background image

17

 (GB)

Connections

Connection Example: The Video Input &
Control S Adaptor BKM-B13 (Not
supplied) has been installed.

The following shows a connection example where the
Video Input & Control S Adaptor BKM-B13 (Not
supplied) has been installed.

For a connection example of the BKM-B30NW
network adaptor (Not supplied), see the BKM-
B30NW instruction manual.

COMPOSITE

Y/C IN

 IN

OUT

IN

OUT

VIDEO

CONTROL S

to Control S in

to Control S out

VCR, game machine, DVD player, etc.

to video
output

to Y/C IN or
COMPOSITE IN

Summary of Contents for PFM-42B2

Page 1: ...tung Manual de instrucciones Istruzioni per l uso GB FR DE ES IT 取扱説明書 PFM 42B1 42B2 PFM 42B1E 42B2E Flat Panel Display JP この取扱説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱 いかたを示してあります この取扱説明書をよくお読みのうえ 製品を 安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるとこ ろに必ず保管してください お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります œ Œª Æ CS Î fiº ̺ KR ...

Page 2: ... 内部に水 異物が 入ったら 製品を落としたり キャビネットを破 損したときは 1 ディスプレイの電源を切る 2 ディスプレイの電源コードや接続 コードを抜く 3 お買い上げ店またはソニーの サービス窓口に連絡する 警告表示の意味 取扱説明書および製品では 次の ような表示をしています 表示の 内容をよく理解してから本文をお 読みください この表示の注意事項を守らないと 火災や感電などにより死亡や大け がなど人身事故につながることが あります この表示の注意事項を守らないと 感電やその他の事故によりけがを したり周辺の物品に損害を与えた りすることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 VCCI の基準に基づく ク ラス B情報技術装置です この装置は 家庭環境で使用する こ と を目的と していますが この 装...

Page 3: ... メニューで行う調整と設定 23 JP メニューの操作 23 JP メニューの説明 23 JP 画像を見る 27 JP 入力信号を切り換える 27 JP 画面表示を切り換える 28 JP 入力信号の情報とディ スプレイ の設定状態の表示について 29 JP 画質を調整する 31 JP コ ン ト ラス ト ブライ ト ネス 色の濃さ 色あいなどを調整する 31 JP 調整した画質を出荷時の設定値に戻す 32 JP 画像のサイズや位置を調整する 34 JP 画像のサイ ズを変える 34 JP 画像の位置を調整する 34 JP 画像のサイ ズと位置を出荷時の設定値に戻す 35 JP 横縦比を切り換える 35 JP 水平 垂直リ ニア リ テ ィ ーを調整する 36 JP ドット位相を調整する 37 JP メモリーを使う 38 JP 現在の調整状態をメモ リ ーする 38 JP メモ リ ー し...

Page 4: ...2のみ 42 JP パワーセービング機能 42 JP オンオフ タイ マー機能 43 JP オンタイ マー機能 PFM 42B2のみ 44 JP オフ タ イ マー機能 PFM 42B2のみ 45 JP シリアルリモートの設定 PFM 42B2のみ 45 JP ボー レイ ト を設定する 45 JP 画像表示機能 46 JP 自己診断機能 47 JP 特定のディスプレイをリモートコマンダーで操作する 48 JP 他のリモートコマンダーから操作する 50 JP 仕様 51 JP 保証書とアフターサービス 53 JP ...

Page 5: ...や接続ケーブルを抜い て お買い上げ店またはソニーのサービス窓 口にご相談ください 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると 火災や感電の原因 となります 次の項目を必ずお守りくださ い 設置時に 製品と壁やラック 棚などの間 に はさみ込まない 電源コードを加工したり 傷つけたりし ない 重いものをのせたり 引っ張ったりしない 熱器具に近づけたり 加熱したりしない 電源コードを抜くときは 必ずプラグを 持って抜く 万一 電源コードが傷んだら お買い上げ店 またはソニーのサービス窓口に交換をご依頼 ください 設置 取り付けは確実に 不確実な設置を行うと ディスプレイが転倒 してけがや火災 感電の原因となります 設 置の際は 以下の注意事項を必ずお守りくだ さい 壁面 天井 台上への設置 または転倒防止 のためディスプレイを固定するなど 特殊な 設置を行う場合には 必ずお買い上げ店に工...

Page 6: ...さまにしない 設置時には必ずスタンドを使用する ディスプレイの転倒によるけがや事故を防ぐ ため 台 床などに本機を据え置きする際は 別売りの専用スタンド SU 42B をご使用く ださい 設置時には転倒防止処置を行う 本機を据え置きする際には天災 地震など万 一の場合に備え 転倒防止処置を行ってくだ さい 直射日光の当たる場所や熱器具の近くに設 置 保管しない 内部の温度が上がり 火災や故障の原因とな ることがあります 真夏の 窓を閉め切った自動車内では 50 を 超えることがありますので ご注意ください 下記の注意を守らないと けがをしたり周辺の物品に損害を与える ことがあります 重いディスプレイは 2人以上で開梱 運搬する ディスプレイは見た目より重量があります 開梱 運搬は けがや事故を防ぐため 必ず 2人以上で行ってください 1人で行うと腰を 痛めることがあります ぬれた手で電源プ...

Page 7: ...掃除をする と より効果的です 電池についての安全上の ご注意 ここでは 本機での使用が可能なソニー製アルカリ乾電池に ついての注意事項を記載しています 万一 異常が起きたら 電 池 の 液 が 目 に 入ったら すぐにきれいな水で洗い ただ ちに医師の治療を受ける 煙が出たら 1 電池を抜く 2お買い上げ店またはソニー のサービス窓口に連絡する 電池の液が皮膚や 衣服に付いたら すぐにきれいな水で洗い流す バッテリ ー収納部内 で液が漏れたら よく ふき取ってから 新しい電 池を入れる 下記の注意事項を守らないと 破裂 液漏れにより けがをし たり周辺の物品に損害を与えたりする ことがあります 投げつけない 使用推奨期限内 乾電池に記載 の乾電池 を使用する 3 と の向きを正しく入れる 電池を入れたまま長期間放置しない 新しい電池と使用した電池は混ぜて使わな い 種類の違う電池を混ぜて...

Page 8: ...の薬品類は 表面の仕上げを傷めたり 表示が消えてしま う こ とがあ り ますので 使用しないでく ださい 特長 本機は PDP プラズマディ スプレイ パネル を使用した薄型42V 型の16 9マルチメディ ア対応ディ スプレイ です 高画質 高精細 PFM 42B1 42B2シリ ーズは水平1024ドッ ト 垂直1024ライ ンの PDPを搭載し HDTVや高精細PC画像を表示する際 よ り細部 まで表現する こ とが可能になり ま した 高性能スキャンコンバーター内蔵 ビデオ HDTV PCなど幅広い信号フ ォーマッ ト に対し 独自のア ルゴリ ズムを用いた高性能スキャ ンコ ンバーターが忠実な信号処 理を行います 柔軟な拡張性 オプシ ョ ンスロ ッ ト を装備し 将来の機能拡張に対応しています オプシ ョ ンアダプターはスロ ッ ト イ ン方式で 迅速かつ手軽にシステ ムアップ...

Page 9: ... ページ をご覧く ださ い 2 コントロールボタン部 コン ト ロールボタ ン部について詳しく は コ ン ト ロールボタ ン部 後面 11 JP ページ をご覧く ださい 3 取っ手 4 AC IN 電源入力 端子 付属の電源コー ドを使用して AC電源に接続します AC電源に 接続する と STANDBYイ ンジケーターが赤色に点灯し 本機はス タ ンバイ 状態になり ます 5 スタンド取り付け用フック ス タ ン ド 別売り を取り付ける と きに使用します 6 入出力端子パネル 入出力端子パネルについて詳しく は 入出力端子パネル 12 JP ページ をご覧く ださい 前面 右側面 後面 1 3 5 2 4 6 斜線部分は通風孔です ...

Page 10: ... 1 3 4 1 1 スタンバイ スイッチ スイ ッチを押すと電源が入り も う1度押すとス タ ンバイ 状態に戻り ます 2 STANDBY スタンバイ インジケーター ス タ ンバイ 状態のと き イ ンジケーターが赤色に点灯します STANDBYイ ンジケーターが点滅したときは 自己診断機能 47 JP ページ をご覧く ださい 3 ON 電源 インジケーター モニターの電源を入れる と緑色に点灯します 4 リモコン受光部 こ こでリモー ト コマンダーの信号を受けます ...

Page 11: ...トロールボタン部 後面 1 MENU メニュー ボタン 画面にメニューを出すと きに使用します またメニューが表示され ている場合に メニューの階層を戻る と きに使用します メニュー を消すには このボタ ンを繰り返し押します 2 v Vボタン メニューでカーソル B を移動する と き また数値などを設定す る ときに使用します 3 ENTER エンター ボタン メニューで 設定した内容を確定する と きに使用します 3 1 2 ...

Page 12: ...ンポーネン ト YUV 信号出力端子と接続します また HDアナログコ ンポーネン ト Y PB PR 信号の入力に も対応しています コンポーネン ト信号をこの端子へ入力す る場合には 52 JP ページのピン配列を参考にしてく ださ い AUDIO 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ッ ク 音声信号を 入力します コ ンピューターや映像機器の音声出力端子と接 続します 3 AUDIO OUT 音声出力 端子 ステレオミニジャック AUDIO端子に入力した音声信号のう ち 画面に表示されている 信号の音声を出力します 4 REMOTE RS 232C 用端子 D sub 9ピン RS 232Cプロ ト コルを使って リ モー ト コ ン ト ロールを行う場合に接 続します 詳しく はお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご 相談く ださい 5 VIDEO ビデオ 端子 COMPOSI...

Page 13: ... お買い上げ店またはソニーの サービス窓口にご相談く ださい 1 2 1 VIDEO1 IN ビデオ1入力 端子 Y C 映像入力 端子 ミニDIN4ピン 映像機器のY C出 力端子と接続します COMPOSITE 映像入力 端子 ピンジャ ッ ク 映像機器の コンポジッ ト信号出力端子と接続します AUDIO 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ッ ク 音声信号を 入力します 映像機器の音声出力端子と接続します 2 VIDEO2 IN ビデオ2入力 端子 D4 映像入力 端子 D端子型 映像機器のD出力端子と 接続します AUDIO 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ッ ク 音声信号を 入力します 映像機器の音声出力端子と接続します ...

Page 14: ...Nボタン オプシ ョ ンアダプターを装着した際 そこに接続した機器からの入力 信号を選びます 7 ASPECTボタン 画面の横縦比を選択します 8 H SHIFTボタン 水平方向の画像位置を調整します このボタンを押した後に SELECT M mボタ ンqjで調整します 9 V SHIFTボタン 垂直方向の画像位置を調整します このボタンを押した後に SELECT M mボタ ンqjで調整します 0 H SIZEボタン 水平方向の画像の大き さ を調整します このボタ ンを押した後に SELECT M mボタ ンqjで調整します qa V SIZEボタン 垂直方向の画像の大き さ を調整します このボタ ンを押した後に SELECT M mボタ ンqjで調整します qs STANDBYボタン 押すとス タ ンバイ 状態になり ます qd RGB YUVボタン INPUT1 またはINPUT...

Page 15: ... ドを 抜けて通常の画面に戻り ます イ ンデッ クスナンバーについて詳しく は 特定のディ スプレイ を リモー ト コマンダーで操作する 48 JP ページ をご覧く ださい qj SELECT 選択 M mボタン メニューでカーソル B を移動する と き また数値などを設定す る ときに使用します qk MENU メニュー ボタン 画面にメニューを出すと きに使用します またメニューが表示され ている場合に メニューの階層を戻る ときに使用します メニュー を消すにはこのボタ ンを繰り返し押します ql ENTER エンター ボタン メニューで 設定した内容を確定する と きに使用します w BRIGHT ブライトネス ボタン 画像のブライ ト ネスを調整します wa CONTRAST コントラスト ボタン 画像のコン ト ラス ト を調整します ...

Page 16: ...ディ スプレイ 本体の電源が入っ ている ときか スタ ンバイ 状態のと きで リ モー トモー ドが TV ま たは PJ のときのみリ モー ト コマンダーで操作できます リ モー ト モー ドについて詳しく は リ モー ト設定メニュー 25 JP ペー ジ をご覧く ださい ご注意 落と したり 踏みつけたり 中に液体をこぼしたり しないよ う て いねいに扱ってく ださい 直射日光が当たる と ころ 暖房器具のそばの温度が高いと ころ 湿気が多いと ころには置かないでく ださい ディ スプレイ 本体のリ モコ ン受光部に 直射日光や照明器具の強 い光が当たらないよ う にしてく ださい リ モー ト コマンダーで操作 できなく なる場合があ り ます ディ スプレイ を操作するために必要なボタ ンがついていますの で 紛失しないよう にしてく ださい 単3形乾電池 2個 必ず 極...

Page 17: ...度上昇を防ぐため周囲に以下に示す以上の 距離をあけてく ださい 下図参照 スタ ン ドには 専用スタ ン ドSU 42B 別売り をご使用く ださい スタンド 別売り を使用する場合 前面 20 10 10 6 5 側面 10 単位 cm 水平方向で使用する場合 前面 10 10 25 25 側面 2 垂直方向で使用する場合 前面 25 20 10 10 側面 2 単位 cm 単位 cm 設置の際は 必ず 1 ス タ ン バ イ スイッチを下にし てください ...

Page 18: ...の接続 1 電源コー ドを後面のAC INソケ ッ ト に差し込み ACプラグホル ダー 付属 を電源コー ドに取り付ける 電源コード 2 ACプラグホルダーをスライ ド させて 本体側のAC INソケッ ト カバーにはめ込む 電源コードをはずすには ACプラグホルダーのつめをはさみ ロ ッ ク を解除してからプラグを つかみ 電源コー ドをはずしてく ださい AC IN ソケットカバー ACプラグ ホルダー 続く AC INソケット ...

Page 19: ...ッパーを巻き付ける 3 ス ト ッパーをしっかり締め 余分な部分を切り取る 接続例 接続上のご注意 各機器の電源を切ってから接続を行ってく ださい 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正しいものをお 選びく ださい プラグはしっかり差し込んでく ださい 接続が悪いと ノ イ ズの原 因となり ます コー ドを抜く と きは必ずプラグを持って抜いてく ださい 接続の詳細については 各機器の取扱説明書をご覧く ださい 電源コー ドのプラグは AC INソケッ ト に まっすぐ突き当たるま で差し込んでく ださい 付属のACプラグホルダーは 使用する電源コー ドのプラグが確 実に固定でき る方を選んでお使いく ださい ...

Page 20: ... JP 接続 コンピューター RGB YUVへ 映像出力へ 音声出力へ Y C INまたは COMPOSITE INへ ビデオカセットレコーダー ゲーム機 DVDプレーヤーなど 映像出力へ 音声出力へ AUDIO INへ コンポーネント 信号出力へ AUDIO OUTへ 音声入力へ AUDIOへ ベータカムSPビデオ カセットレコーダーなど 音声 出力へ オーディオアンプ AUDIOへ RGB YUVへ ...

Page 21: ...21 JP 接続 映像出力へ Y Cまたは COMPOSITEへ ビデオカセットレコーダー ゲーム機など 音声出力へ AUDIOへ BSデジタルチューナー DVDプレーヤーなど 音声出力へ AUDIOへ D4へ 映像 出力へ D4端子アダプターBKM B11 別売り を装着 した場合の接続例 別売りのD4端子アダプターBKM B11を取り付けた場合の接続 例は以下のとおりです ...

Page 22: ...22 JP 接続 ケーブルホルダーを使う 付属のケーブルホルダーA 2 とB 4 を使って ケーブル 類や電源コー ドをすっ き り とま とめる こ とができ ます ケーブルホル ダーA Bは それぞれ以下のよ う に取り付けます 本機後面 A 1 1 2 2 B 1 2 ...

Page 23: ...ENUボタ ンを繰 り返し押します ディスプレイのコントロールボタ ン部のメニュー操作ボタン リモートコマンダー上 のメニュー操作ボタン メニューの説明 ご注意 入力信号によって設定や調整ができない項目には が表示されます 画質調整メニュー 画像を信号処理によ り調整するメニューです ENTER MENU 画質調整 コントラスト 80 ブライトネス 00 色の濃さ 00 色あい 00 自動輝度調整 オン 色温度 高 シャープネス 中 リセット 選択 決定 終了 4 3 2 1 5 6 7 8 1 コントラスト vを押すとコン ト ラス ト が強く なり Vを押すと弱く なり ます 2 ブライトネス vを押すと画面が明る く なり Vを押すと暗く なり ます 3 色の濃さ vを押すと画像の色が濃く なり Vを押すと薄く なり ます 4 色あい vを押すと画像が緑がかり Vを押すと紫がかり ま...

Page 24: ...が多いと きに調整しま す ド ッ ト調整について詳しく は ド ッ ト位相を調整する 37 JP ページ をご覧く ださい 初期設定メニュー 入力信号を調整したり メニュー表示の言語を選んだりするメ ニューです 初期設定メニューは初期設定 1 2 と初期設定 2 2 の2つの画面から構成されています v Vボタ ンを必要 なだけ繰り返し押すと 画面が切り換わり ます ENTER MENU 初期設定 1 2 画面表示 オン ワイド V G A オフ クローズドキャプション オフ カラーシステム 自動 サイズ調整位置 センター パワーコントロール スクリーンセーバー 選択 決定 終了 w ql qk qj wa ws wd YUVレベル S M P T E wf PFM 42B1では YUVレベル は表示されません ENTER MENU 初期設定 2 2 時間設定 言語設定 選択 決定 終了...

Page 25: ...定 メニューに表示する言語を英語 ドイ ツ語 フランス語 イ タ リ ア 語 スペイ ン語 日本語から選びます 言語設定について詳しく は メニュー表示の言語を選ぶ 39 JP ページ をご覧く ださい wj シリアルリモート PFM 42B2のみ シリ アルリモー トの設定を します シ リ アルリ モー ト について詳しく は シ リ アルリ モー トの設定 45 JP ページ をご覧く ださい メモリー設定メニュー 画質調整メニューと信号調整メニューの調整値をナンバー1 20 のメモリ ーに保存したり 呼び出したりするメニューです ENTER MENU メモリー設定 呼出 保存 選択 決定 終了 e wl メモリ ー機能について詳しく は メモリ ーを使う 38 JP ページ を ご覧く ださい wl 呼出 保存した調整値を呼び出します e 保存 調整値を保存します リモート設定メニ...

Page 26: ...正常 冷却FAN 正常 ej eh eg ef ek el ef モデル 機種名を表示します こ こではPFM 42B2を想定しています eg シリアルナンバー シリ アル番号を表示します eh 累積通電時間 電源を入れていた累積通電時間を1時間単位で表示します ご注意 ス タ ンバイ 状態は累積通電時間に含まれません ej ソフトウェアバージョン システムソフ ト ウェアのバージ ョ ンを表示します ek 内部温度 ディ スプレイ の内部温度が正常かどうかを表示します 正常 正常時 異常 異常時 異常時には異常表示となり 項目が赤色で点滅します このとき 1 スタンバイ スイ ッチ イ ンジケーター部のSTANDBYイ ンジ ケーターも点滅します ご注意 通風孔がふさがれたり 風通しの悪い状態で使用したり している と 内部温度異常 という警告が出る ことがあ り ます この場合 は 通...

Page 27: ... 1 Y C V I D E O 2 D 4 選択 決定 終了 3 v Vボタ ンで表示したい入力信号を選び ENTERボタ ンを 押す INPUT1 RGB INPUT1端子に接続した機器の入力信 号 RGB信号 を選ぶ場合 INPUT1 YUV INPUT1端子に接続した機器の入力信号 コ ンポーネン ト信号 を選ぶ場合 INPUT2 RGB INPUT2端子に接続した機器の入力信 号 RGB信号 を選ぶ場合 INPUT2 YUV INPUT2端子に接続した機器の入力信号 コ ンポーネン ト信号 を選ぶ場合 VIDEO VIDEO1 COMPOSITE VIDEO VIDEO1 IN 端子のCOMPOSITE IN COMPOSITE 端 子に接続した機器の入力信号を選ぶ場合 VIDEO VIDEO1 Y C VIDEO VIDEO1 IN 端子の Y C IN Y C 端子に接続した...

Page 28: ...ン を選び ENTERボ タ ンを押す 以下の画面が表示されます クローズドキャプション オフ 4 v Vボタ ンで表示する字幕のタイ プを選ぶ オフ 字幕を表示しない CAPT1 画像に重ねて 言語1の字幕を表示する CAPT2 画像に重ねて 言語2の字幕を表示する TEXT1 字幕の背景を黒く して 言語1の字幕を表示する TEXT2 字幕の背景を黒く して 言語2の字幕を表示する 5 MENUボタ ンを押す 初期設定 1 2 メニューに戻り ます 時刻を設定する 1 初期設定 2 2 メニューから v Vボタ ンで 時間設定 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTER MENU 時間設定 00 00 00 選択 決定 終了 2 ENTERボタ ンを押す 時間の背景が水色に変わり ます 3 v Vボタ ンで時間を設定し ENTERボタ ンを押す 時間が確定し...

Page 29: ... v Vボタ ンで 画面表示 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画面表示 オン 2 v Vボタ ンで 画面表示 をオフにし ENTERボタ ンを押 す 画面上部に入力信号の情報が表示されない設定になり ます 画面表示させるには 手順2で 画面表示 をオンにします 工場出荷時はオンに設定されています ご注意 本機に付属している リ モー ト コマンダーのDISPLAYボタ ンを押して いつでも必要なと きに入力信号の情報および時刻を表示する こ と も できます 画面表示一覧 3 1 5 k H z 6 0 H z 1 6 3 0 4 0 I N P U T 1 R G B 入力系統 カラー方式または水平 垂直周波数 時刻 画像を見る ...

Page 30: ...z 60 1Hz SDTV HDTV 1 PAL PAL 2 NTSC NTSC 3 SECAM SECAM 4 NTSC4 43 NTSC 4 43 5 PAL60 PAL 60 6 PAL M PAL M 7 575 50i 575 50I 8 480 60i 480 60I 9 1080 24psf 1080 48I 10 1080 50i 1080 50I 11 576 50p 576 50P 12 480 60p 480 60P 13 1080 60i 1080 60I 14 720 60p 720 60P 画像を見る a VGAは米国International Business Machines Corporationの登録商 標です b VESAはVideo Electronics Standards Associationの登録商標です c Mac Macintosh はA...

Page 31: ...す MIN 50 MAX 50 の範囲で設定できます v 色が濃く なる V 色が薄く なる 色あい v Vボタ ンで 色あい を選び ENTERボタ ンを押し v Vボ タ ンで色あいを調整します MIN 50 MAX 50 の範囲で設定できます v 画像が緑がかる V 画像が紫がかる 自動輝度調整 画像の平均輝度が低い場合 自動的にコン ト ラス ト を上げ 明暗を 強調した画像にする こ とができ ます 暗い入力ソース を表示する と きなどに使用します v Vボタ ンで 自動輝度調整 を選び ENTERボタ ンを押し v Vボタ ンで自動輝度調整のオン オフを切り換えます 色温度 色温度を設定します 高 または 低 のほか 各ゲイ ンを好み に合わせて細かく 調整する こ と もできます 調整した色温度は 6 つまで登録できます 登録した色温度の名前を変更する こ と もで きます...

Page 32: ...ラク ター一覧から文字を選び ENTER ボタ ンを押す 選んだ文字が入力されます 8 手順 6 と 7 を繰り返し 名前の変更が終わったら MENUボタ ンを押す 2の画面に戻り ます シャープネス 輪郭補正のレベルを切り換えます 高 中 低 の3段階で設定できます 1 v Vボタンで シャープネス を選び ENTERボタンを押 す 2 v Vボタ ンで輪郭補正のレベルを選び ENTERボタ ンを押 す 高 画像がシャープになる 中 標準の設定になる 低 画像がソフ ト になる ご注意 RGB信号を入力している場合 色あいと色の濃さは調整できま せん コンポーネン ト信号を入力している場合 色あいは調整できませ ん PALおよびSECAM方式の入力信号の場合 色あいは調整で きません 白黒信号を入力しているときは 色の濃さ と色あい NTSCの み は調整しないでく ださい 白黒信号でこ...

Page 33: ...33 JP 2 v Vボタ ンを押す 表示が YES に変わり ます ENTER MENU リセット YES 選択 決定 終了 3 ENTERボタ ンを押す 画質調整メニューの項目が工場出荷時の設定値に戻り ます リセットを中止するには ENTERボタ ンを押す前にMENUボタ ンを押してく ださい 画質を調整する ...

Page 34: ... Vボタ ンで 水平サイ ズ を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 水平サイズ 00 4 v Vボタ ンで水平方向のサイ ズを調整する v 水平方向のサイ ズを大き く する V 水平方向のサイ ズを小さ く する 画像の水平方向のサイ ズは 画面上にMIN 50 MAX 50 の調整値で表示されます 工場出荷時は00 標準位 置 に設定されています ご注意 入力信号の種類によって 調整値の下限がMINよ り も大きい場 合があ り ます 5 ENTERボタ ンを押す 信号調整メニューに戻り ます 6 v Vボタ ンで 垂直サイ ズ を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 垂直サイズ 00 7 v Vボタ ンで垂直方向のサイ ズを調整する v 垂直方向のサイ ズを大き く する V 垂直方向のサイ ズを小さ く する 画像の垂直方向のサイ ズは 画...

Page 35: ...以下の画面が表示されます ENTER MENU リセット NO 選択 決定 終了 2 v Vボタ ンを押す 表示が YES に変わり ます ENTER MENU リセット YES 選択 決定 終了 3 ENTERボタ ンを押す 信号調整メニューの項目が工場出荷時の設定値に戻り ます リセットを中止するには ENTERボタ ンを押す前にMENUボタ ンを押してく ださい 横縦比を切り換える 通常のテレビ放送やワイ ドスク リ ーン画像など 横縦比の異なる信 号に対して 最適な横縦比を選ぶこ とができます 1 信号調整メニューから v Vボタ ンで アスペク ト を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます アスペクト 4 3 2 v Vボタ ンでアスペク ト比を選び ENTERボタ ンを押す 4 3 4対3の画像を見る場合 16 9 16対9の画像を見る場合 ワイ ドズーム 4...

Page 36: ...て表示した場合 アスペクトを LB ズーム に 設定して表示した場合 シネマスコープやビスタビ ジョンなどのワイドスクリー ン画像 ご注意 ワイ ドズーム LB ズーム および自動に設定して使用するとき は 水平サイ ズ 水平位置 垂直サイ ズ 垂直位置をいずれも 標準位置 00 にする こ とを推奨します これらを大き く 動かして ワイ ドズーム LB ズーム および自動に設定して使用する と 本 来の機能を充分に生かすこ とができません また ワイ ドズーム LB ズーム および自動に設定して使用する と きは ズーム を 1に設定してく ださい 2 3 4に設定している場合は ワイ ドズーム LB ズーム および自動に設定して使用する こ とは できません LB ズームに設定して使用していると きは 映像の種類によって は 上下に黒い帯が残る こ とがあ り ます 水平 垂直リニア...

Page 37: ... リセット 選択 決定 終了 4 ド ッ ト位相と水平 ド ッ ト数の調整には 自動調整と手動調整の 2通りがあ り ます 自動調整する場合 1 v Vボタ ンで 自動 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTER MENU ドット調整 自動 NO 選択 決定 終了 2 v Vボタ ンで YES を選び ENTERボタ ンを押す 自動的に ド ッ ト位相と水平 ド ッ ト数が調整されます 手動調整する場合 1 v Vボタ ンで ド ッ ト位相 または 水平 ド ッ ト数 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 下図は ド ッ ト位相 を選ん だ場合 ドット位相 50 2 v Vボタ ンで文字や縦線が最も きれいに見える状態に 調整し ENTERボタ ンを押す ドット調整項目を出荷時の設定に戻すには ド ッ ト調整メニューから v Vボタ ンで ...

Page 38: ... 終了 選択しているメモリ ーナンバーにデータが存在しない場合 EMPTY という メ ッセージが水色で表示されま す また 信号の種類およびカ ラー方式または水平 垂直周 波数は 現在入力されている信号と選択しているメモリ ーナ ンバーの信号の種類が一致している場合は水色で 異なる 場合は黄色でそれぞれ表示されます 4 v Vボタ ンで設定を保存したいメモリ ーナンバー 01 20 を選び ENTERボタ ンを押す カーソル B が表示されます 5 v Vボタ ンで 保存 を選び ENTERボタ ンを押す 選んだメモリ ーナンバーに現在の調整値が保存され 保存 終了 という メ ッセージが約5秒間表示されます 設定に名前を付ける場合は 以下の手順で行います 6 ENTERボタンを押し v Vボタンで 設定 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTER MENU ...

Page 39: ...という メ ッセージが約5秒間表示され 画像が保 存されていた調整値に設定されます ご注意 設定値の呼出しに失敗する と 呼出エラー という メ ッセージが 表示されます も う1度呼び出してく ださい メモリーを使う メニュー表示の言語を選ぶ メニュー表示の言語を選ぶ メニュー表示に使う 言語を 英語 ドイ ツ語 フ ラ ンス語 イ タ リ ア語 スペイ ン語 日本語の6つの言語の中から選ぶこ とができ ます 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます ENTER MENU メイン メニュー 入力選択 画質調整 信号調整 初期設定 メモリー設定 リモート設定 内部状態 選択 決定 終了 2 v Vボタ ンで 初期設定 を選び ENTERボタ ンを押す 初期設定 1 2 メニューが表示されます ENTER MENU 初期設定 1 2 画面表示 オン ワイド V G A オ...

Page 40: ... 2 2 メニューに戻り ます 残像を低減させる スク リーンセーバー機能 コンピューターの画像や静止画の映像のよ う に 輝度が変化しな い画像が長時間表示される と パネルに焼き付きや残像が生じる こ とがあ り ます これを補正したり防いだりするために 本機には スク リ ーンセーバー機能が搭載されています スク リ ーンセーバー 機能には 画像を反転させる 画像反転 一定の時間がたつと 画像の表示位置を自動的に変える 自動表示位置移動 の 2種 類があ り ます 画像を反転させる 1 MENUボタ ンを押す メイ ンメニューが表示されます ENTER MENU メイン メニュー 入力選択 画質調整 信号調整 初期設定 メモリー設定 リモート設定 内部状態 選択 決定 終了 2 v Vボタ ンで 初期設定 を選び ENTERボタ ンを押す 初期設定 1 2 メニューが表示されます E...

Page 41: ...タ ンバイ 状態になる設定になり ます ご注意 パワーオフ機能 パワーセービング機能 およびオンオフタイ マー機能を同時に使用する こ とはでき ません どれか1つがオン に設定されている場合 他の2つの項目には が 表示され 設定できません 反転時刻と終了時刻に同じ時刻を設定する と 反転時刻の設定 が優先され 終了時刻になっても反転表示は終了しません 残像を低減させる スクリーンセーバー機能 画像の表示位置を自動的に変える 1 スク リ ーンセーバーメニューから v Vボタ ンで 自動表示 位置移動 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTER MENU 自動表示位置移動 表示位置移動 オフ 移動量 5ドット 移動周期 10秒 選択 決定 終了 2 v Vボタ ンで 表示位置移動 を選び ENTERボタ ンを押 す 以下の画面が表示されます 表示位置移動 オフ...

Page 42: ...整 信号調整 初期設定 メモリー設定 リモート設定 内部状態 選択 決定 終了 2 v Vボタ ンで 初期設定 を選び ENTERボタ ンを押す 初期設定 1 2 メニューが表示されます ENTER MENU 初期設定 1 2 画面表示 オン ワイド V G A オフ クローズドキャプション オフ カラーシステム 自動 サイズ調整位置 センター パワーコントロール スクリーンセーバー 選択 決定 終了 Y U V レベル S M P T E 3 v Vボタ ンで パワーコ ン ト ロール を選び ENTERボタ ン を押す 以下の画面が表示されます ENTER MENU パワーコントロール パワーセービング オフ オンオフタイマー オフ 選択 決定 終了 節電モード オフ 4 v Vボタ ンで 節電モー ド を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 節電モード オフ 5 ...

Page 43: ...ング機能を使用できる信号の種類 INPUT1またはINPUT2端子のRGB YUV端子 D sub 15ピンコ ネクター の13番ピンに同期信号が入力されている と き オンオフタイマー機能 1 初期設定 1 2 メニューから v Vボタ ンで パワーコン ト ロール を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTER MENU パワーコントロール パワーセービング オフ オンオフタイマー オフ 選択 決定 終了 節電モード オフ PFM 42B1では 節電モー ド は表示されません 2 v Vボタ ンで オンオフタイ マー を選び ENTERボタ ンを 押す 以下の画面が表示されます オンオフタイマー オフ 3 v Vボタ ンで オン を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTE MEN オンオフタイマー オン パワーオン時間 0 0 0 0 ...

Page 44: ...タ ンで分を設定し ENTERボタ ンを押す 9 v Vボタ ンで パワーオフ時間 を選び ENTERボタ ンを 押して パワーオン時間と同様に時間と分を設定する パワーオフ時間になり 本機がパワーオフ してス タ ンバイ 状態 になる と ON 電源 イ ンジケーターが点滅します オンタイマー機能 PFM 42B2のみ 1 オンオフタイ マー機能の手順4の画面が表示されている状態 で v Vボタ ンでタイ マーモー ドの オンタイ マー を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTE MEN オンオフタイマー オン パワーオン時間 0 0 0 0 パワーオフ時間 選択 調整 終了 タイマーモード オンタイマー 2 v Vボタ ンで パワーオン時間 を選び ENTERボタ ンを 押す 以下の画面が表示され 時間の背景が水色で表示されます ENTER MENU オンオフ...

Page 45: ... きは パワーセービング状態に入った後 信号が再度入力されても電 源は自動的に入り ません RGB信号のみを入力して使用する と きは 必ず パワーセービング をオフにしてく ださい パワーセービング機能 オンオフタイ マー機能 およびスク リ ーン セーバーの画像反転終了時のパワーオフ機能を同時に使用する こ とはできません どれか1つがオンに設定されている場合 他 の2つの項目には が表示され 設定できません パワーオン時間とパワーオフ時間に同じ時間を設定する と パ ワーオン時間の設定が優先され パワーオフ時間になっても電源 は切れません シリアルリモートの設定 PFM 42B2のみ シ リ アルリ モー ト制御に関する設定を行います ボーレイトを設定する 制御する機器と同じボーレイ ト に合わせる と きに使用します 工場 出荷時は9600bpsに設定されています 1 MENUボタ...

Page 46: ...Rボタ ンを押す 6 MENUボタ ンを押す 初期設定 2 2 メニューに戻り ます 画像表示機能 シリ アルリモー トで制御している と きは 制御している機能が画面 表示されます 情報を画面に表示しないよ う にする ときは 以下の手順に従って 設定してく ださい 1 初期設定 2 2 メニューから v Vボタ ンで シ リ アルリ モー ト を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ENTER MENU シリアルリモート ボーレイト 9 6 0 0 bps 画面表示 オン 選択 決定 終了 2 v Vボタ ンで 画面表示 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画面表示 オン 3 v Vボタ ンで 画面表示 をオフにし ENTERボタ ンを押 す シ リ アルリ モー トで制御している と きの情報が表示されない設 定になり ます 画面表示させる...

Page 47: ...分かるよ う になっています STANDBYイ ンジケーターが点滅したら 点滅状態を確認して お 買い上げ店またはソニーサービス窓口にご相談く ださい 1 STANDBYイ ンジケーターの点滅状態を確認する 画面が消えずにイ ンジケーターが点滅している場合と 画面 が消えてイ ンジケーターが3秒おきに点滅する場合があり ま す 画面が消えてイ ンジケーターが3秒おきに点滅している場 合には 点滅回数を数えてく ださい たとえば 2回点滅 3 秒あき 2回点滅 この場合の点滅回数は2回です 2 本機の電源コー ドを抜く お買い上げ店またはソニーサービス窓口に点滅回数をお知ら せく ださい 自己診断機能 ...

Page 48: ...の数字ボタ ンで 操作したいディ スプレイ の イ ンデックスナンバーを入力する すべてのディ スプレイ のイ ンデッ クスナンバーの右に 入力し た数字が表示されます インデックスナンバー 117 117 3 ID MODE SETボタ ンを押す 選択したディ スプレイ のメニュー表示が水色に変わり その他 のディ スプレイ のメニュー表示は赤色に変わり ます これで特定のディ スプレイ メニュー表示が水色に変わった ディ スプレイ のみを操作できます 電源の入 切を除く す べての操作が可能です 4 ディ スプレイ の設定が終了したら ID MODE OFFボタ ンを押 す ディ スプレイ は通常の画面に戻り ます インデックスナンバーを変更するには 必要に応じてイ ンデッ クスナンバーを変更でき ます 変更する場合 は ディ スプレイ 本体のコン ト ロールボタ ン部のボタ ンをお使...

Page 49: ...を押す リモー ト設定メニューが表示されます ENTER MENU リモート設定 インデックスナンバー 001 リモートモード TV リモートオンリー オフ 選択 決定 終了 3 v Vボタ ンで イ ンデッ クスナンバー を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます インデックスナンバー 001 4 v Vボタ ンでイ ンデッ クスナンバーを選び ENTERボタ ンを 押す リ モー ト設定メニューに戻り ます 特定のディスプレイをリモートコマンダーで操作する ...

Page 50: ...303B VM1313 コード型名 SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF 定格電圧 電流 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 125V 安全規格 UL CSA VDE VDE 電安法 PFM 42B2 アメリカ合衆国 カナダ ヨーロッパ諸国 イギリス アイルランド オー 日本 ストラリア ニュージーランド プラグ型名 VM0233 COX 07 636 1 VM1296 コネクタ型名 VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 コード型名 SVT SHIELDED H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF シールド付 定格電圧 電流 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 125V 安全規格 UL CSA VDE VDE 電安法 1 プラグに関しては各国規制に適合し...

Page 51: ...バース ト0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 Ω終端 バース ト0 3 Vp p 2 dB PAL 75 Ω終端 AUDIO IN ステレオ ミニジャ ック 500 mVrms ハイ イ ンピーダンス COMPOSITE OUT BNC型 1 ループスルー AUDIO OUT ステレオ ミニジャ ッ ク 500 mVrms ハイ イ ンピーダンス REMOTE RS 232C D sub 9ピン 1 安全規格 電安法 VCCIク ラスB 本機は 高調波ガイ ドライ ン適合品 です D4端子アダプターBKM B11 別売り VIDEO1 IN NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M COMPOSITE ピンジャ ッ ク 1 コンポジッ ト ビデオ 1 Vp p 2 dB 同期負 75 Ω終端 Y C ミニDIN4ピン 1 Y 輝度 1 Vp p 2...

Page 52: ...4 kg 付属品 電源コー ド 1 ACプラグホルダー 2 ケーブルホルダーA 2 ケーブルホルダーB 4 変換プラグアダプター 1 フェ ライ ト コア 2 PFM 42B2のみ ス ト ッパー 2 PFM 42B2のみ リ モー ト コマンダーRM 42B 1 単3形乾電池 2 取扱説明書 1 保証書 1 別売りアクセサリ ー ス タ ン ド SU 42B D4端子アダプター BKM B11 本機の仕様および外観は 改良のため予告なく 変更する こ とがあ り ますが ご了承く ださい 仕様 ピンNo 信 号 1 赤映像信号またはR Y信号またはPR 信号 2 緑映像信号 Composite Sync On Green またはY信号 3 青映像信号またはB Y信号またはPB 信号 4 接地 GND 5 接地 GND 6 赤接地 GND 7 緑接地 GND 8 青接地 GND 9 未使用...

Page 53: ...さい 所定事項の記入および記載内容をお確かめのう え 大切に保存 してく ださい アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をも う1度ご覧になってお調べく ださい それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店 または添付の サービス窓口 ご相談窓口のご案 内 にあるお近く のソニーサービス窓口にご相談く ださい 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます 詳しく は 保証書をご覧く ださい 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持でき る場合は ご要望によ り有料修理を させていただきます ...

Page 54: ...tection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference t...

Page 55: ...enu Guide 19 GB Watching the Picture 23 GB Switching the Input Signal 23 GB Switching the Display Mode 24 GB Input Signal and Display Status Information 25 GB Adjusting the Picture 27 GB Adjusting the Contrast Brightness Chroma and Phase etc 27 GB Restoring the PIC CONTROL Menu Items to Their Original Settings 28 GB Resizing and Positioning the Picture 29 GB Resizing the Picture 29 GB Adjusting th...

Page 56: ...imer Function 39 GB On Timer Function PFM 42B2 42B2E only 41 GB Off Timer Function PFM 42B2 42B2E only 41 GB Setting the SERIAL REMOTE PFM 42B2 42B2E only 42 GB Setting the baud rate 42 GB OSD Function 42 GB Setting the NETWORK ADAPTOR PFM 42B2 42B2E only 43 GB Setting the power supply to the Network Adaptor 43 GB If the screen freezes when you use the Network Adaptor 43 GB Self diagnosis Function...

Page 57: ...the screen or bright points white red blue or green may remain on the screen or some striped or color irregularities may be seen These are not malfunctions If you continue to display the same image on the screen for a long period of time part of that image may burn into a part of the panel and leave a ghosting image behind If you display the same image for a long period of time to avoid burning th...

Page 58: ...tomatically adjusts and improves the contrast when a low intensity signal is input On screen menu for various adjustments and settings On screen display in six languages for user friendly access Languages English German French Italian Spanish and Japanese Fine adjustment of image size and position Memory function for storage of up to twenty picture settings ID control Self diagnosis function Remot...

Page 59: ...l button section see Control Button Section Rear on page 8 GB 3 Carrying handles 4 AC IN socket Connect the supplied AC power cord to this socket and to a wall outlet Once you connect the AC power cord the STANDBY indicator lights up in red and the display turns to the standby mode 5 Stand installation hooks Use these hooks to install the stand not supplied 6 Connector panel For details on the con...

Page 60: ...r Lights up in green when the display unit is turned on 4 Remote control detector Receives the signal from the Remote Commander Control Button Section Rear 1 MENU button Press to make the menu appear When the menu appears on the display screen press to return to the previous menu level To clear the menu press this button repeatedly until the menu disappears 2 v V buttons Press to move the cursor B...

Page 61: ... connectors For the PFM 42B1E 42B2E composite video and Y C input can be input to the display when the BKM B10 video input adaptor or BKM B13 video input control S adaptor not supplied is installed in the display COMPOSITE IN BNC type Connects to the composite video signal output of a piece of video equipment COMPOSITE OUT BNC type Connects to the composite video signal input of a piece of video e...

Page 62: ...s adaptor to the CONTROL S IN connector on the other device Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S 1 2 Video Input Control S Adaptor BKM B13 Not supplied The VIDEO connectors are Slot in connectors You can replace the VIDEO connectors with the VIDEO Input Control S Adaptor BKM B13 1 VIDEO Connectors COMPOSITE IN Video Input connector BNC Connects to the composite signal output connector on the video...

Page 63: ...onnector Connect a USB keyboard 5 Mouse connector Connect a USB mouse VIDEO IN Y C COMPOSITE 5 4 3 2 1 Remote Commander RM 42B 1 POWER ON switch Press to turn on the display 2 DISPLAY button Displays the input signal information and the time at the top of the display panel Press again to clear it 3 INPUT1 button Selects the signal input from the INPUT1 connectors 4 INPUT2 button Selects the signal...

Page 64: ...on After you finish the operation press the OFF button to return from the ID mode to the normal mode For details about the index number see Operating a Specific Display With the Remote Commander on page 44 GB qj SELECT M m button Press to move the cursor B to an item or to adjust a value in a menu Be sure to install the negative end first qkMENUbutton Press to make the menu appear When the menu ap...

Page 65: ...s the wall bracket you are planning to use Regarding installation of hardware such as brackets screws and bolts we cannot specify what to use because actual installation is up to the authorized local dealers For installation consult with qualified Sony personnel When using the stand not supplied Front 20 7 7 8 10 4 10 4 6 5 2 5 8 Side 10 4 Units cm inches Caution 2 13 16 When mounting the display ...

Page 66: ... AC IN socket AC power cord AC IN socket cover Connections 2 Wind the stopper round the cord so that the ferrite cores do not slide 3 Tighten the stopper and cut the surplus Connection Example Before you start First make sure that the power to each piece of equipment is turned off Use connecting cables suitable for the equipment to be connected The cable connectors should be fully inserted into th...

Page 67: ...ITE IN to audio input to AUDIO OUT to audio output to component signal output Betacam SP video cassette recorder For the PFM 42B1E 42B2E this can be used when the BKM B10 video input adaptor not supplied is installed in the display unit VCR game machine DVD player etc Audio amplifier to AUDIO to RGB YUV to RGB YUV to AUDIO ...

Page 68: ...plied has been installed The following shows the connection example where the Component Input Adaptor with Control S BKM B12 Not supplied has been installed Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S to Control S in to Control S out to YUV GBR to component signal output VCR game machine DVD player etc ...

Page 69: ...ample where the Video Input Control S Adaptor BKM B13 Not supplied has been installed For a connection example of the BKM B30NW network adaptor Not supplied see the BKM B30NW instruction manual COMPOSITE Y C IN IN OUT IN OUT VIDEO CONTROL S to Control S in to Control S out VCR game machine DVD player etc to video output to Y C IN or COMPOSITE IN ...

Page 70: ... Connections Using the cable holders You can fasten the connecting cables and AC power cord with the cable holders A 2 and B 4 Attach the cable holders A and B as the illustration below A 1 1 2 2 B 1 2 Rear ...

Page 71: ... V to adjust or select the setting and press ENTER to set The setting is registered and the menu returns to the previous menu To return to the normal screen press the MENU button repeatedly until the menu disappears Menu Guide Note appears next to an item when its function is not available The availability depends on the types of input signal PIC CONTROL menu This menu is used for adjusting the pi...

Page 72: ... details on using the reset function see Restoring the Original Picture Size and Position on page 30 GB qf ASPECT Changes the aspect ratio of the picture For details see Changing the Aspect Ratio on page 31 GB qg ZOOM Enlarges the image in order to double 2 triple 3 and quadruple 4 Note When you set ASPECT to W ZOOM or LB ZOOM appears and you cannot set ZOOM to 2 3 or 4 qh PIXEL ADJUST Adjusts the...

Page 73: ...into the power saving mode For details see Controlling Power On Off Automatically Power Control Function on page 38 GB wf SCREEN SAVER Enables a screen saver to reduce afterimage or ghosting For details see Reducing Afterimage Ghosting Screen Saver Function on page 36 GB wg TIME SET Sets the time For details see Adjusting the time on page 24 GB wh LANGUAGE Selects the on screen language English Ge...

Page 74: ...ion in this section is based on the PFM 42B2E eg SERIAL No Indicates the serial number eh OPERATION Indicates the total number of hours of operation Note The standby mode is not counted as part of the OPERATION time ej SOFTWARE Indicates the system software version ek TEMPERATURE Indicates whether the internal temperature of the display unit is normal OK Normal NG Unusual When the internal tempera...

Page 75: ...ignal without TBC the picture may disappear due to disturbance of the sync signal Color system or horizontal vertical frequency Signal type Watching the Picture Before you start Turn on the display Turn on the connected equipment and play a video source To display the input signal information on the screen when turning on the power or switching the input signal set DISPLAY in the CONFIG 1 2 menu t...

Page 76: ...press ENTER The setting for the minute is entered and the second is reset to 00 To display the time Press the DISPLAY button on the Remote Commander The time is shown in the upper right corner of the display Switching the Display Mode Displaying closed captions 1 Press MENU The main menu appears on the display panel ENTER MENU M A I N M E N U I N P U T S E L E C T P I C C O N T R O L P I C S I Z E...

Page 77: ... press ENTER The following menu appears on the display panel D I S P L A Y O N 2 Press v V to set DISPLAY to OFF and press ENTER The DISPLAY function is disabled To display the information Set DISPLAY to ON in step 2 above The factory default is ON Note You can display the input signal information and the time anytime by pressing the DISPLAY button on the Remote Commander regardless of the above s...

Page 78: ...of the Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh is a registered trademark of Apple Computer Inc d This item is only available when you use a graphic accelerator board manufactured by I O DATA DEVICE INC e This item is only available when you use a graphics card manufactured by Matrox Graphics Inc Notes When inputting an HDTV signal input the tri level sync signal to the 2nd pin of t...

Page 79: ... with v V in the range from MIN 50 to MAX 50 v to make the overall picture greenish V to make the overall picture purplish Automatic brightness control Enhancing the image contrast If the average brightness of the image is low the system can automatically raise the contrast level to enhance the brightness This function works well for displaying dark images Select PICTURE AGC with v V and press ENT...

Page 80: ...list with v V and press ENTER The selected character is input 8 Repeat steps 6 and 7 until you finish inputting the name then press MENU The menu returns to the COLOR TEMP menu SHARPNESS You can change the outline correction level to one of three levels HIGH MID or LOW 1 Press v V to move the cursor B to SHARPNESS and press ENTER 2 Select the outline correction level with v V and press ENTER HIGH ...

Page 81: ... V to move the cursor B to PIC SIZE and press ENTER The PIC SIZE menu appears on the display panel ENTER MENU P I C S I Z E H S I Z E 0 0 H S H I F T 0 0 V S I Z E 0 0 V S H I F T 0 0 R E S E T A S P E C T 4 X 3 Z O O M X 1 P I X E L A D J U S T S E L E C T S E T E N D 3 Press v V to move the cursor B to H SIZE and press ENTER The following menu appears on the display panel H S I Z E 0 0 4 Press v...

Page 82: ... position is indicated on the display panel in the range from MIN 50 to MAX 50 The factory preset value is 00 3 Press ENTER The menu returns to the PIC SIZE menu 4 Press v V to move the cursor B to V SHIFT and press ENTER The following menu appears on the display panel V S H I F T 0 0 5 Press v V to shift the picture v to shift the picture upward V to shift the picture downward The vertical pictur...

Page 83: ...OM or LB ZOOM display may be distorted Before you select W ZOOM or LB ZOOM set ZOOM to 1 If ZOOM is set to 2 3 or 4 W ZOOM or LB ZOOM cannot be selected Black bands may display at the top and bottom of the screen depending on the input signal type Adjusting the Linearities When you select W ZOOM for ASPECT you can change the linearities by adjusting the H LINEARITY and V LINEARITY settings 1 In th...

Page 84: ...ars on the display panel ENTER MENU M A I N M E N U I N P U T S E L E C T P I C C O N T R O L P I C S I Z E C O N F I G M E M O R Y R E M O T E S T A T U S S E L E C T S E T E N D 2 Press v V to move the cursor B to PIC SIZE and press ENTER The PIC SIZE menu appears on the display panel ENTER MENU P I C S I Z E H S I Z E 0 0 H S H I F T 0 0 V S I Z E 0 0 V S H I F T 0 0 R E S E T A S P E C T 4 X 3...

Page 85: ...2 Press v V to move the cursor B to MEMORY and press ENTER The MEMORY menu appears on the display panel ENTER MENU M E M O R Y L O A D S A V E S E L E C T S E T E N D Adjusting the Pixels Using the Memory Function 4 You can adjust the dot phase and the total number of horizontal pixels automatically or manually Adjusting automatically 1 Select AUTO with v V and press ENTER The following menu appea...

Page 86: ... I F T 0 0 V S I Z E 0 0 V S H I F T 0 0 A S P E C T 4 X 3 Z O O M X 1 S E L E C T V E R I F Y E N D Using the Memory Function Character list 3 Press v V to move the cursor B to SAVE and press ENTER The following menu appears on the display panel ENTER MENU S A V E N o 0 1 R G B fH 3 1 5 kHz fV 5 9 9 Hz P O L N N S A V E E X E C U T E N A M E S E T S E L E C T S E T E N D If there is no data in th...

Page 87: ... A N O E S P A Ñ O L S E L E C T S E T E N D Using the Memory Function Selecting the On screen Language 2 Select a memory number 01 to 20 with v V and press ENTER The second page of the stored settings appears on the display panel ENTER MENU L O A D N o 0 1 R G B fH 3 1 5 kHz fV 5 9 9 Hz P O L N N C H R O M A 0 0 P H A S E 0 0 P I C T U R E A G C O N S H A R P N E S S M I D H L I N E A R I T Y 0 0...

Page 88: ... On screen Language Reducing Afterimage Ghosting Screen Saver Function 4 Press v V to move the cursor B to the desired language and press ENTER The on screen language is switched to the one you selected ENGLISH English DEUTSCH German FRANÇAIS French ITALIANO Italian ESPAÑOL Spanish Japanese 5 Press MENU The menu returns to the CONFIG 2 2 menu Reducing Afterimage Ghosting Screen Saver Function If a...

Page 89: ...MENU P I C O R B I T I N G O R B I T I N G O F F O R B I T R A N G E 5 d o t O R B I T C Y C L E 1 0 s e c S E L E C T S E T E N D Reducing Afterimage Ghosting Screen Saver Function When you select AUTO the following menu appears ENTER MENU P I C I N V E R S I O N A U T O S T A R T T I M E 1 6 3 0 E N D T I M E 1 6 4 5 P OW E R O F F N O S E L E C T A D J U S T E N D 1 Press ENTER The cursor B app...

Page 90: ... O F F C O L O R S Y S T E M A U T O S C R E E N F I L L C E N T E R P OW E R C O N T R O L S C R E E N S A V E R S E L E C T S E T E N D Y U V L E V E L S M P T E Reducing Afterimage Ghosting Screen Saver Function Controlling Power On Off Automatically Power Control Function 2 Press v V to move the cursor B to ORBITING and press ENTER The following menu appears on the display panel O R B I T I N ...

Page 91: ...y panel ENTER MENU P OW E R C O N T R O L P OW E R S A V I N G O F F O N O F F T I M E R O F F S E L E C T S E T E N D E N E R G Y S A V I N G O F F PFM 42B1 42B1E ENERGY SAVING is not displayed Controlling Power On Off Automatically Power Control Function 3 Press v V to move the cursor B to POWER CONTROL and press ENTER The following menu appears on the display panel ENTER MENU P OW E R C O N T R...

Page 92: ...tomatically Power Control Function 5 Press v V to move the cursor B to ON OFF and press ENTER The following menu appears on the display panel ENTER MENU O N O F F T I M E R O N O N T I M E 0 0 0 0 O F F T I M E 0 0 0 0 S E L E C T A D J U S T E N D T I M E R M O D E O N O F F 6 Press v V to move the cursor B to POWER ON TIME and press ENTER The following menu appears on the display panel The area ...

Page 93: ...F T I M E 0 0 0 0 S E L E C T A D J U S T E N D T I M E R M O D E O F F 2 Press v V to select OFF TIME and press ENTER The following menu appears on the display panel The area behind the hour is displayed in light blue ENTER MENU O N O F F T I M E R O N O F F T I M E 2 0 0 0 S E L E C T S E T E N D 3 Press v V to set the hour and press ENTER The time is entered and the area behind the minute is di...

Page 94: ...B2E only You can set the serial remote controls Setting the baud rate This parameter is used to synchronize the baud rate to the controlled device The factory default is 9600bps 1 Press MENU The main menu appears on the display panel ENTER MENU M A I N M E N U I N P U T S E L E C T P I C C O N T R O L P I C S I Z E C O N F I G M E M O R Y R E M O T E S T A T U S S E L E C T S E T E N D 2 Press v V...

Page 95: ... G 1 2 D I S P L A Y O N W V G A O F F C L O S E D C A P T I O N O F F C O L O R S Y S T E M A U T O S C R E E N F I L L C E N T E R P OW E R C O N T R O L S C R E E N S A V E R S E L E C T S E T E N D Y U V L E V E L S M P T E Setting the SERIAL REMOTE PFM 42B2 42B2E only Setting the NETWORK ADAPTOR PFM 42B2 42B2E only 3 Press v V to move the cursor B to NETWORK ADAPTOR on the CONFIG 2 2 menu and...

Page 96: ... contact your authorized Sony dealer 1 Check the flashing pattern of the STANDBY indicator The indicator flashes with an image showing on the display or flashes at intervals of three seconds with no image showing on the display Count the number of flashes if the indicator flashes at intervals of three seconds For example the indicator flashes twice followed by a three second pause two more flashes...

Page 97: ...ge the number use the buttons on the control button section of the display unit 1 Press MENU The main menu appears on the display panel ENTER MENU M A I N M E N U I N P U T S E L E C T P I C C O N T R O L P I C S I Z E C O N F I G M E M O R Y R E M O T E S T A T U S S E L E C T S E T E N D 2 Press v V to move the cursor B to REMOTE and press ENTER The REMOTE menu appears on the display panel ENTER...

Page 98: ...ed for each operation are limited depending on each Remote Commander See the table below Remote Commander model RM 854 RM 921 RM PJ1001 REMOTE MODE setting TV TV PJ Input selection INPUT1 RGB RGB1 A INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO Menu operation MENU MENU MENU MENU or ENTER ENTER ENTER ENTER or v SELECT M M V SELECT m m Picture adjustment Contrast CONTRAST CONTR Chroma CHROMA COLOR Phase PHAS...

Page 99: ...UDIO OUT Stereo minijack 500 mVrms high impedance REMOTE RS 232C D sub 9 pin 1 Safety regulations UL1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick Component Input Adaptor with Control S BKM B12 Not supplied INPUT3 RGB YUV Phono jack female 3 CONTROL S IN OUT Stereo minijack 2 5 Vp p Video Input Control S Adaptor BKM B13 Not supplied VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M C...

Page 100: ... C to 40 C 14 F to 104 F Humidity 20 to 90 no condensation Atmospheric pressure 800 to 1 060 hPa Dimensions 1 033 631 83 mm 40 3 4 24 7 8 3 3 8 inches w h d excluding projections Mass PFM 42B1 42B1E 29 4 kg 64 lb 13 oz PFM 42B2 42B2E 28 4 kg 62 lb 10 oz Supplied accessories AC power cord 1 AC plug holder 2 Cable holder A 2 Cable holder B 4 Ferrite Cores 2 PFM 42B2 42B2E only Stoppers 2 PFM 42B2 42...

Page 101: ...49 GB Specifications ...

Page 102: ...té De dangereuses hautes tensions circulent à l intérieur de cet appareil N ouvrez pas le châssis Confiez en l entretien exclusivement à un personnel qualifié Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil est numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada La prise doit être près de l appareil et facile d accès ...

Page 103: ...age 19 FR Exploitation des menus 19 FR Guide de menu 19 FR Visualisation de l image 23 FR Commutation du signal d entrée 23 FR Commutation du mode d affichage 24 FR Affichage du signal d entrée et des informations d état de l écran 24 FR Réglage de l image 27 FR Réglage du contraste de la luminosité de l intensité des couleurs de la phase etc 27 FR Restauration des réglages par défaut des options ...

Page 104: ...nction d économie d énergie MODE ECO 39 FR Activation désactivation de la fonction de timer 39 FR A propos de la fonction Minuterie PFM 42B2 42B2E uniquement 41 FR A propos de la fonction Minuterie ARR PFM 42B2 42B2E uniquement 41 FR Réglage de TELECOMMANDE SERIE PFM 42B2 42B2E uniquement 42 FR Réglage du débit en bauds 42 FR Fonction MENU ECRAN 42 FR Réglage de ADAPTATEUR RESEAU PFM 42B2 42B2E un...

Page 105: ...sibles sur l écran ou que des points lumineux blancs rouges bleus ou verts apparaissent constamment sur l écran ainsi que des bandes ou des couleurs irrégulières Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Si vous affichez la même image sur l écran pendant une dure prolonge une partie de cette image peut s imprimer sur une partie de l cran et laisser une image rémanente Afin d éviter ce phénomène lors...

Page 106: ...matiquement et améliore le contraste lorsqu un signal de faible intensité est entré Menus d affichage sur écran pour différents réglages et sélections Affichage sur écran en six langues pour un accès plus convivial Langues anglais allemand français italien espagnol et japonais Réglage fin de la taille et de la position de l image Fonction de mémoire pour l enregistrement d un maximum de vingt régl...

Page 107: ...eportez vous à la section Section de la touche de contrôle Arrière page 8 FR 3 Poignées de transport 4 Prise AC IN Raccordez le cordon d alimentation secteur fourni à cette prise et à une prise murale Dès que vous branchez le cordon d alimentation secteur l indicateur STANDBY s allume et le moniteur passe en mode de veille 5 Crochets d installation du support Utilisez ces crochets pour installer l...

Page 108: ...n vert lorsque l écran est sous tension 4 Capteur de télécommande Capte le signal de la télécommande Section de la touche de contrôle Arrière 1 Touche MENU Appuyez pour faire apparaître le menu Lorsque le menu est affiché sur l écran appuyez sur cette touche pour revenir au niveau précédent du menu Pour faire disparaître le menu appuyez plusieurs cette touche jusqu à ce que le menu disparaisse 2 T...

Page 109: ... Pour le modèle PFM 42B1E 42B2E la vidéo composite et l entrée Y C peuvent être transmises sur l écran lorsque l adaptateur d entrée vidéo BKM B10 ou l adaptateur S de contrôle et d entrée vidéo BKM B13 non fourni est installé sur l écran COMPOSITE IN type BNC se raccorde à la sortie du signal vidéo composite d un équipement vidéo COMPOSITE OUT type BNC se raccorde à l entrée du signal vidéo compo...

Page 110: ...de cet adaptateur au connecteur CONTROL S IN de l autre appareil Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S 1 2 Adaptateur d entrée vidéo et de contrôle S BKM B13 non fourni Les connecteurs VIDEO sont des connecteurs encastrables Vous pouvez remplacer les connecteurs VIDEO par l adaptateur d entrée vidéo et de contrôle S BKM B13 1 Connecteurs VIDEO Connecteur COMPOSITE IN entrée vidéo BNC Se raccorde au...

Page 111: ... connecteurs VIDEO 6 Touche OPTION Sélectionne l entrée du signal provenant de l adaptateur optionnel lorsque vous installez celui ci sur l appareil Adaptateur réseau BKM B30NW non fourni Les connecteurs VIDEO sont des connecteurs encastrables Vous pouvez remplacer les connecteurs VIDEO par l adaptateur réseau BKM B30NW 1 Connecteurs VIDEO IN Connecteur Y C mini DIN 4 broches BNC Se raccorde au co...

Page 112: ...érique qg puis appuyez sur la touche SET Une fois l opération terminée appuyez sur la touche OFF pour passer du mode ID au mode normal Pour plus d informations sur le numéro d index reportez vous au paragraphe Utilisation d un écran spécifique avec la télécommande page 44 FR qj Touche SELECT M m Appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur B sur une option ou pour régler une valeur dans un men...

Page 113: ...être comprise entre 0 C et 35 C 32 F à 95 F Utilisez le support d écran SU 42B non fourni comme support Lorsque vous utilisez le support non fourni Avant 20 7 7 8 10 4 10 4 6 5 2 5 8 Côté 10 4 Unités cm pouces Utilisation de l écran à l horizontale Avant 25 9 7 8 25 9 7 8 10 4 10 4 Côté 2 13 16 Unités cm pouces Utilisation de l écran à la verticale Avant 10 4 10 4 25 9 7 8 20 7 7 8 Côté Unités cm ...

Page 114: ... s encliquettent Prise AC IN Support de prise d alimentation Cordon d alimentation secteur Logement de la prise AC IN Raccordements 2 Enroulez le système de fermeture autour du cordon de sorte que les noyaux de ferrite ne glissent pas 3 Serrez le système de fermeture et coupez le câble superflu Exemple de raccordement Avant de commencer Assurez vous dans un premier temps que tous les appareils son...

Page 115: ...ntrée audio vers AUDIO OUT vers la sortie audio vers la sortie du signal composante Magnétoscope Betacam SP Pour le modèle PFM 42B1E 42B2E ceci peut être utilisé lorsque l adaptateur d entrée vidéo BKM B10 non fourni est installé sur l écran Magnétoscope console de jeux lecteur de disques laser etc Amplificateur audio vers AUDIO vers RGB YUV vers RGB YUV vers AUDIO ...

Page 116: ...suivante illustre un exemple de raccordement où l adaptateur d entrée du composant avec contrôle S BKM B12 non fourni a été installé Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S vers Control S IN vers Control S OUT vers YUV GBR vers la sortie du signal composante Magnétoscope console de jeux lecteur de disques laser etc Raccordements ...

Page 117: ...trôle S BKM B13 non fourni a été installé Pour voir l illustration d un exemple de raccordement de l adaptateur réseau BKM B30NW non fourni reportez vous au mode d emploi du BKM B30NW COMPOSITE Y C IN IN OUT IN OUT VIDEO CONTROL S vers Control S IN vers Control S OUT Magnétoscope console de jeux lecteur de disques laser etc vers la sortie vidéo vers Y C IN ou COMPOSITE IN Raccordements ...

Page 118: ...es attaches de câbles Vous pouvez fixer les câbles de connexion et le cordon de d alimentation secteur avec les attaches A 2 et B 4 Fixez les attaches A et B comme illustré ci dessous A 1 1 2 2 B 1 2 Arrière Raccordements ...

Page 119: ...pour régler ou sélectionner le réglage et appuyez sur ENTER pour confirmer Ce réglage est alors enregistré et l affichage revient au menu précédent Pour revenir à l écran normal appuyez sur la touche MENU jusqu à ce que le menu disparaisse Guide de menu Remarque apparaît à côté d une fonction lorsqu elle n est pas disponible La disponibilité dépend du type de signal d entrée Menu CTRL IMAGE Ce men...

Page 120: ... obtenir plus de détails sur l utilisation de la fonction de réinitialisation reportez vous à la section Restauration de la taille et de la position initiales de l image page 30 FR qf FORMAT Modifie le format de l image Pour plus de détails reportez vous à la section Modification du rapport d aspect page 31 FR qg ZOOM Effectue un zoom avant sur l image d un rapport de dans l ordre 2 2 3 3 4 4 et r...

Page 121: ... d image fantôme Pour obtenir plus de détails reportez vous à la section Réduction d une image rémanente fantôme fonction d économiseur d écran à la page 36 FR wg REGLAGE HEURE Permet de régler l heure Pour obtenir plus de détails reportez vous à la section Réglage de l image page 24 FR wh LANGUE Permet de sélectionner la langue d affichage des menus anglais allemand français italien espagnol et j...

Page 122: ...mode de veille n est pas comptabilisé dans les heures d utilisation ej LOGICIEL Indique la version du logiciel du système ek TEMPERATURE Indique si la température interne de l écran est normale OK Normal NG Anormal Lorsque la température interne est anormale NG s affiche et l option clignote en rouge L indicateur STANDBY de la section du commutateur indicateur 1 veille clignote également Remarque ...

Page 123: ...onne le signal d entrée audio et vidéo des connecteurs INPUT2 lorsque le signal d entrée est un signal RVB INPUT2 YUV Sélectionne le signal d entrée audio et vidéo des connecteurs INPUT2 lorsque le signal d entrée est un signal composante VIDEO COMPOSITE Sélectionne le signal d entrée audio et vidéo du connecteur COMPOSITE IN et de la prise AUDIO IN parmi les connecteurs VIDEO VIDEO Y C Sélectionn...

Page 124: ...e LEG2 Affiche caption2 sur l image TEXT1 Affiche caption1 sur un fond noir TEXT2 Affiche caption2 sur un fond noir 5 Appuyez sur MENU Le menu CONFIG 1 2 réapparaît Réglage de l image 1 Dans le menu CONFIG 2 2 appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur REGLAGE HEURE et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran ENTER MENU R E G L A G E H E U R E 0 0 0 0 0 0 S E L E C T R ...

Page 125: ...R La fonction AFFICHAGE est désactivée Pour afficher les informations Réglez AFFICHAGE sur ON à l étape 2 ci dessus La valeur par défaut est ON Remarque Vous pouvez afficher les informations du signal d entrée et l heure à tout moment en appuyant sur la touche DISPLAY de la télécommande quel que soit le réglage ci dessus Liste des informations du signal d entrée 3 1 5 k H z 6 0 H z 1 6 3 0 4 0 I N...

Page 126: ...sponible que lorsque vous utilisez une carte d accélération graphique fabriquée par I O DATA Corporation e Ce réglage n est disponible que lorsque vous utilisez une carte graphique fabriquée par Matrox Graphics Inc Remarques Lors de l entrée d un signal HDTV entrez le signal de synchronisation à trois niveaux vers la seconde broche du connecteur INPUT1 ou INPUT2 D sub 15 broches Lors de l entrée d...

Page 127: ...R Ajustez la phase à l aide des touches v V dans la plage allant de MIN 50 à MAX 50 v pour donner à l image une teinte verdâtre V pour donner à l image une teinte rougeâtre Contrôle automatique de la luminosité Amélioration du contraste de l image Si la luminosité moyenne de l image est faible le système peut automatiquement augmenter le niveau de contraste afin d améliorer la luminosité Cette fon...

Page 128: ... V et appuyez sur ENTER Le caractère sélectionné est entré 8 Répétez les étapes 6 et 7 jusqu à ce que le nom soit renommé et appuyez sur MENU Le menu TEMP COULEUR réapparaît NETTETE Vous pouvez modifier le niveau de correction des contours selon l un des trois niveaux HAUT MOY ou BAS 1 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur NETTETE puis appuyez sur ENTER 2 Sélectionnez le nivea...

Page 129: ...G L E R F I N 2 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur TAILLE IMAGE puis appuyez sur ENTER Le menu TAILLE IMAGE apparaît à l écran ENTER MENU T A I L L E I M A G E A M P L H 0 0 D E P L H 0 0 A M P L V 0 0 D E P L V 0 0 R E I N I T I A L F O R M A T 4 X 3 Z O O M X 1 R E G L A G E P I X E L S E L E C T R E G L E R F I N 3 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B s...

Page 130: ...u TAILLE IMAGE s affiche à nouveau 4 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur DEPL V puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran D E P L V 0 0 5 Appuyez sur les touches v V pour décaler l image v pour décaler l image vers le haut V pour décaler l image vers le bas La position de l image verticale est affichée sur l écran du moniteur dans la plage allant de MIN 50 à ...

Page 131: ...aramètres de façon excessive l affichage ZOOM L ou ZOOM LB risque d être distordu Avant de sélectionner ZOOM L ou ZOOM LB réglez ZOOM sur 1 Si ZOOM est réglé sur 2 3 ou 4 il n est pas possible de sélectionner ZOOM L ou ZOOM LB Des bandes noires peuvent apparaître en haut et en bas de l écran en fonction du type du signal d entrée Réglage des linéarités Lorsque vous réglez FORMAT sur ZOOM L vous po...

Page 132: ...cipal apparaît à l écran ENTER MENU M E N U P R I N C I P S E L E C T I O N E N T R E E C T R L I M A G E T A I L L E I M A G E C O N F I G M E M O I R E T E L E C O MM A N D E S T A T U T S E L E C T R E G L E R F I N 2 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur TAILLE IMAGE puis appuyez sur ENTER Le menu TAILLE IMAGE apparaît à l écran ENTER MENU T A I L L E I M A G E A M P L H 0...

Page 133: ...ches v V et appuyez sur ENTER Remarques L ajustement de la phase de points est efficace pour les signaux d ordinateur sauf pour UXGA et supérieur S il est impossible d éliminer les parasites à l aide de l Ajustement automatique procédez à un Ajustement manuel fin Il est très commode d utiliser une mire quadrillée comme signal d entrée lors de l ajustement de la phase de points Utilisation des fonc...

Page 134: ...ER puis sur v V pour déplacer le curseur B vers REGL NOM et appuyez de nouveau sur ENTER Le menu suivant apparaît sur l écran du moniteur ENTER MENU S A U V E R N o 0 1 R E G L N O M ü V v b B fHfV S E L E C T R E G L E R F I N 7 Sélectionnez le caractère à modifier à l aide des touches v V et appuyez sur ENTER L arrière plan de l un des caractères de la liste prend la couleur cyan 8 Sélectionnez ...

Page 135: ... message ERREUR CHARG s affiche à l écran Essayez à nouveau de charger le paramètre Sélection de la langue d affichage à l écran Les langues d affichage possibles sont l anglais l allemand le français l italien l espagnol ou le japonais 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît à l écran ENTER MENU M E N U P R I N C I P S E L E C T I O N E N T R E E C T R L I M A G E T A I L L E I M A G E C O ...

Page 136: ...aît à l écran ENTER MENU M E N U P R I N C I P S E L E C T I O N E N T R E E C T R L I M A G E T A I L L E I M A G E C O N F I G M E M O I R E T E L E C O MM A N D E S T A T U T S E L E C T R E G L E R F I N 2 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur CONFIG puis appuyez sur ENTER Le menu CONFIG 1 2 apparaît à l écran ENTER MENU C O N F I G 1 2 A F F I C H A G E O N W V G A O F F ...

Page 137: ...Ce cycle a lieu automatiquement une fois par jour Pour passer au mode de veille à l heure spécifiée via la fonction HEURE DE FIN 1 Après avoir sélectionné AUTO pour le mode INVERS IMAGE sélectionnez HORS TENSION et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran ENTER MENU I N V E R S I M A G E A U T O H O R S T E N S I O N N O N S E L E C T R E G L E R F I N 2 Sélectionnez OUI à l aide des t...

Page 138: ...E M P L E C R A N C E N T R R E G L A L I M E N T A T E C O N O M I S E U R D E C R A N S E L E C T R E G L E R F I N N I V E A U Y U V S M P T E Réduction d une image rémanente fantôme fonction d économiseur d écran Contrôle automatique de la fonction de mise sous hors tension fonction de contrôle de l énergie 2 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur MOUVEMENT puis appuyez sur...

Page 139: ...E O F F PFM 42B1 42B1E ECO D ENERGIE n apparaît pas 2 Appuyez sur les touches v V pour déplacer le curseur B sur MODE ECO puis appuyer sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran M O D E E C O O F F 3 Appuyez sur les touches v V pour définir le laps de temps après lequel le moniteur doit passer en mode d économie d énergie OFF La fonction d économie d énergie ne fonctionne pas 5min pour passer en...

Page 140: ...ode de la minuterie Le menu suivant apparaît dans la fenêtre d affichage M I N U T E R I E O N M O D E T I M E R O N 5 Appuyez sur v V pour déplacer le curseur B sur ON OFF puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît dans la fenêtre d affichage ENTER MENU M I N U T E R I E O N H E U R E M A R C H E 0 0 0 0 H E U R E A R R E T 0 0 0 0 S E L E C T R E G L E R F I N M O D E T I M E R O N O F F 6 ...

Page 141: ...C H E H E U R E A R R E T 0 0 0 0 S E L E C T R E G L E R F I N M O D E T I M E R O F F 2 Appuyez sur v V pour sélectionner HEURE ARRET puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît dans la fenêtre d affichage La zone située derrière l heure est affichée en bleu clair ENTER MENU M I N U T E R I E O N S E L E C T R E G L E R F I N H E U R E A R R E T 2 0 0 0 3 Appuyez sur v V pour régler l heure ...

Page 142: ... U Y U V S M P T E 3 Appuyez sur v V pour déplacer le curseur B sur TELECOMMANDE SERIE dans le menu CONFIG 2 2 puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît dans la fenêtre d affichage ENTER MENU T E L E C O MM A N D E S E R I E M E N U E C R A N O N S E L E C T R E G L E R F I N E C H A N T I L L O N A G E 9 6 0 0 bps 4 Appuyez sur v V pour déplacer le curseur B sur ECHANTILLONAGE puis appuyez ...

Page 143: ... C O N F I G M E M O I R E T E L E C O MM A N D E S T A T U T S E L E C T R E G L E R F I N 2 Appuyez sur v V pour déplacer le curseur B sur CONFIG puis appuyez sur ENTER Le menu CONFIG 1 2 apparaît dans la fenêtre d affichage ENTER MENU C O N F I G 1 2 A F F I C H A G E O N W V G A O F F S O U S T I T R E S O F F S Y S T C O U L E U R A U T O R E M P L E C R A N C E N T R R E G L A L I M E N T A ...

Page 144: ... séquence de clignotement de l indicateur STANDBY L indicateur clignote avec une image affichée sur l écran ou clignote toutes les trois secondes sans qu aucune image n apparaisse sur l écran Comptez le nombre de clignotements si l indicateur clignote à des intervalles de trois secondes Par exemple l indicateur clignote deux fois suivi par une pause de trois secondes puis clignote deux autres fois...

Page 145: ...ssaire Lorsque vous modifiez le numéro utilisez les touches de la partie de l écran contenant les touches de commande 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît à l écran ENTER MENU M E N U P R I N C I P S E L E C T I O N E N T R E E C T R L I M A G E T A I L L E I M A G E C O N F I G M E M O I R E T E L E C O MM A N D E S T A T U T S E L E C T R E G L E R F I N 2 Appuyez sur les touches v V po...

Page 146: ...chage à l écran Les opérations et les touches disponibles pour chaque opération sont limitées en fonction de chaque télécommande Voir le tableau ci dessous Modèle de télécommande RM 854 RM 921 RM PJ1001 paramètre MODE TELECOM TV TV PJ Sélection de l entrée INPUT1 RGB RGB1 A INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO Exploitation des MENU MENU MENU MENU ou menus ENTER ENTER ENTER ENTER ou v SELECT M M V ...

Page 147: ...rise stéréo 500 mVrms haute impédance COMPOSITE OUT BNC 1 boucle directe AUDIO OUT Miniprise stéréo 500 mVrms haute impédance REMOTE RS 232C D sub à 9 broches 1 Réglementations de sécurité UL1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick Adaptateur d entrée du composant avec contrôle S BKM B12 non fourni INPUT3 RGB YUV Prise phono femelle 3 CONTROL S IN OUT Mini prise stéréo ...

Page 148: ...104 F Humidité de 20 à 90 sans condensation Pression atmosphérique de 800 à 1 060 hPa Dimensions 1 033 631 83 mm 40 3 4 24 7 8 3 3 8 pouces l h p hors éléments saillants Masse PFM 42B1 42B1E 29 4 kg 64 lb 13 oz PFM 42B2 42B2E 28 4 kg 62 lb 10 oz Accessoires fournis Cordon d alimentation secteur 1 Support de prise secteur 2 Attache A 2 Attache B 4 Noyaux de ferrite 2 PFM 42B2 42B2E uniquement Butoi...

Page 149: ...49 FR ...

Page 150: ...ischen Schlags zu vermeiden setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus Im Inneren des Geräts liegen gefährlich hohe Spannungen an Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal ...

Page 151: ...enüs 19 DE Arbeiten mit den Menüs 19 DE Übersicht über die Menüs 19 DE Die Anzeigefunktionen 23 DE Wechseln des Eingangssignals 23 DE Wechseln des Anzeigemodus 24 DE Anzeige von Eingangssignal und Monitorstatus 25 DE Einstellen der Bildqualität 27 DE Einstellen von Kontrast Helligkeit Farbe Phase usw 27 DE Zurücksetzen der Optionen im Menü BILDEINST auf ihre ursprünglichen Werte 28 DE Einstellen v...

Page 152: ...FM 42B2E 38 DE Energiesparfunktion 39 DE Timer Funktion zum Ein Ausschalten 39 DE Der Einschalt Timer nur PFM 42B2E 40 DE Der Ausschalt Timer nur PFM 42B2E 41 DE Einstellen von SERIAL REMOTE nur PFM 42B2E 42 DE Einstellen der Baud Rate 42 DE Die Funktion MENU 42 DE Einstellen von NETZWERK ADAPTER nur PFM 42B2E 43 DE Einstellen der Stromversorgung des Netzwerkadapters 43 DE Wenn der Bildschirm bei ...

Page 153: ...önnen vorübergehend oder ständig schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte weiß rot blau oder grün auf dem LCD Bildschirm zu sehen sein und Streifen oder Farbunregelmäßigkeiten können auf dem LCD Bildschirm erscheinen Dabei handelt es sich nicht um Fehlfunktionen Wenn Sie für lange Zeit dasselbe Standbild ununterbrochen auf dem Bildschirm anzeigen lassen kann ein Teil des Bildes auf dem Bildschirm ei...

Page 154: ...andler Der Monitor verfügt über einen Hochleistungsbildrasterwandler Dank eines speziellen Algorithmus kann der Monitor Signale in vielfältigen Formaten verarbeiten Video HDTV PC Signale usw Flexibilität Ein Steckplatz dient als Reserve für zukünftige Erweiterungen Mit dem gesondert erhältlichen Adapter für den Steckplatz sind schnelle und problemlose Systemaktualisierungen möglich Weitere Merkmal...

Page 155: ...Steuertastenbereich finden Sie unter Steuertastenbereich Rückseite auf Seite 8 DE 3 Tragegriffe 4 Netzbuchse AC IN socket Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese Buchse und an eine Netzsteckdose an Sobald Sie das Netzkabel angeschlossen haben leuchtet die Anzeige STANDBY rot und der Monitor wechselt in den Bereitschaftsmodus 5 Haken für Ständerbefestigung Befestigen Sie mit diesen Haken...

Page 156: ...Anzeige ON Leuchtet grün wenn der Monitor eingeschaltet ist 4 Fernbedienungsdetektor Hier geht das Signal von der Fernbedienung ein Steuertastenbereich Rückseite 1 Taste MENU Wenn das Menü auf dem Monitorbildschirm angezeigt wird wechseln Sie mit dieser Taste zur vorherigen Menüebene zurück Wenn Sie das Menü ausblenden wollen drücken Sie diese Taste so oft bis das Menü nicht mehr angezeigt wird 2 ...

Page 157: ... ist nicht mit VIDEO Anschlüssen ausgestattet Beim PFM 42B1E 42B2E können FBAS Video und Y C Signale nur eingespeist werden wenn der Videoeingangsadapter BKM B10 oder der Videoeingangs und Control S Adapter BKM B13 nicht mitgeliefert im Monitor installiert ist COMPOSITE IN BNC Anschluß Zum Anschließen an den FBAS Videosignalausgang eines Videogeräts COMPOSITE OUT BNC Anschluß Zum Anschließen an de...

Page 158: ...luß CONTROL S OUT an diesem Adapter mit dem Anschluß CONTROL S IN an dem anzuschließenden Gerät Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S 1 2 Videoeingangs und Control S Adapter BKM B13 nicht mitgeliefert Bei den VIDEO Anschlüssen handelt es sich um Einsteckanschlüsse Sie können die VIDEO Anschlüsse durch den Videoeingangs und Control S Adapter BKM B13 ersetzen 1 VIDEO Anschlüsse Anschluß COMPOSITE IN ...

Page 159: ...er ein 10 100BASE T LAN Kabel an 4 Tastaturanschluß Schließen Sie hier eine USB Tastatur an 5 Anschluß MOUSE Schließen Sie hier eine USB Maus an VIDEO IN Y C COMPOSITE 5 4 3 2 1 Fernbedienung RM 42B 1 Schalter POWER ON Zum Einschalten des Monitors 2 Taste DISPLAY Zum Anzeigen von Informationen zum Eingangssignal und der Uhrzeit oben auf dem Bildschirm Drücken Sie die Taste nochmals wenn Sie die In...

Page 160: ...llen und drücken Sie die Taste SET Danach schalten Sie mit der Taste OFF aus dem ID Modus wieder in den normalen Modus Näheres zum Einstellen der Indexnummer finden Sie unter Steuern eines bestimmten Monitors über die Fernbedienung auf Seite 44 DE qjTasteSELECT M m Zum Bewegen des Cursors B zu einer Option bzw zum Einstellen eines Werts in einem Menü qk Taste MENU Zum Aufrufen des Menüs Wenn das M...

Page 161: ...iegen Verwenden Sie als Ständer den Monitorständer SU 42B nicht mitgeliefert Bei Verwendung des Ständers nicht mitgeliefert Vorderseite 10 10 20 6 5 Seite 10 Einheit cm Wenn Sie den Monitor horizontal verwenden Vorderseite 25 25 10 10 Seite 2 Einheit cm Wenn Sie den Monitor vertikal verwenden Vorderseite 10 10 20 25 Seite 2 Einheit cm Achten Sie darauf daß sich der Netzschalter 1 Bereitschaft an d...

Page 162: ...Klicken einrasten Abdeckung der Buchse AC IN Buchse AC IN Netzkabel Netzsteckerhalter 2 Wickeln Sie den Stopper um das Kabel damit die Ferritkerne nicht verrutschen können 3 Ziehen Sie den Stopper an und schneiden Sie überstehende Teile ab Anschlußbeispiel Vorbereitungen Achten Sie darauf daß alle Geräte ausgeschaltet sind Verwenden Sie nur Kabel die für die anzuschließenden Geräte geeignet sind A...

Page 163: ...IN an Audioeingang an AUDIO OUT an Audio ausgang an Farbdifferenz signalausgang Betacam SP Videorecorder Beim PFM 42B1E 42B2E können Sie diese Anschlüsse verwenden wenn der Videoeingangsadapter BKM B10 nicht mitgeliefert im Monitor installiert ist Videorecorder Spielekonsole DVD Player usw Audio Verstärker an AUDIO an RGB YUV an RGB YUV an AUDIO ...

Page 164: ...Die folgende Abbildung zeigt ein Anschlußbeispiel mit installiertem Farbdifferenzeingangssignaladapter mit Control S Anschluß BKM B12 nicht mitgeliefert Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S an Control S IN an Control S OUT an YUV GBR Videorecorder Spielekonsole DVD Player usw an Farbdifferenz signalausgang Anschließen des Monitors ...

Page 165: ...deoeingangs und Control S Adapter BKM B13 nicht mitgeliefert Ein Anschlußbeispiel für den Netzwerkadapter BKM B30NW nicht mitgeliefert finden Sie in der Bedienungsanleitung zum BKM B30NW COMPOSITE Y C IN IN OUT IN OUT VIDEO CONTROL S an Control S IN an Control S OUT Videorecorder Spielekonsole DVD Player usw an Video ausgang an Y C IN oder COMPOSITE IN Anschließen des Monitors ...

Page 166: ...belhalter Die Kabelhalter A 2 und B 4 dienen zum Befestigen der Verbindungskabel und des Netzkabels Bringen Sie die Kabelhalter A und B wie in der Abbildung unten gezeigt an A 1 1 2 2 B 1 2 Rückseite Anschließen des Monitors ...

Page 167: ...stellung bestätigen Die entsprechende Einstellung wird gespeichert und es erscheint wieder das vorhergehende Menü Soll wieder die normale Bildschirmanzeige zu sehen sein drücken Sie die Taste MENU so oft bis das Menü ausgeblendet wird Übersicht über die Menüs Hinweis Wenn eine Funktion nicht zur Verfügung steht erscheint _ _ _ _ neben der entsprechenden Option Welche Funktionen zur Verfügung stehe...

Page 168: ...DFORMAT Zum Wechseln des Bildformats Näheres dazu finden Sie unter Wechseln des Bildformats auf Seite 31 DE qg VERGRÖSSERUNG Zum Vergrößern des Bildes auf das Doppelte 2 Dreifache 3 bzw Vierfache 4 Hinweis Wenn Sie BILDFORMAT auf W ZOOM oder LB ZOOM setzen erscheint und Sie können VERGRÖSSERUNG nicht auf 2 3 oder 4 setzen qh PIXEL EINST Zum Einstellen der Punktphase und der Gesamtzahl der horizont...

Page 169: ...ktion auf Seite 36 DE wg ZEIT ANGEBEN Zum Einstellen der Uhrzeit Näheres dazu finden Sie unter Einstellen der Uhrzeit auf Seite 24 DE wh SPRACHE Zum Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen Englisch Deutsch Französisch Italienisch Spanisch oder Japanisch Einzelheiten dazu finden Sie unter Auswählen der Menüsprache auf Seite 35 DE wj SERIAL REMOTE nur PFM 42B2E Stellen Sie hier die serielle...

Page 170: ...us zählt nicht zur Betriebsdauer ej SOFTWARE Gibt die Version der Systemsoftware an ek TEMPERATUR Gibt an ob die interne Temperatur des Monitors im Normalbereich liegt OK Normal NG Nicht normal Wenn die interne Temperatur nicht im Normalbereich liegt wird NG angezeigt und die Option blinkt rot Die Anzeige STANDBY am Bereich für Netzschalter 1 Bereitschaft Netzanzeige blinkt ebenfalls Hinweis Die M...

Page 171: ...n es sich bei diesem Eingangssignal um ein Farbdifferenzsignal handelt INPUT2 RGB Das über die INPUT2 Anschlüsse eingespeiste Audio und Videosignal wird ausgewählt sofern es sich bei diesem Eingangssignal um ein RGB Signal handelt INPUT2 YUV Das über die INPUT2 Anschlüsse eingespeiste Audio und Videosignal wird ausgewählt sofern es sich bei diesem Eingangssignal um ein Farbdifferenzsignal handelt ...

Page 172: ...n Sie die Uhrzeit an Drücken Sie die Taste DISPLAY auf der Fernbedienung Die Uhrzeit wird in der oberen rechten Ecke des Monitors angezeigt Die Anzeigefunktionen Hinweis Es empfiehlt sich als Eingangssignalquelle ein Videogerät mit TBC Funktion Time Base Corrector zu verwenden Wenn am Monitor ein Signal ohne TBC eingespeist wird wird aufgrund einer Störung des Synchronisationssignals unter Umständ...

Page 173: ...int auf dem Bildschirm A N Z E I G E E I N 2 Setzen Sie ANZEIGE mit der Taste v V auf AUS und drücken Sie ENTER Die ANZEIGE Funktion ist damit deaktiviert So lassen Sie die Informationen anzeigen Setzen Sie ANZEIGE in Schritt 2 oben auf EIN Als werkseitiger Standard ist EIN gestellt Hinweis Unabhängig von der Einstellung oben können Sie die Informationen zum Eingangssignal und die Uhrzeit jederzei...

Page 174: ...arte verwenden die von der I O DATA Corporation hergestellt wurde e Steht nur zur Verfügung wenn Sie eine Grafikkarte von Matrox Graphics Inc verwenden Bildschirmanzeige Bedeutung 31 5kHz 59 9Hz Bei dem ausgewählten Beispiel Eingangssignal handelt es sich um ein Computersignal im RGB Format 480 60I Beispiel Bei dem ausgewählten Eingangssignal handelt es sich um ein Farbdifferenzvideosignal NTSC Be...

Page 175: ...einen Wert zwischen MIN 50 und MAX 50 ein v Der Grünanteil im Bild wird verstärkt V Der Rotanteil im Bild wird verstärkt Automatische Helligkeitsregelung Verbessern des Bildkontrasts Wenn das Bild insgesamt nicht sehr hell ist kann das System den Kontrast automatisch verstärken um die Helligkeit zu erhöhen Diese Funktion eignet sich besonders zum Anzeigen dunkler Bilder Wählen Sie mit v V die Opti...

Page 176: ...gewählte Zeichen wird eingegeben 8 Geben Sie wie in Schritt 6 und 7 erläutert den ganzen Namen ein und drücken Sie anschließend MENU Nun erscheint wieder das Menü FARBTEMP SCHÄRFE Sie können für die Kontureneinstellung eine von drei Stufen HOCH M und TIEF auswählen 1 Stellen Sie den Cursor B mit den Tasten v V auf SCHÄRFE und drücken Sie ENTER 2 Wählen Sie mit v V die Kontureneinstellung aus und d...

Page 177: ...Das Menü BILDGRÖSSE erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU B I L D G R Ö S S E H G R Ö S S E 0 0 H L A G E 0 0 V G R Ö S S E 0 0 V L A G E 0 0 Z U R Ü C K S E T Z E N B I L D F O R M A T 4 X 3 V E R G R Ö S S E R U N G X 1 P I X E L E I N S T W Ä H L E N E I N S T E N D E 3 Stellen Sie den Cursor B mit den Tasten v V auf H GRÖSSE und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschir...

Page 178: ... den Tasten v V auf V LAGE und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm V L A G E 0 0 5 Ändern Sie mit v V die Position des Bildes v Das Bild verschiebt sich nach oben V Das Bild verschiebt sich nach unten Die vertikale Bildposition wird auf dem Monitorbildschirm als ein Wert zwischen 50 Minimum und 50 Maximum angezeigt Die werkseitige Einstellung ist 00 6 Drücken Sie ENTER...

Page 179: ...Setzen Sie VERGRÖSSERUNG auf 1 bevor Sie W ZOOM oder LB ZOOM auswählen Wenn VERGRÖSSERUNG auf 2 3 oder 4 gesetzt ist können Sie W ZOOM oder LB ZOOM nicht auswählen Je nach eingespeistem Signaltyp können schwarze Streifen oben und unten am Bildrand erscheinen Einstellen der Linearitätswerte Wenn Sie BILDFORMAT auf W ZOOM setzen können Sie die Linearität ändern indem Sie die Einstellungen für H LINE...

Page 180: ...N Ü E I N G A N G S W A H L B I L D E I N S T B I L D G R Ö S S E K O N F I G S P E I C H E R N F E R N B E D S T A T U S W Ä H L E N E I N S T E N D E 2 Stellen Sie den Cursor B mit den Tasten v V auf BILDGRÖSSE und drücken Sie ENTER Das Menü BILDGRÖSSE erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU B I L D G R Ö S S E H G R Ö S S E 0 0 H L A G E 0 0 V G R Ö S S E 0 0 V L A G E 0 0 Z U R Ü C K S E T Z E...

Page 181: ...r Punktphase ist bei Computersignalen außer UXGA und höher wirksam Wenn sich Bildstörungen nicht mithilfe des automatischen Einstellvorgangs beheben lassen nehmen Sie eine manuelle Feineinstellung vor Beim Einstellen der Punktphase empfiehlt es sich ein Gittermuster als Eingangssignal zu verwenden Die Speicherfunktion Mit der Funktion SPEICHERN können Sie die aktuelle Bildeinstellung für die einze...

Page 182: ...n Cursor B mit v V auf NAME und drücken Sie erneut ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU S P E I C H E R N N r 0 1 N A M E ü V v b B fHfV W Ä H L E N E I N S T E N D E 7 Wählen Sie mit v V das zu ändernde Zeichen aus und drücken Sie ENTER In der Zeichenliste wird der Hintergrund eines Zeichens in zyan angezeigt 8 Wählen Sie mit v V ein Zeichen in der Zeichenliste aus und ...

Page 183: ... Einstellungen angepaßt Hinweis Wenn das Laden der Einstellungen fehlschlägt erscheint LADEFEHLER auf dem Bildschirm Versuchen Sie erneut die Einstellungen abzurufen Auswählen der Menüsprache Sie können als Sprache für die Bildschirmanzeigen Englisch Deutsch Französisch Italienisch Spanisch oder Japanisch auswählen 1 Drücken Sie MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU H A U P T ...

Page 184: ...as Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU H A U P T M E N Ü E I N G A N G S W A H L B I L D E I N S T B I L D G R Ö S S E K O N F I G S P E I C H E R N F E R N B E D S T A T U S W Ä H L E N E I N S T E N D E 2 Stellen Sie den Cursor B mit den Tasten v V auf KONFIG und drücken Sie ENTER Das Menü KONFIG 1 2 erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU K O N F I G 1 2 A N Z E I G E E I N W V G ...

Page 185: ... wie ursprünglich angezeigt Dieser Zyklus wird automatisch einmal am Tag ausgeführt So schalten Sie den Monitor zur ENDEZEIT in den Bereitschaftsmodus 1 Nachdem Sie BILDUMKEHRUNG auf AUTO gesetzt haben wählen Sie AUSSCHALTEN und drücken ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU B I L D U M K E H R U N G A U T O A U S S C H A L T E N N E I N W Ä H L E N E I N S T E N D E 2 Wäh...

Page 186: ...d so wird das umgekehrte Bild verschoben Automatisches Steuern des Ein Ausschaltens Ein Ausschaltautomatik Dieser Monitor verfügt über zwei Funktionen zum automatischen Ein Ausschalten Sie können ihn so einstellen daß er sich nach einem bestimmten Zeitraum automatisch ausschaltet wenn von den Anschlüssen INPUT1 oder INPUT2 kein Signal eingeht Funktion STROMSPARMODUS Und Sie können die Uhrzeit eins...

Page 187: ...U S PFM 42B1E STROM SPAREN wird nicht angezeigt 2 Stellen Sie den Cursor B mit v V auf STROMSPARMODUS und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm S T R O M S P A R M O D U S A U S 3 Wählen Sie mit v V den Zeitraum aus nach dem das Gerät in den Energiesparmodus wechselt AUS Die Energiesparfunktion arbeitet nicht 5Min Schaltet nach fünf Minuten in den Energiesparmodus wenn k...

Page 188: ...NU E I N A U S T I M E R E I N E I N S C H A L T Z E I T 0 0 0 0 A U S S C H A L T Z E I T 0 0 0 0 W Ä H L E N E I N S T E N D E T I M E R M O D U S E I N A U S 6 Stellen Sie den Cursor B mit v V auf EINSCHALTZEIT und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm Die Stundenangabe wird in einem hellblauen Feld angezeigt ENTER MENU E I N A U S T I M E R E I N E I N S C H A L T Z ...

Page 189: ...e Menü erscheint auf dem Bildschirm Die Stundenangabe wird in einem hellblauen Feld angezeigt ENTER MENU E I N A U S T I M E R E I N A U S S C H A L T Z E I T 2 0 0 0 W Ä H L E N E I N S T E N D E 3 Stellen Sie mit v V die Stunden ein und drücken Sie ENTER Die Stunden sind damit eingestellt und die Minutenangabe wird in einem hellblauen Feld angezeigt 4 Stellen Sie mit v V die Minuten ein und drüc...

Page 190: ...ellen Sie den Cursor B im Menü KONFIG 2 2 mit v V auf SERIAL REMOTE und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU S E R I A L R E M O T E M E N U E I N W Ä H L E N E I N S T E N D E B A U D R A T E 9 6 0 0 bps 4 Stellen Sie den Cursor B mit v V auf BAUD RATE und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm B A U D R A T E 9 6 0 0 bps 5 Wählen S...

Page 191: ...d drücken Sie ENTER Das Menü KONFIG 1 2 erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU K O N F I G 1 2 A N Z E I G E E I N W V G A A U S U N T E R T I T E L A U S F A R B S Y S T E M A U T O F Ü L L E N M I T T E N E T Z S T E U E R U N G B I L D S C H I R M S C H O N E R W Ä H L E N E I N S T E N D E Y U V P E G E L S M P T E 3 Stellen Sie den Cursor B im Menü KONFIG 2 2 mit v V auf NETZWERK ADAPTER und...

Page 192: ...Sie sich an Ihren autorisierten Sony Händler 1 Sehen Sie nach wie die Anzeige STANDBY blinkt Die Anzeige blinkt und ein Bild wird auf dem Monitor angezeigt oder die Anzeige blinkt in Intervallen von drei Sekunden und kein Bild wird auf dem Monitor angezeigt Zählen Sie wie oft die Anzeige in Intervallen von drei Sekunden blinkt Die Anzeige kann zum Beispiel zweimal blinken es folgt eine Pause von d...

Page 193: ...er Nummer die Tasten am Steuertastenbereich des Monitors 1 Drücken Sie MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm ENTER MENU H A U P T M E N Ü E I N G A N G S W A H L B I L D E I N S T B I L D G R Ö S S E K O N F I G S P E I C H E R N F E R N B E D S T A T U S W Ä H L E N E I N S T E N D E 2 Stellen Sie den Cursor B mit den Tasten v V auf FERNBED und drücken Sie ENTER Das Menü FERNBED erschei...

Page 194: ... und Sie können nur bestimmte Operationen ausführen Eine Übersicht finden Sie in der Tabelle unten Modell der Fernbedienung RM 854 RM 921 RM PJ1001 Einstellung der Option TV TV PJ FERNBED MODUS Eingangswahl INPUT1 RGB RGB1 A INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO Menütasten MENU MENU MENU MENU oder ENTER ENTER ENTER ENTER oder v SELECT M M V SELECT m m Bildeinstellung Kontrast CONTRAST CONTR Farbe C...

Page 195: ...OMPOSITE OUT BNC 1 AUDIO OUT Stereominibuchse 500 mV effektiver Mittelwert hohe Impedanz REMOTE RS 232C 9poliger D Sub 1 Sicherheitsbestimmungen UL1950 CSA Nr 950 c UL FCC Klasse B IC Klasse B EN60 950 NEMKO CE C Tick Farbdifferenzeingangssignaladapter mit Control S Anschluß BKM B12 nicht mitgeliefert INPUT3 RGB YUV Cinchbuchse weiblich 3 CONTROL S IN OUT Stereominibuchse 2 5 Vp p Videoeingangs un...

Page 196: ...ierend Atmosphärischer Druck 800 bis 1 060 hPa Lager Transportbedingungen Temperatur 10 C bis 40 C Luftfeuchtigkeit 20 bis 90 nicht kondensierend Atmosphärischer Druck 800 bis 1 060 hPa Abmessungen 1 033 631 83 mm B H T ohne vorstehende Teile Gewicht PFM 42B1E 29 4 kg PFM 42B2E 28 4 kg Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel 1 Netzsteckerhalter 2 Kabelhalter A 2 Kabelhalter B 4 Ferritkerne 2 nur PFM 42B2...

Page 197: ...49 DE Technische Daten ...

Page 198: ...o exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad Presencia de alta tensión peligrosa en el interior de la unidad No abra el aparato Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado La toma mural debe estar instalada cerca del equipo y debe accederse a ésta con facilidad ...

Page 199: ...alla 19 ES Empleo mediante menús 19 ES Guía de los menús 19 ES Visualización de la imagen 23 ES Conmutación de la señal de entrada 23 ES Conmutación del modo de visualización 24 ES VInformación sobre la señal de entrada y el estado de la pantalla 25 ES Ajuste de la imagen 27 ES Ajuste del contraste brillo crominancia fase etc 27 ES Restauración de los valores originales de los elementos del menú C...

Page 200: ...o de energía 39 ES Función de temporizador de activación desactivación 39 ES Función de temporizador de activación sólo en PFM 42B2 42B2E 41 ES Función de temporizador de desactivación sólo en PFM 42B2 42B2E 41 ES Ajuste del REMOTO SERIE sólo en PFM 42B2 42B2E 42 ES Ajuste de la velocidad en baudios 42 ES Función MENU 42 ES Ajuste del ADAPTADOR DE RED sólo en PFM 42B2 42B2E 43 ES Ajuste del sumini...

Page 201: ...ntalla quedar puntos de luz blancos rojos azules o verdes en la pantalla u observarse algunas irregularidades de rayas o colores Esto no es un fallo de funcionamiento Si visualiza la misma imagen en la pantalla durante un período largo de tiempo una parte de la imagen quemará una parte del panel y dejará ver una imagen espectral tras de sí Si visualiza la misma imagen durante un período largo de t...

Page 202: ...endimiento Mediante el empleo de un algoritmo único la pantalla procesa las señales con una amplia gama de formatos vídeo HDTV PC etc Flexibilidad Se proporciona una ranura de opción para las expansiones futuras El adaptador de ranura opcional permite actualizar el sistema de forma rápida y fácil Otras características Tres grupos de entradas de vídeo con entrada de audio una de vídeo compuesta o e...

Page 203: ...ección de botones de control consulte Sección de botones de control parte posterior en la página 8 ES 3 Asas de transporte 4 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de CA suministrado a esta toma y a una toma mural Una vez conectado el cable de alimentación de CA el indicador STANDBY se ilumina en color rojo y el monitor cambia al modo de espera 5 Ganchos de instalación del soporte Utilice est...

Page 204: ...verde cuando la unidad de visualización está activada 4 Detector de control remoto Recibe la señal del mando a distancia Sección de botones de control parte posterior 1 Botón MENU Púlselo para que aparezca el menú Cuando el menú aparece en la pantalla púlselo para volver al nivel anterior del menú Para borrar el menú pulse este botón varias veces hasta que desaparezca el menú 2 Botones v V Púlselo...

Page 205: ...B1E 42B2E se pueden introducir la entrada Y C y la entrada de vídeo compuesta en la pantalla si ésta tiene instalado el adaptador de entrada de vídeo BKM B10 o el adaptador de entrada de vídeo y control S BKM B13 no suministrado COMPOSITE IN tipo BNC Se conecta a la salida de señal de vídeo compuesta de un componente de un equipo de vídeo COMPOSITE OUT tipo BNC Se conecta a la entrada de señal de ...

Page 206: ... OUT de este adaptador al conector CONTROL S IN d el otro dispositivo Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S 1 2 Adaptador de entrada de vídeo y Control S no suministrado Los conectores de VIDEO son conectores de ranuras Puede sustituirlos por el adaptador de entrada de vídeo y Control S BKM B13 1 Conectores de VIDEO Conector COMPOSITE IN entrada de vídeo BNC Se conecta al conector de salida de seña...

Page 207: ...N 10 100BASE T 4 Conector de teclado Conéctelo a un teclado USB 5 Conector de ratón Conéctelo a un ratón USB VIDEO IN Y C COMPOSITE 5 4 3 2 1 Mando a distancia RM 42B 1 Interruptor POWER ON Púlselo para encender la pantalla 2 Botón DISPLAY Muestra información sobre la señal de entrada y la hora en la parte superior del panel de visualización Pulse este botón de nuevo para borrarla 3 Botón INPUT1 S...

Page 208: ...ción pulse el botón OFF para volver a cambiar del modo ID al modo normal Para obtener información detallada sobre el número de índice consulte Empleo de una pantalla específica con el mando a distancia en la página 44 ES qj Botón SELECT M m Púlselo para desplazar el cursor B hasta un elemento o para ajustar un valor en un menú qk Botón MENU Púlselo para que aparezca el menú Cuando el menú aparece ...

Page 209: ...e 0 C a 35 C 32 F a 95 F Utilice el soporte de pantalla SU 42B no suministrado como soporte Al utilizar el soporte no suministrado Frontal 20 7 7 8 10 4 10 4 6 5 2 5 8 Lateral 10 4 Unidades cm pulgadas Precaución Al montar la pantalla en horizontal Frontal 25 9 7 8 25 9 7 8 10 4 10 4 Lateral 2 13 16 Unidades cm pulgadas Al montar la pantalla en vertical 10 4 10 4 25 9 7 8 20 7 7 8 Lateral 2 13 16 ...

Page 210: ...os hasta que se oiga un clic Portaenchufe de CA Toma AC IN Cable de alimentación de CA Cubierta de la toma AC IN 2 Enrolle el tope alrededor del cable para que los núcleos de ferrita no resbalen 3 Apriete el tope y corte la parte superflua Ejemplo de conexión Antes de comenzar En primer lugar compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos Emplee cables de conexión adecuados al e...

Page 211: ... audio a AUDIO OUT a salida de audio a salida de señal de componente Videograbadora Betacam SP Para el PFM 42B1E 42B2E puede utilizarse si el adaptador de entrada de vídeo BKM B10 no suministrado se instala en la unidad de visualización Videograbadora máquina de juegos reproductor de DVD etc Amplificador de audio a AUDIO a RGB YUV a RGB YUV a AUDIO ...

Page 212: ... El diagrama muestra el ejemplo de conexión donde se ha instalado el adaptador de entrada de componentes con Control S BKM B12 no suministrado Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S a Control S IN a Control S OUT a YUV GBR a salida de señal de componente Videograbadora máquina de juegos reproductor de DVD etc Conexiones ...

Page 213: ...tador de entrada de vídeo y Control S BKM B13 no suministrado Si desea obtener un ejemplo de conexión del adaptador de red BKM B30NW no suministrado consulte el manual de instrucciones de BKM B30NW COMPOSITE Y C IN IN OUT IN OUT VIDEO CONTROL S a Control S IN a Control S OUT Videograbadora máquina de juegos reproductor de DVD etc a salida de vídeo a Y C IN o COMPOSITE IN Conexiones ...

Page 214: ...rtacables Puede fijar los cables de conexión y el cable de alimentación de CA con los portacables A 2 y B 4 Fije los portacables A y B como se muestra en la siguiente ilustración A 1 1 2 2 B 1 2 Parte posterior Conexiones ...

Page 215: ...rece en el panel de visualización 4 Pulse v V para ajustar o seleccionar el valor y ENTER para confirmar El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior Para volver a la pantalla normal pulse el botón MENU varias veces hasta que desaparezca el menú Guía de los menús Nota aparece junto a los elementos cuando la función no está disponible La disponibilidad depende del tipo de señal de ent...

Page 216: ...de fábrica de las opciones 9 a qs del menú TAMAÑO IMAGEN Para obtener más información sobre el uso de la función de restauración consulte Restauración del tamaño y posición originales de la imagen en la página 30 ES qf ASPECTO Cambia la relación de aspecto de la imagen Para obtener más información consulte Modificación de la relación de aspecto en la página 31 ES qg ZOOM Aumenta la imagen consecut...

Page 217: ...ión de control de alimentación en la página 38 ES wf PROTECTOR PANTALLA Activa un protector de pantalla para reducir las imágenes residuales o fantasmas Para obtener información detallada consulte Reducción de imágenes residuales fantasma función de protector de pantalla en la página 36 ES wg FIJAR HORA Ajusta la hora Para obtener más información consulte Ajuste de la hora en la página 24 ES wh ID...

Page 218: ...PFM 42B2E eg NÚM SERIE Indica el número de serie eh TIEMPO FUNC Indica el número total de horas de uso Nota El modo de espera no se contabiliza como parte del tiempo de funcionamiento ej SOFTWARE Indica la versión de software del sistema ek TEMPERATURA Indica si la temperatura interna de la unidad de visualización es normal BIEN Normal NG Anormal Cuando la temperatura interna no es normal aparece ...

Page 219: ...l de audio y vídeo introducida desde los conectores INPUT2 cuando la señal de entrada es RVB INPUT2 YUV Selecciona la señal de audio y vídeo introducida desde los conectores INPUT2 cuando la señal de entrada es de componente VIDEO COMPOSITE Selecciona la señal de audio y vídeo introducida desde el conector COMPOSITE IN y la toma AUDIO IN de los conectores VIDEO VIDEO Y C Selecciona la señal de aud...

Page 220: ... 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización ENTER MENU M E N Ú P P A L S E L E C C I Ó N E N T R A D A C O N T R O L I M A G T A M A Ñ O I M A G E N C O N F I G M E M O R I A R E M O T O E S T A D O S E L E C A J U S T A R F I N 2 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta CONFIG y pulse ENTER Aparece el menú CONFIG 1 2 en el panel de visualización ENTER MENU C O N F I G 1...

Page 221: ...ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización V E R O N 2 Pulse v V para ajustar VER en OFF y pulse ENTER Se desactiva la función VER Para visualizar la información Ajuste VER en ON en el anterior paso 2 El ajuste por omisión de fábrica es ON Nota Pulsando el botón DISPLAY del mando a distancia puede obtener información sobre la señal de entrada y la hora en cualquier momento sea cu...

Page 222: ...ple Computer Inc d Este elemento sólo está disponible al utilizar una placa aceleradora de gráficos fabricada por I O DATA Corporation e Este elemento sólo se encuentra disponible cuando se utiliza una tarjeta gráfica fabricada por Matrox Graphics Inc Notas Al introducir una señal HDTV introduzca la señal de sincronización de tres niveles en el 2º pin del conector INPUT1 o INPUT2 D sub de 15 pines...

Page 223: ...conjunto de la imagen adquiera un tono verdoso V para que el conjunto de la imagen adquiera un tono púrpura Control automático de brillo potenciación del contraste de la imagen Si el brillo medio de la imagen es bajo el sistema puede aumentar automáticamente el nivel de contraste para potenciar el brillo Esta función resulta adecuada para visualizar imágenes oscuras Seleccione AGC IMAGEN con v V y...

Page 224: ...ácter de la lista con v V y pulse ENTER El carácter seleccionado se introduce 8 Repita los pasos 6 y 7 hasta terminar de introducir el nombre y pulse MENU Vuelve a aparecer el menú TEMP COLOR NITIDEZ Puede cambiar el nivel de corrección del contorno a uno de tres niveles ALTO MED o BAJO 1 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta NITIDEZ y pulse ENTER 2 Seleccione el nivel de corrección del conto...

Page 225: ...O IMAGEN aparece en el panel de visualización ENTER MENU T A M A Ñ O I M A G E N T A M A Ñ O H 0 0 D E S P L A Z H 0 0 T A M A Ñ O V 0 0 D E S P L A Z V 0 0 R E S T A U R A R A S P E C T O 4 X 3 Z O O M X 1 A J U S T E P Í X E L S E L E C A J U S T A R F I N 3 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta TAMAÑO H y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización T A M A Ñ O H 0 0 ...

Page 226: ...aparecer el menú TAMAÑO IMAGEN 4 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta DESPLAZ V y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización D E S P L A Z V 0 0 5 Pulse v V para desplazar la imagen v para desplazar la imagen hacia arriba V para desplazar la imagen hacia abajo La posición vertical de la imagen se indica en la pantalla del monitor en un margen comprendido entre MIN 50 ...

Page 227: ...mbia demasiado una imagen PANORÁ o ZOOM LB puede aparecer distorsionada Antes de seleccionar PANORÁ o ZOOM LB ajuste ZOOM en 1 Si ZOOM se ajusta en 2 3 o 4 no es posible seleccionar PANORÁ o ZOOM LB Es posible que aparezcan bandas negras en las partes superior e inferior de la pantalla según el tipo de señal de entrada Ajuste de las alineaciones Al seleccionar la opción PANORÁ para ASPECTO puede c...

Page 228: ...O N T R O L I M A G T A M A Ñ O I M A G E N C O N F I G M E M O R I A R E M O T O E S T A D O S E L E C A J U S T A R F I N 2 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta TAMAÑO IMAGEN y pulse ENTER El menú TAMAÑO IMAGEN aparece en el panel de visualización ENTER MENU T A M A Ñ O I M A G E N T A M A Ñ O H 0 0 D E S P L A Z H 0 0 T A M A Ñ O V 0 0 D E S P L A Z V 0 0 R E S T A U R A R A S P E C T O 4...

Page 229: ...s de ordenador excepto UXGA o superior Si no es posible eliminar el ruido mediante Ajuste automático utilice con precisión Ajuste manual Cuando se ajusta la fase de puntos es conveniente utilizar un patrón de cuadrícula como señal de entrada Uso de la función de memoria Con la función MEMORIA es posible almacenar el ajuste actual de la imagen de cada señal de entrada Los ajustes almacenados pueden...

Page 230: ...v V para desplazar el cursor B a DEF NOM y pulse ENTER de nuevo Aparece el siguiente menú en el panel de visualización ENTER MENU A L M A C N Ú M 0 1 D E F N O M ü V v b B fHfV S E L E C A J U S T A R F I N 7 Seleccione el carácter que desea cambiar con v V y pulse ENTER El fondo de un carácter de la lista cambia a color cián 8 Seleccione un carácter de la lista con v V y pulse ENTER El carácter s...

Page 231: ...A N Ç A I S I T A L I A N O E S P A Ñ O L S E L E C A J U S T A R F I N 2 Seleccione un número de memoria 01 a 20 con v V y pulse ENTER La segunda página de los ajustes almacenados aparecerá en el panel de visualización ENTER MENU C A R G A R N Ú M 0 1 R V B fH 3 1 5 kHz fV 5 9 9 Hz P O L N N C R O M A 0 0 F A S E 0 0 A G C I M A G E N O N N I T I D E Z M E D A L I N E A R H 0 0 A L I N E A R V 0 ...

Page 232: ...a ajustar INVERSIÓN IMAG en ON AUTO Lleva a cabo el proceso INVERSIÓN IMAG una vez al día 4 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta el idioma que desee y pulse ENTER El idioma en pantalla cambia por el que haya seleccionado ENGLISH inglés DEUTSCH alemán FRANÇAIS francés ITALIANO italiano ESPAÑOL español japonés 5 Pulse MENU Vuelve a aparecer el menú CONFIG 2 2 Reducción de imágenes residuales f...

Page 233: ...alización ENTER MENU R O T A C I Ó N I M A G R O T A C I Ó N O F F R A N G O Ó R B I T 5 p u n t C I C L O Ó R B I T 1 0 s e g S E L E C A J U S T A R F I N Cuando selecciona AUTO aparece el siguiente menú ENTER MENU I N V E R S I Ó N I M A G A U T O T I E M P O I N I C I O 1 6 3 0 T I E M P O F I N 1 6 4 5 D E S A C T A L I M N O S E L E C A J U S T F I N 1 Pulse ENTER El cursor B aparece en el p...

Page 234: ... B a CONFIG y pulse ENTER Aparece el menú CONFIG 1 2 en el panel de visualización ENTER MENU C O N F I G 1 2 V E R O N W V G A O F F C L O S E D C A P T I O N O F F S I S T E M A C O L O R A U T O L L E N A P A N T A L C E N T R O C O N T R O L A L I M P R O T E C T O R P A N T A L L A S E L E C A J U S T A R F I N N I V E L Y U V S M P T E 2 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta ROTACIÓN y p...

Page 235: ...E No se muestra ECO MODE 2 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta AHORRO ENERGÍA y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización A H O R R O E N E R G Í A O N 3 Pulse v V para seleccionar el tiempo que debe transcurrir hasta el cambio al modo de ahorro de energía OFF La función de ahorro de energía no se activa 5min Se pasa al modo de ahorro de energía después de cinco min...

Page 236: ...o en esta pantalla para seleccionar el modo del temporizador Aparece el siguiente menú en el panel de visualización T I M E R O N O F F O N M O D O T I M E R O N 5 Pulse v V para mover el cursor B a TIMER ON OFF y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización ENTER MENU T I M E R O N O F F O N H O R A O N 0 0 0 0 H O R A O F F 0 0 0 0 S E L E C A J U S T F I N M O D O T I M E ...

Page 237: ... E R O F F 2 Pulse v V para seleccionar HORA OFF y pulse ENTER Aparece el menú siguiente en el panel de visualización El área situada detrás de la hora se muestra de color azul claro ENTER MENU T I M E R O N O F F O N H O R A O F F 2 0 0 0 S E L E C A J U S T F I N 3 Pulse v V para ajustar la hora y pulse ENTER Se introduce la hora y el área situada detrás de los minutos se muestra de color azul 4...

Page 238: ...ERIE sólo en PFM 42B2 42B2E Pueden ajustarse los controles remotos en serie Ajuste de la velocidad en baudios Este parámetro se utiliza para sincronizar la velocidad en baudios con el dispositivo controlado El ajuste de fábrica es 9 600 bps 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización ENTER MENU M E N Ú P P A L S E L E C C I Ó N E N T R A D A C O N T R O L I M A G T A M A Ñ ...

Page 239: ...er el cursor B a CONFIG y pulse ENTER Aparece el menú CONFIG 1 2 en el panel de visualización ENTER MENU C O N F I G 1 2 V E R O N W V G A O F F C L O S E D C A P T I O N O F F S I S T E M A C O L O R A U T O L L E N A P A N T A L C E N T R O C O N T R O L A L I M P R O T E C T O R P A N T A L L A S E L E C A J U S T A R F I N N I V E L Y U V S M P T E 3 Pulse v V para mover el cursor B a ADAPTADO...

Page 240: ...con una imagen visible en la pantalla o bien a intervalos de tres segundos sin ninguna imagen en la pantalla Cuente el número de parpadeos si el indicador parpadea a intervalos de tres segundos Por ejemplo el indicador parpadea dos veces seguido de una pausa de tres segundos dos parpadeos más y una repetición de lo anterior En este caso se cuentan dos parpadeos 2 Desenchufe la unidad Comunique el ...

Page 241: ...r el número utilice los botones de la sección de botones de control de la unidad de visualización 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización ENTER MENU M E N Ú P P A L S E L E C C I Ó N E N T R A D A C O N T R O L I M A G T A M A Ñ O I M A G E N C O N F I G M E M O R I A R E M O T O E S T A D O S E L E C A J U S T A R F I N 2 Pulse v V para desplazar el cursor B hasta REMO...

Page 242: ...os botones utilizados para cada operación están limitados en función de cada mando a distancia Consulte la tabla siguiente Modelo de mando a distancia RM 854 RM 921 RM PJ1001 Ajuste de MODO REMOTO TV TV PJ Selección de INPUT1 RGB RGB1 A entrada INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO Operación de MENU MENU MENU MENU o menú ENTER ENTER ENTER ENTER o v SELECT M M V SELECT m m Ajuste de imagen Contraste...

Page 243: ...de 75 ohmios AUDIO IN Minitoma estéreo 500 mVrms alta impedancia COMPOSITE OUT BNC 1 Derivada AUDIO OUT Minitoma estéreo 500 mVrms alta impedancia REMOTE RS 232C Conector D sub de 9 pines 1 Normas de seguridad UL1950 CSA nº 950 c UL FCC Clase B IC Clase B EN60 950 NEMKO CE C Tick Adaptador de entrada de componentes con Control S BKM B12 no suministrado ENTRADA3 RGB YUV Toma fonográfica hembra 3 CO...

Page 244: ...E 28 4 kg 62 lb 10 oz Accesorios suministrados Cable de alimentación de CA 1 Portaenchufe de CA 2 Portacables A 2 Portacables B 4 Núcleos de ferrita 2 sólo PFM 42B2 42B2E Frenos 2 sólo PFM 42B2 42B2E Mando a distancia RM 42B 1 Pilas de tamaño AA R6 2 Manual de instrucciones 1 Pin nº Señal 1 Vídeo roja o R Y o PR 2 Y o vídeo verde Sincronización en verde compuesta 3 Vídeo azul o B Y o PB 4 Masa 5 M...

Page 245: ...49 ES ...

Page 246: ...orre l apparecchio alla pioggia o all umidità Voltaggi molto alti sono presenti all interno dell apparecchio Non aprire il contenitore Rivolgersi solo a personale qualificato La presa di corrente deve essere situata vicino all apparecchio e deve essere facilmente accessibile ...

Page 247: ...T Guida dei menu 19 IT Riproduzione dell immagine 23 IT Cambiamento del segnale di ingresso 23 IT Modifica del modo di visualizzazione 24 IT Visualizzazione delle informazioni relative alle condizioni del display e al segnale di ingresso 25 IT Regolazione dell immagine 27 IT Regolazione di contrasto luminosità colore fase e così via 27 IT Ripristino delle voci del menu CTRL IMMAG alle impostazioni...

Page 248: ...lo PFM 42B2E 38 IT Funzione di risparmio energetico 39 IT Funzione di timer di attivazione disattivazione 39 IT Funzione di timer di attivazione solo PFM 42B2E 41 IT Funzione di timer di disattivazione solo PFM 42B2E 41 IT Impostazione di SERIAL REMOTE solo PFM 42B2E 42 IT Impostazione della velocità di trasmissione 42 IT Funzione MENU 42 IT Impostazione di ADATT DI RETE solo PFM 42B2E 43 IT Impos...

Page 249: ...unti neri o luminosi bianchi rossi blu o verdi oppure essere visualizzate strisce o irregolarità di colore Non si tratta di problemi di funzionamento Se la stessa immagine viene visualizzata sullo schermo per un periodo di tempo prolungato è possibile che una parte di tale immagine si imprima su una parte del pannello e lasci un immagine residua Se la stessa immagine viene visualizzata per un peri...

Page 250: ...e interno ad alta prestazione Questo display è dotato di un convertitore di scansione ad alta prestazione Grazie all impiego di un unico algoritmo il display elabora i segnali in un ampia gamma di formati video HDTV PC e così via Espandibilità Per eventuali espansioni è presente uno slot opzionale L adattatore opzionale per lo slot permette di aggiornare il sistema velocemente e facilmente Altre c...

Page 251: ...do vedere Sezione tasti di controllo parte posteriore a pagina 8 IT 3 Maniglie di trasporto 4 Presa AC IN Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione a questa presa quindi alla presa di rete Una volta collegato il cavo di alimentazione CA l indicatore STANDBY si illumina in rosso e il monitor entra nel modo di attesa 5 Ganci per l installazione del supporto Per l installazione del supporto ...

Page 252: ...o il display viene attivato 4 Sensore del comando a distanza Riceve il segnale dal telecomando Sezione tasti di controllo parte posteriore 1 Tasto MENU Premere per visualizzare il menu Durante la visualizzazione del menu sul pannello del display premere per tornare al menu precedente Per disattivare la schermata del menu premere più volte questo tasto finché il menu non scompare 2 Tasti v V Premer...

Page 253: ...dispongono dei connettori VIDEO Per PFM 42B1E 42B2E è possibile inviare al display i segnali di ingresso Y C e video composito solo se sullo stesso sono installati l adattatore di ingresso video BKM B10 o l adattatore S di ingresso e controllo video BKM B13 non in dotazione COMPOSITE IN tipo BNC collega all uscita del segnale video composito di un apparecchio video COMPOSITE OUT tipo BNC collega a...

Page 254: ...adattatore al connettore CONTROL S IN del dispositivo da collegare Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S 1 2 Adattatore di ingresso video e Control S BKM B13 non in dotazione I connettori VIDEO sono ad inserimento ed è possibile sostituirli con l adattatore di ingresso video e Control S BKM B13 1 Connettori VIDEO COMPOSITE IN ingresso video BNC per il collegamento al connettore di uscita del segnal...

Page 255: ...una tastiera USB 5 Connettore per mouse Collegare un mouse USB VIDEO IN Y C COMPOSITE 5 4 3 2 1 Telecomando RM 42B 1 Interruttore POWER ON Premere per attivare il display 2 Tasto DISPLAY Premere per visualizzare le informazioni relative al segnale di ingresso e l ora nella parte superiore dello pannello del display Premere di nuovo per disattivare la visualizzazione 3 Tasto INPUT1 Premere per sele...

Page 256: ...splay che si desidera utilizzare e premere il tasto SET Una volta terminata l operazione premere il tasto OFF per passare dal modo ID al modo normale Per informazioni sul numero indice vedere Utilizzo di un display specifico tramite il telecomando a pagina 44 IT qj Tasto SELECT M m Premere per spostare il cursore B su una voce o per effettuare la regolazione di un valore all interno di un menu qk ...

Page 257: ...0 C e 35 C Utilizzare il supporto SU 42B per display non in dotazione Installazione con il supporto non in dotazione Parte anteriore 6 5 10 10 20 Parte laterale 10 Unità cm Installazione orizzontale del display Parte anteriore 25 25 10 10 Parte laterale 2 Unità cm Installazione verticale del display Parte anteriore 10 10 20 25 Parte laterale 2 Unità cm Assicurarsi che l interruttore 1 attesa si tr...

Page 258: ...nché non scattano in posizione Presa AC IN Cavo di alimentazione CA Ferma spina CA Copertura della presa AC IN 2 Collocare il fermo attorno al cavo in modo da bloccare i nuclei di ferrite 3 Stringere il fermo quindi tagliare la parte in eccedenza Esempio di collegamento Operazioni preliminari Assicurarsi che l alimentazione di ogni apparecchio sia disattivata Utilizzare cavi di collegamento adatti...

Page 259: ...o audio a AUDIO OUT all uscita audio all uscita segnale componente Videoregistratore Betacam SP Nei modelli PFM 42B1E 42B2E può essere utilizzato se nel display è installato l adattatore di ingresso video BKM B10 non in dotazione Videoregistratore console per videogiochi lettore DVD ecc Amplificatore audio a AUDIO a RGB YUV a RGB YUV a AUDIO ...

Page 260: ...o segue illustra un esempio di collegamento in cui è stato utilizzato l adattatore di ingresso componente con Control S BKM B12 non in dotazione Y G U B V R IN OUT INPUT 3 CONTROL S a Control S IN a Control S OUT a YUV GBR all uscita segnale componente Videoregistratore console per videogiochi lettore DVD ecc Collegamenti ...

Page 261: ...di ingresso video e Control S BKM B13 non in dotazione Per un esempio di collegamento utilizzando l adattatore di rete BKM B30NW non in dotazione consultare il manuale delle istruzioni dell adattatore BKM B30NW COMPOSITE Y C IN IN OUT IN OUT VIDEO CONTROL S a Control S IN a Control S OUT Videoregistratore console per videogiochi lettore DVD ecc all uscita video a Y C IN o COMPOSITE IN Collegamenti...

Page 262: ...vi È possibile fissare i cavi di collegamento e il cavo di alimentazione CA tramite i fermacavi A 2 e B 4 Applicare i fermacavi A e B come descritto nell illustrazione qui sotto A 1 1 2 2 B 1 2 Parte posteriore Collegamenti ...

Page 263: ... o selezionare l impostazione quindi premere ENTER L impostazione viene registrata e viene visualizzato il menu precedente Per tornare alla schermata iniziale premere più volte il tasto MENU finché non scompare il menu Guida dei menu Nota Se una funzione non è disponibile accanto alla relativa voce appare l indicazione La disponibilità delle funzioni dipende dai tipi di segnale di ingresso Menu CT...

Page 264: ...i fabbrica delle voci da 9 a qs del menu DIMEN IMMAG Per ulteriori informazioni sull utilizzo della funzione di ripristino vedere Ripristino delle dimensioni e della posizione dell immagine originali a pagina 30 IT qf ASPETTO Per modificare il rapporto di formato delle immagini Per ulteriori informazioni vedere Modifica del rapporto di formato a pagina 31 IT qg ZOOM Per ingrandire le immagini nel ...

Page 265: ...rollo automatico dell alimentazione attivata disattivata funzione di controllo dell alimentazione a pagina 38 IT wf SALVA SCHERMO Per attivare il salva schermo in modo da ridurre il fenomeno delle immagini residue o sfocate Per ulteriori informazioni vedere Prevenzione di immagini residue funzione salva schermo a pagina 36 IT wg IMPOST ORA Per impostare l ora Per ulteriori informazioni vedere Rego...

Page 266: ...RO SERIE Indica il numero di serie eh TEMPO DI ON Indica il numero totale delle ore di funzionamento Nota Il modo di attesa non viene preso in considerazione nel TEMPO DI ON ej SOFTWARE Indica la versione del software del sistema ek TEMPERATURA Indica se la temperatura interna del display è normale OK normale NG anomala Se la temperatura interna è anomala l indicazione NG viene visualizzata e la v...

Page 267: ...er selezionare il segnale audio e video immesso tramite i connettori INPUT2 se il segnale di ingresso è un segnale RGB INPUT2 YUV per selezionare il segnale audio e video immesso tramite i connettori INPUT2 se il segnale di ingresso è un segnale componente VIDEO COMPOSITE per selezionare il segnale audio e video immesso tramite il connettore COMPOSITE IN e la presa AUDIO IN tra i connettori VIDEO ...

Page 268: ...ono impostati e i secondi riportati a 00 Per visualizzare l ora Premere il tasto DISPLAY sul telecomando L ora viene visualizzata nell angolo superiore destro del display Riproduzione dell immagine Modifica del modo di visualizzazione Visualizzazione dei sottotitoli 1 Premere MENU Sul pannello del display appare il menu principale ENTER MENU M E N U P R I N C I P S E L E Z I O N E I N G R E S S O ...

Page 269: ...NTER Sul pannello del display appare il seguente menu V I S U A L I Z Z A O N 2 Premere v V per impostare VISUALIZZA su OFF quindi premere ENTER La funzione VISUALIZZA viene disattivata Per visualizzare le informazioni Impostare VISUALIZZA su ON al punto 2 di cui sopra L impostazione di fabbrica è ON Nota È possibile visualizzare le informazioni relative al segnale di ingresso e l ora premendo sem...

Page 270: ...ile solo se viene utilizzato un acceleratore grafico prodotto da I O DATA Corporation e Questa voce è disponibile solo se viene utilizzata una scheda grafica prodotta da Matrox Graphics Inc Note Se viene immesso un segnale HDTV trasmettere il segnale sincronico a tre livelli al piedino numero 2 del connettore INPUT1 o INPUT2 D sub a 15 piedini Se viene immesso un segnale del computer con la risolu...

Page 271: ...compreso tra MIN 50 e MAX 50 v per rendere verdastra l intera immagine V per rendere violacea l intera immagine Controllo automatico della luminosità Miglioramento del contrasto dell immagine Se la luminosità dell immagine è scarsa il sistema è in grado di aumentare automaticamente il livello di contrasto per migliorare la luminosità Questa funzione è utile per la visualizzazione di immagini scure...

Page 272: ...indi premere ENTER Il carattere selezionato viene inserito 8 Ripetere i punti 6 e 7 finché non si è terminato di comporre il nome quindi premere MENU Il monitor torna al menu TEMP COLORE NITIDEZZA Per modificare il livello di correzione del contorno in tre diversi livelli HIGH MED o LOW 1 Premere v V per spostare il cursore B su NITIDEZZA quindi premere ENTER 2 Selezionare il livello di correzione...

Page 273: ...MEN IMMAG ENTER MENU D I M E N I MM A G D I M E N S I O N E O 0 0 S P O S T O R I Z Z 0 0 D I M E N S I O N E V 0 0 S P O S T V E R T 0 0 R I P R I S T I N A A S P E T T O 4 X 3 Z O O M X 1 R E G O L A Z P I X E L S E L I M P O S T A F I N E 3 Premere v V per spostare il cursore B su DIMENSIONE O quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu D I M E N S I O N E O 0 0 4 Prem...

Page 274: ...enu DIMEN IMMAG 4 Premere v V per spostare il cursore B su SPOST VERT quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu S P O S T V E R T 0 0 5 Premere v V per spostare l immagine v per spostare l immagine verso l alto V per spostare l immagine verso il basso La posizione verticale dell immagine viene indicata sullo schermo del monitor in valori compresi tra MIN 50 e MAX 50 Il ...

Page 275: ...eccessivamente le immagini visualizzate in base alle impostazioni di ZOOM L o ZOOM LB potrebbero risultare distorte Prima di selezionare ZOOM L o ZOOM LB impostare ZOOM su 1 Se ZOOM viene impostato su 2 3 o 4 non è possibile selezionare ZOOM L o ZOOM LB In base al tipo di segnale di ingresso è possibile che vengano visualizzate delle bande nere nelle parti superiore e inferiore dello schermo Regol...

Page 276: ...cipale ENTER MENU M E N U P R I N C I P S E L E Z I O N E I N G R E S S O C T R L I MM A G D I M E N I MM A G C O N F I G M E M O R I A T E L E C O M A N D S T A T O S E L I M P O S T A F I N E 2 Premere v V per spostare il cursore B su DIMEN IMMAG quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il menu DIMEN IMMAG ENTER MENU D I M E N I MM A G D I M E N S I O N E O 0 0 S P O S T O R I Z Z 0 ...

Page 277: ...ende dai segnali trasmessi dal computer eccetto UXGA e superiori Se non è possibile eliminare i disturbi tramite la Regolazione automatica procedere alla Regolazione manuale fine Per la regolazione della fase dei punti utilizzare un motivo a tratteggio incrociato come segnale di ingresso Utilizzo della funzione di memoria È possibile salvare le impostazioni dell immagine corrente per ciascun segna...

Page 278: ...ore B su SALVARE quindi premere ENTER I dati correnti vengono memorizzati in corrispondenza del numero di memoria selezionato Il messaggio SALVATAG COMPLETO viene visualizzato per circa cinque secondi Per assegnare un nome alle impostazioni eseguire quanto descritto di seguito 6 Premere ENTER v V per spostare il cursore B su IMP NOME quindi premere di nuovo ENTER Sullo schermo del monitor appare i...

Page 279: ...mero di memoria selezionato è diverso rispetto a quello dell impostazione corrente e non è dunque possibile richiamare l impostazione memorizzata 3 Premere ENTER Il messaggio CARICAM COMPLETO viene visualizzato per circa cinque secondi quindi l immagine viene regolata in base all impostazione selezionata Nota Se il caricamento non avviene sul pannello del display viene visualizzato il messaggio ER...

Page 280: ...automaticamente la funzione INVER IMMAG una volta al giorno 4 Premere v V per spostare il cursore B sulla lingua desiderata quindi premere ENTER Le indicazioni a schermo vengono visualizzate nella lingua selezionata ENGLISH inglese DEUTSCH tedesco FRANÇAIS francese ITALIANO italiano ESPAÑOL spagnolo giapponese 5 Premere MENU Il monitor torna al menu CONFIG 2 2 Prevenzione di immagini residue funzi...

Page 281: ... una volta al giorno Impostazione del modo di attesa all ora impostata in ORA FINE 1 Una volta selezionato AUTO per il modo INVER IMMAG selezionare ALIM DISATT quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu ENTER MENU I N V E R I MM A G A U T O A L I M D I S A T T N O S E L I M P O S T A F I N E 2 Selezionare SÌ tramite v V quindi premere MENU Il display entra nel modo di at...

Page 282: ...vata disattivata funzione di controllo dell alimentazione Il presente display dispone di due funzioni di controllo dell alimentazione È possibile impostarlo in modo che si disattivi automaticamente dopo un determinato periodo se non viene trasmesso alcun segnale dai connettori INPUT1 o INPUT2 funzione RISP ENER oppure è possibile impostare l ora di attivazione o disattivazione automatica del monit...

Page 283: ...O F F PFM 42B1E ECO MODE non viene visualizzato 2 Premere v V per spostare il cursore B su RISP ENER quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu R I S P E N E R O F F 3 Premere v V per selezionare l intervallo di tempo che deve trascorrere prima dell attivazione del modo di risparmio energetico OFF per non attivare la funzione di risparmio energetico 5min per attivare il ...

Page 284: ... F O N M O D O T I M E R O N 5 Premere v V per spostare il cursore B su ON OFF quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il seguente menu ENTER MENU T I M E R O N O F F O N O R A I N I Z I O 0 0 0 0 O R A F I N E 0 0 0 0 S E L R E G O L F I N E M O D O T I M E R O N O F F 6 Premere v V per spostare il cursore B su ORA INIZIO quindi premere ENTER Sul pannello del display vien...

Page 285: ...mere v V per selezionare ORA FINE quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il seguente menu e l area sottostante l ora diventa di colore blu chiaro ENTER MENU T I M E R O N O F F O N S E L I M P O S T A F I N E O R A F I N E 2 0 0 0 3 Premere v V per impostare l ora quindi premere ENTER L ora viene impostata e l area sottostante i minuti diventa di colore blu 4 Premere v V ...

Page 286: ...E L I V E L L O Y U V S M P T E 3 Premere v V per spostare il cursore B su SERIAL REMOTE nel menu CONFIG 2 2 quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il seguente menu ENTER MENU S E R I A L R E M O T E M E N U O N S E L I M P O S T A F I N E B A U D R A T E 9 6 0 0 bps 4 Premere v V per spostare il cursore B su BAUD RATE quindi premere ENTER Sul pannello del display viene v...

Page 287: ...E 2 Premere v V per spostare il cursore B su CONFIG quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il menu CONFIG 1 2 ENTER MENU C O N F I G 1 2 V I S U A L I Z Z A O N W V G A O F F S O T T O T I T O L O O F F S I S T E M A C O L O R E A U T O R I E M P I S C H E R M O C E N T R O C O N T R O L A L I M S A L V A S C H E R M O S E L I M P O S T A F I N E L I V E L L O Y U V S M P...

Page 288: ...ony autorizzato 1 Controllare il lampeggiamento dell indicatore STANDBY L indicatore lampeggia con un immagine sul display o lampeggia ad intervalli di tre secondi senza immagini sul display Se l indicatore lampeggia ad intervalli di tre secondi contare quante volte lampeggia Ad esempio l indicatore lampeggia due volte quindi rimane spento per tre secondi quindi di nuovo due volte e così via In ta...

Page 289: ...rio è possibile cambiare il numero indice Per cambiare il numero utilizzare i tasti presenti sulla sezione tasti di controllo del display 1 Premere MENU Sul pannello del display viene visualizzato il menu principale ENTER MENU M E N U P R I N C I P S E L E Z I O N E I N G R E S S O C T R L I MM A G D I M E N I MM A G C O N F I G M E M O R I A T E L E C O M A N D S T A T O S E L I M P O S T A F I N...

Page 290: ...zione delle indicazioni a schermo Le funzioni disponibili e i tasti da utilizzare dipendono da ciascun telecomando che si utilizza Vedere la seguente tabella Modello telecomando RM 854 RM 921 RM PJ1001 Impostazione MODO TELEC TV TV PJ Selezione INPUT1 RGB RGB1 A dell ingresso INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO Utilizzo dei menu MENU MENU MENU MENU o ENTER ENTER ENTER NTER o v SELECT M M V SELECT...

Page 291: ...0 mVrms alta impedenza COMPOSITE OUT BNC 1 a ciclo aperto AUDIO OUT Minipresa stereo 500 mVrms alta impedenza REMOTE RS 232C D sub a 9 piedini 1 Normative sulla sicurezza UL1950 CSA N 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick Adattatore di ingresso componente con Control S BKM B12 non in dotazione INPUT3 RGB YUV Presa fono femmina 3 CONTROL S IN OUT Minipresa stereo 2 5 Vp p Adattat...

Page 292: ...entazione CA 1 Ferma spina CA 2 Fermacavo A 2 Fermacavo B 4 Nuclei in ferrite 2 solo PFM 42B2E Fermi 2 solo PFM 42B2E Telecomando RM 42B 1 Pile R6 formato AA 2 Istruzioni per l uso 1 Accessori opzionali Supporto SU 42B per display Adattatore di ingresso video BKM B10 Adattatore di ingresso componente con Control S BKM B12 Adattatore di ingresso video e Control S BKM B13 Adattatore di rete BKM B30N...

Page 293: ...49 IT ...

Page 294: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Reviews: