het opnemen onderbreken Druk op PAUSE P Druk opnieuw op PAUSE P als u het opnemen wilt hervatten U kunt deze toets gebruiken om een ongewenste scène uit de opname weg te laten 1 Druk op PAUSE P wanneer er iets op het scherm verschijnt dat u niet wilt opnemen Het opnemen wordt onderbroken 2 Druk opnieuw op PAUSE P om de onderbreking op het gewenste punt te beëindigen Het opneme...

Page 149: ...r ziet u hoe u een programma opneemt dat wordt uitgezonden op programmapositie 26 van 20 15u tot 21 55u op vrijdag 6 december 1996 1 Druk op TIMER ON SCREEN Het scherm TIMER OVERZICHT verschijnt 2 Druk op OK De datum van vandaag wordt rood afgebeeld 3 Druk op totdat 6 VR wordt afgebeeld Zie voor een regelmatig terugkerende opname Dagelijks of wekelijks opnemen op pagina 151 4 Druk op OK en stel ve...

Page 150: ... ingestelde stoptijd ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR QUICK TIMER COUNTER RESET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY MENU OK TIMER REC ON OFF TIMER ON SCREEN 2 0 0 0 1 2 4 PROG 5 1 0 2 6 VR TIMER OVERZICHT D START STOP WO AT OK e K i e s d r u k o n p UM VPS PDC 2 0 0 0 1 2 4 PROG 1 2 5 1 0 2 6 VR TIMER OVERZICHT D START STOP WO AT OK e K i e s d r u k o n p UM VPS ...

Page 151: ...je gaat uit Video TV gebruiken voor timer opname begint Terwijl het toestel standby staat voor timer opname kunt u televisie kijken de timer instelling controleren en de teller op nul zetten Voor de volgende handelingen moet u echter eerst op TIMER REC ON OFF drukken om het TIMER REC lampje uit te schakelen een cassette verwijderen de band vooruit of terugspoelen de timer instelling veranderen of ...

Page 152: ...2 tot 9 op pagina 149 en 150 De instelling opheffen Druk op TIMER REC CLEAR 5 Druk op TIMER ON SCREEN om terug te gaan naar het oorspronkelijke scherm 6 Als er nog geprogrammeerde programma s in de lijst staan drukt u op TIMER REC ON OFF om de video TV standby te zetten ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE QUICK TIMER COUNTER RESET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY OK...

Page 153: ...een cassette met wisbeveiliging in 3 Selecteer het programmanummer dat u wilt opnemen 4 Druk op QUICK TIMER op de afstandsbediening Op het scherm verschijnt QUICK TIMER 0 00 5 Druk een aantal malen op QUICK TIMER om de opnameduur te selecteren Telkens als u op de knop drukt verspringt de tijdsduur als volgt De gekozen tijdsduur wordt rood en het opnemen begint Zelfs als u de video TV uitschakelt g...

Page 154: ...pje VPS PDC gaat branden 3 Stel de timer in Volg daarvoor de stappen bij Timer instellen pagina 149 en 150 Opmerkingen over opnemen met VPS PDC Als u wilt opnemen met VPS PDC terwijl u naar de TV kijkt schakelt het programma automatisch over naar het timer opname programma en kunt u niet meer van programma veranderen Gebruik opnemen met VPS PDC alleen wanneer de video TV standby staat of wanneer d...

Page 155: ...te cassette het wispreventienokje nog heeft 1 Druk op SHOWVIEW Het menu SHOWVIEW verschijnt 2 Geef het ShowView nummer van het gewenste programma op met de cijfertoetsen 3 Druk op ONCE DAILY of WEEKLY voor de gewenste instelling Raadpleeg onderstaande tabel voor de verschillende instellingen Als u een programma met de volgende instellingen wilt opnemen Eenmalig s Maandags tot en met vrijdags op de...

Page 156: ... een andere timer instelling wilt opgeven 5 Druk op TIMER REC ON Het lampje TIMER REC aan de voorzijde van de video TV gaat branden en de video TV gaat in de stand timer opname standby Stoppen met opnemen Als u de opname wilt stoppen drukt u op p STOP ...

Page 157: ...ens als u op de knop drukt verspringt de tijdsduur in minuten als volgt Eén minuut voordat de TV standby wordt gezet verschijnt het bericht Welterusten op het scherm UIT 30 60 90 ON TIMER MENU SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY SLEEP De SLEEP instelling opheffen Druk op SLEEP om UIT te...

Page 158: ...druk op OK Selecteer vervolgens AAN met of en druk op OK 9 Druk op MENU om naar het oorspronkelijke scherm terug te gaan 10 Druk op ON TIMER Het lampje ON TIMER aan de voorzijde van de video TV gaat branden Als u het toetstel niet gebruikt drukt u op de toets u om de video TV op STANDBY te zetten Op de ingestelde tijd wordt de video TV automatisch ingeschakeld Het bericht Goedemorgen wordt dan ged...

Page 159: ... verschijnt 3 Selecteer HANDM met of en druk op OK De tracking meter wordt afgebeeld 4 Stel de tracking bij met of tot u een goed beeld hebt 5 Druk op OK Het hoofdmenu verschijnt opnieuw 6 Druk op MENU om terug te gaan naar het oorspronkelijke scherm De videobeeldkwaliteit verbeteren TRACKING AUTOM HANDM OK e K i e s d r u k o n p NORMALE TRACKING TRACKING AUTOM HANDM OK e K i e s d r u k o n p ON...

Page 160: ... wijzer z met of naar OPC en druk op OK 4 Selecteer AAN of UIT met of en druk op OK 5 Druk op MENU om het hoofdmenu te verwijderen Automatische koppenreiniger Een speciale voorzlening maakt de videokoppen automatisch schoon wanneer een cassette wordt ingebracht of verwijderd Als de koppen ook na een aantal malen inbrengen verwijderen niet schoon genoeg zijn moet u de koppen reinigen met de special...

Page 161: ...ansluitingen aan de voorzijde Kopiëren met een tweede videorecorder Als u een extra videorecorder gebruikt kunt u een band editen Kopiëren vanaf een andere videorecorder De aansluitingen zijn gelijk aan die van Beeldinvoer van een ander apparaat bekijken Kopiëren naar een andere videorecorder naar 21 pens EURO AV aansluiting VMC 212CE EURO kabel niet meegeleverd Achterzijde Binnenzijde voorpaneel ...

Page 162: ...et vudeibeekd us buet aabgeskiteb Zorg voor een goede aansluiting Er is niet de juiste invoer geselecteerd Druk op totdat het gewenste videobeeld verschijnt pagina 161 De stroomtoevoer de U is langer dan één week onderbroken of unit geweesl Stel de klok en de timer indien nodig opnieuw in pagina 140 149 De stroomtoevoer de U is minder dan één week onderbroken of uit geweesl Stel de klok en de time...

Page 163: ...is niet ingesteld Stel de huidige datum en tijd in pagina 140 U hebt zich vergist toen u de timer instelde Controleer de instelprocedure pagina 149 tot 151 De wisbeveiliging van de cassette is verwijderd Bedek de opening van de wisbeveiliging met een stukje plakband of gebruik een andere cassette met wisbeveiliging Er is geen cassette geladen Breng een cassette met wisbeveiliging in Het einde van ...

Page 164: ...d begin uiteindelijk Versleten videokoppen Als de video TV slecht beeld houdt nadat u de videokoppen hebt schoongemaakt moeten de koppen misschien worden vervangen Neem contact op met uw dealer of een Sony servicecentrum Controle van de videokoppen na 1000 uur gebruik Een video TV is een precisie apparaat Het moet opnemen op en afspelen van magneetbanden waarop beeldsignalen van een kleurentelevis...

Page 165: ...40 minuten met E 240 In en uitvoer Ingangen LINE IN VIDEO microfoonbus 1 1 Vp p 75 ohm niet gebalanceerd negatief synchroon LINE IN AUDIO microfoonbus 1 Ingangsniveau 500 mVrms 100 modulatie EURO AV 21 pens Uitgang EURO AV 21 pens Aansluiting hoofdtelefoon Mono minibus Algemeen Klok Quartz lock Stroomvoorziening voor de klok ca zeven dagen Voeding 230 V wisselstroom 50 Hz Stroomverbruik 60 W Bedri...

Page 166: ...aar u pagina 141 4 Cassettecompartiment pagina 145 5 2 2 bussen video audio ingangen pagina 161 6 2 bus hoofdtelefoon pagina 144 7 U MAIN POWER schakelaar pagina 141 8 EJECT 6 knop pagina 145 9 Á volumetoets pagina 141 º PROGR programmatoets pagina 141 Afstandssensor Bandtransport toetsen pagina 146 toets invoerselectie pagina 144 161 VPS PDC toets pagina 154 TIMER REC ON OFF toets pagina 151 152 ...

Page 167: ...nel vooruitspoelen u toets standby pagina 141 toets teletekst De toets werkt niet op deze video TV invoerselectie toets pagina s 144 161 De toets werkt niet op deze video TV Toetsen voor menubediening pagina 132 133 MENU OK Cijfertoetsen pagina 132 141 toets schermweergave pagina 142 147 PROGR programmatoets pagina 141 Á volume toegang tot teletekstpagina s toetsen pagina 141 De toetsen werken nie...

Page 168: ...Aanvullende informatie 168 ...

Page 169: ...169 Komma igång S Bruksanvisning ...

Page 170: ...a i mer en timme med strömmen påslagen Utsätt inte TV videon för regn eller fukt eftersom den då kan börja brinna eller ge elektriska chocker Öppna inte skyddshöljet Där innanför finns farlig högspänning Låt endast auktoriserad personal underhålla och reparera TV videon Observera TV program filmer hyreskassetter och liknande skyddas vanliga fall av upphovsrättslagen Inspelning av sådant material u...

Page 171: ...n TV program 190 Spela in TV program 190 Spela in TV program med TVn avstängd 190 Spela in TV program med hjälp av timern 191 Ställa in timern 191 Använda TV videon innan timer inspelningen börjar 193 Kontrollera timer inställningen 194 Ändra eller återta timer inställning 194 Spela in med snabbtimern 195 Timer inspelning med VPS PDC signaler 196 Spela in TV program med ShowView 197 Ytterligare fu...

Page 172: ...allt ur förpackningen Fjärrkontroll Två R6 batterier storlek AA Monopolantenn Komma igång Steg 1 Förberedelser Sätta in batterierna i fjärrkontrollen Kontrollera var plus och minuspolerna ska placeras och sätt in de två R6 batterierna på rätt sätt Vänd på fjärrkontrollen och ta bort skyddet Sätt tillbaka skyddet ...

Page 173: ...bättre inspelning med klarare bild Ansluta en VHF antenn eller en kombinerad VHF UHF antenn 75 ohms rund koaxialkabel Anslut en IEC antennanslutning till en 75 ohms koaxialkabel Sätt in anslutningen i antennuttaget på TV videon Ansluta både VHF och UHF antenner Anslut ändarna på antennkabeln vid VHF UHF mixern medföljer ej Anslut mixern i antennuttaget på video TVn När du har anslutit antennen ans...

Page 174: ...till LANGUAGE med eller och tryck på OK Då visas LANGUAGE menyn 3 Välj det språk du önskar med eller och tryck på OK Valt språk visas i grönt och menyn visas i det valda språket 4 Tryck på MENU för att gå tillbaka till ursprungsskärmen Steg 3 Ställa in TV stationer ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF REW FF STOP PLAY...

Page 175: ... steg 4 Det avsökta bandet visas i positionen BAND De förinställda program och kanalnumren visas på skärmen i följd När förinställningen är klar visas ursprungsskärmen igen Alla tillgängliga kanaler har nu lagrats på efter varandra följande nummertangenter OK AUTO PROGRAMME SYSTEM B S a p e l e c t nd r e s s PROG BAND G OK AUTO PROGRAMME SYSTEM B S a p e l e c t nd r e s s PROG BAND G 0 1 V L ON ...

Page 176: ...er du på eller igen och söker efter ett annat band 6 Upprepa steg 4 och 5 för att förinställa andra kanaler 7 Tryck på MENU när du är klar för att gå tillbaka till ursprungsskärmen MANUAL PROGRAMME PROG SYS BAND 0 V LABEL AFT 1 2 B B G G B G L V H UHF ON ON ON a OK nd S p e l e c r e s s t ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RES...

Page 177: ...rödtonas SYS positionen 5 Tryck på eller tills visas i SYS positionen och tryck på OK När du väljer program med PROGR tangenterna är programpositionerna överhoppade 6 Upprepa steg 4 och 5 för att hoppa över andra programpositioner 7 Tryck på MENU för att gå tillbaka till ursprungsskärmen OK MANUAL PROGRAMME PROG S a p e l e c t nd r e s s SYS BAND 0 V LABEL AFT 1 2 B B G G B G L V H UHF ON ON ON O...

Page 178: ...yck på OK Då rödtonas nästa position Välj andra tecken på samma sätt Om du vill lämna de sista positionerna tomma väljer du och trycker på OK 6 När du valt alla tecken trycker du OK upprepade gånger tills markören visas Det namn du valt är nu lagrat 7 Upprepa steg 4 till 6 för att namnge andra programpositioner 8 Tryck på MENU för att gå tillbaka till ursprungsskärmen ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW...

Page 179: ...ills AFT positionen rödtonas Tryck sedan på eller och välj OFF 6 Tryck på OK Inställningsmätaren rödtonas När du håller ned eller växlar inställningsmätaren mellan rött och grönt och kanalen fininställs Släpp upp eller när mottagningen är bra 7 Tryck på OK Markören z visas Fininställningen är nu lagrad 8 Upprepa steg 4 till 7 för att fininställa andra kanaler 9 Tryck på MENU för att gå tillbaka ti...

Page 180: ...yck på OK Menyn PROGRAMME PRESET visas 3 Flytta markören z till SET UP GUIDE CH med eller och tryck på OK Menyn SET UP GUIDE CH visas ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF REW FF STOP PLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MENU OK PROGR Steg 4 Ställa in ShowView manuellt OK MENU VISUAL MODE ON TIMER SET CLOCK SET TRACKING CONTROL LA...

Page 181: ...nställa med eller och tryck på OK 6 Upprepa steg 4 och 5 när du vill förinställa andra kanaler 7 När du är klar med förinställningen trycker du på MENU för att gå tillbaka till ursprungsskärmen OK SET UP GUIDE CH 1 S a p e l e c t nd r e s s PROG LABEL GUIDE CH 1 2 2 3 3 LABEL is set by MANUAL PROGRAMME OK SET UP GUIDE CH 1 S a p e l e c t nd r e s s PROG LABEL GUIDE CH 1 2 2 3 56 LABEL is set by ...

Page 182: ...n gå 7 Tryck på MENU för att gå tillbaka till ursprungsskärmen Steg 5 Ställa klockan OK MENU VISUAL MODE ON TIMER SET CLOCK SET TRACKING CONTROL LANGUAGE PROGRAMME PRESET DEMONSTRATION S a p e l e c t nd r e s s CLOCK SET OK p r e s s ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP P...

Page 183: ...å på TVn igen Tryck på PROGR eller någon av nummertangenterna på fjärrkontrollen eller PROGR på TV videon Stänga av huvudströmmen Tryck på omkopplaren U på TV videon Välja TV program Tryck på PROGR eller på nummertangenterna på fjärrkontrollen eller på PROGR på TV videon Välja ett tvåsiffrigt nummer med nummertangenterna Tryck först på och sedan på siffrorna Ex Om du vill välja 14 tryck på och sed...

Page 184: ...t på menyn Du kan också justera bilden så att den passar din egen smak Välja bildeffekt 1 Tryck på MENU för att visa huvudmenyn 2 Flytta markören z till VISUAL MODE med eller och tryck på OK Då visas menyn VISUAL MODE ABC 12 4 1 2 WED 2 0 0 0 Dagens datum och tid Titel Programposition OK MENU VISUAL MODE ON TIMER SET CLOCK SET TRACKING CONTROL LANGUAGE PROGRAMME PRESET DEMONSTRATION S a p e l e c ...

Page 185: ...stera andra alternativ Bildeffekt De justerade bildkontrollnivåerna lagras Se Justera den bild som visas på skärmen Större kontrast Mindre kontrast Mörkare t ex när du ser på en film 3 Välj den inställning du önskar med eller och tryck på OK Se tabellen nedan över de olika inställningarnas effekt på bilden Nu är den valda inställningen lagrad Inställningarnas effekter ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW...

Page 186: ...kontrollen Se sidan 203 för mer information om videokanalens bild Lyssna med hörlurar Anslut hörlurarna medföljer ej till 2 hörlur uttaget på insidan av den främre panelen på TV videon Högtalarljudet stängs av 7 Tryck på MENU för att gå tillbaka till ursprungsskärmen De justerade kontrollnivåerna är lagrade Kontrollernas effekt Bildkontroll CONTRAST COLOUR BRIGHTNESS HUE RESET ON TIMER SLEEP SHOW ...

Page 187: ...liken borttagen startar uppspelningen Ta ut en videokassett Tryck på EJECT 6 på TV videon eller 6 på fjärrkontrollen Indikatorn Ò visas och förblir tänd tills kassetten är uttagen Du kan ta ut kassetten även om energiförsörjningen är avstängd Skydda en kassett mot oavsiktlig radering Kassetten är försedd med en raderflik som borttagen skyddar mot oavsiktlig radering av en tidigare gjord inspelning...

Page 188: ...bryta upp spelning ett ögonblick Tryck på PAUSE P Bilden stannar Tryck på PAUSE P igen eller tryck på PLAY för att återgå till avspelningen Om du lämnar TV videon i pausläge återgår den till normal uppspelning efter ca 5 minuter för att skydda videokassetten Snabbspola bandet framåt Tryck på STOP p och sedan på FF Spola bandet bakåt Tryck på STOP p och sedan på REW 0 Spola ett band Tryck och håll ...

Page 189: ...la räkneverket Bandräkneverket hjälper dig att lätt hitta en viss scen du spelat in Tryck COUNTER RESET på fjärrkontrollen för att ställa in räkneverket på 0 00 00 innan du börjar spela upp bandet Räkneverket återställs automatiskt till 0 00 00 när en kassett matas in TV videon håller räkning på längden av det band som spelas Observera dock att räkneverket inte räknar om inte videosignaler spelas ...

Page 190: ...on är avstängd Avbryta inspelningen tillfälligt Tryck på tangenten PAUSE P Tryck på PAUSE P igen för att spela in på nytt Du kan ta bort en oönskad scen under inspelningen med den här knappen 1 Tryck på PAUSE P när en oönskad scen visas på skärmen Inspelningen avbryts tillfälligt 2 Tryck på PAUSE P igen när du önskar att inspelningen ska börja på nytt Inspelningen fortsätter därifrån den avbröts O...

Page 191: ...ramposition 26 från 20 15 till 21 55 fredagen den 6 december 1996 1 Tryck på TIMER ON SCREEN PROGRAMME LIST visas på skärmen 2 Tryck på OK Dagens datum visas rödtonat 3 Tryck på tills 6 FRI visas Se sidan 193 för inspelningar varje dag eller varje vecka 4 Tryck på OK och ställ sedan in timmen 20 när inspelningen ska börja med eller Spela in TV program med hjälp av timern ON TIMER SLEEP SHOW VIEW O...

Page 192: ...förinställda stopptiden ON TIMER SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR QUICK TIMER COUNTER RESET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY MENU OK TIMER REC ON OFF TIMER ON SCREEN OK PROGRAMME LIST DATE S a p e l e c t nd r e s s START STOP 2 0 0 0 MON 1 2 4 VPS PDC PROG 5 1 0 2 WED 6 OK PROGRAMME LIST DATE S a p e l e c t nd r e s s START STOP 2 0 0 0 MON 1 2 4 VPS PDC PROG 1 2 5 1 0...

Page 193: ...F TIMER REC lampan tänds Använda TV videon innan timer inspelningen börjar Du kan se ett TV program kontrollera timer inställningen och återställa räkneverket medan timer inspelningen är i standby läge Tryck dock på TIMER REC ON OFF för att stänga av TIMER REC lampan på TV videons framsidan för att kunna utföra följande funktioner ta ut kassetten använda bandfunktionstangenterna ändra eller ta bor...

Page 194: ... och 192 Ta bort inställningen Tryck på TIMER REC CLEAR 5 Tryck på TIMER ON SCREEN för att gå tillbaka till ursprungsskärmen 6 Tryck på TIMER REC ON OFF om det finns andra timer inställningar på listan så återgår TV videon till standby läge ON TIMER MENU SLEEP SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE QUICK TIMER COUNTER RESET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY OK CLEAR TIMER ON SCREEN TIMER R...

Page 195: ...en kassett med raderflik 3 Välj den programposition du vill spela in 4 Tryck på QUICK TIMER på fjärrkontrollen QUICK TIMER 0 00 visas på skärmen 5 Tryck på QUICK TIMER upprepade gånger för att välja inspelningsperiod Med varje tryckning ändras tidsperioden på följande sätt Tidsperioden rödtonas och inspelningen startar Även om du stänger av TV videon fortsätter den att spela in Efter den förinstäl...

Page 196: ...att lampan VPS PDC tänds 3 Ställ in timern enligt anvisningarna i Ställa in timern sid 191 och 192 Angående VPS PDC inspelning Om du använder VPS PDC inspelning samtidigt som du ser på TV växlar programmet automatiskt till timer inspelningsprogrammet och du kan inte byta program Använd VPS PDC inspelning när TV videon är i standby läge eller avstängd Om du tittar på TV kontinuerligt avbryter du VP...

Page 197: ...idan 182 Kontrollera att den inmatade kassetten har säkerhetsfliken kvar 1 Tryck på SHOWVIEW Menyn SHOWVIEW visas 2 Du anger det önskade programmets ShowView nummer med sifferknapparna 3 Tryck på ONCE DAILY eller WEEKLY Se nedanstående tabell för respektive inställning Spela in programmet Tryck på Bara en gång ONCE Måndag till fredag på en fastställd tid DAILY Varje vecka på en fastställd tid WEEK...

Page 198: ...ET OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY TIMER REC ON OFF STOP 4 Du lägger in ytterligare timer inställningar genom att upprepa steg 2 till 3 5 Tryck på TIMER REC ON Lampan TIMER REC på TV videons framsida tänds och TV videon går in i standby läge för inspelning Avbryta inspelningen Du avbryter inspelningen genom att trycka på p STOP ...

Page 199: ...EEP Med varje tryckning ändras tidsperioden i minuter enligt följande En minut innan TVn går in i standby läge visas meddelande Good night på skärmen OFF 30 60 90 ON TIMER MENU SHOW VIEW ONCE DAILY WEEKLY PROGR REC PAUSE CLEAR TIMER ON SCREEN QUICK TIMER COUNTER RESET TIMER REC ON OFF OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 REW FF STOP PLAY SLEEP Stänga av timern Tryck på SLEEP för att välja OFF ...

Page 200: ...k på OK Välj sedan ON med eller och tryck på OK 9 Tryck på MENU för att återgå till ursprungsskärmen 10 Tryck på ON TIMER Lampan ON TIMER på framsidan av TV videon tänds Om du inte vill använda TV videon trycker du på u för att ställa TV videon i standby läge Vid utvald tid startar TV videon automatiskt och meddelandet Good morning visas under de 5 första minutrarna Om du inte rör några tangenter ...

Page 201: ...G CONTROL visas 3 Välj MANUAL med eller och tryck på OK Inställningsmarkeringen visas 4 Använd eller för att få fram den bästa bilden 5 Tryck på OK Huvudmenyn visas igen 6 Tryck på MENU för att återgå till ursprungsskärmen Förbättra videobildens kvalitet OK TRACKING CONTROL S a p e l e c t nd r e s s AUTO MANUAL OK TRACKING CONTROL S a p e l e c t nd r e s s AUTO MANUAL NORMAL TRACKING ON TIMER SH...

Page 202: ...4 Välj ON eller OFF med eller och tryck sedan på OK 5 Tryck på MENU för att ta bort huvudmenyn Automatisk rengöring av videohuvudena Den automatiska rengöringen av videohuvudena som är inbyggd i denna TV video rengörs huvudena automatiskt när kassetten laddas eller tas ur Rengör huvudena med Sony V 25CL rengöringskassett om effekten av den automatiska rengöringen inte är tillräcklig trots att kass...

Page 203: ...ering med annan videobandspelare Genom att använda ytterligare en videobandspelare kan du redigera ett band Redigering från annan videobandspelare Anslutningarna är desamma som i Se bilder från inkopplad extrautrustning Redigera till en annan videobandspelare Ansluta extrautrustning Baksida Baksida till video audio utgångar VMC 212CE EURO kabel medföljer ej Insidan av frontpanelen till 21 polig EU...

Page 204: ...ndikator visas se sid 203 Det har varit strömavbrott U omkopplaren MAIN POWER har varit frånslagen i mer än en vecka Ställ klockan och timern igen om det behövs se sid 182 och 191 Det har varit strömavbrott U omkopplaren MAIN POWER har varit frånslagen i mindre än en vecka Ställ klockan och timern igen om det behövs se sid 182 och 191 Säkerhetsunktionen har aktiverats Stäng av koppla bort nätanslu...

Page 205: ...ik Kassettbandet är slut Spola tillbaka bandet Ingen inställning har gjorts för timer inspelning Ställ in programmet för timer inspelning se sid 191 och 193 Du tryckte inte in TIMER REC ON OFF Det har varit strömavbrott i mer än en vecka En annan kassett är redan inmatad Tryck på 6 för att mata ut den andra kassetten Batterierna är svaga Byt batterier se sid 172 Batterierna är felaktigt isatta Mon...

Page 206: ...dena rengjorts kan dessa behöva bytas Rådfråga din återförsäljare eller närmaste Sony Service Center Kontrollera videohuvudena efter 1000 timmars användning En TV video är en avancerad precisionsapparat Den måste spela in på eller spela upp från magnetiska band med bildsignaler från färg TVn eller videon Videohuvudena eller de mekaniska delar som förflyttar bandet blir smutsiga eller utslitna efte...

Page 207: ...AL Kanaltäckning Se Kanaler längre ned på sidan Bildrör Trinitron Ca 37 cm bilden ca 34 cm mätt diagonalt Antenn in 75 ohms antennsockel för VHF UHF Videodel Format VHS standard Videoinspelningssystem Rotary 2 head helical scanning system Audioinspelningssystem Mono Videosignal PAL Bandhastighet PAL 23 39 mm sek NTSC endast uppspelning 33 35 mm sek Maximal inspelningstid 240 min med E 240 Anslutni...

Page 208: ...GR program tangenter sid 183 Fjärrkontrollsensor Bandtransporttangenter sid 188 val av ingång tangent sid 186 203 VPS PDC tangent sid 196 TIMER REC ON OFF tangent sid 193 194 REC inspelning r tangent sid 190 AUTO REPEAT ON OFF strömbrytare sid 189 COLOUR SYSTEM strömbrytare sid 188 1 Lampor REC inspelning sid 190 TIMER REC inspelning sid 192 ON TIMER sid 200 VPS PDC sid 196 2 u standby lampa sid 1...

Page 209: ...åt u standby tangent sid 183 Text TV tangent Tangenten fungerar inte på TV videon val av ingång tangent sidorna 186 203 Knappen fungerar inte på den här TV videon Menyoperationstangenter sid 174 175 MENU OK Nummertangent sid 174 183 skärmvisning tangent sid 184 189 PROG program tangenter sid 183 Á volym Text TV tangenter sidan 183 Knapparna fungerar inte på den här TV videon ª TIMER REC tangenter ...

Page 210: ...210 Ytterligare information ...

Reviews: