RO
11
RO
x
Durata de viaţă a bateriei și numărul de imagini pe
care le puteţi înregistra și reda
• Numărul de imagini de mai sus este valabil atunci când acumulatorii sunt
complet încărcaţi. Numărul de imagini poate scădea în funcţie de condiţiile
de utilizare.
• Numărul imaginilor care pot fi înregistrate este valabil în cazul fotografierii
în următoarele condiţii:
– Utilizarea unui „Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (se vinde separat)
Sony
– Acumulatorii sunt utilizaţi la o temperatură ambiantă de 25°C.
– [Rezoluţie afișare]: [Standard]
• Numărul corespunzător „Fotografiere (imagini statice)” se bazează pe
standardul CIPA și se aplică fotografierii în următoarele condiţii:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP (Setare afișaj) este setată la [PORNIT].
– Fotografiere la fiecare 30 de secunde.
– Zoomul este comutat alternativ la butoanele W și T.
– Bliţul se aprinde intermitent o dată la fiecare două declanșări.
– Aparatul este pornit și oprit o dată la fiecare zece declanșări.
• Durata de viaţă a bateriei, în cazul filmelor, este valabilă în cazul realizării în
următoarele condiţii:
– Calitatea filmului: AVC HD HQ
– Atunci când înregistrarea continuă se încheie datorită limitelor setate
(pagina 24), apăsaţi din nou butonul MOVIE (Film) și continuaţi
înregistrarea. Funcţiile de înregistrare, de exemplu zoomul, nu pot fi
utilizate.
Durata de viaţă a
bateriei
Număr de imagini
Fotografiere
(imagini statice)
DSC-WX100
Aprox. 120 min.
Aprox. 240 imagini
DSC-WX150
Aprox. 120 min.
Aprox. 240 imagini
Vizualizare
(imagini statice)
DSC-WX100
Aprox. 180 min.
Aprox.
3600 imagini
DSC-WX150
Aprox. 180 min.
Aprox.
3600 imagini
Realizarea de
filme
DSC-WX100
Aprox. 60 min.
—
DSC-WX150
Aprox. 60 min.
—
Observaţii
Summary of Contents for Cyber-shot DSC-WX100
Page 63: ...FR 33 FR ...
Page 93: ...IT 31 IT ...
Page 125: ...ES 33 ES ...
Page 183: ...DE 31 DE ...
Page 241: ...PL 31 PL ...
Page 329: ...SK 31 SK ...
Page 501: ...RO 31 RO ...
Page 569: ...GR 39 GR ...
Page 570: ...GR 40 ...
Page 571: ...GR 41 GR ...