background image

11 

(FR)

Mesures recommandées pour 
fixer solidement le téléviseur et 
le support TV

Tenez compte des mesures suivantes lorsque vous fixez 
votre téléviseur à un panneau (non fourni).

1

Fixer solidement le panneau pour le téléviseur.
Vous assurer que le panneau peut supporter 
adéquatement le poids du téléviseur. Utiliser deux 
attaches angulaires (non fournies) pour fixer 
solidement le panneau. Avec chaque attache 
angulaire, utiliser la quincaillerie appropriée pour :

• fixer un côté de l’attache angulaire au poteau mural.
• fixer l’autre côté au panneau.

2

Fixer solidement le téléviseur au panneau.
Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée ci-
dessous (non fournie) :

• Vis à métal M4 × 16 (vissée dans le support TV)
• Une vis ou l’équivalent (la fixer au panneau)
• Une corde ou une chaîne (assez solide pour 

supporter le poids du téléviseur). Vous assurer qu’il 
n’y a pas de mou excessif dans la corde ou la chaîne.

Un moyen alternatif de fixer le téléviseur est à l’aide de 
l’ensemble de sangle de maintien Sony (optionnel).

~

Communiquer avec le service à la clientèle de Sony pour 
obtenir l’ensemble de sangle de maintien en option de Sony 
en fournissant le nom du modèle de votre support TV
(SU-B551S/461S).
• Pour le Canada, téléphoner au : 1-877-899-7669
• Pour les États-Unis, téléphoner au : 1-800-488-7669 ou 

visiter : www.sony.com/accessories

Panneau

Attache 
angulaire 
(non fourni)

Vis à métal 
M4 × 16 (non 
fournie)

Vis 
(non fourni)

Trou de vis 
sur le 
support TV

Corde ou 
chaîne (non 
fourni)

3

Attacher le téléviseur au mur.
Fixez le téléviseur au mur avec des boulons, un 
dispositif d’ancrage au mur et une chaîne (ou une 
corde).

~

• Le fait de fixer le téléviseur au panneau sans fixer le 

téléviseur et le panneau au mur fournit une protection 
minimale contre le basculement du téléviseur. Pour une 
protection additionnelle, suivre les trois mesures 
recommandées.

Boulons d’ancrage (M6, non fourni)

Trous de 
montage au 
mur

Corde ou chaîne 
(non fourni)

Dispositif 
d’ancrage au 
mur (non 
fourni)

Summary of Contents for SU-B461S

Page 1: ...levisor con Bocinas Activas Instructions Mode d emploi Instrucciones Instruções Lea este manual antes de usar el producto 4 268 384 61 1 2011 Sony Corporation PT FR ES Printed in Malaysia http www sony net SU B551S SU B461S US ...

Page 2: ...pparatus complies with Canadian ICES 003 FCC Related Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not inst...

Page 3: ... ensure that the AC power outlet is installed near the equipment and shall be easily accessible Be sure to use the supplied AC adapter and AC power cords Do not use any other AC adapter It may cause a malfunction Connect the AC adapter to an easily accessible AC power outlet Do not coil the AC power cord around the AC adapter The core wire may be cut and or it may cause a malfunction of the TV Do ...

Page 4: ...or electric shock If you stumble over the AC power cord or the connecting cable the TV Stand may topple over and cause injury Unplugging the AC power cord from the wall outlet will completely remove power from the TV Stand Do not install any equipment other than the specified product This TV Stand is designed for use with the specified product only If you install equipment other than specified it ...

Page 5: ...vice shop On operation Before connecting other components be sure to turn off and unplug the TV Stand Copyrights This TV Stand incorporates Dolby Digital and Pro Logic Surround and the DTS Digital Surround System Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby Pro Logic and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Manufactured under license under U S Patent s 5 451 942 5 9...

Page 6: ...om the carton If you allow the AC power cord to be pinched under or between pieces of equipment this may result in a short circuit or an electric shock If you stumble over the AC power cord or the connecting cable the TV Stand may topple over and cause injury Decide on the installation location and lay the TV Stand down before installing the TV Since the TV is heavy it is recommended that you deci...

Page 7: ...osition the Neck Spacer on the TV Stand The Neck Spacer is used for adjusting the height of the Neck and TV Be sure to attach the Neck Spacer For KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x only 12 cm Neck Spacer 2 Attach the Neck and the Neck Spacer for KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x only to the TV Stand with the four Neck Screws PSW4 12 supplied 3 When moving the TV hold the TV as shown below Neck ...

Page 8: ...ay break or become damaged Lay the display face down on a stable and level surface with the Table Top Stand hanging over the edge of the surface Having the display face and the base of the Table Top Stand on the same level surface will create an unstable working condition and can damage the Display 5 Install the TV onto the TV Stand The TV is installed by placing it in the groove of the TV Stand A...

Page 9: ...ng over Unsecured TVs may topple and result in property damage serious bodily injury or even death Preventing the TV and the TV Stand from toppling Secure the TV to a wall and or board Do not allow children to play or climb on furniture and TV sets Avoid placing or hanging items on the TV Never install the TV on slippery unstable and or uneven surfaces furniture that can easily be used as steps su...

Page 10: ...ny Support Belt Kit Contact Sony Customer Support to obtain the optional Support Belt Kit by providing your TV Stand model name SU B551S 461S For United States call 1 800 488 7669 or visit www sony com accessories For Canada call 1 877 899 7669 Board Angle brace not supplied M4 16 machine screw not supplied Screw not supplied Screw hole on the TV Stand Rope or chain not supplied 3 Anchor the TV to...

Page 11: ...ected component to the TV via the HDMI connection You can enjoy image and sound from the component on the TV Notes on HDMI connections Use a High Speed HDMI cable If you use a Standard HDMI cable 1080p Deep Color or 3D images may not be displayed properly We recommend that you use an HDMI authorized cable HDMI cable not supplied HDMI cable supplied Blu ray Disc Player etc Check the setup of the co...

Page 12: ...tton of the remote control of the TV and select the menu as follows Speakers Audio System After completing the settings for procedure 1 and 2 the power indicator lights up in green z Scene Select mode This TV Stand is synchronized with the TV sound settings automatically and works together with the Scene Select function for you to choose your preferred sound for the selected scene To change the so...

Page 13: ...ged into a wall outlet Consult customer support services Flash power indicator red A malfunction may have occurred with this product Check how many times the LED flashes and consult Sony service center Indicator 1 power indicator Lights as follows Green The TV Stand is power on Audio System is set for Speakers Off The TV Stand is standby or power off 2 Audio format indicators Light up according to...

Page 14: ...20 1080i 50 Hz Frame packing 1920 1080i 50 Hz Side by Side Half 1920 1080p 50 Hz Side by Side Half 1920 1080p 24 Hz Frame packing Deep Color 30bit 36bit Audio inputs Linear PCM 2ch 5 1ch 7 1ch Dolby Digital DTS Each signal is compliant with 32 44 1 48 kHz Speakers Front speaker unit Speaker system 2 way 2 driver Bass reflex type Speaker unit Woofer 30 100 mm cone type 1 Tweeter 30 mm cone type Sub...

Page 15: ......

Page 16: ...ation ou sa fiche sont endommagés si du liquide ou tout autre corps étranger a pénétré dans l appareil si l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité s il ne fonctionne pas normalement ou s il est tombé Veuillez respecter les consignes de sécurité supplémentaires pour éviter les risques d électrocution de court circuit d incendie de blessure et de dommages à la propriété Pour les clients ré...

Page 17: ...trocution Ce sigle vise à signaler à l utilisateur la présence d une documentation importante concernant les instructions de fonctionnement et d entretien de cet appareil REMARQUE au sujet de l adaptateur CA Avertissement Afin de réduire les risques d incendie et de choc électrique n exposez pas cet appareil à la pluie ou à l humidité Pour éviter les risques d incendie et d électrocution ne placez...

Page 18: ...he de chaleur Dans de telles conditions le téléviseur pourrait surchauffer ce qui peut provoquer une déformation du boîtier et ou des problèmes de fonctionnement N installez pas le téléviseur dans un endroit exposé directement à l air climatisé De l humidité pourrait se condenser à l intérieur du téléviseur et provoquer des problèmes de fonctionnement Laissez un espace suffisant autour du télévise...

Page 19: ... blessures Assurez vous de bien installer le téléviseur en suivant les instructions Serrez bien les vis Si le téléviseur n est pas installé correctement il peut tomber et entraîner des blessures Assurez vous de ne pas vous blesser aux mains ou aux doigts lors de l assemblage Ne déplacez pas le support TV en tenant la section du col Assurez vous de ne pas vous blesser aux doigts ou aux mains lors d...

Page 20: ...6 FR ENERGY STAR est une marque déposée aux États Unis EPA a déterminé que ce produit répond aux prescriptions ENERGY STAR en matière d utilisation efficace de l énergie ...

Page 21: ...ie Extraction du support TV de son emballage Si le cordon d alimentation CA est pincé sous ou entre des appareils cela peut provoquer un court circuit ou une électrocution Si vous trébuchez sur le cordon d alimentation CA ou sur le câble de raccordement le support TV peut basculer et provoquer des blessures Décidez de l emplacement et déposez y le support TV avant d installer le téléviseur Puisque...

Page 22: ... pièce d espacement du col est utilisée pour ajuster la hauteur du col et du téléviseur Assurez vous de fixer la pièce d espacement du col Pour KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x uniquement 12 cm Pièce d espacement du col 2 Fixez le col et la pièce d espacement du col pour KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x uniquement au support TV à l aide des quatre vis du col PSW4 12 fournies 3 Lors du déplac...

Page 23: ...de l écran subit une pression ou un choc l écran LCD peut se briser ou être endommagé Déposez l écran face vers le bas sur une surface stable et de niveau le support de table dépassant le rebord de la surface Si le devant de l écran et la base du support de table sont au même niveau le tout devient instable et cela peut endommager l écran Articulation Vis d articulation PSW5 16 ATTENTION 5 Install...

Page 24: ...iseur Des téléviseurs qui ne sont pas fixés solidement peuvent basculer et entraîner des dommages matériels des blessures corporelles graves ou même mortelles Prévenir le basculement du téléviseur et du support TV Fixer solidement le téléviseur à un mur et ou à un panneau Ne pas laisser les enfants jouer ou monter sur les meubles et les téléviseurs Éviter de placer ou d accrocher des objets sur le...

Page 25: ...ans la corde ou la chaîne Un moyen alternatif de fixer le téléviseur est à l aide de l ensemble de sangle de maintien Sony optionnel Communiquer avec le service à la clientèle de Sony pour obtenir l ensemble de sangle de maintien en option de Sony en fournissant le nom du modèle de votre support TV SU B551S 461S Pour le Canada téléphoner au 1 877 899 7669 Pour les États Unis téléphoner au 1 800 48...

Page 26: ...areil raccordé au téléviseur par le biais de la connexion HDMI Vous pouvez profiter de l image et du son de l appareil à partir du téléviseur Câble HDMI Non fourni Câble HDMI Fourni Lecteur Blu ray Disc etc Remarques sur les connexions HDMI Utilisez un câble HDMI haute vitesse Si vous utilisez un câble HDMI standard 1080p Deep Color ou 3D les images ne sont pas affichées correctement Nous vous rec...

Page 27: ...U de la télécommande du téléviseur et sélectionnez le menu de la façon suivante Haut parleurs Système audio Après avoir terminé les réglages pour les procédures 1 et 2 l indicateur alimentation s allume en vert z Mode Type de scène Ce support TV est synchronisé automatiquement avec les réglages de son du téléviseur et fonctionne avec la fonction Type de scène pour que vous puissiez choisir le son ...

Page 28: ... si le cordon d alimentation CA de l adaptateur CA est bien connecté à une prise de courant murale Consultez les services de soutien à la clientèle Le voyant indicateur rouge clignote alimentation Il peut y avoir un mauvais fonctionnement du produit Vérifiez le nombre de clignotements de la DÉL et consultez le centre de service Sony Indicateur 1 Indicateur alimentation S allume de la manière suiva...

Page 29: ...r 30 bit 36 bit Entrées audio PCM linéaire 2 canaux 5 1 canaux 7 1 canaux Dolby Digital DTS Chaque signal est conforme aux formats 32 44 1 48 kHz Haut parleurs Enceinte frontale Système de haut parleurs 2 voies 2 circuits d attaque Bass reflex Haut parleur Haut parleur de graves 30 100 mm type cône 1 Haut parleur d aigus 30 mm type cône Caisson d extrêmes graves Système de haut parleurs Caisson d ...

Page 30: ...a lluvia o a humedad no funciona correctamente o se ha caído Tenga en cuenta las advertencias de seguridad adicionales para evitar descargas eléctricas cortocircuitos incendios lesiones corporales o daños materiales Para los clientes de Canadá Este aparato digital Clase B cumple con el estándar ICES 003 Interference Causing Equipment Standard de Canadá Información de la FCC relacionada Este aparat...

Page 31: ...e tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario que la documentación que acompaña a este aparato contiene instrucciones importantes de operación y mantenimiento servicio NOTA sobre el adaptador de ca Advertencia Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica no exponga este aparato a la humedad ni la lluvia Para evitar i...

Page 32: ...los cercanos a un radiador o a un conducto de calefacción El televisor podría recalentarse en tales condiciones y producir la deformación del interior del aparato y o empezar a funcionar defectuosamente No instale el televisor en un lugar expuesto de forma directa al aire acondicionado Se podría condensar la humedad en su interior y empezar a funcionar defectuosamente Deje suficiente espacio alred...

Page 33: ...con un paño ligeramente humedecido con una solución de jabón neutro Asegúrese de secar el área con un paño suave y seco Nunca utilice productos químicos como disolventes o bencina ya que podrían dañar el acabado del soporte para TV Asegúrese de que al menos dos personas realicen el trabajo de instalación Asegúrese de que al menos dos personas instalen el televisor en el soporte para TV Si una sola...

Page 34: ...on marcas comerciales registradas y DTS Digital Surround y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS Inc Incluye el software de los productos DTS Inc Reservados todos los derechos Este soporte para TV incorpora tecnología High Definition Multimedia Interface HDMI HDMI el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI...

Page 35: ...ada Deep Profundidad DVI Interfaz visual digital FCC Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos de America HDCP Protección de contenido digital de ancho de banda alto HDMI Interfaz multimedia de alta definición HDMI IN Entrada de interfaz multimedia de alta definición HDMI TV OUT Salida de televisión por interfaz multimedia de alta definición HOME Inicio Kit Conjunto de elementos LCD Pan...

Page 36: ...oporte para TV de la caja de cartón Si el cable de alimentación de ca queda atrapado debajo o entre las piezas del aparato esto podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica Si se tropieza con el cable de alimentación de ca o el cable de conexión el soporte para TV podría volcarse y provocar lesiones Decida el lugar de instalación y apoye el soporte para TV antes de instalar el televis...

Page 37: ...oporte para TV El espaciador del cuello se utiliza para ajustar la altura del cuello y el televisor Asegúrese de fijar el espaciador del cuello Sólo para modelos KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x 12 cm Espaciador del cuello 2 Fije el cuello y el espaciador del cuello sólo para KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x en el soporte para TV con los cuatro tornillos del cuello PSW4 12 suministrados 3 Cu...

Page 38: ...ntalla LCD podría dañarse Coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una superficie estable y nivelada de forma que el soporte de sobremesa sobresalga por el borde de la superficie Si coloca la cara de la pantalla y la base del soporte de sobremesa en una superficie al mismo nivel las condiciones de trabajo serán inestables y la pantalla podría sufrir daños Junta Tornillo de la junta PSW5 16 PR...

Page 39: ...evitar que el televisor se caiga Los televisores que no están instalados de manera segura pueden caerse y provocar daños a la propiedad causar lesiones corporales o incluso la muerte Medidas para evitar que se caigan el TV y el soporte para TV Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV Evite colocar o colgar elementos e...

Page 40: ...segúrese de que no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena También puede utilizarse para este fin el Kit de correa de soporte Sony opcional Póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia al cliente suministrando el nombre del modelo de su soporte para TV SU B551S 461S Visite la página de Internet http esupport sony com ES LA Base Soporte en ángulo no suministrado Tornillo mecan...

Page 41: ... y el sonido del componente en el televisor Cable HDMI no suministrado Cable HDMI suministrado Blu ray Disc Player Reproductor de Blu ray Disc etc Notas sobre las conexiones HDMI Utilice un cable HDMI de alta velocidad Si utiliza un cable HDMI estándar es posible que las imágenes en formato 1 080P Deep Color o 3D Tridimensional no se visualicen de forma correcta Recomendamos utilizar un cable HDMI...

Page 42: ...trol remoto del televisor y seleccione el menú tal como se indica a continuación Bocinas Sistema de audio Después de realizar los ajustes de los procedimientos 1 y 2 el indicador encendido se ilumina en verde z Modo Selección de escena Este soporte para TV se sincroniza automáticamente con la configuración de audio del televisor y trabaja de forma conjunta con la función Selección de escena lo que...

Page 43: ...ca del adaptador de ca esté conectado a la toma de corriente de la pared Consulte al servicio de atención al cliente El indicador encendido parpadea en rojo Es posible que este producto tenga una falla Compruebe la cantidad de veces que parpadea el indicador LED Iluminador y consulte al centro de servicio técnico de Sony Indicador 1 Indicador encendido Se ilumina de la manera siguiente Verde el so...

Page 44: ...pulsos Codificados lineal de 2 canales 5 1 canales 7 1 canales Dolby Digital DTS Todas las señales siguen la norma 32 44 1 48 kHz Bocinas Unidad de bocina frontal Sistema de bocina 2 bocinas de 2 vías tipo reflejo de graves Unidad de bocina Bocina para sonidos graves 30 100 mm tipo cónico 1 Bocina para sonidos agudos 30 mm tipo cónico Unidad de bocina para sonidos graves Sistema de bocina Bocina p...

Page 45: ......

Page 46: ...energia CA está instalada perto do equipamento e que seja de fácil acesso Garanta o uso de cabos de alimentação e adaptador CA fornecidos Não use nenhum outro adaptador CA Seu uso pode causar mau funcionamento Conecte o adaptador CA a uma tomada de energia CA de fácil acesso Não enrole o cabo de alimentação CA no adaptador CA O fio principal pode cortar e ou causar mau funcionamento da TV Não toqu...

Page 47: ...strado abaixo Cabo de alimentação CA Não permita que o cabo de alimentação CA ou o cabo de conexão seja apertado ao instalar a TV no suporte Se o cabo de alimentação CA ou cabo de conexão estiver danificado isso pode causar incêndios ou choques elétricos Não pise sobre o cabo de alimentação CA ou cabo de conexão quando carregar o suporte de televisor O cabo de alimentação CA ou cabo de conexão pod...

Page 48: ...dos durante a montagem Não mova o suporte de televisor segurando pela parte do Pescoço Cuidado para não machucar seus dedos ou mãos ao instalar a TV Sobre as fontes de energia Se você não for usar o suporte de televisor por um longo período de tempo desconecte o da tomada da parede Para desconectar o cabo de alimentação CA segure o pelo próprio plugue nunca puxe pelo cabo O cabo de alimentação CA ...

Page 49: ...5 PT ENERGY STAR é uma marca registrada dos EUA O EPA determinou determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR relativas ao consumo de energia ...

Page 50: ...nual de instruções 1 Cartão de garantia Nota sobre a retirada do suporte de televisor da caixa Se você permitir que o cabo de alimentação CA seja apertado sob ou entre partes do equipamento isso pode resultar em um curto circuito ou choque elétrico Se você tropeçar sobre o cabo de alimentação CA ou cabo de conexão o suporte da TV pode virar e causar lesões Decida o local de instalação e coloque o ...

Page 51: ...a Base vertical é usado para ajustar a altura da Base vertical e da TV Certifique se de que o espaçador da Base vertical esteja preso Somente para KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x 12 cm Espaçador da Base vertical 2 Prenda a Base vertical e o espaçador da Base vertical somente para KDL 55HX82x 46HX82x 55NX72x 46NX72x no suporte de televisor com os quatro parafusos da Base vertical PSW4 12 fornec...

Page 52: ... à superfície do monitor Coloque o monitor com a face para baixo em uma superfície estável e plana com o pedestal pendendo para fora da superfície A colocação da face do monitor e da base do pedestal em superfícies do mesmo nivel criará condições de trabalho pouco estáveis e poderá danificar o monitor Junta Parafuso da junta PSW5 16 CUIDADO 5 Instale a TV no suporte de televisor A TV é instalada c...

Page 53: ...de segurança para evitar que a TV caia As TVs que não estão instaladas de forma segura podem cair e provocar danos materiais ferimentos graves ou até mesmo a morte Para evitar a queda da TV e o suporte de televisor Prenda a TV de forma segura na parede e ou em uma estante Não permita que crianças brinquem ou subam nos móveis e nos aparelhos de TV Evite colocar ou pendurar objetos na TV Nunca insta...

Page 54: ...xá lo na estante Corda ou corrente forte o suficiente para suportar o peso da TV Certifique se de que não haja folga excessiva na corda ou na corrente Outra medida é prender a TV com um kit de cinto de segurança Sony não fornecido Estante Suporte tipo mão francesa não fornecido Parafuso M4 16 não fornecido Parafuso não fornecido Furo para parafuso no suporte de televisor Corda ou corrente não forn...

Page 55: ...será enviado do componente conectado da TV através da conexão HDMI Você pode desfrutar de imagem e som do componente na TV Nota sobre conexões HDMI Use um cabo HDMI de alta velocidade Se você usar um cabo HDMI padrão imagens 1080p Deep Color ou em 3D podem não ser adequadamente exibidas Recomendamos que você use um cabo autorizado pela HDMI Cabo HDMI não fornecido Cabo HDMI fornecido Blu ray Disc ...

Page 56: ...role remoto da TV e selecione o menu a seguir Alto falantes Sistema de Áudio Após concluir os ajustes para o procedimento 1 e 2 a luz verde do indicador power acende z Modo Seleção de Cena Este suporte de televisor está sincronizado automaticamente com as configurações de som da TV e trabalha junto com a função de Seleção de cena para que você escolha o seu som preferido para a cena escolhida Para...

Page 57: ...r se o cabo de alimentação CA do adaptador CA está conectado na tomada da parede Consulte o serviço de suporte ao cliente Indicador power vermelho pisca Pode ter ocorrido um mau funcionamento neste produto Verifique quantas vezes o LED pisca e consulte o centro de serviço da Sony Indicador 1 Indicator power Acende como a seguir Verde O suporte de televisor está ligado O Sistema de Áudio está defin...

Page 58: ...mento de frames Deep Color 30 bit 36 bit Entradas de áudio Linear PCM 2 ch 5 1 ch 7 1 ch Dolby Digital DTS Cada sinal é compatível com 32 44 1 48 kHz Alto falantes Unidade de alto falante frontal Sistema de alto falantes Caixa acústica tipo refletor de graves 2 way 2 drivers Unidade de alto falante Woofer Tipo cone 30 100 mm 1 Tweeter Tipo cone 30 mm Unidade de subwoofer Sistema de alto falantes S...

Page 59: ... nós queremos que você ouça durante toda a vida Usando sabiamente o seu novo equipamento de som proporcionará a você uma vida toda de entretenimento e prazer A Sony recomenda que você evite a exposição prolongada a ruídos muito altos A seguir incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua referência Nível de Decibéis Exemp...

Page 60: ...levisor con Bocinas Activas Instructions Mode d emploi Instrucciones Instruções Lea este manual antes de usar el producto 4 268 384 61 1 2011 Sony Corporation PT FR ES Printed in Malaysia http www sony net SU B551S SU B461S US ...

Reviews: