background image

Composition d’un numéro et réception 
d’un appel

Composition d’un numéro

1

Appuyez sur 

(LINE 1)

 ou 

(LINE 2)

 pour choisir la ligne.

2

Décrochez le combiné.

Vous entendez la tonalité de ligne.

3

Composez le numéro de téléphone.

4

Lorsque vous avez fini de parler, reposez le combiné sur son support.

Réception d’un appel

1

Lorsque vous entendez sonner le téléphone, appuyez sur 

(LINE 1)

 ou sur 

(LINE 2)

 

dont le voyant clignote en vert.

2

Décrochez le combiné.

3

Lorsque vous avez fini de parler, replacez le combiné sur son support.

Pour recevoir un appel pendant que vous parlez

1

Appuyez sur 

(HOLD)

.

2

Appuyez sur 

(LINE 1)

 ou 

(LINE 2)

, selon la ligne où l’appel est arrivé.

Vous pouvez alors parler avec le second interlocuteur.

3

Après avoir parlé au second interlocuteur, appuyez sur 

(LINE 1)

 ou 

(LINE 2)

correspondant à la ligne sur la laquelle vous parliez auparavant.
Vous pouvez alors continuer la conversation avec le premier interlocuteur.

Fonctions complémentaires

Recomposition d’un numéro

1

Appuyez sur 

(LINE 1)

 ou 

(LINE 2)

.

2

Décrochez le combiné. 
Vous entendrez la tonalité d’appel.

3

Appuyez sur 

(REDIAL/PAUSE)

 pour recomposer le dernier numéro composé.

Le dernier chiffre composé est automatiquement recomposé.

Remarques

• Le dernier numéro composé ne peut pas être mémorisé séparément pour chaque ligne. Le 

numéro recomposable est le tout dernier numéro composé sur l’une ou l’autre ligne.

• Le numéro ne doit pas dépasser 32 chiffres pour la composition par impulsion ou 31 chiffres 

pour la composition à fréquences vocales. Notez que la tonalité et la pause sont comptées 
chacune comme un chiffre.

Composition abrégée

Vous pouvez composer rapidement un numéro de téléphone par quelques touches en 
mémorisant ce numéro par une touche de composition.

Mémorisation des numéros de téléphone

1

Appuyez sur 

(LINE 1)

 ou 

(LINE 2)

.

2

Décrochez le combiné.

3

Appuyez sur 

(PGM)

 (programmation).

4

Tapez le numéro de téléphone que vous voulez mémoriser.

Le numéro peut comporter jusqu’à 16 chiffres pour la composition par 
impulsion ou 15 chiffres pour la composition à fréquences vocales.
Notez que la tonalité et la pause sont comptées chacune comme un chiffre.

5

Appuyez sur 

(SPEED DIAL)

.

6

Appuyez sur une des touches de composition (de 

(0)

 à 

(9)

) pour mémoriser 

le numéro de téléphone tapé.

7

Replacez le combiné sur l’appareil.

Conseils

• Si vous vous trompez en composant le numéro à l’étape 4, appuyez sur 

(PGM)

 et 

recommencez au début.

• Sur le répertoire fourni, inscrivez les coordonnées des destinataires des différents numéros 

de téléphone que vous avez mémorisés et placez cette liste sur le téléphone.

Pour mémoriser un numéro passant par un standard téléphonique 
(PBX)

Avant de taper le numéro de téléphone à l’étape 4, procédez comme suit:

1

Tapez le numéro d’accès à la ligne extérieure (par ex. le 9).

2

Appuyez sur 

(REDIAL/PAUSE)

.

Pour changer un numéro mémorisé

Mémorisez le nouveau numéro comme expliqué ci-dessus. Notez que vous pouvez 
remplacer un numéro mémorisé, mais que vous ne pouvez pas tout simplement l’effacer.

Pour placer un appel en utilisant la composition 
abrégée

1

Appuyez sur 

(LINE 1)

 ou 

(LINE 2)

 pour choisir la ligne.

2

Décrochez le combiné.

3

Appuyez sur 

(SPEED DIAL)

.

4

Tapez sur le chiffre (de 

(0)

 à 

(9)

) utilisé pour la composition abrégée.

Le numéro de téléphone mémorisé par la composition rapide sera composé.

Pour

Vous devez 

Ajuster le volume 
du combiné

Régler le commutateur HANDSET VOL sur H (élevé), M (moyen) ou L 
(faible).

Ajuster le volume 
de la sonnerie

Régler respectivement le niveau de sonnerie de ligne 1 ou 2.
Régler le sélecteur RINGER L1 ou L2 sur H (élevé), L (faible) ou OFF (hors 
service).

Mettre un appel en 
attente

Appuyer sur 

(HOLD)

. Le voyant HOLD correspondant s’allume en rouge. 

Appuyer sur 

(LINE 1)

 ou 

(LINE 2)

 pour continuer la conversation.

Passer 
temporairement à la 
numérotation à 
fréquences vocales

Appuyer sur TONE 

(*)

 après établissement de la liaison.

La ligne restera sur la numérotation à fréquences vocales jusqu’à ce qu’elle 
soit coupée.

Prendre un autre 
appel (“service 
d’appel en 
attente”*)

* Contactez votre société de télécoms pour vous abonner à ce service.

Appuyer sur 

(FLASH)

.

Appuyer une nouvelle fois sur 

(FLASH)

 pour revenir au premier appel.

Voyant HOLD (maintien)

Sélecteur L1/L2 
RINGER (sonnerie)

Sélecteur HANDSET 
VOL (volume combiné)

1

2, 4

3

(HOLD)

TONE

(*)

(FLASH)

(REDIAL/PAUSE)

1

2, 7

(REDIAL/PAUSE)

3

4, 6

Summary of Contents for IT-M11

Page 1: ...ice provides an indication of the maximum number of terminal allowed to be connected to a telephone interface The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed 5 IMPORTANT INSTRUCTION TO USERS Your model IT M11 has been approved by the Industry Canada INFORMATION...

Page 2: ...positifs n excéde pas 5 NOTICE IMPORTANTE POUR L UTILISATEUR Votre IT M11 a été approuvé par l Industrie Canada INFORMATIONS Cet appareil numérique de la class B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Remarque L utilisation de cet appareil est soumise à deux conditions 1 cet appareil ne peut causer aucune interférence 2 cet appareil doit accepter toute les interférences y compris les interféren...

Page 3: ...nces vocales Notez que la tonalité et la pause sont comptées chacune comme un chiffre 5 Appuyez sur SPEED DIAL 6 Appuyez sur une des touches de composition de 0 à 9 pour mémoriser le numéro de téléphone tapé 7 Replacez le combiné sur l appareil Conseils Si vous vous trompez en composant le numéro à l étape 4 appuyez sur PGM et recommencez au début Sur le répertoire fourni inscrivez les coordonnées...

Page 4: ...gne à utiliser Remarque Pendant une téléréunion à trois n appuyez pas sur FLASH pour utiliser le service appel en attente car dans ce cas les deux lignes seraient déconnectées Fixation du téléphone sur un mur 1 Retirez l ergot de suspension et replacez le à l envers 2 Fixez la les ligne s de téléphone sur l applique murale 3 Accrochez l applique murale sur la plaque murale et branchez le s cordon ...

Page 5: ...n à fréquences vocales ou impulsion est correct Le téléphone ne recompose pas correctement le numéro Assurez vous que le numéro y compris éventuellement les chiffres de tonalité et de pause composé en dernier lieu compte moins de 32 chiffres numérotation à fréquences vocales ou de 31 chiffres numérotation à impulsion Assurez vous que le dernier numéro composé est bien celui que vous voulez contact...

Page 6: ...aling key Storing phone numbers 1 Press either LINE 1 or LINE 2 2 Pick up the handset 3 Press PGM program 4 Enter the phone number you want to store You can enter up to 16 digits for pulse dialing or 15 digits for tone dialing Note that tone and pause are each counted as one digit 5 Press SPEED DIAL 6 Press one of the dialing keys 0 to 9 to store a phone number on 7 Replace the handset in the crad...

Page 7: ...only on one line press LINE 1 or LINE 2 for the line you want Note During a three way conference do not press FLASH to use call waiting service Otherwise both lines will be disconnected Mounting the phone on a wall 1 Remove the hang up tab and replace it upside down 2 Attach the telephone line cord s to the wall bracket 3 Hook the wall bracket to the wall plate and plug the telephone line cord s i...

Page 8: ...ct at all even the number you dial is correct Make sure the dialing mode setting pulse or tone is correct The phone does not redial correctly Make sure the number including the tone and pause digits if used you last dialed is less than 32 digits for pulse dialing more or 31 digits for tone dialing mode Make sure the last dialed number is really the one you want to dial The phone does not make a sp...

Reviews: