background image

Impostazione dei diffusori

Il posizionamento dei diffusori è uno dei fattori più importanti per ottenere un 

suono di alta qualità. Osservare quanto segue quando si posizionano i diffusori, in 

modo da poter sfruttare appieno le loro caratteristiche.

 

Posizionare il sistema diffusori su una superficie rigida e stabile.

 

Posizionare il sistema diffusori con il suo retro a circa 50 cm da una parete 

rigida.

 

Posizionare i diffusori sinistro e destro in ambienti acustici simili.

 

Posizionare il sistema diffusori in modo che i tweeter siano all’altezza delle 

orecchie quando si è seduti.

 

Posizionare ciascun diffusore all’apice di un triangolo isoscele.

Se non è possibile lasciare molto spazio tra i diffusori, girarli leggermente verso 

l’esterno. In modo analogo, se i diffusori devono essere posizionati a più di 

2 metri di distanza l’uno dall’altro, girarli leggermente verso l’interno per un 

sonoro stereo più efficace.

Non posizionare i diffusori nei luoghi indicati di seguito

 

In luoghi soggetti a temperature elevate o alla luce diretta del sole

 

In luoghi soggetti a polvere o sporcizia eccessive

 

In luoghi soggetti a umidità elevate

 

In prossimità di componenti sorgente (CD, giradischi e così via)

 

In prossimità di tessere magnetiche (carte di credito, badge e così via)

I diffusori non dispongono di una schermatura magnetica. Tenere le schede 

magnetiche lontano dai diffusori per evitare di danneggiarle.

 

In prossimità di televisori

I diffusori non dispongono di una schermatura magnetica. Se vengono 

utilizzati in prossimità di televisori con tubo catodico potrebbero quindi 

verificarsi alterazioni del colore sullo schermo del televisore.

Diffusore sinistro

Diffusore destro

45 - 60°

Posizione 

di ascolto

E

D

C

B

B

A

A  :  Minore di (B).
B  :  Equalizzare la distanza dei 

diffusori sinistro/destro alla 

posizione di ascolto.

C  :  Più di 50 cm
D  :  Più di 50 cm
E  :  Più di 1 m

Collegamento all’amplificatore

Prima di eseguire il collegamento, spegnere l’amplificatore

Collegare i terminali del diffusore destro ai terminali del diffusore destro 

dell’amplificatore, quindi collegare i terminali del diffusore sinistro ai terminali del 

diffusore sinistro dell’amplificatore.

Collegarli come mostrato di seguito.

Diffusore destro

Amplificatore

Diffusore sinistro

Cavi per diffusori (non in dotazione)

Cavi per diffusori (non in dotazione)

Note sull’utilizzo

 

Non toccare il diaframma delle unità diffusori.

 

Il colore e l’aspetto (motivo a venature) possono variare da una cassa all’altra, in 

quanto è stato utilizzato legno naturale. Le casse possono apparire diverse 

anche a seconda delle condizioni di illuminazione; tale caratteristica non è 

comunque indice di danni.

 

Non inserire mani o oggetti in uno dei due condotti (superiore o inferiore) 

situati nella parte posteriore della cassa.

 

Se nel condotto è presente un corpo estraneo, non tentare di rimuoverlo da 

soli. Rivolgersi al rivenditore di zona.

 

Le punte coniche sono realizzate a forma di vite. È importante assicurarsi che 

non siano allentate. In caso contrario, serrarle ruotando ciascuna punta conica 

in senso orario.

*1 Prima di montare il telaio grigliato, verificare che l’orientamento di montaggio sia 

quello corretto. In fase di montaggio, premere sopra le alette di posizionamento per 
fissarle in maniera salda. Dopo aver fissato in posizione il telaio grigliato, assicurarsi 
che le alette di posizionamento siano ancora inserite correttamente nei rispettivi 
fermi. Il montaggio del telaio grigliato è consigliabile anche quando i diffusori non 
vengono utilizzati, perché consente di proteggerli da eventuali danni. I diffusori 
possono essere utilizzati con il telaio grigliato montato, sebbene rimuovendolo sia 
possibile ottenere prestazioni superiori. In fase di rimozione del telaio grigliato è 
necessario prestare attenzione per non piegarlo o deformarlo eccessivamente.

*2 Il condotto inferiore situato nella parte posteriore si trova leggermente a destra 

rispetto al centro.

Precauzioni

Per accendere/spegnere l’amplificatore o il componente sorgente

Impostare il volume dell’amplificatore al minimo.

Se non è possibile sentire i bassi o la posizione spaziale degli strumenti 
è indefinita

Assicurarsi di collegare i cavi per diffusori, facendo corrisp/– ai terminali 

dei diffusori appropriati.

Pulizia della cassa

 

Non utilizzare alcun tipo di detergente neutro, benzina o alcool, in quanto 

potrebbero danneggiare la finitura superficiale della cassa.

 

Per mantenere la lucidità della cassa per lungo tempo, rimuovere la polvere 

utilizzando un pennello morbido o un piumino per la polvere, quindi pulire la 

cassa con il panno di pulizia in dotazione. Non utilizzare alcun tipo di materiale 

abrasivo.

 

Rimuovere le macchie (ad esempio le impronte digitali) strofinandole 

delicatamente con il panno di pulizia in dotazione.

 

Per rimuovere le macchie difficili, immergere il panno di pulizia in acqua 

saponata, strizzarlo bene e strofinare sulle macchie.

 

Procedere con attenzione per non danneggiare la cassa.

 

Il panno di pulizia è lavabile e può essere utilizzato più volte.

Per evitare di danneggiare i diffusori

Non smontare o modificare le unità diffusori, i circuiti di rete o la cassa.

Per evitare di danneggiare il circuito

Evitare di fornire i seguenti tipi di segnale per lungo tempo.

 

Disturbi di interstazione FM

 

Segnali ad alta frequenza di strumenti elettronici

 

Segnali ad alta frequenza generati dai modi di avanzamento rapido o 

riavvolgimento di un registratore a nastro

Caratteristiche tecniche

Sistema diffusori

 

Sistema diffusori a 3 vie con 4 driver, Bass reflex

Unità diffusori

 

Woofer: 200 mm, tipo a cono (2) 
Gamma media: 130 mm, tipo a cono (1) 
Tweeter: 25 mm, tipo a cupola (1)

Impedenza nominale

  4 ohm 

Potenza massima in ingresso

 

 

200 watt

Sensibilità

 

88 dB (2,83 V/m)

Risposta in frequenza

  28 Hz - 60.000 Hz

Dimensioni (l/a/p)

 

Circa 320 × 1.080 × 490 mm

Peso

 

Circa 57 kg

Accessori in dotazione

  Panno di pulizia (1)

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza preavviso.

Summary of Contents for SS-AR1

Page 1: ...altavoces Lautsprechersystem Luidsprekersysteem Sistema diffusori System głośników SS AR1 Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi 2009 Sony Corporation ...

Page 2: ...es for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this product please contact your local Civic Office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Check that the amplifier speak...

Page 3: ...Please consult your nearest dealer The spikes are made in screw form Make sure that the spikes are not loose If they are loose tighten them up by turning each spike clockwise 1 Before attaching the grille frame confirm its correct mounting orientation When attaching press above the locating lugs to firmly secure it After the grille frame is secured in place check to ensure that the locating lugs a...

Page 4: ...vais traitement pourrait provoquer sur l environnement et sur la santé humaine Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit vous pouvez contacter votre municipalité votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit Haut parleur Haut parleur d aigus H...

Page 5: ...vos propres moyens Consultez votre revendeur le plus proche Les connecteurs sont en forme de vis Assurez vous qu ils ne sont pas desserrés Si c est le cas resserrez les en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre 1 Avant de fixer la grille vérifiez qu elle est correctement orientée Lorsque vous la mettez en place appuyez par dessus les tenons de positionnement pour bien la fixer Quand ...

Page 6: ...ervar los recursos naturales Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con el ayuntamiento el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto Compruebe que el amplificador y los cables para altavoces cumplen las especificaciones Seleccione un amplificador no suministrado y los cables para altavoces no suministrados ...

Page 7: ...e en contacto con su distribuidor más cercano Los pies tienen forma de tornillos Asegúrese de que estén bien apretados Si no lo están apriételos girándolos en el sentido de las agujas del reloj 1 Antes de montar la rejilla frontal confirme que la orientación del montaje sea la correcta Durante el montaje haga presión en las orejeras de situación para que encaje de forma segura Una vez que la rejil...

Page 8: ...ieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Lautsprechereinheit Hochtöner Lautsprechereinheit Mitteltöner Lautsprechereinheit Tieftöner Schallwand Öffnung Gehäuse Öffnung Anschlüsse Spikes Überprüfen ob die Verstärker Lautsprecherkabel den technischen Daten entsprechen Wählen Sie einen Verstärke...

Page 9: ...uses Wenn ein Fremdkörper in eine Öffnung geraten ist versuchen Sie nicht selbst ihn zu entfernen Wenden Sie sich bitte an den nächsten Händler Die Lautsprecherspikes weisen ein Schraubengewinde auf Stellen Sie sicher dass die Spikes nicht lose sind Wenn sie lose sind ziehen Sie sie an indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen 1 Stellen Sie vor dem Anbringen des Gitterrahmens sicher dass er richtig au...

Page 10: ...and met het recyclen van dit product kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht Luidspreker tweeter Luidspreker middentonen Luidspreker woofer Klankkast Verluchtingsopening Behuizing Verluchtingsopening Aansluitingen Voetjes Controleren of de versterker luidsprekerkabels beantw...

Page 11: ...uizing Probeer voorwerpen die in een verluchtingsopening terechtgekomen zijn nooit zelf te verwijderen Neem hiervoor contact op met de dichtstbijzijnde verdeler De voetjes zijn voorzien van een schroefdraad Zorg ervoor dat de voetjes niet los zitten Is dit wel het geval dan moet u deze rechtsom draaien om ze vast te schroeven 1 Zorg ervoor dat het rooster correct georiënteerd is voor u het bevesti...

Page 12: ...circa il riciclaggio di questo prodotto potete contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l avete acquistato In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile valido solo per l Italia Unità diffusori Tweeter Unità diffusori Gamma media Unità d...

Page 13: ...ore di zona Le punte coniche sono realizzate a forma di vite È importante assicurarsi che non siano allentate In caso contrario serrarle ruotando ciascuna punta conica in senso orario 1 Prima di montare il telaio grigliato verificare che l orientamento di montaggio sia quello corretto In fase di montaggio premere sopra le alette di posizionamento per fissarle in maniera salda Dopo aver fissato in ...

Page 14: ...a chronić środowisko naturalne W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem w którym zakupiony został ten produkt Jednostka głośnikowa wysokotonowa Jednostka głośnikowa średniotonowa Jednostka głośnikowa niskotonowa Płyta przesłaniająca ...

Page 15: ...yjmować go samodzielnie Skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą Podstawki są gwintowane Upewnij się czy są dobrze dokręcone Jeśli są luźne dokręć je obracając każdą podstawkę w prawo 1 Przed zamocowaniem osłony głośnika sprawdź czy ma ona poprawną orientację Podczas mocowania naciśnij nad zaczepami montażowymi aby ją pewnie zamocować Po zamocowaniu osłony głośnika sprawdź czy zaczepy montażowe nad...

Page 16: ...Printed in Japan ...

Reviews: