background image

20

NSA-PF1(GB/ES)  4-124-178-11 (2)

Precauciones

Transporte de la unidad

 Transpórtela con dos o más personas.

 Sujétela por la base de aluminio.

 No la sujete por el tubo de vidrio orgánico.

 No golpee la unidad con otros objetos.

Notas acerca del tubo de vidrio orgánico

Esta unidad utiliza vidrio orgánico. El uso incorrecto puede ocasionar 
daños en el vidrio, heridas graves o pérdida de la vista. Para evitar 
accidentes, siga las indicaciones mostradas a continuación.

  Evite los impactos fuertes 

No lo deje caer ni lo golpee contra ningún objeto, ya que el 
vidrio se romperá aunque el impacto sea leve.

  Evite agrietar el vidrio 

Una ligera grieta o un pequeño descascarillado pueden romper 
el vidrio. Es posible que el vidrio no se rompa inmediatamente 
después del impacto, sino que lo haga inesperadamente. En 
caso de encontrar una pequeña grieta o descascarillado, 
póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.

  Evite los cambios de temperatura extremos 

El tubo de vidrio orgánico no es resistente al calor. No coloque 
objetos calientes encima ni cerca del tubo de vidrio orgánico. 
Un cambio de temperatura extremo podría ocasionar su rotura.

Notas acerca del cuidado del tubo de vidrio 

orgánico

 

Evite fregar el tubo de vidrio orgánico. Limpie el tubo de vidrio 
orgánico con un cepillo suave o con un plumero de plumas 
suaves y, a continuación, límpielo suavemente con el paño de 
limpieza (suministrado). (No utilice un cepillo de fregar ni una 
esponja.)

 

Para eliminar las huellas digitales o las manchas de aceite eche 
el aliento en la superficie y límpielo con el paño de limpieza 
(suministrado).

 

En caso de que se produzcan manchas o marcas persistentes, 
utilice un paño suave ligeramente humedecido con agua 
jabonosa templada.

 

Para evitar dañar el acabado de la superficie, no utilice 
detergentes, disolventes, bencina ni alcohol.

 

No desmonte la unidad, ya que el polvo podría acumularse en 
el tubo de vidrio.

Cómo evitar romper la unidad

 

No desmonte ni modifique la unidad.

 

Baje el volumen al mínimo antes de encender o apagar la 
unidad, o de cambiar la fuente de entrada.

 

No introduzca continuamente las siguientes señales:
– ruido blanco procedente de emisiones de FM.
– señales de alta frecuencia continuas, como las procedentes 

de instrumentos electrónicos.

– señales de alto nivel y de alta frecuencia que normalmente 

provienen de una pletina cuando se avanza una cinta de 
forma rápida.

Nota acerca de la luz del tubo de vidrio orgánico

No mire directamente hacia la fuente de luz.

Summary of Contents for NSA-PF1

Page 1: ...Speaker System NSA PF1 Operating Instructions Manual de instrucciones 4 124 178 11 2 2008 Sony Corporation ...

Page 2: ...ten Sound space and materials combine to provide a listening experience like never before Una nueva manera de escuchar El sonido el espacio y los materiales se combinan para ofrecer una experiencia auditiva desconocida hasta ahora ...

Page 3: ... ...

Page 4: ... ocultarlo Antes de volver a colocar la funda tire del tope para colocarlo en su posición original Listen in style Escuchar con estilo The sophisticated yet flexible design enables quick changes of color and texture Un diseño sofisticado pero flexible permite cambios rápidos en el color y la textura Remove the real leather sleeve for a modern appearance Para obtener un aspecto moderno retire la fu...

Page 5: ... ...

Page 6: ...ediante la vibración del tubo de vidrio orgánico el altavoz es acústicamente más eficiente que los altavoces corrientes Cubre una amplia gama de posiciones de escucha sin poner límite a la altura de la instalación del altavoz la distancia o la posición de escucha The shortcoming of standard speaker systems is their reliance on speaker location El defecto de los sistemas de altavoces corrientes es ...

Page 7: ... ...

Page 8: ...ación en directo y sienta la técnica del artista mediante las fuertes vibraciones del tubo de vidrio orgánico de un metro The colored illustration of this vibration simulation reveals how the entire organic glass tube resonates La ilustración en color de esta simulación de la vibración muestra cómo resuena el tubo de vidrio orgánico Amplitude Amplitud Large Grande Analysis of vibrations at 5 kHz A...

Page 9: ... ...

Page 10: ...ndicador WIDE Se enciende en ámbar cuando se selecciona el efecto acústico WIDE VOLUME INPUT SELECTOR VOLUME buttons Adjust the volume Botones VOLUME Permiten ajustar el volumen INPUT SELECTOR button Selects the playback input source Botón INPUT SELECTOR Selecciona la fuente de entrada de la reproducción INPUT OPTICAL COAXIAL ANALOG R L INPUT jack Connect source components here Toma INPUT Conecte ...

Page 11: ... 11 ...

Page 12: ...COLOR Permite cambiar el color de la iluminación Azul ámbar o violeta claro BASS TREBLE Adjusts the bass treble level The default setting is flat 0 dB Each press changes the level in the following order up down flat 0dB BASS TREBLE Permite ajustar el nivel de graves agudos El ajuste predeterminado es uniforme 0 dB Cada vez que se pulsa este botón se modifica el nivel en el siguiente orden arriba a...

Page 13: ... 13 ...

Page 14: ...i e marked with mark or mark must be used If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover be sure to attach the fuse cover after you change the fuse Never use the plug without the fuse cover If you should lose the fuse cover please contact your nearest Sony service station Disposal of Old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European count...

Page 15: ... Economic Area use the AC power cord set Warning Both power cord sets are not intended to be used in Switzerland and Liechtenstein About the AC power cord mains lead The supplied AC power cord mains lead is only for use with this unit NSA PF1 Do not use with other components About the location of the nameplate The nameplate is located on the aluminium pipe when the sleeve is attached the nameplate...

Page 16: ...s on caring for the organic glass tube Avoid scrubbing the organic glass tube Dust off the organic glass tube with a soft brush or soft feather broom and then lightly wipe the organic glass tube with the cleaning cloth supplied Do not use a scrubbing brush or a sponge Remove any fingerprints or oil stains by lightly breathing on the surface and wiping with the cleaning cloth supplied In the case o...

Page 17: ...onents are placed near other components that are causing noise TV set etc Place the audio components farther away from the TV set etc Color irregularity occurs on TV monitor Place the system farther away from the TV set Three INPUT SELECT indicators flash at the same time Turn off the system unplug the AC power cord mains lead and then consult your nearest Sony dealer Specifications Speaker system...

Page 18: ...s Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente Ud ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivars...

Page 19: ...ar con esta unidad NSA PF1 No lo utilice con otros componentes Acerca de la ubicación de la placa de características La placa de características se encuentra en el tubo de aluminio cuando la funda está colocada la placa de características está oculta Inserción de las pilas en el mando a distancia Inserte dos pilas R03 tamaño AAA de forma que coincidan los extremos y de dichas pilas con las marcas ...

Page 20: ...s acerca del cuidado del tubo de vidrio orgánico Evite fregar el tubo de vidrio orgánico Limpie el tubo de vidrio orgánico con un cepillo suave o con un plumero de plumas suaves y a continuación límpielo suavemente con el paño de limpieza suministrado No utilice un cepillo de fregar ni una esponja Para eliminar las huellas digitales o las manchas de aceite eche el aliento en la superficie y límpie...

Page 21: ...audio se encuentran cerca de otros componentes que están causando ruido televisor etc Coloque los componentes de audio lejos del televisor etc El color se visualiza de manera irregular en la pantalla del televisor Coloque el sistema lejos del televisor Tres indicadores INPUT SELECT parpadean a la vez Apague el sistema desconecte el cable de alimentación de ca y póngase en contacto con el distribui...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Printed in Japan 2 ...

Reviews: