background image

11

RU

Р

аспо

ло
жение и функции орг

анов управления

q;

Кнопка 

x

 (15, 21, 29)

Эта кнопка используется для выключения
воспроизведения и записи, а также для отмены
выбранной операции.

qa

Кнопки LEVEL +/– (Уровень) (16)

Эти кнопки используются для регулировки уровня
записи.

qs

Кнопка А

y

В (24)

Эта кнопка используется для выбора
воспроизведения с повтором А-В.

qd

Кнопка REPEAT (Повтор) (23, 24)

Эта кнопка используется для воспроизведения
треков с повтором.

qf

Кнопки 

m

/

M

 (23, 25, 30, 34)

Эти кнопки используются для локализации части
трека и изменения содержания программы, а
также для перемещения курсора вправо.

qg

Кнопки 

.

/

>

 (14 - 16, 21, 25, 29, 34, 38)

Эти кнопки используются для локализации треков
и регулировки уровня записи, а также для выбора
позиции из меню.

qh

Кнопка

 z

 (15 - 17)

Эта кнопка используется для записи на минидиск
и текущего контроля входного сигнала, а также
для маркировки треков номерами.

qj

Кнопка T.REC (Запись по таймеру) (18)

Эта кнопка используется для включения записи
“на машине времени” во время паузы в записи.

qk

Кнопка 

N

 (15, 21)

Эта кнопка используется для включения
воспроизведения.

ql

Кнопка NAME (Название) (34)

Эта кнопка используется для присвоения
названия треку или минидиску или его изменения.

Кнопка CHAR (Знак) (34)

Эта кнопка используется для выбора типа
вводимых знаков при присвоении названия треку
или минидиску.

w;

Кнопка DISPLAY (Индикация) (12, 16, 25)

Эта кнопка используется для выбора информации,
выводимой на дисплей.

Кнопка SCROLL (Прокрутка) (12)

Эта кнопка используется для прокрутки названия
трека или минидиска.

wa

Кнопка MENU/NO (Меню/Нет) (14, 29, 38)

Эта кнопка используется для вывода на дисплей
“Edit Menu” (Меню редактирования) или “Setup
Menu” (Меню установки).

Кнопка YES (Да) (14, 25, 29, 38)

Эта кнопка используется для выполнения
выбранной операции.

ws

Кнопка 

Z

 (15, 21)

Эта кнопка используется для выгрузки минидиска.

Использование дисплея

Дисплей показывает информацию о минидиске или
треке.  В настоящем подразделе описана
информация, выводимая на дисплей для каждого
режима деки.

LEVEL/DISPLAY/CHAR

` / 1

N

z

x

X

Z

>

.

m

M

Примечание

Последняя индицировавшаяся информация
(например, общее число треков, прошедшее время
записи, оставшееся время записи, название трека
или диска) продолжает выводиться на дисплей, пока
вы не переключите ее путем нажатия кнопки LEVEL/
DISPLAY/CHAR (или DISPLAY), если даже вы
измените режим работы деки.  Например, если вы
остановите деку во время индикации оставшегося
времени записи, то оно продолжает выводиться на
дисплей при повторном включении воспроизведения
того или иного минидиска.

При вставке минидиска

Индикация переключается автоматически в
следующей последовательности:

S O N G S

1 5       4 6 m   0 8 s

 Название диска

Общее число треков

Общее время записи

Summary of Contents for MDS-S40

Page 1: ...3 865 729 51 1 MiniDisc Deck 1999 by Sony Corporation MiniDisc Deck MDS S40 MDS S40 Operating Instructions Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатаци GB PL RU ...

Page 2: ... OF ANY PRODUCT Welcome Thank you for purchasing the Sony MiniDisc Deck Before operating the deck please read this manual thoroughly and retain it for future reference About This Manual The instructions in this manual are for the MDS S40 MiniDisc Deck Conventions Controls in these instructions are those on the deck these may however be substituted by controls on the supplied remote that are simila...

Page 3: ...ecording With a Sony CD Player CD Synchro recording 19 Playing MDs 21 Playing an MD 21 Playing a Specific Track 22 Locating a Particular Point in a Track 23 Playing Tracks Repeatedly 23 Playing Tracks in Random Order Shuffle Play 24 Creating Your Own Program Program Play 25 Tips for Recording From MDs to Tape 26 Editing Recorded MDs 28 Erasing Tracks 29 Dividing Tracks 31 Combining Tracks 32 Movin...

Page 4: ...place both batteries with new ones Notes Do not leave the remote in an extremely hot or humid place Do not drop any foreign object into the remote casing particularly when replacing the batteries Do not use a new battery with an old one Do not expose the remote sensor to direct sunlight or lighting apparatus Doing so may cause a malfunction If you don t use the remote for an extended period of tim...

Page 5: ... until they click into place Do not bend or tie the optical cable White L White L Red R Red R Things you should keep in mind while hooking up the system Turn off the power to all components before making any connections Do not connect any AC power cord until all the connections are completed Be sure the connections are firm to prevent hum and noise Jacks connectors for connecting audio components ...

Page 6: ...he voltage of the local power supply If not use a screwdriver to change it to the correct position before connecting the AC power cord to a wall outlet VOLTAGE SELECTOR 110 120V 220 240V Connecting the AC power cord Connect the AC power cord of the deck to a wall outlet Note Do not connect the AC power cord to a switched outlet Hooking Up the Audio Components ...

Page 7: ...7GB Getting Started ...

Page 8: ...eck turns off and the indicator lights up red 2 SCROLL button 12 Press to scroll the name of a track or MD 3 LEVEL DISPLAY CHAR button 12 16 25 33 Press during recording or recording pause to adjust the recording level Press when the deck is stopped to display disc information or the contents of a program Press during recording to display information on the track being recorded Press during play t...

Page 9: ...Press to record on the MD monitor the input signal or mark track numbers qs YES button 14 25 29 38 Press to carry out the selected operation qd AMS control 14 16 21 25 29 33 38 Turn to locate tracks adjust the recording level select the input characters or select a menu item qf m M buttons 23 25 30 33 Press to locate a portion within a track change the contents of a program or change the input cha...

Page 10: ...tter number buttons 22 34 Press to enter a track number directly or input letters or numbers 6 MUSIC SYNC button 19 Press to start Music Synchro recording 7 CD SYNC STOP button 20 Press to stop CD Synchro recording CD SYNC START button 19 Press to start CD Synchro recording CD SYNC STANDBY button 19 Press to enter standby for CD Synchro recording 8 CD PLAYER X button 20 Press to pause the CD play ...

Page 11: ...s to display Edit Menu or Setup Menu YES button 14 25 29 38 Press to carry out the selected operation ws Z button 15 21 Press to eject the MD Using the Display The display window shows information about the MD or track This section describes the information that appears for each deck status LEVEL DISPLAY CHAR 1 N z x X Z m M Note The type of information e g total number of tracks recorded time rem...

Page 12: ...emaining recordable time on the MD recordable MDs only Press Using the Display Track number and recorded time of the current track default display Disc name Press While the deck is playing Press LEVEL DISPLAY CHAR or DISPLAY repeatedly to change the display Each press of the button changes the display as follows 2 3 m 3 3 s D I A R Y 2 1 m 2 5 s When the track has no name No Name appears followed ...

Page 13: ... The MD deck uses the Serial Copy Management System MDs recorded through the digital input connector can t be copied to other MDs or DAT tapes through the digital output connector For details see Guide to the Serial Copy Management System on page 14 When TRACK flashes in the display The MD deck is recording over existing track s Recording on an MD on page 14 The indication stops flashing when the ...

Page 14: ...ded analog sound program for example an analog record or a music cassette tape or from a digital satellite broadcast program but you can t make a second copy from the first generation copy A first generation copy means the first recording of a digital audio source through the deck s digital input connector For example if you record from a CD player connected to the DIGITAL IN connector that copy i...

Page 15: ...ording x Pause recording X Resume recording after pausing N or X Eject the MD EJECT Z after stopping recording When you pause recording The track number increases by one For example if you paused recording while recording track 4 the track number will be 5 when you resume recording Bottom side of the MD To prevent accidental erasure of the recorded material To make it impossible to record on an MD...

Page 16: ...tedly to select P Hold On then press AMS or YES 4 Press MENU NO To turn Peak Hold off repeat the procedure above selecting P Hold Off in step 3 Recording Tips LEVEL DISPLAY CHAR INPUT AMS YES EJECT Z MENU NO z 1 N z x X Z m M Checking the remaining recordable time on the MD Press LEVEL DISPLAY CHAR or DISPLAY repeatedly While the deck is The following information appears Stopped Total number of tr...

Page 17: ... the blank space occurs in the middle of a track Auto Cut is automatically turned on or off in tandem with Smart Space If you turn off the deck or disconnect the AC power cord the deck will store the last setting S Space On or S Space Off and apply it the next time you turn on the deck Marking Track Numbers While Recording Track Marking You can mark track numbers either manually or automatically w...

Page 18: ...nput signal changes regardless of the track marking parameter setting T Mark LSync or T Mark Off z You can mark track numbers even after recording has finished See Dividing Tracks on page 31 Note If you turn off the deck or disconnect the AC power cord the deck will store the last settings T Mark LSync or T Mark Off and the trigger level and apply them the next time you turn on the deck Starting R...

Page 19: ...te As the same remote operates both the MD deck and the CD player or CD player section of the component system make sure to place the MD deck and the CD player as close together as possible Note On some CD players and Hi Fi component systems you may find it impossible to perform CD Synchro recording using the deck s remote In this case use Music Synchro recording this page to record from CDs to th...

Page 20: ...een selected page 17 When you resume recording after recording pause a new track number is automatically marked regardless of the track marking parameter setting T Mark LSync or T Mark Off z You can change CDs during CD Synchro recording 1 Press x on the CD player s remote 2 Change the CD 3 Press H on the CD player s remote Recording resumes z You can also perform synchro recording with a Sony vid...

Page 21: ... turn AMS or press repeatedly to locate the track you want to start playing from If you want to play from the first track go to step 5 5 Press N The deck starts to play 6 Adjust the volume on the amplifier Operations you may want to do during play To Press or turn Stop play x Pause play X Resume play after pausing N or X Locate a succeeding track AMS clockwise or press repeatedly Locate the beginn...

Page 22: ...If you enter a track number while the deck is paused The deck will still be paused at the beginning of the track Number buttons Automatic Music Sensor z To locate the last track of the MD quickly While the deck is stopped turn AMS counterclockwise or press once z If you locate a track while the deck is stopped or paused The deck will still be stopped or paused at the beginning of the located track...

Page 23: ...erclockwise or press or press m to go back Playing Tracks Repeatedly You can play an entire MD repeatedly This function can be used with Shuffle Play to repeat all the tracks in random order page 24 or with Program Play to repeat all the tracks in the program page 25 You can also repeat a specific track or portion within a track 1 m M z x X H Z 1 X REPEAT REPEAT AyB M Note If you turn off the deck...

Page 24: ...esume normal play Press REPEAT repeatedly until Repeat Off appears in the display Repeating a specific portion within a track Repeat A B Play Z You can specify one portion within a track to be played repeatedly Note that the portion that you specify must be within the boundaries of a single track 1 While the deck is playing press AyB at the starting point point A of the portion to be played repeat...

Page 25: ...se 10 For details see page 22 To check the total playing time of the program Press LEVEL DISPLAY CHAR or DISPLAY 4 Repeat step 3 to enter other tracks 5 Press YES Complete appears and the program is completed 6 Press PLAY MODE repeatedly until PROGRAM lights up in the display 7 Press N Program Play starts To stop Program Play Press x To resume normal play Press PLAY MODE repeatedly until PROGRAM t...

Page 26: ...ion containing multiple track numbers for example a medley or symphony blank spaces will be created on the tape in between the various sections If you turn off the deck or disconnect the AC power cord the deck will store the last setting Auto Space or Auto Off and recall it the next time you turn on the deck Erase a track Press m M repeatedly until the number of the unwanted track flashes then pre...

Page 27: ... Turn AMS or press repeatedly until Auto appears then press AMS or YES 3 Turn AMS or press repeatedly to select the setting then press AMS or YES To Select Turn on Auto Pause Auto Pause Turn off Auto Pause Auto Off factory setting 4 Press MENU NO To resume play after pausing Press N Note If you turn off the deck or disconnect the AC power cord the deck will store the last setting Auto Pause or Aut...

Page 28: ...ck is stopped playing or paused press to edit tracks While editing press to cancel editing AMS control Turn to select an editing operation or track number then press to enter your selection You can also use the control to specify points in a track for erasure or track division YES button Press this button instead of the AMS control to enter a selection m M buttons Press to specify the unit minute ...

Page 29: ...DD 1 2 3 4 AAA CCC DDD 1 2 3 When you erase a track all the tracks after the one erased are automatically renumbered For example if you erase track number 2 the previous track number 3 becomes track number 2 and the previous track number 4 becomes track number 3 and so on 1 While the deck is stopped playing or paused press MENU NO Edit Menu appears in the display 2 Turn AMS or press repeatedly unt...

Page 30: ...g the sound turn AMS or press repeatedly to locate the starting point of the portion to be erased point A The time indication m minute s second and f frame 1 86 second of the current point is displayed and several seconds of the track from that point play back repeatedly To find a point quickly Specify a unit minute second or frame by which the MD is advanced when you turn AMS or press repeatedly ...

Page 31: ...nit minute second or frame by which the MD is advanced when you turn AMS or press repeatedly To do this press m M in step 4 repeatedly to select m s or f The selected unit flashes in the display 5 Repeat step 4 until you ve located the dividing point 6 Press AMS or YES Complete appears for a few seconds and the track is divided The deck starts to play the newly created track Note that new track ha...

Page 32: ... the number of the second track of the two to be combined appears then press AMS or YES Complete appears for a few seconds and the tracks are combined The deck starts to play the combined track To cancel the operation Press MENU NO or x z You can undo the combination For details see Undoing the Last Edit on page 36 Note If Impossible appears in the display the tracks can t be combined because repe...

Page 33: ...o name Press while the deck is A track or the MD Stopped playing or paused The track being recorded Recording the track Edit Menu appears in the display 2 Turn AMS until Name appears then press AMS or YES While the deck is recording a flashing cursor appears in the display and you can enter a name for the track being recorded In this case go to step 6 3 Turn AMS until Nm In appears then press AMS ...

Page 34: ... selected uppercase or lowercase letters 1 Press the corresponding letter number button repeatedly until the character to be entered flashes Or press the button once and press repeatedly 2 Press M The flashing character is entered and lights continuously and the cursor shifts to the right If you ve selected numbers Press the corresponding number button The number is entered and the cursor shifts t...

Page 35: ...s function to erase the name of a track or disc 1 While the deck is stopped playing recording or paused press MENU NO Edit Menu appears in the display 2 Turn AMS or press repeatedly until Name appears then press AMS or YES 3 Turn AMS or press repeatedly until Nm Erase appears then press AMS or YES 4 Turn AMS or press repeatedly until the number of the track when erasing the track name or Disc when...

Page 36: ...ppears in the display 2 Turn AMS or press repeatedly until Undo appears Undo doesn t appear if no editing has been done 3 Press AMS or YES One of the following messages appears depending on the last edit operation Last edit operation Message Erasing a track Erasing all the tracks on an MD Erase Undo Erasing a portion of a track Dividing a track Divide Undo Combining tracks CombineUndo Moving a tra...

Page 37: ...gnal level at the end of recording m M z x X H Z 1 X MENU NO YES FADER Note Fade in Recording and Fade out Recording have no effect during digital recording Fade in Play and Fade in Recording During play pause for Fade in Play or recording pause for Fade in Recording press FADER b flashes in the display and the deck performs Fade in Play or Fade in Recording for five seconds until the counter reac...

Page 38: ...s MENU NO twice Setup Menu appears in the display 2 Turn AMS or press repeatedly until Sleep appears in the display then press AMS or YES 3 Turn AMS or press repeatedly to select the setting then press AMS or YES To Select Turn on Sleep Timer Sleep On Turn off Sleep Timer Sleep Off factory setting 4 Press MENU NO To turn off Sleep Timer Repeat the procedure above selecting Sleep Off in step 3 ...

Page 39: ... AC power cord must be changed only at the qualified service shop On condensation in the deck If the deck is brought directly from a cold to a warm location or is placed in a very damp room moisture may condense on the lenses inside the deck Should this occur the deck may not operate properly In this case remove the MD and leave the deck turned on for about an hour until the moisture evaporates On...

Page 40: ... even after erasing numerous short tracks Tracks under 12 seconds in length are not counted and so erasing them may not lead to an increase in the recording time The total recorded time and the remaining recordable time on the MD may not total the maximum recording time 60 or 74 minutes Recording is done in minimum units of 2 seconds each no matter how short the material The contents recorded may ...

Page 41: ... with another recordable MD with fewer recorded tracks or erase unnecessary tracks There has been a power failure or the AC power cord has been disconnected during recording Data recorded to that point may be lost Repeat the recording procedure The deck does not perform Synchro recording with a CD player or video CD player The remote supplied with the MD deck is not set correctly Reset the remote ...

Page 42: ...s no name No Program You tried to start Program Play when no program exists Premastered An attempt was made to record on a premastered MD ProgramFull The program contains the maximum number of tracks You cannot add any more tracks REMOTE The MD deck is being controlled by an external device connected to the deck Smart Space The Smart Space function is on page 17 TOC Reading The deck is checking th...

Page 43: ...t status of the deck Menu item Sub item Function Reference page s Tr Erase Erases a track 29 All Erase Erases all the tracks on an MD 30 A B Erase Erases a portion of a track 30 Divide Divides a track 31 Combine Combines tracks 32 Move Moves a track 32 Name Nm In Names a track or an MD 33 Nm Copy Copies a name to a track or an MD 34 Nm Erase Erases a name 35 Nm All Ers Erases all the names on an M...

Page 44: ...when an error occurs then issues a three digit code and an error message on the display If the code and message alternate find them in the following table and perform the indicated countermeasure Should the problem persist consult your nearest Sony dealer Three digit code Message Cause Remedy C11 Protected The inserted MD is record protected Take out the MD and close the record protect slot page 1...

Page 45: ... beep high z was pressed but the MD is full x One continuous beep low During recording or recording pause the peak level meters have exceeded the recommended level OVER lights up x Consecutive short beeps low followed by single short beeps low every few seconds The deck has changed to recording pause The beep has no effect on recording results One low beep for each 10 minutes of remaining recordab...

Page 46: ...ular point 23 tracks 22 M Manual Track Marking 17 MD MiniDisc ejecting 15 21 premastered 12 recordable 12 14 record protect tab 15 Monitoring input signal See Input Monitor Moving 32 Music Synchro recording 19 N Naming copying 34 how to 33 34 renaming 35 O Optical cable 4 5 P Q Pausing after each track See Auto Pause play 21 recording 15 Peak Hold 16 Peak level meters 16 Playing entering the numbe...

Page 47: ......

Page 48: ...kujemy za nabycie decka mini dysków produkcji Sony Przed przystąpieniem do korzystania z decka prosimy zapoznać się dogłębnie z niniejszą instrukcją obsługi i pozostawić ją w celu odwoływania się do niej w przyszłości O niniejszej instrukcji Wyjaśnienia w niniejszej instrukcji odnoszą się do decka mini dysków MDS S40 Zasady Regulatory w niniejszej instrukcji odnoszą się do regulatorów decka Mogą o...

Page 49: ...ynchronizowane nagrywanie z CD 19 Odtwarzanie MD 21 Odtwarzanie MD 21 Odtwarzanie danego utworu 22 Lokalizacja danego punktu w utworze 23 Odtwarzanie utworów z powtórzeniem 23 Odtwarzanie utworów w zmienionej kolejności Odtwarzanie ze zmianą kolejności 24 Tworzenie własnego programu odtwarzanie programowane 25 Uwagi o nagrywaniu z MD na taśmę 26 Montaż nagranych MD 28 Kasowanie utworów 29 Rozdziel...

Page 50: ...owanym i zgodnie z oznaczeniem wewnątrz pojemnika na baterie Podczas korzystania z pilota kieruj go na sensor pilota na decku z Kiedy wymienić baterie W normalnych warunkach baterie powinny wystarczyć na pół roku Jeżeli pilot przestanie sterować deckiem zastąp baterie nowymi Uwagi Nie pozostawiaj pilota w miejscu wyjątkowo gorącym lub wilgotnym Chroń przed dostaniem się do wnętrza obudowy pilota j...

Page 51: ... OUT L R IN MD IN L R OUT DIGITAL OUT O czym powinieneś pamiętać podczas podłączania zestawu Przed wykonywaniem jakichkolwiek połączeń wyłącz zasilanie wszystkich komponentów Nie podłączaj kabla zasilania zanim nie wykonasz wszystkich połączeń Aby uniknąć przydźwięku i zakłoceń upewnij się że połączenia są solidnie osadzone Gniazdka łączniki do podłączania komponentów audio przełącznik BEEP str 45...

Page 52: ...pięcie lokalnej sieci Jeżeli nie użyj śrubokrętu aby przestawić go we właściwe położenie zanim podłączysz kabel zasilania prądem zmiennym do gniazdka ściennego VOLTAGE SELECTOR 110 120V 220 240V Podłączanie kabla zasilania prądem zmiennym Podłącz kabel zasilania prądem zmiennym decka do gniazdka ściennego Uwaga Nie podłączaj kabla zasilania prądem zmiennym do gniazdka komutowanego ...

Page 53: ...7PL Czynności wstępne ...

Page 54: ...ono 2 przycisk SCROLL 12 Naciśnij aby przewinąć nazwę utworu lub MD 3 przycisk LEVEL DISPLAY CHAR 12 16 25 33 Naciśnij podczas nagrywania lub pauzy w nagrywaniu aby wyregulować poziom Naciśnij gdy płyta jest zatrzymana aby wyświetlić informacje o płycie lub zawartość programu Naciśnij podczas nagrywania aby wyświetlić informacje o nagrywanym utworze Naciśnij podczas odtwarzania aby wyświetlić info...

Page 55: ...ciśnij aby nagrywać na MD monitorować sygnał wejscie lub oznaczać numery utworów qs przycisk YES 14 25 29 38 Naciśnij aby wykonać wybraną czynność qd regulator AMS 14 16 21 25 29 33 38 Przekręc aby zlokalizować utwory wyregulować poziom nagrywania wybrać wprowadzone znaki wybrać pozycję z menu qf przyciski m M 23 25 30 33 Naciśnij aby zlokalizować część w utworze zmienić zawartość programu lub zmi...

Page 56: ...C START 19 Naciśnij aby rozpocząć nagrywanie zsynchronizowane z CD przycisk CD SYNC STANDBY 19 Naciśnij aby wejść w stan gotowosci do nagrywania zsynchronizowanego z CD 8 przycisk CD PLAYER X 20 Naciśnij aby zrobić pauzę w odtwarzaniu CD Naciśnij ponownie aby przywrócić odtwarzanie CD przycisk CD PLAYER 20 Naciśnij aby lokaliyowai utwory na CD 9 przycisk X 15 21 Naciśnij aby zrobić pauzę w odtwarz...

Page 57: ...rać informację która ma zostać wyświetlona w okienku przycisk SCROLL 12 Naciśnij aby przewinąć nazwę utworu lub MD wa przycisk MENU NO 14 29 38 Naciśnij aby wyświetlić menu montażu i menu nastawiania przycisk YES 14 25 29 38 Naciśnij aby wykonać wybraną czynność ws przycisk Z 15 21 Naciśnij aby wyjąć MD Korzystanie z wyświetlacza Okienko wyświetlacza pokazuje informacje o MD lub utworze Niniejsza ...

Page 58: ... MD zdatne do nagrywania naciśnij Korzystanie z wyświetlacza numer utworu i jego czas nagrany wyświetlenie podstawowe Nazwa płyty Gdy płyta odtwarza Naciskaj LEVEL DISPLAY CHAR lub DISPLAY aby zmienić wyświetlenie Każde naciśnięcie przycisku zmienia wyświetlenie następująco 2 3 m 3 3 s D I A R Y 2 1 m 2 5 s Jeżeli utwór nie ma nazwy pojawia się No Name a następnie wyświetlenie podstawowe z Podczas...

Page 59: ...z komponent Gdy na wyświetlaczu pojawia się Cannot Copy Deck MD korzysta z systemu kierowania szeregowym kopiowaniem MD nagrane przez łącznik wejścia cyfrowego nie mogą być kopiowane na inne MD i taśmy DAT przez łącznik wyjścia cyfrowego Po szczegóły odwołaj się do Przewodnika do systemu kierowania szeregowym kopiowaniem na str 14 Gdy na wyświetlaczu pulsuje TRACK MD nagrywa istniejący utwór ory N...

Page 60: ...czenie cyfrowo cyfrowe Przykłady są następujące Możesz wykonać kopię dostępnego w handlu programu dźwięku cyfrowego np CD lub MD ale nie możesz zrobić drugiej kopii z kopii pierwszej generacji Możesz wykonać kopię sygnału cyfrowego z nagranego cyfrowo programu dźwięku analogowego np płyty analogowej lub muzycznej taśmy kasetowej albo z cyfrowego programu rozgłośni satelitarnej ale nie możesz zrobi...

Page 61: ...Jeżeli chcesz nagrywać na nowy MD lub rozpocząć nagrywanie od końca nagranego odcinka przejdź do czynności 10 Aby nagrywać nakładając od początku istniejacego na MD utworu Przekręć AMS lub naciskaj aż pojawi się numer utworu na który chcesz nałożyć nagranie Aby nałożyć nagranie od środka utworu na MD Przekręć AMS lub naciskaj aż pojawi się numer utworu na który chcesz nałożyć nagranie a następnie ...

Page 62: ...na ciskaj aby wybrać P Hold On a następnie AMS lub ZES 4 Naciśnij MENU NO Aby wyłączyć funkcję zatrzymania szczytu powtórz powyisze czynności wybierając P Hold Off podczas czynności 3 Wskazówki o nagrywaniu LEVEL DISPLAY CHAR INPUT AMS YES EJECT Z MENU NO z 1 N z x X Z m M Sprawdzanie pozostałego na MD czasu możliwego do nagrywania Naciskaj LEVEL DISPLAY CHAR lub DISPLAY Gdy deck pojawia się nastę...

Page 63: ...nawet jeśli pusty odcinek przydarzy się w środku utworu Auto cięcie jest automatycznie włączone lub wyłączone w parze z inteligentną przerwą Jeżeli wyłączysz deck lub odłączysz kabel zasilania deck przechowa w pamięci ostatnie nastawienie S Space On lub S Space Off i zastosuje je gdy następnym razem włączysz deck Oznaczanie numerów utworów podczas nagrywania oznaczanie utworów Możesz oznaczyć nume...

Page 64: ...względu na nastawienie parametru oznaczania utworu T Mark LSync lub T Mark Off z Możesz oznaczać numery utworów nawet po zakończeniu nagrywania Patrz Rozdzielanie utworów na str 31 Uwaga Jeżeli wyłączysz deck lub odłączysz kabel zasilania deck przechowa w pamięci ostatnie nastawienie T Mark LSync lub T Mark Off i zastosuje je gdy następnym razem włączysz deck Rozpoczynanie nagrywania z sześcioseku...

Page 65: ... zawartość CD na MD używając pilota decka Ponieważ ten sam pilot steruje zarówno deckiem MD jak i odtwarzaczem CD lub sekcją odtwarzacza CD w zestawie komponentów umieść deck MD i odtwarzacz CD możliwie wzajemnie jak najbliżej siebie Uwaga W przypadku niektórych odtwarzaczy CD i systemów konponentów Hi Fi może być niemożliwe nagrywanie zsynchrowane z CD używając pilota decka W takim przypadku skor...

Page 66: ...utomatycznie oznaczony jest nowy numer utworu bez względu na nastawiony parametr oznaczania utworu T Mark LSync lub T Mark Off z Możesz zmienić CD podczas zsynchronizowanego nagrywania z CD 1 Naciśnij x na pilocie odtwarzacza CD 2 Zmień CD 3 Naciśnij H na pilocie odtwarzacza CD Nagrywanie zostanie przywrócone z Możesz także dokonać nagrania zsynchronizowanego z odtwarzaczem wideo CD produkcji Sony...

Page 67: ... MD Niniejszy rozdział wyjaśnia różne sposoby odtworzenia MD Odtwarzanie MD Czynności dla normalnego odtwarzania opisane są poniżej AMS EJECT Z N 1 X x 1 N z x X Z m M 1 Włącz wzmacniacz i wybierz na nim MD 2 Naciśnij 1 aby włączyć deck Wskaźnik przełącznika zgaśnie 3 Włóż MD 4 Jeśli potrzeba przekręć AMS lub naciskaj aby zlokalizować utwór od którego chcesz rozpocząć odtwarzanie Jeżeli chcesz odt...

Page 68: ...kierunku ruchu wskazówek zegara lub naciskaj przekręć AMS przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara lub naciskaj przekręć AMS lub naciskaj aż numer pożądanego utworu pojawi się na wyświetlaczu a następnie naciśnij AMS lub N następnego lub dalszego utworu poprzedniego utworu w trakcie odtwarzania początku aktualnego utworu w trakcie odtwarzania pożądanego utworu gdy deck jest zatrzymany Odtwarz...

Page 69: ...śnij m aby cofnąć Odtwarzanie utworów z powtórzeniem Możesz odtworzyć cały MD z powtórzeniem Niniejsza funkcja może być użyta z odtwarzaniem w zmienionej kolejności aby odtworzyć wszystkie utwory ponownie w zmienionej kolejności str 24 albo z odtwarzaniem programowanym aby odtworzyć wszystkie utwory ponownie w programie str 25 Możesz także powtarzać dany utwór lub część utworu 1 m M z x X H Z 1 X ...

Page 70: ...woru Aby zatrzymać powtarzanie jednego utworu Naciśnij x Aby przywrócić normalne odtwarzanie Naciskaj REPEAT aż Repeat Off pojawi się na wyświetlaczu Powtarzanie danego odcinka utworu Odtwarzanie Repeat A B Z Możesz wybrać odcinek w utworze do odtwarzania z powtórzeniem Zauważ że ten odcinek musi się zawierać w granicach pojedynczego utworu 1 Gdy deck odtwarza naciśnij AyB w punkcie początkowym pu...

Page 71: ...czegóły odwołaj się na str 22 Aby sprawdzić całkowity czas odtwarzania programu Naciśnij LEVEL DISPLAY CHAR lub DISPLAY 4 Powtórz czynność 3 aby wprowadzić inne utwory 5 Naciśnij YES Pojawia się Complete i program jest gotowy 6 Naciskaj PLAY MODE aż na wyświetlaczu zapali się PROGRAM 7 Naciśnij N Rozpocznie się odtwarzanie programowane Aby zatrzymać odtwarzanie programowane Naciśnij x Aby przywróc...

Page 72: ...Auto Off ustawienie fabryczne 4 Naciśnij MENU NO Uwagi Jeżeli wybierzesz Auto Space i nagrasz wybór zawierajacy wiele utworów np potpourri lub symfonie puste odcinki powstaną na taśmie pomiędzy różnymi częściami Jeżeli wyłączysz deck lub odłączysz kabel zasilania deck zachowa w pamięci ustawienie Auto Space lub Auto Off i przywoła je gdy następnym razem włączysz deck Aby skasować utwór skasować ws...

Page 73: ...ć AMS lub naciskaj aż pojawi się Auto a następnie naciśnij AMS lub YES 3 Przekręć AMS lub naciskaj aby wybrać ustawienie a następnie naciśnij AMS lub YES Aby wybierz włączyć auto pauzę Auto Pause wyłączyc auto pauzę Auto Off ustawienie fabryczne 4 Naciśnij MENU NO Aby przywrócić odtwarzanie po pauzie Naciśnij N Uwaga Jeżeli wyłączysz deck lub odłączysz kabel zasilania deck przechowa w pamięci osta...

Page 74: ...jduje się w fazie pauzy naciśnij aby montować utwory Podczas montażu naciśnij aby skasować montaż Regulator AMS Przekręć aby wybrać funkcję montażui naciśnij aby wprowadzić wybraną pozycję Możesz także użyć tego regulatora do określania punktów w utworze kasowania lub rozdzielania utworów Przycisk YES Naciśnij ten przycisk zamiast użycia regulatora AMS aby wprowadzić wybraną pozycję Przyciskim M N...

Page 75: ...CC DDD 1 2 3 Gdy kasujesz utwór wszystkie utwory następujace po nim są automatycznie przenumerowane Np jeżeli skasujesz utwór nr 2 uprzedni utwór nr 3 stanie się utworem nr 2 a uprzedni utwór nr 4 stanie się utworem nr 3 itd 1 Gdy deck jest zatrzymany odtwarza lub znajduje się w fazie pauzy naciśnij MENU NO Na wyświetlaczu pojawi się Edit Menu 2 Przekręć AMS lub naciskaj aż pojawi się Tr Erase a n...

Page 76: ...d utworu z powtórzeniam 4 Podczas monitorowania dźwięku przekręć AMS lub naciskaj aby zlokalizować początkowy punkt odcinka do kasowania punkt A Wskaźnik czasu m minuta s sekunda i f za kres 1 86 sekundy aktualnego punktu są wyświetlone i kilka sekund utworu od tego punktu jest odtwarzanych z powtórzeniem Aby szybko odnaleźć punkt Określ jednostkę minutę sekundę zakres o którą przesuwa się MD podc...

Page 77: ... przekręcania AMS lub naciskania Aby to wykonać naciskaj m M podczas czynności 4 aby wybrać m s lub f Wybrana jednostka pulsuje na wyświetlaczu 5 Powtarzaj czynność 4 aż do zlokalizowania punktu dzielenia 6 Naciśnij AMS lub YES Na kilka sekund pojawi się Complete i utwór zostaje rozdzielony Deck zaczyna odtwarzać nowo powstały utwór Zauważ że nowy utwór nie ma nazwy Aby odwołać czynność Naciśnij M...

Page 78: ...czone Deck rozpocznie odtwarzanie nowop owstałego utworu Aby odwołać czynność Naciśnij MENU NO lub x z Możesz odwołać czynność łączenia Po szczegóły odwołąj się do Odwołania ostatniej czynności montażu na str 36 Uwaga Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się Impossible niemożliwe jest łączenie utworów ponieważ jeden z nich lub oba były już poddane ponownemu montażowi Jest to ograniczenie techniczne syste...

Page 79: ...ciśnij gdy deck utwór lub MD jest zatrzymany odtwarza lub jest w fazie pauzy Nagrywany utwór nagrywa utwór Na wyświetlaczu pojawi się Edit Menu 2 Przekręć AMS aż pojawi się Name a następnie naciśnij AMS lub YES Jeżeli deck nagrywa pulsująca strzałka pojawi się na wyświetlaczu i możesz wprowadzić nazwę dla nagrywanego utworu W takim przypadku przejdź do czynności 6 3 Przekręć AMS aż pojawi się Nm I...

Page 80: ...nak Jeżeli wybrałeś duże lub małe litery 1 Naciskaj odpowiedni przycisk literowy cyfrowy aż zapulsuje znak który ma być wprowadzony Albo naciśnij przycisk raz i naciskaj 2 Naciśnij M Pulsujący znak zostaje wprowadzony i zapala się na stałe a strzałka przemieszcza się w prawo Jeżeli wybrałeś cyfry Naciśnij odpowiedni przycisk cyfrowy Numer zostaje wprowadzony a strzałka przemieszcza się w prawo 4 P...

Page 81: ...wać nazwę utworu lub płyty 1 Gdy deck jest zatrzymany odtwarza lub znajduje się w fazie pauzy naciśnij MENU NO Na wyświetlaczu pojawi się Edit Menu 2 Przekręć AMS lub naciskaj aż pojawi się Name a następnie naciśnij AMS lub YES 3 Przekręć AMS lub naciskaj aż pojawi się Nm Erase a następnie naciśnij AMS lub YES 4 Przekręć AMS lub naciskaj aż zapulsuje numer utworu gdy kopiujesz nazwę utworu lub Dis...

Page 82: ...t Menu 2 Przekręć AMS lub naciskaj az pojawi się Undo Undo nie pojawi się jeżeli nie był wykonywany montaż 3 Naciśnij AMS lub YES W zależności od ostatniej czynności montażu pojawi się jedna z następujących komend Ostatnia czynność montażu Komenda kasowanie utworu kasowanie wszystkich utworów z MD Erase Undo kasowanie części utworu rozdzielanie utworu Divide Undo łączenie utworów CombineUndo przem...

Page 83: ... z x X H Z 1 X MENU NO YES FADER Uwaga Funkcje nagrywanie z nagłośnieniem i nagrywanie z wyciszeniem nie działają podczas cyfrowego nagrywania Odtwarzanie i nagrywanie z nagłośnieniem Podczas pauzy w trakcie odtwarzania dla odtwarzania z nagłośnieniem lub pauzy w trakcie nagrywania dla nagrywania z nagłośnieniem naciśnij FADER Na wyświetlaczu zapulsuje b i przez 5 sekund aż licznik dobiegnie do 0 ...

Page 84: ...u pojawi się Setup menu 2 Przekręć AMS lub naciskaj aż na wyświetlaczu pojawi się Sleep a następnie naciśnij AMS lub YES 3 Przekręć AMS lub naciskaj aby wybrać ustawienie a następnie naciśnij AMS lub YES Aby wybierz włączyć timer na dobranoc Sleep On wyłączyć timer na dobranoc Sleep Off nastawienie fabryczne 4 Naciśnij MENU NO Aby wyłączyć timer na dobranoc Powtórz powyższe czynności i podczas czy...

Page 85: ...ilania musi być wymieniany wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym O kondensacji w decku Jeżeli deck został przyniesiony bezpośrednio z zimnego miejsca w ciepłe lub jest umieszczony w bardzo wilgotnym pomieszczeniu na soczewkach wewnątrz urządzenia może gromadzić się wilgoć Jeżeli tak się zdarzy deck może nie działać prawidłowo W takim przypadku wyjmij MD i pozostaw urządzenie włączone na oko...

Page 86: ...wania nie wzrasta mimo skasowania licznych krótkich utworów Utwory krótsze niż 12 sekund nie są liczone i dlatego kasowanie ich może nie prowadzić do zwiększenia czasu nagrywania Calkowity czas nagrywania i pozostały czas możliwy do nagrywania na MD może nie sumować się na maksymalny czas nagrywania 60 lub 74 minuty Nagrywanie wykonywane jest w minimalnych jednostakach dwusekundowych bez względu n...

Page 87: ...go innym zdatnym do nagrywania MD z mniejszą ilością nagranych utworów albo skasuj niepotrzebne utwory Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub kabel zasilania został odłączony podczas nagrywania Dane nagrane do tego momentu mogą być stracone Powtórz nagrywanie Deck nie realizuje zsynchronizowanego nagrywania z odtwarzaczem CD lub odtwarzaczem wideo CD Pilot w wyposażeniu decka MD nie jest prawidłowo nas...

Page 88: ...ra maksymalną liczbę utworów Nie można dodać więcej utworów REMOTE Deck MD jest sterowany plzez zewnętrzne urządzenie podłączone do decka Smart Space Działa funkcja inteligentnej przerwy str 17 TOC Reading Deck sprawdza spis treści TOC MD Jeżeli REMOTE pojawia się w innych warunkach wyłacz deck a następnie włącz go ponownie Wyjścia LINE ANALOG OUT rodzaj gniazdka fono moc znamionowana 2 Vrms na 50...

Page 89: ...tualnej funkcji decka Pozycja menu Podpodział Funkcja Odnośne strony Tr Erase Kasuje utwór 29 All Erase Kasuje wszystkie utwory z MD 30 A B Erase Kasuje odcinek utworu 30 Divide Rozdziela utwory 31 Combine Łączy utwory 32 Move Przemieszcza utwór 32 Name Nm In Nadaje nazwę utworowi lub MD 33 Nm Copy Kopiuje nazwę na utwór lub MD 34 Nm Erase Kasuje nazwę 35 Nm All Ers Kasuje wszelkie nazwy z MD 35 U...

Page 90: ...gdy zachodzi pomyłka a następnie wyświetla trzycyfrowy kod i komendę o błędzie na wyświetlaczu Jeżeli kod i komenda pojawiają się przemiennie odszukaj je w niniejszej tabeli i podejmij wskazane środki zaradcze Jeżeli problem pozostanie skonsultuj się z najbliższym punktem spredaży sprzętu Sony Trzycyfrowy kod komenda Przyczyna Środki zaradcze C11 Protected Włożony MD jest zabezpieczony przed nagry...

Page 91: ...iski Podczas nagrywania lub pauzy w trakcie nagrywania mierniki poziomu szczytowego przekroczyły rekomendowany poziom zapala się OVER x Powtarzające się krótkie dźwięki niskie i następujące po nich krótkie dźwięki niskie co każde kilka sekund Deck przełączył się na pauzę podczas nagrywania Dźwięk nie ma wpływu na rezultaty nagrywania Jeden niski dźwięk na każde 10 minut pozostałego czasu nagrywani...

Page 92: ...e 25 sprawdzanie zawartości 25 zmiana zawartości 26 Odtwarzanie z pojedynczym powtórzeniem 24 Odtwarzanie z powtórzeniem A B 24 Odtwarzanie z powtórzeniem całej zawartości 23 Odtwarzanie ze zmianą kolejności 24 Odwoływanie 36 P Q Pauza po każdym utworze Patrz Auto pauza w nagrywaniu 15 w odtwarzaniu 21 Pilot 4 Powtórzenie aktualnego utworu Patrz Odtwarzanie z pojedynczym powtórzeniem odcinka Patrz...

Page 93: ......

Page 94: ...7 35 Киташинагава Шинагава ку Токио 141 0001 Япония Уважаемые покупатели Благодарим вас за покупку минидисковой деки фирмы Sony Перед пристплением к работе с декой следует прочитать настоящую инструкцию полностью и сохранять ее под рукой для позволения советоваться с ней при необходимости О настоящей инструкции Настоящая инструкция охватывает минидисковую деку модели MDS S40 Примечания В настоящей...

Page 95: ...ведение определенного трека 22 Локализация определенной точки на треке 23 Воспроизведение треков с повтором 23 Воспроизведение треков в случайном порядке Воспроизведение с тасовкой 24 Создание вашей собственной программы Программное воспроизведение 25 Советы по записи с минидиска на ленту 26 Редактирование записанных минидисков 28 Стирание треков 29 Разделение треков 31 Сочетание треков 32 Перемещ...

Page 96: ...равлять декой с пульта ДУ Примечания Нельзя оставлять пульт ДУ в чрезмерно жарком или влажном месте Не разрешается попадания любого постороннего предмета в корпус пульта ДУ особенно при замене батареек Не используйте новую батарейку вместе со старой Нельзя подвергать датчик ДУ воздействию непосредственных солнечных излучений или осветительного прибора В противном случае возникнет неполадка В случа...

Page 97: ...птических кабелях не разрешаются Белый левый Красный правый Позиции требующие внимания при выполнении соединений Выключите питание всех компонентов перед выполнением какого либо соединения Не подсоедините шнур питания пока не будут завершены все соединения Обязательно надо убедиться в прочности соединений во избежание гудения и шума Разъемы соединители для подключения аудиокомпонентов Подключить К...

Page 98: ...а задней панели деки переключен на напряжение местной сети Если нет то переведите его в правильное положение при помощи отвертки перед подсоединением шнура питания к настенной розетке VOLTAGE SELECTOR 110 120V 220 240V Подсоединение шнура питания к сети Подсоедините шнур питания деки к настенной розетке Примечание Не подсоедините шнур питания к выходу питания ...

Page 99: ...7RU Подготовка ...

Page 100: ...деки выключается и индикатор загорается в красный цвет 2 Кнопка SCROLL Прокрутка 12 Эта кнопка используется для прокрутки номера трека или минидиска 3 Кнопка LEVEL DISPLAY CHAR Уровень Индикация Знак 12 16 25 33 Эта кнопка используется во время заиси или паузы в записи для регулировки уровня записи также во время остановки деки для индикации информации о диске или содержания программы также во вре...

Page 101: ... контроля входного сигнала а также для маркировки треков номерами qs Кнопка YES Да 14 25 29 38 Эта кнопка используется для выполнения выбранной операции qd Ручка AMS 14 16 21 25 29 33 38 Эта ручка используется для локализации треков регулировки уровня записи выбора вводимого знака а также для выбора позиции из меню qf Кнопки m M 23 25 30 33 Эти кнопки используются для локализации части трека измен...

Page 102: ...ведения с тасовкой или программного воспроизведения 5 Буквенные цифровые кнопки 22 34 Эти кнопки используются для ввода букв и цифр в том числе и непосредственного ввода номера трека 6 Кнопка MUSIC SYNC Синхронная запись музыки 19 Эта кнопка используется для включения синхронной записи музыки 7 Кнопка CD SYNC STOP Выключение синхронной записи с компакт диска 20 Эта кнопка используется для выключен...

Page 103: ...ля выбора типа вводимых знаков при присвоении названия треку или минидиску w Кнопка DISPLAY Индикация 12 16 25 Эта кнопка используется для выбора информации выводимой на дисплей Кнопка SCROLL Прокрутка 12 Эта кнопка используется для прокрутки названия трека или минидиска wa Кнопка MENU NO Меню Нет 14 29 38 Эта кнопка используется для вывода на дисплей Edit Menu Меню редактирования или Setup Menu М...

Page 104: ... по умолчанию Во время воспроизведения на деке Для переключения индикации нажимайте кнопку LEVEL DISPLAY CHAR или DISPLAY повторно При каждом нажатии кнопки индикация переключается в следующей последовательности 2 3 m 3 3 s D I A R Y 2 1 m 2 5 s Когда трек не имеет названия появится индикация No Name за которой последует индикация по умолчанию z Можно проверить название трека в любое время при вос...

Page 105: ...зможно Для MD деки применена система управления копиями с последовательным копированием Минидиски запись на которые осуществлена через цифровой входной соединитель не могут копироваться на другие минидиски и DAT ленты через цифровой выходной соединитель Подробности смотрите в подразделе Руководство по системе управления копиями с последовательным копированием на стр 14 Когда на дисплее мигает TRAC...

Page 106: ... программы записанной в цифровом режиме например аналоговой пластинки или музыкальной кассетной ленты или от цифрового спутникового вещания но вы не можете снять вторую копию с копии первого поколения Под копией первого поколения понимается первая запись с цифрового звукового источника через цифровой входной соединитель на деке Например при записи с CD плейера подключенного к соединителю DIGITAL I...

Page 107: ...минидиск или начать запись с конца записанной части перейдите к операции п 10 Для записи на минидиск с перекрытием записанного трека с его начала Поворачивайте ручку AMS или нажимайте кнопку повторно пока на дисплей не выведется номер трека с перекрытием которого требуется запись Для записи на минидиск с перекрытием записанного трека с середины Поворачивайте ручку AMS или нажимайте кнопку повторно...

Page 108: ... остановки текущего контроля сигнала Нажмите кнопку x Регулировка уровня записи Можно регулировать уровень записи при аналоговой записи LEVEL DISPLAY CHAR AMS 1 N z x X Z m M 1 Выполните операции п п 1 10 в подразделе Запись на минидиск на стр 14 и 15 2 Воспроизведите часть источника программы имеющую сильнейший выходной сигнал 3 Нажимайте кнопку LEVEL DISPLAY CHAR или DISPLAY повторно пока не поя...

Page 109: ...довательность номеров записываемых треков если даже пробел сформируется в середине трека Автоматическая приостановка включается или выключается автоматически в тандеме с сокращением пробела Если выключите питание деки или отсоедините шнур питания от сети то дека запомнит последнюю установку S Space On или S Space Off которая будет действительной при повторном включении питания деки Маркировка трек...

Page 110: ...DBS тюнера подключенного к соединителю DIGITAL IN дека маркирует трек номером при каждом изменении частоты дискретизации входного сигнала в независимости от установки параметра маркировки треков T Mark LSync или T Mark Off z Можно маркировать треки номерами даже после окончания записи См подраздел Разделение треков на стр 31 Примечание При выключении питания деки или отсоединении шнура питания от ...

Page 111: ... 5 Нажмите кнопку CD SYNC START На деке включится запись а на CD плейере воспроизведение На дисплей выведутся номер трека и прошедшее время записи трека Если на CD плейере не включится воспроизведение Некоторые CD плейеры могут не реагировать при нажатии кнопки CD SYNC START Вместо нее нажмите кнопку X на пульте ДУ CD плейера для включения воспроизведения на CD плейере Функция синхронной записи му...

Page 112: ... треки маркируются номерами автоматически если выбрана функция T Mark LSync Стр 17 При восстановлении записи после паузы присвоится новый номер трека автоматически в независимости от установки параметра маркировки треков T Mark LSync или T Mark Off z Можно сменить компакт диск во время синхронной записи с компакт диска 1 Нажмите кнопку x на пульте ДУ CD плейера 2 Смените компакт диск 3 Нажмите кно...

Page 113: ...е поворачивая ручку AMS или нажимая кнопку повторно Если вы хотите начать воспроизведение с первого трека перейдите к операции п 5 5 Нажмите кнопку N На деке включится воспроизведение 6 Отрегулируйте громкость на усилителе Возможные операции во время воспроизведения Для Нажать или повернуть выключения x воспроизведения паузы в воспроизведении X восстановления N или X воспроизведения после паузы ло...

Page 114: ...и затем 1 10 0 и 8 z Если вы введете номер трека во время паузы на деке Дека останется в режиме остановки или паузы при поступлении начала соответствующего трека одному из последующих треков во время воспроизведения предыдущему треку во время воспроизведения началу текущего трека во время воспроизведения определенному треку во время остановки деки поворачивать ручку AMS по часовой стрелке или нажи...

Page 115: ...ажмите кнопку m для передвижения назад Воспроизведение треков с повтором Можно воспроизводить всю запись на минидиске с повтором Эта функция может использоваться в сочетании с функцией воспроизведения с тасовкой для повторения всех треков в случайном порядке Стр 24 или с функцией программного воспроизведения для повторения всех треков по программе Стр 25 Также можно повторять определенный трек или...

Page 116: ...ю конечную точку на новую начальную точку и задать новую конечную точку для повтора части прямо после воспроизведения текущей части 1 Во время воспроизведения с повтором А В нажмите кнопку АyВ Текущая конечная точка примется за новую начальную точку точку А REPEAT A загорится и B начнет мигать на дисплее 2 Локализируйте новую конечную точку точку В и нажмите кнопку АyВ REPEAT A B загорится и дека ...

Page 117: ...пку LEVEL DISPLAY CHAR или DISPLAY 4 Повторяя операцию п 3 введите остальные треки 5 Нажмите кнопку YES На дисплей выведется Complete Завершено и завершится программа 6 Нажимайте кнопку PLAY MODE повторно пока на дисплее не загорится PROGRAM 7 Нажмите кнопку N Включится программное воспроизведение Для выключения программного воспроизведения Нажмите кнопку x Для восстановления нормального воспроизв...

Page 118: ...циями При выключении питания деки или отсоединении шнура питания от сети дека запомнит последнюю установку Auto Space или Auto Off и вызовет ее при повторном включении питания деки Для Требуется стирания трека нажимать кнопку m M повторно пока номер нежелаемого трека не начнет мигать и нажать кнопку CLEAR стирания всех нажимать кнопку CLEAR повторно пока треков не исчезнут все номера треков добавк...

Page 119: ...ка не появится Auto Авт и затем нажмите ручку AMS или кнопку YES 3 Поворачивая ручку AMS или нажимая кнопку повторно выберите установку и затем нажмите ручку AMS или кнопку YES Для Выбрать включения автоматической Auto Pause паузы выключения автоматической Auto Off паузы Заводская установка 4 Нажмите кнопку MENU NO Для восстановления воспроизведения после паузы Нажмите кнопку N Примечание При выкл...

Page 120: ...ования нажмите эту кнопку для отмены редактирования Ручка AMS Поворачивая эту ручку выберите операцию редактирования или номер трека Затем нажав его введите выбор И эта ручка позволяет вам определить точки в треке для стирания или разделения трека Кнопка YES Для ввода выбора можно нажать эту кнопку а не ручку AMS Кнопки m M Нажмите эти кнопки для определения единицы минута секунда или фрейм в кото...

Page 121: ...дение начнется с трека предшествующего стертому треку Для отмены операции Нажмите кнопку MENU NO или x z Если Erase появится при выполнении операции п 4 указанной выше Трек защищен от перезаписи на другой MD деке Если вы еще хотите стереть данный трек то нажмите ручку AMS или кнопку YES опять при наличии данной индикации z Во избежание беспорядка при стирании более двух треков Начните стирание с т...

Page 122: ...ит несколько первых секунд трека повторно 4 Во время прослушивания звука поворачивая ручку AMS или нажимая кнопку повторно локализуйте начальную точку участка подлежащего стиранию точку А Индикация времени m минута s секунда и f фрейм 1 86 секунда текущей точки выведется и дека воспроизводит несколько секунд трека с данной точки повторно Для ускоренной локализации точки Определите единицу минуту с...

Page 123: ...ри поворачивании ручки AMS или повторном нажатии кнопки При этом нажимая кнопку m M повторно в п 4 выберите m s или f Выбранная единица мигает на дисплее 5 Повторив п 4 локализуйте точку разделения 6 Нажмите ручку AMS или кнопку YES Complete выводится несколько секунд и трек разделится Дека начнет воспроизведение ново созданного трека Надо помните что новый трек не имеет названия Для отмены операц...

Page 124: ... один трек При сочетании двух треков общее число треков уменьшится на один и всем трекам последующим за соединенным треком присвоются новые номера Пример Сочетание второго и четвертого треков AAA BBB BBB DDD CCC 1 2 3 AAA BBB DDD CCC 1 2 4 3 Если оба соединяемых трека имеют название трека то название второго трека сотрется 1 Во время останова воспроизведения или паузы деки нажмите кнопку MENU NO E...

Page 125: ...хотите присвоить название Для присвоения Нажмите в режиме названия треку или минидиску останова воспроизведения или паузы записывающемуся треку записи трека Edit Menu появится на дисплее Кнопки буквы цифры 2 Поворачивая ручку AMS выведите Name Затем нажмите ручку AMS или кнопку YES При нахождении деки в режиме записи мигающий курсор появится на дисплее и вам можно ввести название записывающемуся т...

Page 126: ...сные или строчные буквы выбраны 1 Нажимайте соответствующую кнопку буквы цифры повторно до мигания вводимого знака Или нажмите данную кнопку один раз и нажимайте кнопку повторно 2 Нажмите кнопку M Мигающий знак введется и загорается постоянно и курсор переместится вправо Если цифры выбраны Нажмите соответствующую кнопку цифры Данная цифра введется и курсор переместится вправо 4 Повторив пп 2 3 вве...

Page 127: ...значается для стирания названия трека или диска 1 Во время останова воспроизведения или паузы деки нажмите кнопку MENU NO Edit Menu появится на дисплее 2 Поворачивая ручку AMS или нажимая кнопку повторно выведите Name Затем нажмите ручку AMS или кнопку YES 3 Поворачивая ручку AMS или нажимая кнопку повторно выведите Nm Erase Затем нажмите ручку AMS или кнопку YES 4 Поворачивайте ручку AMS или нажи...

Page 128: ...я кнопку повторно выведите Undo Undo не появится если не выполнено никакое редактирование 3 Нажмите ручку AMS или кнопку YES В зависимости от последней операции редактирования появится одна из следующих сообщений Последняя операция Сообщение редактирования Стирание трека Стирание всех треков на минидиске Erase Undo Стирание участка трека Разделение трека Divide Undo Сочетание треков CombineUndo Пе...

Page 129: ...ENU NO YES FADER Примечания Записи с постепенным увеличением и уменьшением уровня сигнала не функционируют при цифровой записи Воспроизведение и запись с постепенным увеличением уровня сигнала Во время паузы в воспроизведении для воспроизведения с постепенным увеличением уровня сигнала или паузы в записи для записи с постепенным увеличением уровня сигнала нажмите кнопку FADER b мигает на дисплее и...

Page 130: ...ее 2 Поворачивая ручку AMS или нажимая кнопку повторно выведите Sleep на дисплей Затем нажмите ручку AMS или кнопку YES 3 Поворачивая ручку AMS или нажимая кнопку повторно выберите установки Затем нажмите ручку AMS или кнопку YES Для Выберитеt включения таймера для Sleep On засыпания отключения таймера для Sleep Off засыпания заводские установки 4 Нажмите кнопку MENU NO Для отключения таймера для ...

Page 131: ...ника питания При отключении силового шнура следует вынуть его захватывая за штепсель Категорически запрещается вынуть шнур захватывая за шнур Силовой шнур допускается заменить только в квалифицированном центре обслуживания По конденсации влаги в деке При переноске деки из холодного места прямо в теплое или при размещении ее в очень мокром помещении влага может конденсироваться на линзах внутри дек...

Page 132: ... увеличится даже после стирания многих коротких треков Треки длительностью менее 12 секунд не считываются поэтому стирание их может не увеличить время записи Сумма общего прошедщего времени записи и оставщегося времени записи на минидиске не соответствует максимальному времени записи 60 или 74 минут Запись выполнена в минимальной единице по 2 секундам как материал ни был короток Таким образом запи...

Page 133: ...ке Замените его на другой записываемый минидиск содержащий меньшее количество записанных треков или сотрите ненужные треки Перебой электропитания происходил или силовой шнур отсоединился во время записи Данные записанные до данной точки может потеряться Повторите порядок записи Дека не выполняет синхронную запись с CD плейером или видео CD плейером Пульт ДУ поставленный комплектно с MD декой настр...

Page 134: ...о треков Нельзя дополнять никакие треки дальше REMOTE MD дека управляется с внешнего устройства соединенного с декой Smart Space Функция сокращения пробела включена стр 17 TOC reading Дека проверяет ТОС таблица содержания на минидиске Если REMOTE появится в других состояниях то выключите деку затем включите ее опять Гнездо DIGITAL IN Тип соединителя квадратичный оптический Импеданс 660 нм длина оп...

Page 135: ...ем деки Меню Суб меню Функция Смотрите страницу ы T r Erase Стирание трека 29 All Erase Стирание всех треков на минидиске 30 A B Erase Стирание участка трека 30 Divide Резделение трека 31 Combine Сочетание треков 32 Move Перемещение трека 32 Name Nm In Присвоение названия треку или минидиску 33 Nm Copy Копирование названия на трек или минидиск 34 Nm Erase Стирание названия 35 Nm All Ers Стирание в...

Page 136: ...оисхождении ошибки с последующей выдачей трехразрядного кода и сообщения о ошибке на дисплей Если код и сообщение чередуются то примите указанные меры устранения неисправностей ссылаясь на приведенную ниже таблицу Если проблема еще не могла решаться посоветуйтесь с ближайщим дилером фирмы Sony Трехразрядный Возможные причины способы устранения код сообщение С11 Protected Загруженный минидиск защищ...

Page 137: ...гнализация низкий тон Во время записи или паузы в записи пиковые измерители уровня сигнала превышают рекомендованный уровень Over загорится x Прерывистая короткая звуковая сигнализация низкий тон состоящая из одиночных коротких звуковых сигнализаций низкий тон по нескольким секундам каждая Дека переключена на паузу в записи Звуковые сигнализации не окажут никакого влияния на результаты записи Одно...

Page 138: ... Перемещение треков 32 Пиковый измеритель уровня 16 Повтор всех треков См Воспроизведение с повтором всего текущего трека См Воспроизведение с повтором 1 части трека См Воспроизведение с повтором А В Постепенное увеличение уровня сигнала при воспроизведении 37 при записи 37 Постепенное уменьшение уровня сигнала при воспроизведении 37 при записи 37 Преобразователь частоты дискретизации 14 Присвоени...

Page 139: ......

Page 140: ...Sony Corporation Printed in Malaysia ...

Reviews: