background image

SK

9

SK

x

Batérie, ktoré vo fotoaparáte môžete a ktoré 
nemôžete používať

V nasledujúcej tabuľke označuje symbol 

a

 batérie, ktoré môžete 

používať, symbol — označuje batérie, ktoré sa nesmú používať.

* Prevádzkový výkon nie je zaručený, ak poklesne napätie alebo ak batéria 

spôsobí iné problémy.

• Výkon fotoaparátu závisí od výrobcu a typu použitých batérií. Pri nízkych 

teplotách sa tiež môže výrazne znížiť výkon batérie. Obzvlášť pri teplotách 
pod 5 °C sa môže fotoaparát náhle vypnúť, ak ho zapnete alebo prepnete 
režim prehrávania na režim snímania.
Ďalšie podrobnosti o batériách nájdete v časti „Batérie“ v dokumente 
„Návod pre používateľa Cyber-shot“.

• Ak používate batérie, ktoré nie sú v tabuľke vyššie označené ako 

„podporované“, nemôžeme garantovať plný výkon vášho fotoaparátu.

Typ batérie

Dodáva sa

Podporovaná

Nabíjateľná

Alkalické batérie LR6 
(veľkosť AA)

a

a

HR15/51: HR6 (veľkosť 
AA) Nikel-metal-
hydridové batérie

a

a

Lítiové batérie*

Mangánové batérie*

Niklovo-kadmiové 
batérie*

Poznámky

Summary of Contents for Cyber-shot DSC-H100

Page 1: ...ng DE Digitale camera Gebruiksaanwijzing NL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi PL Digitální fotoaparát Návod k obsluze CZ Digitális fényképezőgép Használati útmutató HU Digitálny fotoaparát Návod na používanie SK Digital stillbildskamera Handledning SE Digitaalikamera Käyttöopas FI Digitalt stillkamera Bruksanvisning NO Digitalt stillbilledkamera Betjeningsvejledning DK Digitalni foto...

Page 2: ...ual 1 English Learning more about the camera Cyber shot User Guide Cyber shot User Guide is an on line manual Refer to it for in depth instructions on the many functions of the camera 1 Access the Sony support page http www sony net SonyInfo Support 2 Select your country or region 3 Search for the model name of your camera within the support page Check the model name on the bottom of your camera C...

Page 3: ...data transfer to discontinue midway fail restart the application or disconnect and connect the communication cable USB etc again Disposal of Old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it sh...

Page 4: ...e waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources In case of products that for safety performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery this battery should be replaced by qualified service staff only To ensure that the battery will be treated properly hand over the product at end of life to the app...

Page 5: ...o fire the flash push the flash unit down by hand to retract it I Flash J Microphone K USB A V OUT jack L LCD screen M In Camera Guide Delete button N Access lamp O Control button MENU on v V b B z MENU off DISP Tracking focus P MENU button Q Playback button R ON OFF Power button ON OFF Power lamp S Battery memory card cover T Memory card slot U Battery insertion slot V Tripod receptacle Use a tri...

Page 6: ... into place 3 Match and insert the batteries 4 Close the cover Memory Card For still images For movies A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 only Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a Mark2 only C SD memory card a a Class 4 or faster SDHC memory card a a Class 4 or faster D microSD memory card a a Class 4 or faster microSDHC memory card a a Class 4 or faster Ensure ...

Page 7: ...open the battery memory card cover or remove the batteries memory card when the access lamp page 5 is lit This may cause damage to data in the memory card internal memory x Batteries you can and cannot use with your camera In the table below a indicates the battery can be used while indicates the one cannot be used Operating performance cannot be ensured if voltage drops or other problems are caus...

Page 8: ...New batteries are used at an ambient temperature of 25 C 77 F The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard and is for shooting under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association Panel Brightness is set to 3 Shooting once every 30 seconds The zoom is switched alternately between the W and T ends The flash strobes once every two times The power t...

Page 9: ...er to turn on and allow operation 2 Select a desired language 3 Select a desired geographic location by following the on screen instructions then press z 4 Set Date Time Format Summer Time and Date Time then press OK Midnight is indicated as 12 00 AM and noon as 12 00 PM 5 Operate following the instructions on the screen Select items v V b B Set z Control button ON OFF Power ...

Page 10: ...recorded image may be less than 360 degrees Shooting still images movies 1 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 2 Press the shutter button fully down 1 Press the shutter button fully down to start recording Use the W T zoom lever to change the zoom scale 2 Press the shutter button fully down again to stop recording Notes...

Page 11: ...n 2 Select This Image with v on the control button then press z x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down Viewing images 1 Press the Playback button When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera the registration screen for the data file appears Delete Control button Playback W zoom out T zoom in Select images B next b previous Se...

Page 12: ... In Camera Guide 1 Press the MENU button 2 Select an item whose description you want to view then press the In Camera Guide button The operation guide for the selected function is displayed You can search for a function by key word s or icon by pressing the In Camera Guide button when MENU is not displayed In Camera Guide MENU ...

Page 13: ...r mode Flash Allows you to select a flash mode for still images z Tracking focus Allows you to continue to focus on a subject even if the subject moves x Menu Items Shooting Introduction of other functions Scene Selection Select pre set settings to match various scene conditions Picture Effect Shoot still images with an original texture according to the desired effect Easy Mode Shoot still images ...

Page 14: ...ne the exposure Scene Recognition Set to automatically detect shooting conditions in Intelligent Auto mode Soft Skin Effect Set the Soft Skin Effect and the effect level Smile Detection Sensitivity Set the Smile Shutter function sensitivity for detecting smiles Face Detection Select to detect faces and adjust various settings automatically DRO Set DRO function to correct the brightness and contras...

Page 15: ...touch an image using various effects Delete Delete an image Protect Protect the images Print DPOF Add a print order mark to a still image Rotate Rotate a still image to the left or right In Camera Guide Search the camera s functions according to your needs Shooting Settings AF Illuminator Grid Line Disp Resolution Digital Zoom Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Main Settings Beep Panel Brigh...

Page 16: ...ies Home provides the below useful features while enabling a variety of other functions by connecting to the Internet and installing the Expanded Feature Import and display images recorded with this camera View images in a computer by organizing them by shooting date on a calendar Correct still images Red Eye Correction etc print send images by e mail and change shooting date time Save and print i...

Page 17: ...ra is equipped with VBR Variable Bit Rate which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene When you record a fast moving subject the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording The recordable time also varies depending on the shooting conditions the subject or the image size setting Number of still images and recordable...

Page 18: ...rike the camera It may cause a malfunction and you may not be able to record images Furthermore the recording media may become unusable or image data may be damaged Do not use store the camera in the following places In an extremely hot cold or humid place In places such as in a car parked in the sun the camera body may become deformed and this may cause a malfunction Under direct sunlight or near...

Page 19: ...f the manufacturing process and do not affect the recording On camera s temperature Your camera and battery may get hot due to continuous use but it is not a malfunction Warning on copyright Television programs films videotapes and other materials may be copyrighted Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws No compensation for damaged content ...

Page 20: ...ding media Internal Memory Approx 55 MB Memory Stick Duo media Memory Stick Micro media SD cards microSD memory cards Flash Flash range ISO sensitivity Recommended Exposure Index set to Auto Approx 0 5 m to 6 8 m W 1 ft 7 3 4 inches to 22 ft 3 3 4 inches Approx 0 5 m to 3 7 m T 1 ft 7 3 4 inches to 12 ft 1 3 4 inches Input and Output connectors USB A V OUT jack Video output Audio output USB commun...

Page 21: ...ory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Mac is registered trademark of Apple Inc SDHC logo is a trademark of SD 3C LLC In addition system and product names used in this manual are in general trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers However the or marks are n...

Page 22: ...uide de l utilisateur du Cyber shot Le Guide de l utilisateur du Cyber shot est un manuel en ligne Référez vous à ce manuel pour des instructions très détaillées sur les nombreuses fonctions de l appareil photo 1 Accédez à la page de support Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Sélectionnez votre pays ou votre région 3 Sur la page de support recherchez le nom de modèle de votre appareil photo...

Page 23: ...ostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballag...

Page 24: ... et sur la santé humaine Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles Pour les produits qui pour des raisons de sécurité de performance ou d intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur il conviendra de vous rapprocher d un service technique qualifié pour effectuer son remplacement En rapportant votre app...

Page 25: ...ur bandoulière H Touche extraction du flash Quand vous ne souhaitez pas utiliser le flash repliez le en le rabattant manuellement I Flash J Micro K Prise USB A V OUT L Ecran LCD M Touche Guide intégré à l appareil Supprimer N Témoin d accès O Touche de commande MENU activé v V b B z MENU désactivé DISP Mise au point continue P Touche MENU Q Touche Lecture R Touche ON OFF Marche Arrêt Témoin ON OFF...

Page 26: ...FR 6 V Douille de trépied Utilisez un trépied avec une vis de moins de 5 5 mm 7 32 pouces de long Dans le cas contraire vous ne pourrez pas fixer solidement l appareil et vous risquez de l endommager ...

Page 27: ...rte mémoire vendue séparément Le coin biseauté étant orienté de la manière illustrée insérez la carte mémoire jusqu à ce qu un déclic confirme qu elle est bien en place 3 Faites correspondre les marques et insérez les piles 4 Fermez le couvercle Assurez vous que le coin biseauté est correctement orienté ...

Page 28: ... ne pas laisser tomber les piles N ouvrez pas le couvercle du logement des piles de la carte mémoire ou ne retirez jamais les piles la carte mémoire lorsque le témoin d accès page 5 est allumé Cela risque d endommager les données de la carte mémoire mémoire interne Carte mémoire Pour les images fixes Pour les films A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 uniquement Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stic...

Page 29: ...orsque la température est inférieure à 5 C 41 F votre appareil photo peut s éteindre de manière inattendue lorsque vous le mettez sous tension ou que vous basculez du mode de lecture au mode de prise de vue Pour plus d informations sur les piles reportez vous à la section Piles du Guide de l utilisateur du Cyber shot Veuillez noter que nous ne pouvons pas garantir les performances optimales de l a...

Page 30: ...ativement entre les positions W et T Le flash se déclenche une fois sur deux L appareil est mis sous et hors tension une fois sur dix L autonomie des piles pour les films s applique à la prise de vue dans les conditions suivantes Mode d enregistrement 720 FINE Lorsque la prise de vue en continu s arrête en raison des limites définies page 19 enfoncez de nouveau le déclencheur et continuez la prise...

Page 31: ... sous tension et puisse être utilisé 2 Sélectionnez la langue de votre choix 3 Sélectionnez la zone géographique souhaitée en vous conformant aux instructions affichées puis appuyez sur z 4 Sélectionnez Format date heure Heure été et Date heure puis appuyez sur OK Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM 5 Suivez les instructions affichées à l écran Sélectionner des éléments v V b B Va...

Page 32: ...peut être inférieure à 360 Prise de vue d images fixes films 1 Enfoncez le déclencheur à mi course pour mettre au point Lorsque l image est mise au point un bip retentit et l indicateur z s allume 2 Appuyez à fond sur le déclencheur 1 Appuyez à fond sur le déclencheur pour démarrer l enregistrement Utilisez la manette W T zoom pour modifier l échelle de zoom 2 Appuyez de nouveau à fond sur le décl...

Page 33: ...ectionnez Cette img avec v sur la touche de commande puis appuyez sur z x Retour à la prise de vue Enfoncez le déclencheur à mi course Visualisation d images 1 Appuyez sur la touche Lecture Si vous visionnez sur cet appareil des images d une carte mémoire enregistrées avec un autre appareil l écran d enregistrement du fichier de données s affiche Supprimer Touche de commande Lecture W zoom arrière...

Page 34: ...r la touche MENU 2 Sélectionnez un élément dont vous souhaitez afficher la description puis appuyez sur la touche Guide intégré à l appareil Le mode d emploi de la fonction sélectionnée s affiche Vous pouvez rechercher une fonction au moyen d un mot clé ou de son icône en appuyant sur la touche Guide intégré à l appareil lorsque MENU n est pas affiché Guide intégré à l appareil MENU ...

Page 35: ... de sourire Flash permet de sélectionner un mode flash pour les images fixes z Mise au point continue permet de poursuivre la mise au point sur un sujet même s il se déplace x Eléments de menu Prise de vue Présentation d autres fonctions Sélection scène Pour sélectionner les paramètres prédéfinis en fonction des différentes conditions de scène Effet de photo Pour enregistrer des images fixes avec ...

Page 36: ...re qui définit la partie du sujet à mesurer pour déterminer l exposition Reconnaissance de scène Pour que l appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue en mode Auto Intelligent Effet peau douce Pour régler l Effet peau douce et son niveau Sensibilité sourire Pour définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire Détection de visage Pour sélectionner la détection des vi...

Page 37: ... différents effets Supprimer Pour supprimer une image Protéger Pour protéger les images Impression DPOF Pour ajouter une marque de commande de tirage à une image fixe Pivoter Pour faire pivoter une image fixe vers la gauche ou la droite Guide intégré à l appareil Pour rechercher les fonctions de l appareil photo selon vos besoins Réglages prise de vue Illuminat AF Quadrillage Résolut affichage Zoo...

Page 38: ...d utiliser de nombreuses autres fonctions via une connexion à Internet et l installation de Fonction développée Importer et afficher des images enregistrées avec cet appareil photo Afficher des images enregistrées sur un ordinateur en les organisant par date de prise de vue ou dans un calendrier Corriger des images fixes Correction des yeux rouges par exemple les imprimer les envoyer par courrier ...

Page 39: ...ipé de la fonction VBR Variable Bit Rate qui règle automatiquement la qualité de l image en fonction de la scène filmée Lorsque vous enregistrez un sujet qui se déplace rapidement l image est plus nette mais la durée d enregistrement est plus courte car davantage de mémoire est nécessaire pour l enregistrement La durée d enregistrement varie également en fonction des conditions de prise de vue du ...

Page 40: ... pas et ne heurtez pas l appareil Cela peut provoquer une défaillance et vous risquez de ne pas pouvoir enregistrer d images En outre le support d enregistrement peut devenir inutilisable ou des données d image peuvent être endommagées N utilisez et ne rangez pas l appareil dans les endroits suivants Endroit très chaud froid ou humide Dans des endroits tels qu un véhicule stationné en plein soleil...

Page 41: ...ent A propos de la température de l appareil En cas d utilisation continue votre appareil photo et les piles peuvent chauffer mais il ne s agit pas d un dysfonctionnement Avertissement sur les droits d auteur Les émissions de télévision films cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d auteur L enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction ...

Page 42: ...Support d enregistrement Mémoire interne environ 55 Mo Memory Stick Duo Memory Stick Micro cartes SD cartes mémoire microSD Flash Portée du flash sensibilité ISO Indice de lumination recommandé réglée sur Auto Environ 0 5 m à 6 8 m W 1 pi 7 3 4 pouces à 22 pi 3 3 4 pouces Environ 0 5 m à 3 7 m T 1 pi 7 3 4 pouces à 12 pi 1 3 4 pouces Connecteurs d entrée et de sortie Prise USB A V OUT Sortie vidéo...

Page 43: ...y Stick Duo Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats Unis et ou dans d autres pays Mac est une marque déposée d Apple Inc Le logo SDHC est une marque de SD 3C LLC En outre les noms de système et de produit utilisés dans ce mode d emploi sont généralement des marques ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs Les symboles ou ne sont pas toujours uti...

Page 44: ...azioni sulla fotocamera Cyber shot Manuale dell utente Cyber shot Manuale dell utente è un manuale on line Consultarlo per istruzioni dettagliate sulle molte funzioni della fotocamera 1 Accedere alla pagina di supporto Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selezionare il paese o la regione 3 Cercare il nome del modello della fotocamera nella pagina di supporto Controllare il nome del modello n...

Page 45: ...l applicazione oppure scollegare quindi ricollegare il cavo di comunicazione USB e così via Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ...

Page 46: ...ssere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali In caso di prodotti che per motivi di sicurezza prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smalt...

Page 47: ...ncio per tracolla H Tasto fuoriuscita flash Se non si desidera attivare il flash abbassare manualmente l unità flash per ritrarla I Flash J Microfono K Presa USB A V OUT L Schermo LCD M Tasto Guida nella fotocamera Canc N Spia di accesso O Tasto di controllo MENU attivato v V b B z MENU disattivato DISP Messa a fuoco con inseguim P Tasto MENU Q Tasto Riproduzione R Tasto ON OFF Alimentazione Spia ...

Page 48: ... 6 V Attacco per treppiede Utilizzare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Diversamente la fotocamera non può essere fissata saldamente al treppiede e la stessa potrebbe subire danni ...

Page 49: ...e la scheda di memoria in vendita separatamente Inserire la scheda di memoria con l angolo spuntato rivolto nella direzione mostrata in figura fino a udire lo scatto in posizione 3 Abbinare e inserire le batterie 4 Chiudere il coperchio Assicurarsi che l angolo spuntato sia rivolto nella direzione corretta ...

Page 50: ...arsi di non fare cadere le batterie Non aprire il coperchio delle batterie scheda di memoria né rimuovere le batterie scheda di memoria se la spia di accesso pagina 5 è accesa Diversamente si potrebbero danneggiare i dati contenuti nella scheda di memoria o nella memoria interna Scheda di memoria Per i fermi immagine Per i filmati A Memory Stick PRO Duo a a solo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a M...

Page 51: ... presenza di basse temperature In particolar modo con temperature inferiori ai 5 C la fotocamera può spegnersi all improvviso durante l accensione o passare dalla modalità di riproduzione a quella di ripresa Per ulteriori dettagli sulle batterie vedere Batterie in Cyber shot Manuale dell utente Si prega di notare che le prestazioni ottimali della fotocamera non sono garantite quando si utilizzano ...

Page 52: ...ato alternatamente tra le estremità W e T Il flash viene attivato una volta ogni due L alimentazione viene attivata e disattivata ogni dieci minuti La durata della batteria per i filmati fa riferimento alla ripresa nelle seguenti condizioni Modo di registrazione 720 FINE Quando la ripresa continua si interrompe a causa dei limiti impostati pagina 19 premere nuovamente il pulsante di scatto per con...

Page 53: ...one successiva potrebbero richiedere qualche istante 2 Selezionare la lingua desiderata 3 Selezionare la località geografica desiderata seguendo le istruzioni sullo schermo quindi premere z 4 Impostare Formato data ora Ora legale e Data ora quindi premere OK La mezzanotte è indicata da 12 00 AM mezzogiorno da 12 00 PM 5 Attenersi alle istruzioni sullo schermo Selezionare le voci v V b B Impostare ...

Page 54: ...esa di fermi immagine filmati 1 Premere parzialmente il pulsante di scatto per eseguire la messa a fuoco Quando l immagine è a fuoco viene emesso un segnale acustico e l indicatore z si illumina 2 Premere completamente il pulsante di scatto 1 Premere completamente il pulsante di scatto per iniziare la registrazione Utilizzare la levetta W T zoom per modificare la scala di zoom 2 Premere di nuovo c...

Page 55: ... sul tasto di controllo quindi premere z x Ritorno alla ripresa di immagini Premere parzialmente il pulsante di scatto Visualizzazione delle immagini 1 Premere il tasto Riproduzione Se le immagini in una scheda di memoria registrate con altre fotocamere vengono riprodotte su questa fotocamera viene visualizzata la schermata di registrazione del file di dati Canc Tasto di controllo Riproduzione W z...

Page 56: ... Premere il tasto MENU 2 Selezionare la voce desiderata e premere il tasto Guida nella fotocamera per visualizzarne la descrizione Viene visualizzata la guida per la funzione selezionata È possibile cercare una funzione attraverso una o più parole chiave o un icona premendo il tasto Guida nella fotocamera quando MENU non viene visualizzato Guida nella fotocamera MENU ...

Page 57: ... Autoscatto consente di utilizzare l autoscatto Otturatore sorriso consente di utilizzare la modalità Otturatore sorriso Flash consente di selezionare la modalità del flash per i fermi immagine z Messa a fuoco con inseguim consente di continuare a mettere a fuoco un soggetto anche se questo è in movimento x Voci di menu Ripresa Introduzione alle altre funzioni Selezione scena Selezionare le impost...

Page 58: ... la modalità di misurazione esposimetrica che stabilisce quale parte del soggetto misurare per determinare l esposizione Identificazione scena Impostare il rilevamento automatico delle condizioni di ripresa nella modalità Intelligente autom Effetto pelle morbida Impostare l Effetto pelle morbida e il livello dell effetto Sensibilità sorrisi Impostare la sensibilità della funzione Otturatore sorris...

Page 59: ...izzando vari effetti Canc Eliminare un immagine Proteggi Proteggere l immagine Stampa DPOF Aggiungere un contrassegno dell ordine di stampa a un fermo immagine Ruota Ruotare un fermo immagine a sinistra o a destra Guida nella fotocamera Consente di cercare le funzioni della fotocamera in base alle proprie esigenze Impostazioni Ripresa Illuminat AF Linea griglia Risoluzione display Zoom digitale Ri...

Page 60: ...ffre accesso a un ampia gamma di ulteriori opzioni effettuando il collegamento a Internet e installando Funzione aggiuntiva Importare e visualizzare le immagini registrate con questa fotocamera Visualizzare le immagini su un computer organizzandole su calendario in base alla data di registrazione Correggere i fermi immagine Correzione degli occhi rossi ecc stampare inviare immagini tramite e mail ...

Page 61: ...e Bit Rate che consente di regolare automaticamente la qualità dell immagine a seconda della scena di ripresa Quando si registra un soggetto che si muove velocemente l immagine è più nitida ma il tempo di ripresa è minore perché serve una maggiore memoria di registrazione Inoltre il tempo di ripresa varia a seconda delle condizioni di ripresa del soggetto o delle impostazioni relative alle dimensi...

Page 62: ...vere problemi di funzionamento e non essere in grado di registrare le immagini Ciò potrebbe inoltre rendere inutilizzabile il supporto di registrazione o causare il danneggiamento dei dati di immagine Non utilizzare lasciare la fotocamera nei seguenti luoghi In luoghi eccessivamente caldi freddi o umidi In luoghi come un auto parcheggiata al sole il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e cau...

Page 63: ...atura della fotocamera La fotocamera e la batteria potrebbero surriscaldarsi in seguito all uso prolungato ad ogni modo non si tratta di un problema di funzionamento Avvertenza sui diritti d autore I programmi televisivi i film le videocassette e altri materiali potrebbero essere protetti dai diritti d autore La registrazione non consentita di tali materiali potrebbe contravvenire alle leggi sui d...

Page 64: ...seline compatibile con DPOF Filmati MPEG 4 AVC H 264 Supporto di registrazione memoria interna circa 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro schede SD schede di memoria microSD Flash portata del flash sensibilità ISO Indice di esposizione consigliato impostato su Autom Circa 0 5 m 6 8 m W Circa 0 5 m 3 7 m T Connettori di ingresso e uscita Presa USB A V OUT Uscita video Uscita audio Comunicazion...

Page 65: ... Duo Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e o in altri paesi Mac è un marchio registrato di Apple Inc SDHC è un marchio registrato di SD 3C LLC Inoltre i nomi dei sistemi e dei prodotti utilizzati in questo manuale sono generalmente marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi sviluppatori o produttori Tuttavia i simboli o non vengono util...

Page 66: ...mación acerca de la cámara Guía del usuario de Cyber shot Guía del usuario de Cyber shot es un manual en línea Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara 1 Acceda a la página de soporte de Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione su país o región 3 Busque el nombre de modelo de su cámara en la página de soporte Compruebe el nombre de...

Page 67: ... la garantía consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por separado Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud Atención Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad ...

Page 68: ...esiduo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la ...

Page 69: ...la correa para el hombro H Botón flash desplegable Si no desea que se active el flash empuje la unidad de flash hacia abajo con la mano para ocultarlo I Flash J Micrófono K Toma USB A V OUT L Pantalla LCD M Botón Guía en la cámara Eliminar N Indicador luminoso de acceso O Botón de control MENU activado v V b B z MENU desactivado DISP Enfoque seguido P Botón MENU Q Botón Reproducción R Botón ON OFF...

Page 70: ... 6 V Rosca para trípode Utilice un trípode que disponga de un tornillo con una longitud inferior a 5 5 mm De lo contrario no podrá fijar la cámara con seguridad y es posible que se produzcan daños en esta ...

Page 71: ...te la tarjeta de memoria se vende por separado Con la esquina sesgada orientada como se muestra en la ilustración inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar 3 Haga coincidir los polos e inserte las pilas 4 Cierre la tapa Asegúrese de que la esquina sesgada está orientada correctamente ...

Page 72: ...vez Pilas tenga cuidado de no dejar caer las pilas No abra nunca la tapa de las pilas tarjeta de memoria ni extraiga las pilas la tarjeta de memoria cuando el indicador luminoso de acceso página 5 esté iluminado Podría dañar los datos de la tarjeta de memoria memoria interna Tarjeta de memoria Para imágenes fijas Para películas A Memory Stick PRO Duo a a sólo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memo...

Page 73: ...iones de bajas temperaturas Concretamente con temperaturas inferiores a los 5 C es posible que la cámara se apague inesperadamente cuando pretenda encenderla o cuando cambie del modo de reproducción al modo de disparo Si desea más información sobre las baterías consulte el apartado Baterías en la Guía del usuario de Cyber shot Tenga en cuenta que no podemos garantizar el rendimiento total de la cá...

Page 74: ...ambia de forma alterna entre las terminaciones W y T El flash parpadea una de cada dos veces La alimentación se enciende y se apaga una de cada diez veces La duración de la batería para películas está calculada para tomar imágenes en las siguientes condiciones Modo de grabación 720 FINE Cuando finalice la toma de imágenes en modo continuo a causa de los límites establecidos página 19 vuelva a puls...

Page 75: ...ione el idioma que desee 3 Seleccione la ubicación geográfica que desee Para ello siga las instrucciones en pantalla y a continuación pulse z 4 Establezca Format fecha y hora Hora verano y Fecha y hora y a continuación pulse OK La medianoche aparece indicada mediante 12 00 AM y el mediodía mediante 12 00 PM 5 Actúe siguiendo las instrucciones de la pantalla Permite seleccionar opciones v V b B Per...

Page 76: ...ue la imagen grabada sea inferior a 360 grados Toma de imágenes fijas películas 1 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque Cuando se enfoca la imagen se escucha un pitido y el indicador z se ilumina 2 Pulse el botón del disparador completamente 1 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación Utilice la palanca W T zoom para cambiar la escala de zoom 2...

Page 77: ...e control y a continuación pulse z x Regreso a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad Visualización de imágenes 1 Pulse el botón Reproducción Cuando se reproducen en esta cámara imágenes en una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras aparece la pantalla de registro para el archivo de datos Eliminar Botón de control Reproducción W reducir la imagen T ampliar la image...

Page 78: ...1 Pulse el botón MENU 2 Seleccione un elemento cuya descripción desee visualizar y a continuación pulse el botón Guía en la cámara La guía de funcionamiento de la función seleccionada aparecerá en pantalla Puede buscar las funciones por palabras clave o por iconos para ello pulse el botón Guía en la cámara cuando MENU no aparezca en pantalla Guía en la cámara MENU ...

Page 79: ...dor de sonrisas Flash permite seleccionar un modo de flash para las imágenes fijas z Enfoque seguido permite continuar enfocando un sujeto aunque dicho sujeto se mueva x Opciones de menú Toma de imagen Introducción de otras funciones Selección escena Permite seleccionar los ajustes predeterminados para que coincidan con diferentes condiciones de escena Efecto de foto Permite tomar imágenes fijas c...

Page 80: ...e va a medirse para determinar la exposición Reconocimiento de escena Permite establecer el modo Inteligente Auto para que detecte automáticamente las condiciones de toma de imágenes Efecto piel suave Permite ajustar el Efecto piel suave y el nivel de efecto Sensibilidad de sonrisa Permite establecer la sensibilidad de la función Captador de sonrisas para detectar sonrisas Detección de cara Selecc...

Page 81: ...imagen Proteger Permite proteger las imágenes Impresión DPOF Permite añadir una marca de impresión a una imagen fija Rotar Permite girar una imagen fija hacia la izquierda o hacia la derecha Guía en la cámara Permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades Ajustes de Toma Iluminador AF Cuadrícula Resolución visualiz Zoom digital Reduc ojos rojos Aviso ojos cerrados Inscrib...

Page 82: ...msoft Mac x Funciones útiles de PlayMemories Home PlayMemories Home le proporciona las siguientes funciones útiles Además si instala Función adicional mediante una conexión a Internet podrá utilizar una gran variedad de funciones más Importar y visualizar imágenes grabadas con esta cámara Ver imágenes en la pantalla de un ordenador y organizarlas por fecha de toma en un calendario Corregir imágene...

Page 83: ...ía debido a que la cámara está equipada con VBR Velocidad de bits variable que ajusta automáticamente la calidad de imagen en función de la escena de la toma Cuando grabe un sujeto que se mueva rápidamente la imagen será más clara pero el tiempo de grabación será más corto porque se necesitará más memoria para la grabación El tiempo de grabación también varía en función de las condiciones de la to...

Page 84: ...e calurosos fríos o húmedos En lugares tales como en un automóvil estacionado bajo el sol es posible que el cuerpo de la cámara se deforme lo que podría provocar un fallo de funcionamiento Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cámara puede decolorarse o deformarse y esto puede ocasionar un fallo de funcionamiento En un lugar expuesto a vibración basculante Cerca de un lug...

Page 85: ...e vídeo y demás materiales pueden estar protegidos por las leyes de derechos de autor La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de lo establecido por las leyes de derechos de autor No se ofrecerá ninguna compensación por daños en los contenidos o fallos en la grabación Sony no ofrecerá compensación alguna por la imposibilidad de efectuar grabaciones o la pérdida o daños en ...

Page 86: ...mpatible con DPOF Películas MPEG 4 AVC H 264 Soporte de grabación memoria interna aprox 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro tarjetas SD tarjetas de memoria microSD Flash alcance del flash sensibilidad ISO Índice de exposición recomendado ajustada en Automático Aprox de 0 5 m a 6 8 m W Aprox de 0 5 m a 3 7 m T Conectores de entrada y salida Toma USB A V OUT Salida de vídeo Salida de audio Com...

Page 87: ... marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y o en otros países Mac es una marca comercial registrada de Apple Inc El logotipo de SDHC es una marca comercial de SD 3C LLC Además los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son en general marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos programadores o fabricantes Sin embargo las...

Page 88: ...nual 1 Português Aprender mais sobre a câmara Manual do utilizador da Cyber shot O Manual do utilizador da Cyber shot é um manual online Consulte o para obter instruções detalhadas sobre as várias funções da câmara 1 Aceda à página de suporte da Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione o seu país ou região 3 Pesquise o nome do modelo da sua câmara na página de suporte Verifique o nome ...

Page 89: ...do a interferências electromagnéticas ou electricidade estática reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação USB etc de novo Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos Este símbolo colocado no produto ou na sua embalagem indica que este não de...

Page 90: ... ambiente bem como para a saúde que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais Se por motivos de segurança desempenho ou protecção de dados os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada esta só deve ser substituída por profissionais qualificados Acabado o período de v...

Page 91: ... G Presilha para correia de transporte a tiracolo H Botão subida do flash Quando não pretender disparar o flash pressione manualmente para baixo a unidade do flash de modo a recolhê la I Flash J Microfone K Tomada USB A V OUT L Ecrã LCD M Botão Manual da Câmara Apagar N Indicador de acesso O Botão de controlo MENU ligado v V b B z MENU desligado DISP Localizar foco P Botão MENU Q Botão Reprodução ...

Page 92: ...PT 6 U Ranhura de introdução das pilhas V Encaixe para o tripé Utilize um tripé com um parafuso de tamanho inferior a 5 5 mm Caso contrário não poderá fixar firmemente a câmara e poderá danificá la ...

Page 93: ...cartão de memória vendido separadamente Com o canto ranhurado voltado na direcção ilustrada introduza o cartão de memória até este encaixar no sítio com um clique 3 Faça corresponder as marcas e insira as pilhas 4 Feche a tampa Certifique se de que o canto ranhurado fica voltado para o lado correcto ...

Page 94: ...dado para não deixar cair as pilhas Nunca abra a tampa do compartimento das pilhas cartão de memória nem retire as pilhas cartão de memória enquanto o indicador de acesso página 5 estiver aceso Se o fizer poderá danificar os dados do cartão de memória memória interna Cartão de memória Para imagens fixas Para filmes A Memory Stick PRO Duo a a apenas Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Du...

Page 95: ...nuir significativamente sob temperaturas baixas Especialmente em temperaturas abaixo dos 5 C a câmara pode desligar se inesperadamente ao ligá la ou ao passar do modo de reprodução para o modo de fotografia Para obter mais detalhes sobre as pilhas consulte Pilhas no Manual do utilizador da Cyber shot Tenha em atenção que não podemos garantir o desempenho integral da sua câmara quando utilizar pilh...

Page 96: ...vez de 30 em 30 segundos O zoom é alternado entre a posição W e T O flash pisca uma em cada duas vezes A alimentação é ligada e desligada uma em cada dez vezes A duração da bateria para filmes aplica se à filmagem nas seguintes condições Modo de gravação 720 FINE Quando a filmagem contínua terminar devido a limites estabelecidos página 19 carregue novamente no botão do obturador e continue a filma...

Page 97: ...2 Seleccione um idioma pretendido 3 Seleccione uma localização geográfica pretendida seguindo as instruções apresentadas no ecrã e em seguida carregue em z 4 Defina Format Data e Hora Hora de Verão e Data e Hora e em seguida carregue em OK A meia noite é indicada como 12 00 AM e o meio dia como 12 00 PM 5 Efectue operações seguindo as instruções apresentadas no ecrã Seleccionar itens v V b B Defin...

Page 98: ...inferior a 360 graus Gravação de imagens fixas filmes 1 Carregue no botão do obturador até meio para fazer a focagem Quando a imagem estiver focada ouve se um sinal sonoro e o indicador z acende se 2 Carregue no botão do obturador até ao fim 1 Carregue no botão do obturador até ao fim para iniciar a gravação Utilize a patilha W T zoom para alterar a escala de zoom 2 Carregue novamente no botão do ...

Page 99: ...eccione Esta Imag com v no botão de controlo e carregue em z x Voltar a filmar imagens Carregue no botão do obturador até meio Visualizar imagens 1 Carregue no botão Reprodução Quando são reproduzidas nesta câmara imagens de um cartão de memória gravado com outras câmaras aparece o ecrã de registo para o ficheiro de dados Apagar Botão de controlo Reprodução W afastar T aproximar Seleccionar imagen...

Page 100: ... Câmara 1 Carregue no botão MENU 2 Seleccione uma opção cuja descrição pretenda visualizar e em seguida carregue no botão Manual da Câmara É apresentado o guia de utilização para a função seleccionada Pode pesquisar uma função por palavra s chave ou ícone carregando no botão Manual da Câmara quando o MENU não é apresentado Manual da Câmara MENU ...

Page 101: ...ilizar o modo de Obturador de Sorriso Flash Permite lhe seleccionar um modo de flash para imagens fixas z Localizar foco Permite lhe continuar a focar um motivo mesmo que o motivo se mova x Opções do menu Filmagem fotografia Apresentação de outras funções Selecção de cena Selecciona definições predefinidas para adequar a várias condições de cena Efeito de imagem Fotografa imagens fixas com uma tex...

Page 102: ...dir para determinar a exposição Reconhecimento de cena Define a detecção automática das condições de filmagem fotografia no modo Auto inteligente Efeito Pele Suave Define o Efeito pele suave e o nível do efeito Sensibilidade Sorriso Define a sensibilidade da função Obturador de Sorriso para a detecção de sorrisos Detecção de Cara Seleccione para detectar rostos e ajustar automaticamente diferentes...

Page 103: ...m utilizando vários efeitos Apagar Apaga uma imagem Proteger Protege as imagens Imprimir DPOF Adiciona uma marca de ordem de impressão a uma imagem fixa Rodar Roda uma imagem fixa para a esquerda ou direita Manual da Câmara Pesquisa as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Definições de Fotografia Iluminador AF Linha Grelha Resolução do Visor Zoom digital Redução Olho Verm Alerta Pi...

Page 104: ...roporciona as funcionalidades úteis apresentadas abaixo permitindo também uma variedade de outras funções se estabelecer uma ligação à Internet e instalar o Recurso Expandido Importe e visualize imagens gravadas com esta câmara Visualize imagens num computador organizando as por data de gravação num calendário Corrija imagens fixas Correcção dos Olhos Vermelhos etc imprima envie imagens por e mail...

Page 105: ...a está equipada com VBR taxa de bits variável que ajusta automaticamente a qualidade da imagem consoante a cena filmada Quando gravar um motivo de movimento rápido a imagem é mais nítida mas o tempo de gravação é mais curto pois é necessária mais memória para a gravação O tempo de gravação também varia consoante as condições de filmagem o motivo e as definições de tamanho da imagem Número de image...

Page 106: ...tes locais Num local extremamente quente frio ou húmido Em locais como um automóvel estacionado ao sol o corpo da câmara pode ficar deformado e isso pode causar uma avaria Sob a luz solar directa ou junto de um aquecedor O corpo da câmara pode ficar descolorido ou deformado o que pode provocar uma avaria Num local sujeito a vibrações Nas proximidades de um local que produza ondas de rádio fortes e...

Page 107: ...de televisão filmes cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos por leis de direitos de autor A gravação não autorizada destes materiais pode violar o disposto nas leis de direitos de autor Não há compensação no caso de conteúdos de gravação danificados ou falha de gravação A Sony não oferece compensação no caso de falha de gravação ou de perda ou danos dos conteúdos gravados devid...

Page 108: ... Exif MPF Baseline compatível com DPOF Filmes MPEG 4 AVC H 264 Suporte de gravação Memória interna aprox 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro cartões SD cartões de memória microSD Flash Alcance do flash sensibilidade ISO Índice de Exposição Recomendado definida para Auto Aprox 0 5 m a 6 8 m W Aprox 0 5 m a 3 7 m T Conectores de entrada e saída Tomada USB A V OUT Saída de vídeo Saída de áudio ...

Page 109: ...cial registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e ou noutros países Mac é uma marca comercial registada da Apple Inc O logótipo SDHC é uma marca comercial da SD 3C LLC Além disso os nomes de produtos e sistemas utilizados neste manual são em geral marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos programadores ou fabricantes No entanto as marcas ou não são utilizadas em ...

Page 110: ...zur Kamera Cyber shot Benutzeranleitung Die Cyber shot Benutzeranleitung ist ein Online Handbuch Darin finden Sie detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera 1 Rufen Sie die Support Website von Sony auf http www sony net SonyInfo Support 2 Wählen Sie Ihr Land bzw Ihre Region aus 3 Suchen Sie auf der Support Website die Modellbezeichnung Ihrer Kamera Die Modellbezeichnung ist ...

Page 111: ...ischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht fehlschlägt starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es wieder an Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt...

Page 112: ...efährdet Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Bei Produkten die auf Grund ihrer Sicherheit der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden Um sicherzustellen dass die Batterie korrekt entsorgt wird geben Sie das Produkt zw...

Page 113: ...er G Öse für den Schulterriemen H Taste Aufklappblitz Wenn der Blitz nicht ausgelöst werden soll drücken Sie den Blitz von Hand nach unten um ihn einzuklappen I Blitz J Mikrofon K Buchse USB A V OUT L LCD Bildschirm M Taste Kameraführer Löschen N Zugriffsanzeige O Steuertaste MENU ein v V b B z MENU aus DISP Fokusnachführung P Taste MENU Q Taste Wiedergabe R Taste ON OFF Ein Aus Anzeige ON OFF Ein...

Page 114: ...DE 6 V Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5 5 mm Andernfalls lässt sich die Kamera nicht sicher befestigen und die Kamera kann beschädigt werden ...

Page 115: ... eine Speicherkarte gesondert erhältlich ein Schieben Sie die Speicherkarte mit der abgeschrägten Ecke wie in der Abbildung gezeigt hinein bis sie mit einem Klicken einrastet 3 Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig ein 4 Schließen Sie die Abdeckung Achten Sie darauf die abgeschrägte Ecke richtig auszurichten ...

Page 116: ...auf dass die Batterien nicht herunterfallen Öffnen Sie auf keinen Fall die Batterie Speicherkartenabdeckung und nehmen Sie die Batterien Speicherkarte nicht heraus solange die Zugriffsanzeige Seite 5 leuchtet Andernfalls können die Daten auf der Speicherkarte bzw im internen Speicher beschädigt werden Speicherkarte Für Standbilder Für Filme A Memory Stick PRO Duo a a nur Mark2 Memory Stick PRO HG ...

Page 117: ...drigen Temperaturen Vor allem bei Temperaturen unter 5 C schaltet sich die Kamera beim Einschalten oder Wechseln vom Wiedergabe in den Aufnahmemodus möglicherweise unerwartet aus Weitere Einzelheiten finden Sie in den Informationen über Batterien in der Cyber shot Benutzeranleitung Bitte beachten Sie dass wir die vollständige Leistungsfähigkeit Ihrer Kamera nicht garantieren können wenn Sie Batter...

Page 118: ...ahme Der Zoom wird abwechselnd auf die W und T Seite eingestellt Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme einmal ausgelöst Das Gerät wird bei jeder zehnten Aufnahme einmal aus und eingeschaltet Die Batterielebensdauer bei Filmen gilt für folgende Aufnahmebedingungen Aufnahmemodus 720 FINE Wenn eine kontinuierliche Aufnahme endet weil bestimmte Grenzwerte erreicht sind Seite 19 drücken Sie den Aus...

Page 119: ... werden kann 2 Wählen Sie die gewünschte Sprache 3 Wählen Sie anhand der Anweisungen auf dem Bildschirm die gewünschte geografische Position aus und drücken Sie dann z 4 Stellen Sie Datum Zeitformat Sommerzeit und Datum Zeit ein und drücken Sie dann OK Mitternacht wird als 12 00 AM angezeigt Mittag als 12 00 PM 5 Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor Auswählen von Optionen v V b B ...

Page 120: ... Sobald das Bild scharfgestellt ist ist ein Signalton zu hören und die Anzeige z leuchtet 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten 1 Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten um die Aufnahme zu starten Mit dem Zoom Drehring W T können Sie den Zoomfaktor ändern 2 Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie den Auslöser erneut ganz nach unten Hinweise Moduswahlknopf Auslöser W T Zoom W Verkleinern T Vergr...

Page 121: ...uertaste um Filme anzuzeigen x Löschen eines Bildes 1 Drücken Sie die Taste Löschen 2 Wählen Sie Dieses Bild mit v der Steuertaste und drücken Sie dann z x Zurückschalten zum Aufnehmen von Bildern Drücken Sie den Auslöser halb nach unten Anzeigen von Bildern 1 Drücken Sie die Taste Wiedergabe Wenn Sie Bilder auf einer Speicherkarte wiedergeben die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden wird d...

Page 122: ...n Sie die Taste MENU 2 Wählen Sie die Option für die Sie eine Beschreibung anzeigen wollen und drücken Sie dann die Taste Kameraführer Die Bedienungsanweisung für die ausgewählte Funktion wird angezeigt Sie können mithilfe von Schlüsselwörtern oder Symbolen nach einer Funktion suchen indem Sie die Taste Kameraführer drücken wenn MENU nicht angezeigt wird Kameraführer MENU ...

Page 123: ...bstauslösers Auslösung bei Lächeln Zum Verwenden der Auslösung bei Lächeln Blitz Zum Auswählen eines Blitzmodus für Standbilder z Fokusnachführung Zum kontinuierlichen Fokussieren auf ein Motiv auch wenn sich das Motiv bewegt x Menüoptionen Aufnahme Weitere Funktionen Szenenwahl Auswählen von Voreinstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen Bildeffekt Aufnehmen von Standbildern mit Originalte...

Page 124: ...ermitteln Szenenerkennung Einstellen der automatischen Erkennung von Aufnahmebedingungen im Modus Intelligente Automatik Soft Skin Effekt Auswählen des Soft Skin Effekts Weichzeichner und seines Wirkungsgrads Smile Empfindlichkeit Einstellen der Empfindlichkeit bei der Lächelerkennung für die Auslösung bei Lächeln Gesichts erkennung Automatische Gesichtserkennung und automatisches Vornehmen versch...

Page 125: ...hieren eines Bildes mithilfe verschiedener Effekte Löschen Löschen eines Bildes Schützen Schützen von Bildern Drucken DPOF Kennzeichnen eines Standbilds mit einer Druckauftragsmarkierung Drehen Drehen eines Standbildes nach links oder rechts Kameraführer Suchen nach Kamerafunktionen je nach Bedarf Aufnahme Einstellungen AF Hilfslicht Gitterlinie Display Auflösung Digitalzoom Rote Augen Reduz Blinz...

Page 126: ...und eine Vielzahl weiterer Funktionen steht zur Verfügung wenn Sie eine Verbindung zum Internet herstellen und Erweiterte Funktion installieren Importieren und Anzeigen von mit dieser Kamera aufgenommenen Bildern Anzeigen von Bildern auf einem Computer und Anordnen der Bilder nach Aufnahmedatum in einem Kalender Korrigieren von Standbildern Rote Augen Korrektur usw Drucken Senden von Bildern über ...

Page 127: ...ler Bitrate VBR aufzeichnet das heißt die Aufnahmequalität wird automatisch an die aufgenommenen Szenen angepasst Ein sich schnell bewegendes Motiv wird in höherer Qualität aufgenommen aber die verfügbare Aufnahmedauer sinkt da eine solche Aufnahme viel Speicherplatz belegt Außerdem hängt die Aufnahmedauer auch von den Aufnahmebedingungen dem Motiv und den Einstellungen für die Bildgröße ab Anzahl...

Page 128: ...eit wieder verdunstet ist Schütteln oder stoßen Sie die Kamera nicht Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen und Sie können keine Aufnahmen machen Außerdem können die Speichermedien unbrauchbar und Bilddaten beschädigt werden Verwenden bzw lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten An sehr heißen kalten oder feuchten Orten An sehr heißen Orten wie z B in einem in der Sonne geparkten A...

Page 129: ...at keinen Einfluss auf die Aufnahme Hinweis zur Betriebstemperatur der Kamera Bei längerem Gebrauch können sich die Kamera und die Batterien erhitzen dies stellt jedoch keine Funktionsstörung dar Warnung zum Urheberrecht Fernsehprogramme Filme Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberr...

Page 130: ...terner Speicher ca 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD Karten microSD Speicherkarten Blitz Reichweite ISO Empfindlichkeit Index für empfohlene Belichtung auf Auto ca 0 5 m bis 6 8 m W ca 0 5 m bis 3 7 m T Ein und Ausgangsbuchsen Buchse USB A V OUT Videoausgang Audioausgang USB Kommunikation USB Kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 Bildschirm LCD Bildschirm 7 5 cm 3 0 Zoll TFT Ansteuerung Ge...

Page 131: ...ern Mac ist ein eingetragenes Markenzeichen der Apple Inc Das SDHC Logo ist ein Markenzeichen von SD 3C LLC Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller Die Zeichen oder werden in dieser Anleitung jedoch nicht in allen Fällen verwendet Gedruckt auf Papier mi...

Page 132: ...er leren over de camera Gebruikershandleiding voor Cyber shot Gebruikershandleiding voor Cyber shot is een online handleiding Raadpleeg dit handboek voor gedetailleerde instructies over de functies van de camera 1 Ga naar de Sony supportpagina http www sony net SonyInfo Support 2 Selecteer uw land of regio 3 Zoek op de supportpagina naar de modelnaam van uw camera U vindt de modelnaam onderaan uw ...

Page 133: ...kt door statische elektriciteit of elektromagnetische storing moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel USB enzovoort loskoppelen en opnieuw aansluiten Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product...

Page 134: ...lijke bronnen In het geval dat de producten om redenen van veiligheid prestaties dan wel in verband met data integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overh...

Page 135: ...g voor schouderriem H flitser uitklappen knop Als u de flitser niet wilt gebruiken drukt u de flitser handmatig omlaag om deze weg te klappen I Flitser J Microfoon K USB A V OUT aansluiting L LCD scherm M Helpfunctie in camera wissen toets N Toegangslampje O Regeltoets MENU aan v V b B z MENU uit DISP Scherpstellen volgen P MENU toets Q weergave toets R ON OFF aan uit knop ON OFF aan uit lamp S Kl...

Page 136: ...NL 6 V Bevestigingsopening voor statief Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5 5 mm lang is anders kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd worden ...

Page 137: ...pje 2 Plaats de geheugenkaart los verkrijgbaar Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt met de afgeplatte hoek gericht zoals weergegeven 3 Zorg dat zich aan de goede kant bevinden en plaats de batterijen 4 Sluit het klepje Zorg ervoor dat de afgeplatte hoek juist georiënteerd is ...

Page 138: ...t laat vallen Open nooit het klepje voor batterij geheugenkaart en verwijder de batterijen geheugenkaart nooit wanneer het toegangslampje pagina 5 brandt Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart in het interne geheugen worden beschadigd Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden A Memory Stick PRO Duo a a alleen Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memor...

Page 139: ...men bij lage temperaturen Vooral bij temperaturen onder 5 C is het mogelijk dat uw camera onverwacht uitgeschakeld wordt als u deze inschakelt of overschakelt van de weergavestand naar de opnamestand Meer informatie over batterijen vindt u bij Batterijen in de Gebruikershandleiding voor Cyber shot Merk op dat wij niet kunnen garanderen dat uw camera optimaal zal presteren wanneer u batterijen gebr...

Page 140: ...e zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W en T kant geschakeld De flitser gaat elke twee keer eenmaal af De stroom wordt elke tien keer eenmaal in en uitgeschakeld De levensduur van de batterij bij het opnemen van bewegende beelden geldt bij de volgende omstandigheden Opnamefunctie 720 FINE Als een continue opname eindigt wegens ingestelde beperkingen pagina 19 drukt u nogmaals op de sl...

Page 141: ...bewerkingen kunt uitvoeren 2 Selecteer de gewenste taal 3 Selecteer de gewenste geografische locatie met behulp van de instructies op het scherm en druk vervolgens op z 4 Stel Datum tijd notatie Zomertijd en Datum en tijd in en druk vervolgens op OK Middernacht wordt aangeduid als 12 00 AM en het middaguur als 12 00 PM 5 Volg de instructies op het scherm Items selecteren v V b B Instellen z Regelt...

Page 142: ...de beelden bewegende beelden opnemen 1 Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven hoort u een pieptoon en licht de z aanduiding op 2 Druk de sluiterknop volledig in 1 Druk de sluiterknop volledig in om de opname te starten Gebruik de W T zoom hendel om de zoomvergrotingsfactor te wijzigen 2 Druk de sluiterknop nogmaals volledig in om de opname te st...

Page 143: ...uk op de verwijderen toets 2 Selecteer Dit beeld met v op de regeltoets en druk vervolgens op z x Verder gaan met het opnemen van beelden Druk de sluiterknop half in Beelden weergeven 1 Druk op de weergave toets Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de geheugenkaart worden weergegeven op deze camera wordt het registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven wissen Reg...

Page 144: ...NU toets 2 Selecteer een item waarvan u de beschrijving wilt bekijken en druk vervolgens op de Helpfunctie in camera toets De bedieningsgids voor de geselecteerde functie wordt weergegeven U kunt een functie zoeken met behulp van een of meer trefwoorden of een pictogram door op de Helpfunctie in camera toets te drukken wanneer MENU niet wordt weergegeven Helpfunctie in camera MENU ...

Page 145: ...flitsfunctie voor stilstaande beelden z Scherpstellen volgen u kunt op een onderwerp blijven scherpstellen zelfs als het onderwerp beweegt x Menu items Opnemen Inleiding tot andere functies Scènekeuze Voorgeprogrammeerde instellingen selecteren die aansluiten bij de scèneomstandigheden Foto effect Neem stilstaande beelden op met een originele structuur volgens het gewenste effect Eenvoudig functie...

Page 146: ... van de belichting Scèneherkenning De opnameomstandigheden automatisch detecteren in de functie Intelligent automatisch Zachte huideffect Het Zachte huideffect en het niveau ervan instellen Lachgevoeligheid De gevoeligheid instellen van de functie Lach sluiter voor het detecteren van glimlachen Gezichtsherkenning Kies deze functie om automatisch gezichten te detecteren en verschillende instellinge...

Page 147: ...werken met behulp van verschillende effecten Wissen Een beeld wissen Beveiligen Beelden beveiligen Printen DPOF Een afdrukmarkering toevoegen aan een stilstaand beeld Roteren Een stilstaand beeld naar links of rechts roteren Helpfunctie in camera De camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften Opname instellingen AF verlicht Stramienlijn Displayresolutie Digitale zoom Rode ogenvermind Dicht...

Page 148: ...gende interessante functies en laat nog veel meer functies toe door verbinding te maken met het internet en Uitgebreide Functie te installeren Beelden die met deze camera werden opgenomen importeren en weergeven Beelden in een camera bekijken door ze op opnamedatum te organiseren in een kalender Stilstaande beelden corrigeren Rode ogenvermindering enz afdrukken beelden versturen via e mail en de o...

Page 149: ...gerust is met VBR Variable Bit Rate Deze functie past automatisch de beeldkwaliteit aan op basis van de opnamescène Wanneer u een snel bewegend onderwerp opneemt is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur korter omdat dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden het onderwerp of de instelling voor het bee...

Page 150: ...lgende plaatsen Op zeer warme koude of vochtige plaatsen Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de behuizing van de camera door de hitte vervormen waardoor een storing kan optreden In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen waardoor een storing kan optreden Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen In de b...

Page 151: ...films videobanden en ander materiaal zijn mogelijk beschermd door auteursrechten Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het opnamemedium...

Page 152: ...F Baseline compatibel met DPOF Video MPEG 4 AVC H 264 Opnamemedia intern geheugen ong 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kaarten microSD geheugenkaarten Flitser flitsbereik ISO gevoeligheid Aanbevolen belichtingsindex ingesteld op Autom Ong 0 5 m tot 6 8 m W Ong 0 5 m tot 3 7 m T Ingangen en uitgangen USB A V OUT aansluiting Video uitgang Audio uitgang USB communicatie USB communicatie H...

Page 153: ...erd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en of andere landen Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc Het SDHC logo is een handelsmerk van SD 3C LLC Alle andere in deze handleiding vermelde systeem en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten In deze handleiding worden de aanduidinge...

Page 154: ...owe informacje na temat aparatu Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot to podręcznik on line Zawiera on dokładny opis różnych funkcji aparatu 1 Przejdź do strony wsparcia technicznego firmy Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Wybierz kraj lub region 3 Wyszukaj na stronie wsparcia technicznego nazwę modelu aparatu Nazwę modelu można sprawdzić na sp...

Page 155: ...elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie przesyłania danych należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć a następnie ponownie podłączyć kabel komunikacyjny USB itp Pozbywanie się zużytego sprzętu stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt ni...

Page 156: ...nić środowisko naturalne W przypadku produktów w których ze względu na bezpieczeństwo poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej Aby mieć pewność że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana należy ...

Page 157: ... na pasek na ramię H Przycisk otwarcie lampy błyskowej Gdy lampa błyskowa nie będzie używana wciśnij lampę błyskową w dół ręką aby ją schować I Lampa błyskowa J Mikrofon K Gniazdo USB A V OUT L Ekran LCD M Przycisk Przewodnik w aparacie Kasuj N Lampka dostępu O Przycisk sterowania MENU włączone v V b B z MENU wyłączone DISP Śledzenie ostrością P Przycisk MENU Q Przycisk Odtwarzanie R Przycisk ON O...

Page 158: ...PL 6 V Gniazdo statywu Należy używać statywu ze śrubą o maksymalnej długości 5 5 mm W przeciwnym wypadku prawidłowe zamocowanie aparatu będzie niemożliwe lub aparat może zostać uszkodzony ...

Page 159: ...krywę 2 Włóż kartę pamięci sprzedawana oddzielnie Włóż kartę pamięci naciętym narożnikiem w dół jak pokazano na ilustracji tak aby zatrzasnęła się na miejscu 3 Dopasuj biegunowość i włóż baterie 4 Zamknij pokrywę Upewnij się że nacięty narożnik jest odpowiednio umiejscowiony ...

Page 160: ...nij się że bateriom nie grozi upadek Nigdy nie otwieraj pokrywy baterii karty pamięci ani nie wyjmuj baterii karty pamięci gdy świeci lampka dostępu strona 5 Może to spowodować uszkodzenie danych znajdujących się na karcie pamięci w pamięci wewnętrznej Karta pamięci Zdjęcia Filmy A Memory Stick PRO Duo a a tylko Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a tylko...

Page 161: ...Szczególnie przy temperaturach poniżej 5 C aparat może nieoczekiwanie wyłączyć się podczas jego włączania lub przełączania trybu odtwarzania na tryb fotografowania Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat baterii patrz Baterie w Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot Należy pamiętać że nie można zagwarantować pełnej wydajności aparatu w przypadku korzystania z baterii które nie zostały wymie...

Page 162: ...a 3 Wykonanie jednego zdjęcia co 30 sekund Zoom jest przełączany na przemian między ustawieniami W i T Błysk lampy co drugie zdjęcie Włączenie i wyłączenie zasilania co dziesiąte zdjęcie Wydajność baterii w przypadku filmów dotyczy rejestrowania w następujących warunkach Tryb nagrywania 720 FINE W przypadku zakończenia filmowania ze względu na ustalone limity strona 19 ponownie naciśnij spust miga...

Page 163: ...hwilę 2 Wybierz żądany język 3 Wskaż wybraną lokalizację geograficzną postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i naciśnij z 4 Ustaw opcję Format daty i czasu Czas letni i Data i czas i naciśnij przycisk OK Północ jest wyświetlana jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM 5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie Wybieranie elementów v V b B Ustawianie z Przycisk sterowan...

Page 164: ...ny jest sygnał dźwiękowy i świeci wskaźnik z 2 Naciśnij spust migawki do końca 1 Naciśnij spust migawki do końca aby rozpocząć nagrywanie Do zmiany skali zoomu służy dźwignia W T zoom 2 Naciśnij ponownie spust migawki do końca aby zatrzymać nagrywanie Pokrętło trybu Spust migawki W T Zoom W zmniejszenie T powiększenie Inteligentna automatyka Rozległa panorama film ...

Page 165: ...y zakres niż 360 stopni x Wybieranie następnego poprzedniego zdjęcia Wybierz zdjęcie naciskając przycisk B następne b poprzednie na przycisku sterowania Naciśnij część z na środku przycisku sterowania aby wyświetlić filmy Uwagi Wyświetlanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk Odtwarzanie Jeżeli zdjęcia z karty pamięci zarejestrowane innym aparatem zostaną odtworzone w tym aparacie pojawi się ekran rejestrac...

Page 166: ...ą pomoc do funkcji Umożliwia ona wyszukanie funkcji aparatu odpowiednio do potrzeb Przewodnik w aparacie 1 Naciśnij przycisk MENU 2 Wybierz pozycję której opis chcesz wyświetlić a następnie naciśnij przycisk Przewodnik w aparacie Wyświetlony zostanie przewodnik obsługi wybranej funkcji Funkcje można wyszukiwać według słów kluczowych lub ikon naciskając przycisk Przewodnik w aparacie gdy MENU nie j...

Page 167: ...ozwala użyć samowyzwalacza Zdjęcie z uśmiechem pozwala użyć trybu robienia zdjęć z uśmiechem Lampa błyskowa pozwala wybrać ustawienia lampy błyskowej dla zdjęć z Śledzenie ostrością pozwala w dalszym ciągu ustawiać ostrość na obiekt nawet gdy jest on w ruchu x Elementy menu Fotografowanie Przedstawienie innych funkcji Wybór sceny Wybór wprowadzonych wcześniej ustawień odpowiednio do warunków sceny...

Page 168: ...r sposobu ustawiania ostrości Tryb pomiaru Wybór trybu pomiaru określającego część obiektu mierzoną do określenia ekspozycji Rozpoznanie sceny Wybranie automatycznego rozpoznawania warunków w trybie inteligentnej automatyki Efekt gład skóry Ustawianie efektu miękkiej skóry i jego poziomu Czułość na uśmiech Ustawienie czułości wykrywania uśmiechu w funkcji Zdjęcie z uśmiechem Wykrywanie twarzy Umoż...

Page 169: ...z obrazu z użyciem różnych efektów Kasuj Usuwanie zdjęcia Chroń Ochrona zdjęć Drukuj DPOF Dodanie do zdjęcia znaku polecenia wydruku Obróć Obrócenie zdjęcia w lewo lub w prawo Przewodnik w aparacie Wyszukiwanie funkcji odpowiednio do potrzeb Ustawienia fotografowania Wspomaganie AF Linia siatki Rozdz wyświetlania Zoom cyfrowy Red czerw oczu Uwaga zamkn oczy Wpisz datę Główne ustawienia Brzęczyk Ja...

Page 170: ...a PlayMemories Home oferuje wymienione poniżej przydatne funkcje a po połączeniu się z siecią Internet i zainstalowaniu funkcji Funkcja Zaawansowana umożliwia korzystanie z dodatkowych funkcji Importowanie i wyświetlanie zdjęć zarejestrowanych za pomocą aparatu Wyświetlanie zdjęć w komputerze poprzez organizowanie ich w kalendarzu według daty wykonania Korygowanie zdjęć Korekcja czerwonych oczu it...

Page 171: ...miennej szybkości transmisji bitów która automatycznie dostosowuje jakość obrazu do fotografowanej sceny Podczas nagrywania szybko poruszającego się obiektu obraz jest wyraźniejszy ale czas nagrywania jest krótszy ponieważ do nagrania jest wymagana większa ilość pamięci Czas nagrywania zmienia się również w zależności od warunków fotografowania obiektu i ustawień rozmiaru obrazu Liczba zdjęć i cza...

Page 172: ...atu Nie należy potrząsać ani uderzać aparatem Może to doprowadzić do usterki i zapisywanie obrazów może nie być możliwe Poza tym nośniki zapisu mogą nie nadawać się do użycia lub może dojść do uszkodzenia danych obrazów Aparatu nie należy używać przechowywać w następujących miejscach W miejscach bardzo gorących zimnych lub wilgotnych W miejscach takich jak samochód zaparkowany w słonecznym miejscu...

Page 173: ...ływa na zapis Informacje na temat temperatury aparatu Podczas ciągłej pracy aparat może się nagrzać ale nie oznacza to jego uszkodzenia Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich Programy telewizyjne filmy taśmy wideo i inne materiały mogą być objęte prawami autorskimi Nieupoważnione nagrywanie takich materiałów może być sprzeczne z ustaleniami praw autorskich Brak odszkodowań za uszkodzenia zawartości...

Page 174: ...aseline zgodny z DPOF Filmy MPEG 4 AVC H 264 Nośnik zapisu Pamięć wewnętrzna około 55 MB karty Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD karty pamięci microSD Lampa błyskowa Zasięg lampy czułość ISO Zalecany wskaźnik ekspozycji ustawiona na Auto Około 0 5 m do 6 8 m W Około 0 5 m do 3 7 m T Złącza wejściowe i wyjściowe Gniazdo USB A V OUT Wyjście wideo Wyjście audio Komunikacja USB Komunikacja USB Hi...

Page 175: ...soft Corporation w Stanach Zjednoczonych i lub innych krajach Mac jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Apple Inc Logo SDHC jest znakiem towarowym firmy SD 3C LLC Ponadto używane w niniejszej instrukcji nazwy systemów i produktów są zwykle znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich twórców lub producentów Symbole i nie są jednak używane przy każdym wystąpieniu okre...

Page 176: ...PL 24 Sony Europe Limited The Heights Brooklands Weybridge Surrey KT130XW United Kingdom ...

Page 177: ......

Page 178: ... příručka 1 Česky Více o fotoaparátu Uživatelská příručka Cyber shot Uživatelská příručka Cyber shot je online příručka Zde naleznete podrobné údaje o mnohých funkcích fotoaparátu 1 Otevřete stránku podpory Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Zvolte svou zemi nebo oblast 3 Na stránce podpory vyhledejte název modelu vašeho fotoaparátu Zkontrolujte název modelu na spodní straně fotoaparátu Kon...

Page 179: ...ina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině selhání restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel kabel USB apod Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje že by s výrobkem po ukončení jeho životno...

Page 180: ...hodného zacházení s vyřazenými bateriemi Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje V případě že výrobek z důvodů bezpečnosti funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií je třeba aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál K tomu aby s baterií bylo správně naloženo předejte výrobek který je na konci své životnosti na místo jenž je určené ...

Page 181: ...ček řemínku přes rameno H Tlačítko aktivovaný blesk Pokud nechcete aby se blesk odpálil zatlačte jednotku blesku dolů aby se zavřela I Blesk J Mikrofon K Zdířka USB A V OUT L LCD displej M Tlačítko Nápověda k fotoaparátu Vymazat N Indikátor přístupu O Ovládací tlačítko MENU zapnuto v V b B z MENU vypnuto DISP Zaměřené ostření P Tlačítko MENU Q Tlačítko Přehrávání R Tlačítko ON OFF Napájení Indikát...

Page 182: ...CZ 6 V Závit stativu Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm V opačném případě nebude možné správně připevnit fotoaparát a mohlo by dojít k jeho poškození ...

Page 183: ...ostatně 1 Otevřete kryt 2 Vložte paměťovou kartu prodává se samostatně Vložte paměťovou kartu šikmým rohem směrem dolů jak je uvedeno na obrázku dokud nezapadne na místo 3 Zarovnejte a vložte baterie 4 Zavřete kryt Ujistěte se že šikmý roh směřuje správně ...

Page 184: ...te baterie neupustili Kryt baterií paměťové karty nikdy neotvírejte a baterie paměťovou kartu nikdy nevyjímejte svítí li indikátor přístupu str 5 Mohlo by dojít k poškození dat na paměťové kartě nebo ve vnitřní paměti Paměťová karta Na fotografie Na videoklipy A Memory Stick PRO Duo a a pouze Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a pouze Mark2 C Paměťová ka...

Page 185: ...výrazně snížit Zejména při teplotách pod 5 C se může fotoaparát neočekávaně vypnout když jej zapnete nebo přejít z režimu přehrávání do režimu snímání Podrobné informace o bateriích naleznete v části Baterie dokumentu Uživatelská příručka Cyber shot Mějte prosím na paměti že nemůžeme zaručit plný výkon fotoaparátu pokud budete používat baterie které v tabulce výše nejsou označené jako podporované ...

Page 186: ...u za 30 sekund Zoomování se provádí střídavě mezi polohami W a T Blesk se používá na každou druhou fotografii Po každých deseti fotografiích se zapne a vypne napájení Výdrž akumulátoru pro nahrávání videoklipů platí pro snímání za následujících podmínek Režim nahrávání 720 FINE Když skončí nepřetržité nahrávání kvůli nastaveným limitům str 19 stiskněte znovu tlačítko spouště a pokračujte ve snímán...

Page 187: ...že nějakou dobu trvat 2 Zvolte požadovaný jazyk 3 Podle pokynů na obrazovce zvolte požadovanou geografickou oblasti potom stiskněte z 4 Nastavte Formát data a času Letní čas a Datum a čas poté stiskněte OK Půlnoc je označena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM 5 Postupujte podle pokynů na obrazovce Výběr položek v V b B Nastavení z Ovládací tlačítko ON OFF Napájení ...

Page 188: ...emusí pokrýt celých 360 stupňů Fotografování snímání videoklipů 1 Zaostřete namáčknutím tlačítka spouště Když je obraz zaostřený ozve se pípnutí a rozsvítí se indikátor z 2 Domáčkněte tlačítko spouště až na doraz 1 Domáčkněte tlačítko spouště na doraz a nahrávání se spustí Pomocí tlačítka W T zoom můžete měnit přiblížení 2 Domáčkněte tlačítko spouště na doraz a nahrávání se zastaví Poznámky Volič ...

Page 189: ...azat 2 Vyberte Toto foto pomocí v na ovládacím tlačítku poté stiskněte z x Návrat k pořizování snímků Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny Prohlížení snímků 1 Stiskněte tlačítko Přehrávání Přehráváte li snímky na paměťové kartě pořízené jiným fotoaparátem objeví se na registrační obrazovka datového souboru Vymazat Ovládací tlačítko Přehrávání W oddálení T přiblížení Výběr snímků B další b předc...

Page 190: ...k fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko MENU 2 Zvolte položky jejíž popis chcete prohlížet potom stiskněte tlačítko Nápověda k fotoaparátu Zobrazí se průvodce používáním pro zvolenou funkci Když není zobrazené MENU můžete stiskem tlačítka Nápověda k fotoaparátu vyhledat funkci podle klíčového slova klíčových slov nebo ikony Nápověda k fotoaparátu MENU ...

Page 191: ...ežim Snímání úsměvu Blesk Umožňuje vybrat režim blesku u snímků z Zaměřené ostření Umožňuje pokračovat v ostření na objekt i pokud se tento objekt pohybuje x Položky nabídek Nahrávání Představení dalších funkcí Volba scény Zvolí přednastavení tak aby odpovídala různým podmínkám scény Obrazový efekt Pořizuje fotografie s originální strukturou podle požadovaného efektu Snadný režim Umožňuje fotograf...

Page 192: ... výběr režimu měření který stanoví jaká část objektu se bude měřit pro určení expozice Rozpoznání scény Nastavením této položky dojde k automatické detekci podmínek fotografování v režimu Inteligentní auto Efekt hladké pleti Umožní nastavení efektu hladké pletí a úroveň jeho účinku Úsměv citlivost Nastaví citlivost funkce Snímání úsměvu sloužící k detekci úsměvů Detekce obličejů Fotoaparát automat...

Page 193: ...ocí různých efektů Vymazat Vymaže snímek Chránit Ochrání snímky Tisk DPOF Přidá na snímek značku tiskové objednávky Otočit Otočí snímek doleva nebo doprava Nápověda k fotoaparátu Umožňuje vyhledávání funkcí fotoaparátu podle vašich potřeb Nastavení snímání Iluminátor AF Ř Mřížky Rozlišení displeje Digitální zoom Redukce červ očí Detekce zavř očí Zapsat datum Hlavní nastavení Zvuk Jas panelu Langua...

Page 194: ...ayMemories Home vám umožňuje provádět níže uvedené užitečné činnosti celou řadu dalších funkcí můžete získat připojením k internetu a instalací aplikace Expanded Feature Importovat a zobrazovat snímky zachycené tímto fotoaparátem Prohlížet na počítači snímky jejich uspořádáním do kalendáře podle data pořízení Opravovat fotografie korekce červených očí apod tisknout posílat snímky e mailem a měnit ...

Page 195: ...ariabilní přenosová rychlost která automaticky upravuje kvalitu videoklipu v závislosti na snímané scéně Když nahráváte rychle se pohybující objekty je obraz jasnější dostupný čas nahrávání je ale kratší protože videoklip zabere na paměťové kartě více místa Dostupný čas nahrávání se také liší v závislosti na podmínkách snímání objektu nebo na nastavení velikosti obrazu Počet snímků a doba nahráván...

Page 196: ...a snímků poškozená Nepoužívejte neukládejte fotoaparát na těchto místech Na extrémně horkých chladných nebo vlhkých místech Na místech jako je automobil zaparkovaný na slunci se může tělo fotoaparátu deformovat což může způsobit jeho poruchu Na přímém slunci nebo v blízkosti ohřívače Tělo fotoaparátu se může zdeformovat nebo změnit barvu což může způsobit jeho poruchu Na místech vystavených silným...

Page 197: ... programy filmy videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s autorskými právy Za poškozený obsah nebo chybu v záznamu nepřísluší kompenzace Společnost Sony nemůže nahradit ztráty chyby v záznamu nebo poškození zaznamenaného obsahu způsobené poruchou fotoaparátu nebo záznamových médií Čištění povrchu fotoaparátu P...

Page 198: ...ne kompatibilní s DPOF Videoklipy MPEG 4 AVC H 264 Záznamová média vnitřní paměť přibl 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro karty SD paměťové karty microSD Blesk Dosah blesku citlivost ISO Doporučený index expozice nastavena na Auto přibl 0 5 m až 6 8 m W přibl 0 5 m až 3 7 m T Vstupní a výstupní konektory Konektor USB A V OUT Video výstup Audio výstup Komunikace přes USB Komunikace přes USB ...

Page 199: ...ranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a nebo v jiných zemích Mac je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc Logo SDHC je ochranná známka společnosti SD 3C LLC Tento návod dále obsahuje názvy systémů a produktů které jsou zpravidla ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných autorů či výrobců Známky nebo se však v tomto...

Page 200: ...képezőgépről Cyber shot felhasználói útmutató A Cyber shot felhasználói útmutató egy online kézikönyv Ebben megtalálható a fényképezőgép sok funkciójának részletes használati útmutatója 1 Látogasson el a Sony támogatási oldalára http www sony net SonyInfo Support 2 Válassza ki az országot vagy régiót 3 Keressen rá a fényképezőgép modellnevére a támogatási oldalon A fényképezőgép modellnevét a kész...

Page 201: ...atikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad indítsa újra az alkalmazást vagy húzza ki majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli USB stb kábelt Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben Ez a szimbólum a készüléken vagy a csom...

Page 202: ...ladékkezelés helyes módját Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket ahol biztonsági teljesítményi illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki Beépített elem esetén hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése ...

Page 203: ...ny E Objektív F Hangszóró G Csuklópánt rögzítője H felugró vaku gomb Ha nem kívánja használni a vakut hajtsa le kezével a vakuegységet I Vaku J Mikrofon K USB A V OUT aljzat L LCD képernyő M Beépített súgó Törlés gomb N Memóriahasználat jelző O Vezérlőgomb MENU bekapcsolásakor v V b B z MENU kikapcsolásakor DISP Követőfókusz P MENU gomb Q Lejátszás gomb R ON OFF Bekapcsolás gomb ON OFF Bekapcsolás...

Page 204: ...HU 6 V Állványcsatlakozó Az állványcsavar hossza ne haladja meg az 5 5 mm t Egyébként nem lehet szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet és az meg is sérülhet ...

Page 205: ...emóriakártyát külön megvásárolható Az ábra szerint illessze a memóriakártyát az aljzatba úgy hogy a ferde sarka legyen lefele és nyomja be amíg kattanást nem hall 3 A jelzéseknek megfelelő irányban helyezze be az elemeket 4 Zárja le a fedelet Győződjön meg arról hogy a ferde sarok a megfelelő irányban áll ...

Page 206: ...zon nehogy leejtse az elemeket Ha a memóriahasználat jelző 5 oldal világít soha ne nyissa fel az elemtartó memóriakártya foglalat fedelét és ne vegye ki az elemeket memóriakártyát Ez a memóriakártya belső memória adatainak károsodását okozhatja Memóriakártya Állóképekhez Mozgóképekhez A Memory Stick PRO Duo a a kizárólag Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 ...

Page 207: ...et Különösen 5 C alatti hőmérséklet esetén a fényképezőgép váratlanul kikapcsolhat a bekapcsolás után vagy ha a lejátszás módból felvételkészítési módra vált Az elemekkel kapcsolatos további információkért olvassa el az Elemek című fejezetet a Cyber shot felhasználói útmutatóban Kérjük vegye figyelembe hogy a fényképezőgép maximális teljesítménye nem garantálható abban az esetben ha nem a fenti tá...

Page 208: ...r vált a W és T legszélső értékei között A vaku minden második alkalommal villan A készüléket be és kikapcsolják minden tízedik felvétel után A mozgóképekre vonatkozó elemüzemidő az alábbi körülmények közötti felvételkészítésre érvényes Felvételi mód 720 FINE Ha a folyamatos felvételkészítés a beállított határértékek 19 oldal miatt áll le nyomja le újra az exponálógombot a felvételkészítés folytat...

Page 209: ...latra kész 2 Válassza ki a kívánt nyelvet 3 A képernyőn megjelenő utasításokat követve válassza ki a kívánt földrajzi helyet majd nyomja le a z gombot 4 Állítsa be a Dátum és idő form Nyári idő és Dátum és idő elemet majd nyomja meg az OK gombot Az éjfél megjelenítése 12 00 AM a délé 12 00 PM 5 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat Elemek kiválasztása v V b B Beállítás z Vezérlőgomb ON OFF Be...

Page 210: ...szítéséhez a 360 beállítást adta meg Fényképek mozgóképek felvétele 1 A fókuszáláshoz félig nyomja le és tartsa lenyomva az exponálógombot A fókusz beállítása után hangjelzés hallható és a z kijelzés látható 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot 1 A felvétel indításához nyomja le teljesen az exponáló gombot A zoomolás mértékét a W T zoom gombbal változtathatja meg 2 A felvétel leállításához ismét...

Page 211: ...részével válassza ki a Ezt a képet menüpontot majd nyomja meg a z részt x Visszatérés fényképezés üzemmódba Nyomja le félig az exponálógombot Képek megtekintése 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Ha a fényképezőgép memóriakártyáján található képek más fényképezőgéppel készültek a lejátszásukkor az adatfájlt regisztráló képernyő jelenik meg Törlés Vezérlőgomb Lejátszás W kicsinyítés T nagyítás Képek k...

Page 212: ...óit Beépített súgó 1 Nyomja meg a MENU gombot 2 Válassza ki az elemet amelynek meg szeretné tekinteni a leírását majd nyomja meg a Beépített súgó gombot Megjelenik a kiválasztott funkció kezelési útmutatója Ha a MENU nem látható a Beépített súgó gomb megnyomásával kulcsszó vagy ikon alapján kereshet egy funkcióra Beépített súgó MENU ...

Page 213: ...vé teszi az önkioldó használatát Mosoly exponálás Lehetővé teszi a Mosoly exponálás üzemmód használatát Vaku Lehetővé teszi a vaku üzemmód kiválasztását az állóképekhez z Követőfókusz Lehetővé teszi hogy folyamatosan fókuszáljon egy témára még akkor is ha a téma mozgásban van x Menüelemek Felvételkészítés Az egyéb funkciók bemutatása Jelenet választás Előre megadott beállítások kiválasztása a külö...

Page 214: ...lasztása Fénymérési mód A fénymérési mód kiválasztása amely megadja hogy a készülék a téma melyik részére mérjen az expozíció meghatározásához Jelenet felismerés A felvételi körülmények automatikus észlelésének beállítása az Intelligens automatikus üzemmódban Sima bőr effektus A Sima bőr effektus és fokozatának beállítása Mosolyérzékenység A Mosoly exponálás mosolyérzékelési érzékenységének beállí...

Page 215: ...álasztása Retusál Kép retusálása különböző effektusokkal Töröl Kép törlése Véd A képek törlés elleni védelemmel ellátása Nyomtatás DPOF Nyomatrendelési jel hozzáadása az állóképhez Forgatás Állókép elforgatása balra vagy jobbra Beépített súgó A fényképezőgép funkcióinak megkeresése az igényei alapján Felvétel beállítások AF segédfény Rácsvonal Megjelen felbontás Digitális zoom Vörösszem cs Pislogá...

Page 216: ...t számos egyéb funkciót is elérhetővé tesz az internethez való csatlakozással és az Expanded Feature telepítésével Megjelenítheti és importálhatja a fényképezőgéppel készített felvételeket Megtekintheti a képeket a számítógépén rendszerezheti őket és elhelyezheti őket egy naptárban a felvételkészítés időpontja szerint Javításokat végezhet az állóképeken vörösszem javítás stb kinyomtathatja a képek...

Page 217: ...változó mert a fényképezőgép VBR változó bitráta technológiát használ amely a kép minőségét automatikusan a rögzített jelenethez igazítja Gyorsan mozgó tárgy felvételekor a kép élesebb de az elérhető felvételi idő rövidebb mert a felvételhez több memóriára van szükség Az elérhető felvételi idő változhat a felvételkészítés körülményeitől a tárgytól vagy a kép méretbeállításaitól függően is Az állók...

Page 218: ...t Ne rázza ne üsse hozzá semmihez a fényképezőgépet Hibás működést okozhat és nem készíthet képeket Továbbá a felvételre szolgáló adathordozó nem lesz használható vagy a képadatok megsérülhetnek Ne használja tárolja a fényképezőgépet a következő helyeken Rendkívül meleg hideg vagy párás helyen Ilyen helyen például napon parkoló autóban a fényképezőgép burkolata deformálódhat és ez hibás működést o...

Page 219: ...ói egyáltalán nem befolyásolják a felvételt A fényképezőgép hőmérsékletéről A folyamatos használat következtében a fényképezőgép és az elem felmelegedhet Ez azonban nem jelent hibás működést A szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés Televíziós műsorokat filmeket videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran szerzői jog véd Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet ...

Page 220: ...aseline kompatibilis DPOF kompatibilis Mozgóképek MPEG 4 AVC H 264 Felvételi adathordozó belső memória Kb 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kártyák microSD memóriakártyák Vaku Vakutartomány ISO érzékenység Ajánlott expozíciós index beállítása Auto Kb 0 5 m 6 8 m W Kb 0 5 m 3 7 m T Bemeneti és kimeneti csatlakozók USB A V OUT aljzat Videokimenet Audiokimenet USB kommunikáció USB kommunik...

Page 221: ...soft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és vagy más országokban A Mac az Apple Inc bejegyzett védjegye Az SDHC embléma az SD 3C LLC védjegye Továbbá az ebben az útmutatóban előforduló rendszer és terméknevek általában az illető fejlesztők illetve gyártók védjegyei vagy bejegyzett védjegyei A és az szimbólumot azonban nem minden esetben tüntetjük fel ebben a kézikönyvbe...

Page 222: ...šie informácie o fotoaparáte Návod pre používateľa Cyber shot Návod pre používateľa Cyber shot je návod online Prečítajte si túto príručku v ktorej nájdete podrobné informácie o mnohých funkciách fotoaparátu 1 Prejdite na stránku podpory Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Zvoľte krajinu alebo región 3 Na stránke podpory vyhľadajte názov modelu vášho fotoaparátu Názov modelu nájdete v spodne...

Page 223: ...u a zvuku Poznámka Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu údajov zlyhanie reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný kábel kábel USB atď Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov vzťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená že výrobok ...

Page 224: ...i nesprávnom nakladaní s použitou batériou Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje V prípade že výrobok ktorý si z dôvodu bezpečnosti výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál Aby ste zaručili že batéria bude správne spracovaná odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom ...

Page 225: ...áčik na ramenný popruh H Tlačidlo vysunutie blesku Keď nechcete použiť blesk jednotku s bleskom zatlačte rukou a zasuňte ju I Blesk J Mikrofón K Konektor USB A V OUT L Displej LCD M Tlačidlo In Camera Guide Odstrániť N Kontrolka prístupu O Ovládacie tlačidlo Ponuka MENU zapnutá v V b B z Ponuka MENU vypnutá DISP Tracking focus P Tlačidlo MENU Q Tlačidlo Prehrávanie R Tlačidlo ON OFF napájanie kont...

Page 226: ...SK 6 V Objímka na pripojenie statívu Používajte statív so skrutkou kratšou než 5 5 mm V opačnom prípade sa fotoaparát nebude dať riadne upevniť a môže sa poškodiť ...

Page 227: ... sa osobitne 1 Otvorte kryt 2 Vložte pamäťovú kartu predáva sa osobitne Vložte pamäťovú kartu zrezaným rohom podľa nákresu kým neklikne na miesto 3 Dodržte polaritu a vložte batérie 4 Zavrite kryt Dbajte na to aby zrezaný roh smeroval správnym smerom ...

Page 228: ...térie nespadli Nikdy neotvárajte kryt batérie pamäťovej karty a nevyberajte batérie pamäťovú kartu keď svieti kontrolka prístupu str 5 Môžu sa poškodiť údaje na pamäťovej karte alebo vo vnútornej pamäti Pamäťová karta Pre statické zábery Pre videozáznamy A Memory Stick PRO Duo a a len Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a len Mark2 C Pamäťová karta SD a a...

Page 229: ...zne znížiť výkon batérie Obzvlášť pri teplotách pod 5 C sa môže fotoaparát náhle vypnúť ak ho zapnete alebo prepnete režim prehrávania na režim snímania Ďalšie podrobnosti o batériách nájdete v časti Batérie v dokumente Návod pre používateľa Cyber shot Ak používate batérie ktoré nie sú v tabuľke vyššie označené ako podporované nemôžeme garantovať plný výkon vášho fotoaparátu Typ batérie Dodáva sa ...

Page 230: ...ch 30 sekúnd Priblíženie sa striedavo prepína medzi stranami W a T Blesk blikne každý druhýkrát Každých desať ráz sa fotoaparát zapne a vypne Výdrž batérie pri snímaní videozáznamov za nasledujúcich podmienok Režim záznamu 720 FINE Ak sa nepretržité snímanie ukončí z dôvodu nastavených limitov str 19 opäť stlačte tlačidlo spúšte a pokračujte v snímaní Funkcie snímania ako napríklad priblíženie nef...

Page 231: ... operácií môže chvíľu trvať 2 Vyberte požadovaný jazyk 3 Podľa zobrazených pokynov vyberte požadovanú zemepisnú polohu a potom stlačte tlačidlo z 4 Nastavte položky Date Time Format Summer Time a Date Time a potom stlačte OK Polnoc sa označuje ako 12 00 AM a poludnie ako 12 00 PM 5 Ovládajte podľa pokynov na displeji Výber položiek v V b B Výber z Ovládacie tlačidlo ON OFF Napájanie ...

Page 232: ... ako 360 stupňov Snímanie statických záberov a videozáznamov 1 Zaostrite stlačením tlačidla spúšte do polovice Po zaostrení záberu fotoaparát pípne a rozsvieti sa kontrolka z 2 Úplne stlačte tlačidlo spúšte 1 Úplným stlačením tlačidla spúšte spustite nahrávanie Na zmenu rozsahu priblíženia použite páčku W T priblíženie 2 Ak chcete ukončiť nahrávanie znova úplne stlačte tlačidlo spúšte Poznámky Pre...

Page 233: ...omocou položky v na ovládacom tlačidle a potom stlačte tlačidlo z x Návrat na snímanie záberov Stlačte tlačidlo spúšte do polovice Zobrazenie záberov 1 Stlačte tlačidlo Prehrávanie Keď na tomto fotoaparáte prehrávate pamäťovú kartu so snímkami ktoré boli zaznamenané iným fotoaparátom zobrazí sa registračná obrazovka pre dátové súbory Odstrániť Ovládacie tlačidlo Prehrávanie W zmenšenie hodnoty pri...

Page 234: ...n Camera Guide 1 Stlačte tlačidlo MENU 2 Zvoľte položku ktorej popis chcete zobraziť a potom stlačte tlačidlo In Camera Guide Zobrazí sa sprievodca ovládaním vybranej funkcie Funkciu môžete vyhľadať pomocou kľúčových slov alebo ikony stlačením tlačidla In Camera Guide keď nie je zobrazená ponuka MENU In Camera Guide MENU ...

Page 235: ...uje výber režimu blesku pre statické zábery z Tracking focus Umožňuje pokračovať v zaostrovaní na objekt aj keď sa hýbe x Položky ponuky Snímanie Informácie o ďalších funkciách Scene Selection Výber predvolených nastavení na prispôsobenie rôznym podmienkam scény Picture Effect Snímanie statických záberov v pôvodnej štruktúre v závislosti od požadovaného efektu Easy Mode Snímanie statických záberov...

Page 236: ...ktorej sa nastaví expozícia Scene Recognition Nastavenie automatickej detekcie podmienok snímania v režime inteligentnej automatickej úpravy Soft Skin Effect Nastavenie efektu mäkšieho podania pleti a jeho úrovne Smile Detection Sensitivity Nastavenie citlivosti funkcie snímania úsmevu na rozpoznanie úsmevu Face Detection Nastavenie rozpoznania tváre a automatickej úpravy rôznych nastavení DRO Nas...

Page 237: ...v pomocou rôznych efektov Delete Odstránenie záberu Protect Ochrana záberov Print DPOF Pridanie značky poradia tlače k statickému záberu Rotate Otočenie statického záberu doľava alebo doprava In Camera Guide Vyhľadávanie funkcií fotoaparátu podľa vašich požiadaviek Shooting Settings AF Illuminator Grid Line Disp Resolution Digital Zoom Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Main Settings Beep Pa...

Page 238: ...Memories Home poskytuje nižšie uvedené užitočné funkcie a po pripojení k internetu a inštalácii programu Expanded Feature poskytuje množstvo ďalších funkcií Importovanie a zobrazovanie záberov nasnímaných týmto fotoaparátom Zobrazovanie záberov v počítači ich organizovaním v kalendári podľa dátumu nasnímania Oprava statických záberov Korekcia červených očí atď ich tlač odosielanie e mailom a zmena...

Page 239: ... fotoaparát je vybavený funkciou VBR Variable Bit Rate ktorá automaticky upraví kvalitu záberu v závislosti od snímanej scény Pri zaznamenávaní rýchlo sa pohybujúcich objektov je obraz čistejší ale čas záznamu sa skráti pretože zaberá viac pamäte Čas záznamu sa líši aj v závislosti od podmienok snímania alebo objektu alebo od nastavení veľkosti záberu Počet statických záberov a čas videozáznamu kt...

Page 240: ...vujte nárazom Môže to spôsobiť poruchu fotoaparátu a môže sa stať že nebude možné snímať zábery Navyše sa môže záznamové médium stať nepoužiteľným alebo sa môžu poškodiť údaje ktoré sú na ňom uložené Fotoaparát nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach V extrémne horúcom studenom alebo vlhkom prostredí Na miestach ako je auto zaparkované na slnku sa môže teleso fotoaparátu deformovať ...

Page 241: ...nformácie o teplote fotoaparátu Pri nepretržitom používaní sa môže fotoaparát a batéria zohriať nejde však o poruchu Upozornenie na ochranu autorských práv Televízne programy filmy videokazety a ďalšie materiály môžu byť chránené autorskými právami Neautorizovaným snímaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení zákonov o autorských právach Nemožnosť odškodnenia za poškodený obsa...

Page 242: ...atibilné s formátom DPOF Videozáznamy MPEG 4 AVC H 264 Záznamové médiá vnútorná pamäť približne 55 MB pamäťová karta Memory Stick Duo pamäťová karta Memory Stick Micro karty SD pamäťové karty microSD Blesk rozsah blesku citlivosť ISO Odporúčaný index expozície nastavený na položku Auto Približne 0 5 m až 6 8 m W Približne 0 5 m až 3 7 m T Vstupné a výstupné konektory Konektor USB A V OUT Výstup ob...

Page 243: ...crosoft Corporation v USA alebo iných krajinách Mac je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Apple Inc Logo SDHC je ochranná známka spoločnosti SD 3C LLC Ďalej všeobecne platí že všetky ostatné názvy produktov a systémov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vývojárskych alebo výrobných spoločností Značky alebo však nie sú v tejto príručke p...

Page 244: ...venska Lär dig mer om kameran Bruksanvisning för Cyber shot Bruksanvisning för Cyber shot är en handbok som finns online I den hittar du detaljerade instruktioner för många av kamerans funktioner 1 Visa Sony supportsidan http www sony net SonyInfo Support 2 Välj land eller region 3 Sök efter din kameras modellnamn på supportsidan Bekräfta modellnamnet på undersidan av din kamera Kontrollera medföl...

Page 245: ...elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem Symbolen på produkten eller emballaget ange...

Page 246: ...er som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser När det gäller produkter som av säkerhet prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras til...

Page 247: ...n ska du trycka ner blixtenheten med handen för att fälla in den I Blixt J Mikrofon K USB A V OUT uttag L LCD skärm M Kameraguide radera knapp N Åtkomstlampa O Kontrollknapp MENU på v V b B z MENU av DISP Fokusföljning P MENU knapp Q uppspelning knapp R ON OFF knapp strömbrytare ON OFF lampa strömbrytare S Batteri minneskortslucka T Plats för minneskort U Batterifack V Stativfäste Använd ett stati...

Page 248: ...parat 1 Öppna locket 2 Sätt in minneskortet säljs separat Sätt i minneskortet med det sneda hörnet vänt enligt illustrationen tills det klickar på plats 3 Matcha och sätt in batterierna 4 Stäng luckan Se till att det sneda hörnet är vänt åt rätt håll ...

Page 249: ...rtet en gång Batterier Se upp så att du inte tappar batterierna Öppna aldrig batteri minneskortsluckan och ta inte ur batterierna minneskortet när åtkomstlampan sidan 5 lyser Det kan skada informationen på minneskortet internminnet Minneskort För stillbilder För filmer A Memory Stick PRO Duo a a endast Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a endast Mark2 C ...

Page 250: ...dessutom minska avsevärt när det används i låga temperaturer Din kamera kan oavsiktligt stängas av i temperaturer under 5 C när du t ex sätter på den eller växlar från uppspelningsläge till tagningsläge Se Batterier i Bruksanvisning för Cyber shot för mer information om batterier Notera att vi inte kan garantera kamerans fulla prestanda om du använder batterier som inte kameran har stöd för i tabe...

Page 251: ...d var 30 e sekund När zoomen växlar mellan W och T När blixten utlöses för varannan bild När kameran startas och stängs av en gång per tio bilder Batteritiden för filmer gäller vid tagning under följande förhållanden Inspelningsläge 720 FINE När serietagning avbryts på grund av inställda gränser sidan 18 trycker du på avtryckaren igen och fortsätter ta bilder Tagningsfunktioner t ex zoomning funge...

Page 252: ...tarta innan du kan använda den 2 Välj ett önskat språk 3 Välj det geografiska läget som önskas genom att följa anvisningarna på skärmen tryck sedan på z 4 Ställ in Tidsvisningsformat Sommartid och Datum klocka tryck därefter på OK Midnatt anges som 12 00 AM medan middagstid anges som 12 00 PM 5 Följ instruktionerna på skärmen Välj alternativ v V b B Ställ in z Kontrollknapp ON OFF strömbrytare ...

Page 253: ...n om 360 ställts in för panoramabilden Tagning av stillbilder filmer 1 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera När bilden är i fokus hörs ett pip och z indikatorn tänds 2 Tryck ned avtryckaren helt 1 Tryck ned avtryckaren helt för att starta inspelningen Använd W T spaken zoom för att ändra zoomskalan 2 Tryck ned avtryckaren helt igen för att stoppa inspelningen Obs Lägesratt Avtryckare W ...

Page 254: ...älj Denna bild med v på kontrollknappen och tryck sedan på z x Återgå till fotografering Tryck ned avtryckaren halvvägs Visning av bilder 1 Tryck på uppspelning knappen När bilder på ett minneskort som spelats in med en annan kamera spelas upp på denna kamera visas registreringsskärmen för datafilen radera Kontrollknapp uppspelning W zooma ut T zooma in Välj bilder B nästa b föregående Ställ in z ...

Page 255: ...er du behöver använda Kameraguide 1 Tryck på MENU knappen 2 Välj ett alternativ för vilket du vill se beskrivningen och tryck sedan på knappen Kameraguide Funktionsguiden för vald funktion visas Du kan söka efter en funktion via ett nyckelord eller en ikon genom att trycka på knappen Kameraguide när MENU inte visas Kameraguide MENU ...

Page 256: ...nning Blixt Låter dig välja ett blixtläge för stillbilder z Fokusföljning Låter dig fortsätta fokusera på ett motiv även om motivet rör sig x Menyalternativ Tagning Introduktion till andra funktioner Scenval Välj förinställda inställningar som passar olika scenförhållanden Bildeffekt Ta stillbilder med originalstruktur enligt önskad effekt Enkelt läge Ta stillbilder genom att använda få funktioner...

Page 257: ...Ställ in känsligheten för leendeavkänningsfunktionen vid identifiering av leende ansikten Ansiktsavkänning Välj för att identifiera ansikten och justera olika inställningar automatiskt DRO Ställ in DRO funktionen för att korrigera ljusstyrka och kontrast och förbättra bildkvaliteten Blundningsreduc Ställ in för automatisk tagning av två bilder och välj bilden i vilket ögonen inte blinkar Kameragui...

Page 258: ...sas Internminnesverktyg och endast Format kan väljas Tagnings inställningar AF lampa Rutnät Skärmupplösning Digital zoom Rödögereducering Blundningsvarning Skriv datum Huvudinställningar Pip Panelens ljusstyrka Language Setting Skärmfärg Initialisera Funktionsguide Video ut Inställ för USB ansl LUN inställning Ladda ner musik Tom musik Eye Fi 1 Strömsparläge Minneskortsverktyg 2 Format Skapa lagri...

Page 259: ...ries Home PlayMemories Home erbjuder de användbara funktionerna nedan samtidigt som ett antal andra funktioner aktiveras vid uppkoppling mot Internet och installation av utökad funktion Importera och visa bilder som spelats in med denna kamera Visa bilder på en dator genom att organisera dem efter tagningsdatum i en kalender Korrigera stillbilder rödögekorrigering etc skriva ut skicka bilder via e...

Page 260: ...r utrustad med VBR Variable Bit Rate som automatiskt justerar bildkvaliteten beroende på tagningsscenen När du spelar in ett snabbrörligt motiv blir bilden tydligare men tiden som kan spelas in blir kortare eftersom mer minne krävs för inspelning Tiden som kan spelas in varierar också beroende på tagningsförhållandena motivet eller inställningarna för bildstorlek Antal stillbilder och inspelningst...

Page 261: ...eran Det kan orsaka ett fel och göra att det inte går att spela in bilder Inspelningsmediet kan dessutom bli obrukbart eller så kan bildinformation skadas Lägg förvara inte kameran på följande platser Där det är extremt varmt kallt eller fuktigt Till exempel i en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat vilket i sin tur kan leda till funktionsstörningar I direkt solljus eller n...

Page 262: ...påverkar inte de bilder som lagras Om kamerans temperatur Din kamera med batteri kan bli varm på grund av oavbruten användning men det är dock inget fel Att observera angående upphovsrätt TV program filmer videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat Kopiering av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen Ingen ersättning utgår för skadat innehåll el...

Page 263: ...OF kompatibel Filmer MPEG 4 AVC H 264 Inspelningsmedia Internminne ungefär 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kort microSD minneskort Blixt Blixtomfång ISO känslighet Rekommenderat exponeringsindex inställd på Auto Ungefär 0 5 m till 6 8 m W Ungefär 0 5 m till 3 7 m T In och utgångar USB A V OUT uttag Videoutgång Ljudutgång USB kommunikation USB kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 Skärm L...

Page 264: ...crosoft Corporation i USA och eller andra länder Mac är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Inc SDHC logotypen är ett varumärke som tillhör SD 3C LLC Även alla andra system och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive utvecklare eller tillverkare Symbolerna och har inte satts ut i varje enskilt fall i den här ...

Page 265: ......

Page 266: ...opas tämä opas 1 Suomi Lisätietoja kameran ominaisuuksista Cyber shot käyttöohjeet Cyber shot käyttöohjeet on online opas Käsikirja sisältää tarkat ohjeet kameran eri toimintojen käyttämiseen 1 Mene Sony tukisivulle http www sony net SonyInfo Support 2 Valitse maasi tai alueesi 3 Hae tukisivulta kamerasi mallinimellä Tarkista mallinimi kamerasi pohjasta Mukana toimitettujen varusteiden tarkastamin...

Page 267: ...tiedonsiirron keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjättee...

Page 268: ...aikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään asi...

Page 269: ...et halua laukaista salamavaloa paina salamavaloyksikkö sisään painamalla sitä alaspäin käsin I Salamavalo J Mikrofoni K USB A V OUT liitin L LCD näyttö M Kameran sisäinen opas Poisto painike N Käytön merkkivalo O Ohjauspainike MENU käytössä v V b B z MENU pois käytöstä DISP Seurantatarkennus P MENU painike Q Toisto painike R ON OFF Virta painike ON OFF Virta merkkivalo S Akun muistikortin kansi T ...

Page 270: ...vaa kansi 2 Aseta muistikortti myydään erikseen paikalleen Työnnä muistikortti paikalleen viistetty kulma kuvan mukaiseen suuntaan kunnes kortti napsahtaa paikalleen 3 Aseta navat oikein päin ja aseta paristot 4 Sulje kansi Varmista että viistetty kulma on oikeaan suuntaan ...

Page 271: ...rran Paristot varo pudottamasta paristoja Älä koskaan avaa akkulokeron muistikorttipaikan kantta tai irrota paristoja muistikorttia kun käytön merkkivalo sivu 5 palaa Muussa tapauksessa muistikortti sisäinen muisti voi vioittua Muistikortti Valokuville Videoille A Memory Stick PRO Duo a a vain Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a vain Mark2 C SD muistiko...

Page 272: ...sti alhaisissa lämpötiloissa Etenkin kun lämpötila on alle 5 C kamera saattaa sammua odottamatta kun se kytketään päälle tai kun toistotilasta siirrytään kuvaustilaan Voit katsoa lisätietoja paristoista Cyber shot käyttöohjeet julkaisun kohdasta Paristot Huomaa että emme voi luvata kameralle täyttä suorituskykyä kun sen kanssa käytetään paristoja joiden luokitus ei ole tuettu edellä olevassa taulu...

Page 273: ...n välein Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T Salama välähtää joka toisella kerralla Virta kytketään ja katkaistaan joka kymmenennellä kerralla Akun kestoikä videoille perustuu seuraaviin kuvausolosuhteisiin Tallennustila 720 FINE Kun jatkuva kuvaus päättyy asetettujen rajojen vuoksi sivu 18 jatka kuvausta painamalla suljinpainike uudelleen alas Kuvaustoiminnot kuten zoom eivät toimi A...

Page 274: ... ja toimintojen aktivoitumisessa voi kestää jonkin aikaa 2 Valitse haluamasi kieli 3 Valitse haluttu maantieteellinen sijainti näytön ohjeiden mukaan ja paina sitten z 4 Aseta Pvm aikamuoto Kesäaika ja Pvm aika ja paina sitten OK Keskiyö ilmaistaan muodossa 12 00 AM ja keskipäivä muodossa 12 00 PM 5 Noudata näytön ohjeita Valitse kohteet v V b B Aseta z Ohjauspainike ON OFF Virta ...

Page 275: ...setettu 360 Valokuvien videoiden kuvaaminen 1 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu piippaus ja z ilmaisin syttyy palamaan 2 Paina suljinpainike kokonaan alas 1 Aloita kuvaaminen painamalla suljinpainike kokonaan alas Käytä W T zoomaus vipua zoomauskertoimen muuttamiseen 2 Lopeta kuvaaminen painamalla suljinpainike uudelleen kokonaan alas Huomautuksia Tilaval...

Page 276: ...sto painiketta 2 Valitse Tämä kuva painamalla ohjauspainikkeesta v ja paina sitten z x Palaaminen kuvaustilaan Paina suljinpainike puoliväliin Kuvien katseleminen 1 Paina Toisto painiketta Jos muistikortille muilla kameroilla tallennettuja kuvia ei voi toistaa tässä kamerassa näkyviin tulee tiedoston rekisteröintinäyttö Poisto Ohjauspainike Toisto W loitonna T lähennä Valitse kuvat B seuraava b ed...

Page 277: ...äinen opas 1 Paina MENU painiketta 2 Valitse kohde jonka kuvauksen haluat näyttää ja paina sitten Kameran sisäinen opas painiketta Valitun toiminnon käyttöohjeet näytetään Voit hakea toimintoa avainsanojen tai kuvakkeen avulla painamalla Kameran sisäinen opas painiketta kun MENU ei ole näkyvissä Kameran sisäinen opas MENU ...

Page 278: ...ita salamavalotilan valokuville z Seurantatarkennus Voit jatkaa kuvauskohteeseen tarkentamista silloinkin kun kohde liikkuu x Valikkokohteet Kuvaus Muiden toimintojen esittely Kamera asetuksen valinta Valitsee valmiit asetukset eri kuvausolosuhteisiin Kuvatehoste Ottaa valokuvia alkuperäisellä tekstuurilla halutun tehosteen mukaisesti Helppo tila Ottaa valokuvia mahdollisimman vähillä toiminnoilla...

Page 279: ... Valotuksen tunnistus Tunnistaa kuvausolosuhteet automaattisesti Älykäs automaattinen tilassa Pehmeä iho tehoste Valitsee Pehmeä iho tehosteen käytön ja tehosteen tason Hymyherkkyys Asettaa Hymysuljin toiminnon herkkyyden hymyjen tunnistamista varten Kasvontunnistus Kamera havaitsee kasvot ja säätää eri asetukset automaattisesti DRO Asettaa DRO toiminnot kirkkauden ja kontrastin korjaamiseksi ja k...

Page 280: ... eri tehosteilla Poista Poistaa kuvan Suojaa Suojaa kuvat Tulosta DPOF Lisää kuvatilausmerkin valokuvaan Käännä Kääntää kuvaa vasemmalle tai oikealle Kameran sisäinen opas Kameran toimintojen haku omien tarpeiden mukaan Kuvausasetukset AF apuvalo Apuviiva Näytön tarkkuus Digitaalizoomaus Punasilm vähennys Sulj silmät varoit Kirjoita päiväys Pääasetukset Piippaus Paneelin kirkkaus Language Setting ...

Page 281: ...Memories Home sovelluksella voit käyttää seuraavia hyödyllisiä toimintoja Sen lisäksi se mahdollistaa muiden toimintojen käytön Internet yhteyden ja Expanded Feature toimintojen asentamisen avulla Tuo ja näytä tällä kameralla otettuja kuvia Näytä kuvat tietokoneella järjestelmällä ne kuvauspäivämäärän mukaan kalenteriin Korjaa valokuvia punasilmäisyyden korjaus jne tulosta lähetä kuvia sähköpostil...

Page 282: ... kamerassa on VBR toiminto Variable Bit Rate joka säätää kuvanlaadun automaattisesti otoksen mukaan Nopeasti liikkuvaa kohdetta kuvattaessa kuva on terävämpi mutta tallennusaika lyhyempi koska tallennus vie enemmän muistia Tallennettavissa oleva aika voi vaihdella myös kuvausolosuhteiden kohteen ja kuvan koon asetuksen mukaan Tallennettavissa olevien valokuvien määrä ja videoiden kesto Kapasiteett...

Page 283: ...uraavissa paikoissa Erittäin kuumat kylmät tai kosteat paikat Kameran runko voi vääntyä ja aiheuttaa toimintahäiriöitä jos kameraa säilytetään kuumassa kuten aurinkoon pysäköidyssä autossa Suora auringonvalo ja lämmityslaitteiden ympäristö Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääntyä mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Paikat joihin voi kohdistua tärinää Lähellä paikkaa joka muodostaa voimak...

Page 284: ... videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia Niiden luvaton tallentaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista Ei korvauksia vahingoittuneesta sisällöstä tai tallennuksen epäonnistumisesta Sony ei anna korvauksia epäonnistuneista tallennuksista tai tietojen katoamisesta kamerassa tallennusvälineessä tms ilmenevän toimintahäiriön vuoksi Kameran pinnan puhdistaminen Puh...

Page 285: ... JPEG yhteensopiva DCF Exif MPF Baseline DPOF yhteensopiva Videot MPEG 4 AVC H 264 Tallennusvälineet sisäinen muisti noin 55 Mt Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kortit microSD muistikortit Salamavalo toimintaetäisyys ISO herkkyysasetuksena Suositeltu valotusindeksi on Autom Noin 0 5 m 6 8 m W Noin 0 5 m 3 7 m T Tulo ja lähtöliitännät USB A V OUT liitäntä Videolähtö Audiolähtö USB liitäntä US...

Page 286: ...ck Duo Windows on rekisteröity tavaramerkki jonka omistaa Microsoft Corporation Yhdysvalloissa ja tai muissa maissa Mac on rekisteröity tavaramerkki jonka omistaa Apple Inc SDHC logo on tavaramerkki jonka omistaa SD 3C LLC Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Kuitenka...

Page 287: ......

Page 288: ...1 Norsk Lære mer om kameraet Cyber shot Brukerveiledning Cyber shot Brukerveiledning er en elektronisk håndbok Se i den for å få mer detaljerte instrukser for mange av funksjonene i kameraet 1 Gå til Sony støttesiden http www sony net SonyInfo Support 2 Velg landet ditt eller regionen din 3 Søk etter modellnavnet til kameraet ditt på støttesiden Sjekk modellnavnet på bunnen av kameraet Kontrollere...

Page 289: ...t eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen USB e l Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles so...

Page 290: ...årsaket av ukorrekt avfallshåndtering Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser Hva gjelder produkter som av sikkerhets ytelses eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjo...

Page 291: ...u ikke vil avfyre blitsen trykker du blitsenheten ned for hånd I Blits J Mikrofon K USB A V OUT kontakt L LCD skjerm M Kameraveiviser Slett knapp N Tilgangslampe O Kontrollknapp MENU på v V b B z MENU av DISP Følgefokus P MENU knapp Q Avspilling knapp R ON OFF Strøm knapp ON OFF Strøm lampe S Batteri minnekortdeksel T Minnekortspor U Batterispor V Skruehull for stativ Bruk et trefotet stativ med e...

Page 292: ... Åpne dekselet 2 Sett inn minnekortet selges separat Sørg for at hjørnet med hakk vender som på illustrasjonen og skyv inn minnekortet til det klikker på plass 3 Samsvar og sett i batteriene 4 Lukk dekselet Sørg for at hjørnet med hakket vender riktig vei ...

Page 293: ...r Pass på at du ikke mister batteriene Aldri åpne batteri minnekortdekselet eller fjern batteriene minnekortet mens tilgangslampen side 5 er tent Dette kan forårsake skade på data i minnekortet internminnet Minnekort For stillbilder For filmer A Memory Stick PRO Duo a a kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a kun Mark2 C SD minnekort a a klasse 4 eller ...

Page 294: ... under lave temperaturer Spesielt ved temperaturer under 5 C kan kameraet slås av uventet mens du slår det på eller bytter fra avspillingsmodus til opptaksmodus For flere detaljer om batterier se Batterier i Cyber shot Brukerveiledning Legg merke til at vi ikke kan garantere at kameraet fungerer som normalt når du bruker batteriene som ikke er indikert som støttet i tabellen over Batteritype Inklu...

Page 295: ...ng én gang hvert 30 sekund Zoom byttes alternativt mellom W og T endene Blitsen blinker én gang annenhver gang Strømmen slås på og av én gang hver tiende gang Batterilevetiden for filmer er ved opptak under følgende forhold Opptaksmodus 720 FINE Når kontinuerlig opptak avsluttes på grunn av innstilte grenser side 18 trykk på lukkerknappen igjen og fortsett opptak Opptaksfunksjoner som zoom fungere...

Page 296: ...kameraet kan brukes 2 Velg ønsket språk 3 Velg en ønsket geografisk plassering ved å følge anvisningene på skjermen trykk deretter på z 4 Still inn Dato og tidsformat Sommertid og Dato og tid trykk deretter på OK Midnatt er indikert som 12 00 AM og midt på dagen som 12 00 PM 5 Betjen etter anvisningene på skjermen Velg elementer v V b B Still inn z Kontrollknapp ON OFF Strøm ...

Page 297: ...grader selv når 360 er stilt inn for panoramaopptak Ta stillbilder filmer 1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres det et pip og z indikatoren lyser 2 Trykk lukkerknappen helt ned 1 Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket Bruk W T zoom spaken til å endre zoomforholdet 2 Trykk lukkerknappen helt ned en gang til for å stoppe opptaket Merknader Modushj...

Page 298: ...elg Dette bildet med v på kontrollknappen og trykk deretter på z x Gå tilbake til å ta bilder Trykk lukkerknappen halvveis ned Vise bilder 1 Trykk på Avspilling knappen Når bilder på et minnekortet som er tatt med andre kameraer spilles av på dette kameraet vises registreringsskjermen for datafilen Slett Kontrollknapp Avspilling W zoom ut T zoom inn Velg bilder B neste b forrige Still inn z ...

Page 299: ... for Kameraveiviser 1 Trykk MENU knappen 2 Velg et element som du vil se beskrivelsen til trykk deretter på Kameraveiviser knappen Betjeningsveiledningen for den valgte funksjonen vises Du kan søke for en funksjon etter søkeord eller ikon ved å trykke på Kameraveiviser knappen når MENU ikke vises Kameraveiviser MENU ...

Page 300: ... Blits Lar deg velge en blitsmodus for stillbilder z Følgefokus Lar deg fortsette å fokusere på et motiv selv om motivet flytter seg x Menyelementer Opptak Introduksjon av andre funksjoner Scenevalg Velg forhåndsinnstilte innstillinger som passer med ulike fotograferingsforhold Bildeeffekt Ta stillbilder med en original tekstur i henhold til ønsket effekt Enkel modus Fotografer stillbilder med min...

Page 301: ...nning Still inn automatisk registrering av fotograferingsforhold i Intelligent auto modus Myke hudtoner effekt Still inn Myke hudtoner effekt og effektnivået Smilsensitivitet Still inn Smilutløser funksjonens følsomhet for registrering av smil Ansiktsgjenkjenning Velg for å registrere ansikter og justere forskjellige innstillinger automatisk DRO Still inn DRO funksjonen for å korrigere lysstyrken ...

Page 302: ...ed forskjellige effekter Slett Slett et bilde Beskytt Beskytt bildene Skriv ut DPOF Legg til et skriverekkefølgemerke til et stillbilde Rotere Roter et stillbilde til venstre eller høyre Kameraveiviser Søk i kameraets funksjoner som du har behov for Opptaksinnstillinger AF lys Rutenettlinje Skjermoppløsning Digital zoom Rødøyereduksjon Lukk øyne varsel Skriv dato Hovedinnstillinger Pip Skjermlysst...

Page 303: ... Home leverer de nyttige funksjonene beskrevet under samtidig som at en rekke andre funksjoner er tilgjengelige ved tilkobling til Internett og installasjon av Expanded Feature Importer og vis bilder tatt med dette kameraet Vis bilder på en datamaskin ved å organisere dem etter opptaksdato på en kalender Korriger stillbilder Rødøyekorreksjon osv skriv ut send med e post og endre opptaksdatoen tide...

Page 304: ...utstyrt med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer bildekvaliteten avhengig av opptaksscenen Når du spiller inn motiver i rask bevegelse er bildet tydeligere men opptakstiden er kortere fordi mer minne brukes til opptaket Opptakstiden varierer også avhengig av opptaksforholdene motivet eller bildestørrelseinnstillingene Antall stillbilder og innspillbar tid for filmer Kapasitet Størrelse In...

Page 305: ...fuktig sted I en bil som er parkert i solen eller på lignende steder kan kamerahuset bli deformert noe som kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal Under direkte sollys eller i nærheten av en varmekilde Kamerahuset kan bli misfarget eller deformert noe som kan føre til feil På et sted som er utsatt for vuggende bevegelser I nærheten av et sted som lager sterke radiobølger er en kilde ...

Page 306: ...phavsrettigheter TV programmer filmer videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven Ingen erstatning for skadet innhold eller opptaksfeil Sony kan ikke kompensere for opptaksfeil eller tap eller skade på innspilt innhold på grunn av en feil i kameraet eller opptaksmedia osv Rengjøre overflaten av ...

Page 307: ...F Baseline ettergivende DPOF kompatibel Filmer MPEG 4 AVC H 264 Opptaksmedium Internminne Ca 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kort microSD minnekort Blits Blitsområde ISO følsomhet Anbefalt eksponeringsindeks satt til Auto Ca 0 5 m til 6 8 m W Ca 0 5 m til 3 7 m T Inngangs og utgangskontakter USB A V OUT kontakt Videoutgang Lydutgang USB kommunikasjon USB kommunikasjon Hi Speed USB USB...

Page 308: ...istrert varemerke for Microsoft Corporation i USA og eller andre land Mac er et registrert varemerke for Apple Inc SDHC logoen er et varemerke for SD 3C LLC I tillegg er system og produktnavn som brukes i denne håndboken som regel varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter Merkene eller brukes imidlertid ikke i alle tilfeller i denne håndboken Trykt på ...

Page 309: ......

Page 310: ...ing denne manual 1 Dansk Flere oplysninger om kameraet Cyber shot brugervejledning Cyber shot brugervejledning er en on line håndbog Heri findes mere detaljerede beskrivelser om kameraets mange funktioner 1 Adgang til Sony supportsiden http www sony net SonyInfo Support 2 Vælg land eller område 3 Søg efter dit kameras modelnavn på supportsiden Tjek modelnavnet på bunden af kameraet Tjek af det med...

Page 311: ...lsen og tilslut kommunikationskablet igen USB osv hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker at dataoverførslen afbrydes midtvejs fejl Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer Dette symbol på produktet eller emballagen angiver at produktet ikke må behandles som h...

Page 312: ...teriet forebygges Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser be...

Page 313: ... blitzen skal du skubbe blitzenheden ned med hånden for at trække den tilbage I Blitz J Mikrofon K USB A V OUT stik L LCD skærm M Knappen Vejledning i kamera Slet N Adgangsindikator O Kontrolknap MENU til v V b B z MENU fra DISP Sporingsfokus P Knappen MENU Q Knappen Afspilning R Knappen ON OFF Power Lampen ON OFF Power S Batteri hukommelseskortdæksel T Hukommelseskortåbning U Batteriåbning V Gevi...

Page 314: ...es separat 1 Åbn dækslet 2 Isæt hukommelseskortet sælges separat Sæt hukommelseskortet i med det afskårne hjørne som vist i illustrationen indtil det går i hak 3 Match og sæt batterierne i 4 Luk dækslet Sørg for at det afskårne hjørne vender korrekt ...

Page 315: ...ikke at tabe batterierne Du må aldrig åbne dækslet til batterier hukommelseskort eller fjerne batterierne hukommelseskortet når aktivitetsindikatoren side 5 er tændt Dette kan beskadige dataene på hukommelseskortet den interne hukommelse Hukommelseskort Til stillbilleder Til film A Memory Stick PRO Duo a a kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a a kun Mar...

Page 316: ...sk ved lave temperaturer Specielt ved temperaturer under 5 C kan kameraet blive slukket uventet når du tænder for det eller skifter fra afspilningstilstand til optagetilstand For flere oplysninger om batterier henvises til Batterier i Cyber shot brugervejledning Vær opmærksom på at vi ikke kan garantere fuld ydeevne for kameraet hvis du bruger batterier som ikke er angivet som Understøttet i ovens...

Page 317: ...nd Zoomen er indstillet skiftevis mellem W og T enden Blitzen udløses en ud af to gange Strømmen tænder og slukker en ud af ti gange Batterilevetiden ved filmoptagelse gælder ved optagelse under følgende betingelser Optagetilstand 720 FINE Hvis kontinuerlig optagelse slutter på grund af de indstillede grænser side 18 skal du trykke på udløserknappen igen og fortsætte optagelsen Optagefunktioner so...

Page 318: ...ameraet og du kan begynde at bruge det 2 Vælg det ønskede sprog 3 Udvælg en ønsket geografisk placering ved at følge skærminstruktionerne og tryk derefter på z 4 Indstil Dato tidsformat Sommertid og Dato og tid og tryk derefter på OK Midnat vises som 12 00 AM og middagstid vises som 12 00 PM 5 Følg instruktionerne på skærmen Vælg punkter v V b B Indstil z Kontrolknap ON OFF Power ...

Page 319: ... det være at det optagne billede ikke dækker 360 grader Optagelse af stillbilleder film 1 Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere Når billedet er i fokus høres et bip og indikatoren z lyser 2 Tryk udløserknappen helt ned 1 Tryk udløserknappen helt ned for at starte optagelsen Brug knappen W T Zoom til at ændre zoomforholdet 2 Tryk udløserknappen helt ned igen for at stoppe optagelsen Bemærk ...

Page 320: ... Vælg Dette bil med v på kontrolknappen og tryk derefter på z x Vende tilbage til optagelse af billeder Tryk udløserknappen halvt ned Visning af billeder 1 Tryk på knappen Afspilning Når der afspilles billeder fra et hukommelseskort der er optaget med andre kameraer vises datafilens registreringsskærm Slet Kontrolknap Afspilning W zoom ud T zoom ind Vælg billeder B næste b forrige Indstil z ...

Page 321: ... kamera 1 Tryk på knappen MENU 2 Udvælg et emne hvis beskrivelse du ønsker at se og tryk derefter på knappen Vejledning i kamera knap Betjeningsvejledningen for den valgte funktion bliver vist Du kan søge efter en funktion ved hjælp af nøgleord eller ikon ved trykke på knappen Vejledning i kamera når MENU ikke vises Vejledning i kamera MENU ...

Page 322: ...z Gør det muligt for dig at vælge en blitztilstand for stillbilleder z Sporingsfokus Tillader dig at fortsætte at fokusere på et motiv selv hvis motivet bevæger sig x Menupunkter Optagelse Introduktion til andre funktioner Valg af motiv Vælg forudindstillede indstillinger som passer til forskellige motivbetingelser Billedeffekt Optag stillbilleder med en original tekstur i henhold til den ønskede ...

Page 323: ...egenkendelse Indstil til automatisk registrering af optageforhold i tilstanden Intelligent auto Blød hud effekt Indstil Blød hud effekten og effektniveauet Smilfølsomhed Indstil følsomheden for smiludløser til registrering af smil Registrering af ansigter Vælg at ansigtsregistrering og justeringen af forskellige indstillinger skal ske automatisk DRO Indstil funktionen DRO for at korrigere lysstyrk...

Page 324: ...jælp af forskellige effekter Slet Slet et billede Beskyt Beskyt billederne Udskriv DPOF Føj et udskriftsbestillingsmærke til et stillbillede Roter Roter et stillbillede til venstre eller højre Vejledning i kamera Søg efter kameraets funktioner afhængigt af dine behov Optageindstillinger AF lampe Gitterlinje Opløsning Digital zoom Rødøjereduktion Lukkede øjne adv Skriv dato Hovedindstillinger Bip S...

Page 325: ...ayMemories Home giver adgang til nedenstående nyttige egenskaber og til en række andre funktioner ved at forbinde computeren til internet og installere Expanded Feature Visning og import af billeder optaget med dette kamera Se billeder på en computer ved at organisere dem efter optagelsesdato på en kalender Rette stillbilleder rødøjekorrektion osv udskrive sende billeder med e mail og ændre optage...

Page 326: ... Bit Rate som automatisk justerer billedkvaliteten afhængigt af det motiv der optages Når du optager et motiv i hurtig bevægelse bliver billedet tydeligere men den tid der kan optages i bliver muligvis reduceret da det kræver mere hukommelse at udføre optagelsen Optagetiden varierer også afhængigt af optageforholdene motivet eller billedets indstillinger for størrelse Antal stillbilleder og optage...

Page 327: ...steder På steder hvor kameraet udsættes for høje temperaturer F eks i en bil der er parkeret i solen kan kamerahuset slå sig hvilket kan medføre fejl På steder hvor kameraet udsættes direkte sollys eller i nærheden af et varmeapparat Kamerahuset kan blive misfarvet eller slå sig hvilket kan medføre fejl På steder hvor der kan opstå rystende vibrationer På steder hvor der genereres stærke radiobølg...

Page 328: ...d og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret Ingen kompensation for beskadiget indhold eller fejl i optagelse Sony giver ingen kompensation for manglende optagelse eller tab eller beskadigelse af optaget indhold som skyldes en fejl i kameraet eller på optagemediet osv Rengøring ...

Page 329: ...cro SD kort microSD hukommelseskort Blitz Blitzrækkevidde ISO følsomhed Anbefalet eksponeringsindeks sat til Auto Ca 0 5 m til 6 8 m W Ca 0 5 m til 3 7 m T Input og outputstik USB A V OUT stik Video output Lyd output USB kommunikation USB kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 Skærm LCD skærm 7 5 cm 3 0 type TFT drev Samlede antal punkter 460 800 punkter Strøm generelt Strøm LR6 størrelse AA alkaliske...

Page 330: ...t er et varemærke tilhørende SD 3C LLC Desuden er navne på systemer og produkter som er anvendt i denne vejledning generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter Bemærk at eller ikke altid nævnes i denne vejledning Trykt på 70 eller derover genbrugspapir med planteoliebaseret tryksværte uden VOC flygtige organiske forbindelser Der findes fler...

Page 331: ......

Page 332: ...čnik 1 Hrvatski Naučite nešto više o fotoaparatu Korisnički priručnik za Cyber shot Korisnički priručnik za Cyber shot jest internetski priručnik U njemu potražite detaljne upute o mnogim funkcijama fotoaparata 1 Pogledajte Sony stranicu podrške http www sony net SonyInfo Support 2 Odaberite svoju državu ili regiju 3 Na stranici podrške potražite naziv modela vašeg fotoaparata Provjerite naziv mod...

Page 333: ...icitet ili elektromagnetsko polje prouzroče prekid prijenosa podataka ponovno pokrenite aplikaciju ili isključite pa ponovno uključite vezni kabel USB itd Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao...

Page 334: ...zdravlje koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog sigurnosti načina rada ili zbog očuvanja podataka trebaju stalno napajanje smije zamijeniti samo kvalificirano servisno osoblje Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije nakon isteka radnog vijeka uređaj predajte odgovara...

Page 335: ...učnik G Kukica za vrpcu za nošenje oko ramena H Gumb izbacivanje bljeskalice Ako se ne želite koristiti bljeskalicom rukom je pritisnite tako da se uvuče u uređaj I Bljeskalica J Mikrofon K USB A V OUT priključak L LCD zaslon M Gumb Vodič kroz fotoaparat Brisanje N Lampica za pristup O Kontrolni gumb MENU uključen v V b B z MENU isključen DISP Praćenje fokusa P Gumb MENU Q Gumb reprodukcija R Gumb...

Page 336: ...HR 6 U Utor za bateriju V Priključak za stativ Koristite stativ s vijkom kraćim od 5 5 mm U protivnom nećete moći sigurno pričvrstiti fotoaparat i može doći do oštećenja ...

Page 337: ... 1 Otvorite poklopac 2 Umetnite memorijsku karticu prodaje se zasebno Usmjerivši odrezani rub kako je prikazano na ilustraciji umetnite memorijsku karticu dok ne klikne 3 Uskladite i umetnite baterije 4 Zatvorite poklopac Pazite da je odrezani kraj ispravno okrenut ...

Page 338: ... Baterije Pazite da vam baterija ne ispadne Nikada ne otvarajte poklopac baterije memorijske kartice niti ne vadite memorijsku karticu bateriju dok lampica za pristup stranica 5 svijetli Time možete oštetiti podatke na memorijskoj kartici u internoj memoriji Memorijska kartica Za fotografije Za filmove A Memory Stick PRO Duo a a samo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory St...

Page 339: ...amatično pokvariti pri niskim temperaturama Posebice na temperaturama nižim od 5 C vaša se kamera može neočekivano isključiti kada je uključujete ili se prebaciti iz način reprodukcije u način snimanja Za više detalja o baterijama pogledajte Korisnički priručnik za Cyber shot odjeljak Baterije Imajte na umu da ne možemo jamčiti punu izvedbu vaše kamere kada baterije koje upotrebljavate nisu naznač...

Page 340: ...kundi Zumiranje se naizmjence mijenja između krajeva W i T Bljeskalica se uključuje svaki drugi put Napajanje se uključuje i isključuje svaki deseti put Vijek trajanja baterije za snimanje filmova vrijedi za snimanje u sljedećim uvjetima Način snimanja 720 FINE Kad završi kontinuirano snimanje zbog postavljenih ograničenja stranica 19 pritisnite ponovno okidač te nastavite snimati Snimanje radi sv...

Page 341: ...toaparata može potrajati određeno vrijeme 2 Odaberite željeni jezik 3 Uz upute na zaslonu odaberite geografsku lokaciju te pritisnite z 4 Postavite Format dat i vrem Ljetnje vrijeme i Dat i vrijeme pritisnite OK Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 5 Radite prema uputama na zaslonu Odaberite stavke v V b B Postavite z Kontrolni gumb ON OFF napajanje ...

Page 342: ...e od 360 stupnjeva Snimanje fotografija filmova 1 Za izoštravanje okidač pritisnite do pola Kada je slika izoštrena oglašava se zvučni signal i zasvijetli indikator z 2 Pritisnite okidač do kraja 1 Kako biste počeli snimati okidač pritisnite do kraja Koristite se ručicom W T zumiranje za promjenu raspona zuma 2 Kako biste prekinuli snimanje okidač ponovno pritisnite do kraja Napomene Kotačić za od...

Page 343: ... slika pomoću v na kontrolnom gumbu i pritisnite z x Povratak na snimanje slika Pritisnite okidač do pola Prikaz slika 1 Pritisnite gumb reprodukcija Ako se na ovom fotoaparatu reproduciraju slike s memorijske kartice koje su snimljene drugim fotoaparatima pojavljuje se zaslon za registraciju podatkovne datoteke Gumb brisanje Kontrolni gumb reprodukcija W smanjenje T uvećanje Odaberite slike B slj...

Page 344: ...dič kroz fotoaparat 1 Pritisnite gumb MENU 2 Odaberite stavku čiji opis želite vidjeti i pritisnite gumb Vodič kroz fotoaparat Prikazuje se priručnik o rukovanju za odabranu funkciju Funkciju možete tražiti pomoću ključne riječi ili ikonom tako da pritisnete gumb Vodič kroz fotoaparat ako se ne prikaže MENU Vodič kroz fotoaparat MENU ...

Page 345: ...ištenje samookidača Snimanje osmjeha omogućuje vam korištenje načina rada za snimanje osmijeha Bljeskalica omogućuje vam odabir načina rada bljeskalice za snimanje fotografija z Praćenje fokusa Omogućuje vam da se fokusirate na objekt iako se pomiče x Stavke izbornika Snimanje Uvođenje drugih funkcija Odabir scene Odabir prethodno podešenih postavki za usklađivanje s različitim uvjetima scene Foto...

Page 346: ...jerenja svjetla Odaberite način mjerenja koji određuje koji će se dio objekta mjeriti kako bi se utvrdila ekspozicija Prepoznavanje scena Postavite na automatsko otkrivanje uvjeta snimanja u inteligentnom automatskom načinu rada Efekt nježn tena Postavite efekt meke kože i njegovu razinu Osjetljivost osmijeha Postavite osjetljivost funkcije snimanja osmijeha za otkrivanje osmijeha Otkrivanje lica ...

Page 347: ...m različitih efekata Brisanje Izbrišite sliku Zaštita Zaštitite slike Tiskanje DPOF Dodajte fotografiji oznaku za ispis Rotacija Okrenite fotografiju ulijevo ili udesno Vodič kroz fotoaparat Pretražite funkcije fotoaparata sukladno vašim potrebama Postavke Snimanja AF osvjetljivač Mreža Rezolucija prikaza Digitalni zum Smanj ef crv očiju Upoz o zatv očima Zapis datuma Glavne Postavke Zvučni signal...

Page 348: ...Home omogućuje vam korisne značajke navedene u nastavku i omogućuje korištenje raznih drugih funkcija povezivanjem na Internet i instalaciju Expanded Feature Uvoz i prikaz slika snimljenih s ovim fotoaparatom Pregledajte slike u računalu tako da ih organizirate prema datumu snimanja na kalendaru Ispravlja fotografije smanjenje efekta crvenih očiju itd ispisuje šalje slike e poštom i mijenja datum ...

Page 349: ...jen funkcijom VBR promjenjiv iznos bitova koja automatski podešava kvalitetu slike sukladno sceni snimanja Kad snimate objekte koji se brzo kreću slika je čišća ali vrijeme za snimanje je kraće jer je potrebno više memorije za snimanje Vrijeme snimanja promjenjivo je i ovisno o uvjetima snimanja te ovisi o postavkama veličine objekta ili slike Broj fotografija i raspoloživo vrijeme za snimanje vid...

Page 350: ...titi pohranjivati fotoaparat na sljedećim mjestima Na iznimno vrućim hladnim ili vlažnim mjestima Na primjer u automobilu parkiranom na suncu kućište fotoaparata može se deformirati a to može uzrokovati kvar Pod izravnim sunčevim svjetlom ili u blizini grijača Kućište fotoaparata može izgubiti boju i deformirati se a to može uzrokovati kvar Na mjestu podložnom jakoj trešnji Pored mjesta koje proiz...

Page 351: ... materijali su možda zaštićeni autorskim pravima Neovlašteno snimanje takvih materijala može se protiviti odredbama zakona o zaštiti autorskih prava Nema kompenzacije za oštećeni sadržaj ili neuspjelo snimanje Tvrtka Sony ne može kompenzirati neuspjelo snimanje ili gubitak ili oštećenje snimljenog sadržaja zbog kvara fotoaparata ili medija za snimanje itd Čišćenje površine fotoaparata Površinu fot...

Page 352: ...DCF Exif MPF Baseline kompatibilno s DPOF Videozapisi MPEG 4 AVC H 264 Medij za snimanje interna memorija približno 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kartice microSD memorijska kartica Bljeskalica domet bljeskalice ISO osjetljivost Preporučeni indeks ekspozicije postavljena na Automatski približno 0 5 m do 6 8 m W približno 0 5 m do 3 7 m T Ulazni i izlazni priključci USB A V OUT priklj...

Page 353: ...i znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama Mac je registrirani zaštitni znak tvrtke Apple Inc SDHC logotip je zaštitni znak tvrtke SD 3C LLC Osim navedenog nazivi sustava i proizvoda koji se koriste u ovom priručniku su općenito zaštitni znakovi ili registrirani zaštitnih znakovi njihovih autora ili proizvođača Međutim oznake ili se ne koriste u svim slu...

Page 354: ... aparatul foto Ghid de utilizare Cyber shot Ghid de utilizare Cyber shot este un manual online Faceţi referire la manual pentru instrucţiuni aprofundate privind funcţiile variate ale aparatului foto 1 Accesaţi pagina de asistenţă Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selectaţi ţara sau regiunea 3 Căutaţi numele modelului aparatului foto în pagina de asistenţă Verificaţi numele modelului în par...

Page 355: ...netismul determină sistarea la jumătate a transferului de date nereușită reporniţi aplicaţia sau deconectaţi și conectaţi din nou cablul USB etc Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că acest pr...

Page 356: ...rii Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale În cazul produselor care pentru siguranţa performanţa sau integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate corespunzător predaţi produsulul la sfârșitul dur...

Page 357: ... E Obiectiv F Difuzor G Bridă pentru curea de umăr H Buton ridicare bliţ Dacă nu doriţi să declanșaţi bliţul apăsaţi în jos cu mâna pentru a l retrage I Bliţ J Microfon K Mufă USB A V OUT L Ecran LCD M Buton Ghid integrat Șterge N Led de acces O Buton de comandă MENU pornit v V b B z MENU oprit DISP Focalizare urmărire P Buton MENU Q Buton Redare R Buton ON OFF Pornire Oprire Led ON OFF Pornire Op...

Page 358: ...RO 6 V Montură trepied Utilizaţi un trepied cu un șurub cu lungime mai mică de 5 5 mm În caz contrar nu puteţi fixa aparatul foto și este posibil să se deterioreze aparatul foto ...

Page 359: ...i capacul 2 Introduceţi cardul de memorie se vinde separat Având colţul decupat orientat în jos așa cum se arată în imagine introduceţi cardul de memorie până se fixează cu un clic 3 Potriviţi și introduceţi bateriile 4 Închideţi capacul Colţul decupat trebuie să fie orientat corect ...

Page 360: ...Nu scăpaţi bateriile Nu deschideţi niciodată capacul pentru baterie card de memorie și nu scoateţi bateriile cardul de memorie când led ul de acces pagina 5 este aprins Acest lucru poate provoca deteriorarea datelor din cardul de memorie memoria internă Card de memorie Pentru imagini statice Pentru filme A Memory Stick PRO Duo a a doar Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory ...

Page 361: ... bateriei poate fi afectată serios în condiţii de temperatură scăzută În special la temperaturi sub 5 C aparatul dvs foto se poate opri pe neașteptate când îl porniţi sau când îl treceţi de la modul redare la modul înregistrare Pentru mai multe detalii despre baterii consultaţi Baterii în Ghid de utilizare Cyber shot Reţineţi că nu putem garanta performanţa maximă a aparatului foto când utilizaţi ...

Page 362: ...oom ul este comutat alternativ între extremele W și T Bliţul se declanșează o dată la fiecare a doua fotografie Alimentarea electrică este pornită și oprită o dată la fiecare a zecea fotografie Durata de viaţă a acumulatorului este valabilă pentru înregistrare în următoarele condiţii Mod înregistrare 720 FINE Când înregistrarea continuă se oprește ca urmare a limitelor setate pagina 19 apăsaţi din...

Page 363: ...ă efectuarea de operaţiuni 2 Selectaţi limba dorită 3 Selectaţi o locaţie geografică dorită urmând instrucţiunile de pe ecran apoi apăsaţi z 4 Setaţi Format dată și oră Ora de vară și Dată și oră apoi apăsaţi OK Miezul nopţii este afișat ca 12 00 AM iar miezul zilei ca 12 00 PM 5 Utilizaţi urmând instrucţiunile de pe ecran Selectaţi elementele v V b B Setaţi z Butonul de comandă Buton ON OFF Porni...

Page 364: ...inea înregistrată poate fi la mai puţin de 360 grade Fotografiere filmare 1 Apăsaţi butonul declanșator la jumătate pentru a focaliza Când imaginea este focalizată se aude un bip iar indicatorul z se aprinde 2 Apăsaţi complet butonul declanșator 1 Apăsaţi complet butonul declanșator pentru a începe înregistrarea Utilizaţi butonul W T zoom pentru a modifica scala de zoom 2 Apăsaţi complet butonul d...

Page 365: ...ă imagine cu v de pe butonul de comandă apoi apăsaţi z x Revenirea la fotografierea imaginilor Apăsaţi butonul declanșator la jumătate Vizualizarea imaginilor 1 Apăsaţi butonul Redare Când imaginile de pe un card de memorie înregistrate cu alte aparate foto sunt redate pe acest aparat foto apare ecranul de înregistrare pentru fișierul de date Șterge Butonul de comandă Redare W micșorare T mărire S...

Page 366: ...d integrat 1 Apăsaţi butonul MENU 2 Selectaţi un element pentru care doriţi să vedeţi descrierea apoi apăsaţi butonul Ghid integrat Ghidul de utilizare pentru funcţia selectată este afișat Puteţi căuta o funcţie în funcţie de cuvântul cuvintele cheie sau de pictogramă apăsând butonul Ghid integrat când nu se afișează MENU Ghid integrat MENU ...

Page 367: ... modul Declanșator zâmbet Bliţ Vă permite să selectaţi un mod bliţ pentru imagini statice z Focalizare urmărire Vă permite să continuaţi să focalizaţi pe un subiect chiar dacă acesta se mișcă x Opţiuni de meniu Fotografiere Introducerea altor funcţii Selectare scenă Selectaţi setările presetate pentru adecvarea la diferitele elemente ale scenei Efect imagine Înregistraţi imagini statice cu o textu...

Page 368: ... subiectului care va fi măsurată pentru determinarea expunerii Recunoaștere scenă Setaţi la detectare automată a condiţiilor de fotografiere în modul Auto inteligent Efect piele fină Setaţi Efect piele fină și setaţi nivelul efectului Sensibilitate zâmbete Setaţi sensibilitatea funcţiei Declanșator zâmbet pentru detectarea zâmbetelor Detecţie feţe Selectaţi pentru a detecta feţe și ajustaţi automa...

Page 369: ...imagine utilizând diferite efecte Șterge Ștergeţi o imagine Protejează Protejaţi imaginile Imprimare DPOF Adăugaţi un marcaj imprimare la o imagine statică Rotește Rotiţi o imagine statică spre stânga sau spre dreapta Ghid integrat Căutaţi funcţiile aparatului foto în funcţie de nevoi Setări fotografiere Sursă luminoasă AF Caroiaj Rezoluţie afișare Zoom digital Reduc ef ochi roșii Alertă ochi înch...

Page 370: ... permiţând simultan o varietate de alte funcţii prin conectarea la Internet și prin instalarea Expanded Feature Importaţi și afișaţi imagini înregistrate cu acest aparat foto Vizualizaţi imagini într un computer organizându le în funcţie de data de înregistrare pe un calendar Corectaţi imagini statice Corectează efect ochi roșii etc imprimaţi trimiteţi prin e mail și schimbaţi data ora înregistrăr...

Page 371: ...o este echipat cu VBR rată de biţi variabilă care ajustează automat calitatea imaginii în funcţie de scenă Când înregistraţi un subiect în mișcare rapidă imaginea este mai clară dar timpul de înregistrare este mai scurt deoarece este nevoie de mai multă memorie pentru înregistrare Timpul de înregistrare variază și în funcţie de condiţiile de fotografiere de subiect sau de setările de dimensiune a ...

Page 372: ...aratul foto Acest lucru poate cauza o defecţiune și este posibil să nu puteţi înregistra imagini Mai mult mediul de înregistrare poate deveni inutilizabil sau imaginile se pot deteriora Nu utilizaţi depozitaţi aparatul foto în următoarele locuri Într un loc extrem de cald rece sau umed În locuri cum ar fi o mașină parcată în soare corpul aparatului foto se poate deforma acest lucru poate cauza o d...

Page 373: ...temperatura aparatului foto Aparatul foto și acumulatorul se pot încălzi datorită utilizării continue dar acest lucru nu reprezintă o defecţiune Avertisment privind drepturile de autor Programele de televiziune filmele casetele video și alte materiale pot fi protejate de dreptul de autor Înregistrarea neautorizată a unor astfel de materiale poate să contravină prevederilor legilor dreptului de aut...

Page 374: ...referinţă DCF Exif MPF compatibil DPOF Filme MPEG 4 AVC H 264 Suport înregistrare memorie internă aprox 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro carduri SD card de memorie microSD Bliţ rază acţiune bliţ sensibilitate ISO Indicele de expunere recomandat setată la Auto aprox 0 5 m până la 6 8 m W aprox 0 5 m până la 3 7 m T Conectori de intrare și ieșire Mufă USB A V OUT ieșire video ieșire audio c...

Page 375: ...Stick Duo Windows este marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation în Statele Unite și sau alte ţări Mac este marcă comercială înregistrată a Apple Inc Sigla SDHC este marcă comercială a SD 3C LLC În plus sistemele și denumirile de produs din acest manual sunt în general mărci comerciale ale producătorilor Totuși marcajele sau nu sunt utilizate în toate cazurile în acest manual Tipărit p...

Page 376: ... φωτογραφική μηχανή Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot Ο Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot είναι ένα ηλεκτρονικ εγχειρίδιο Ανατρέξτε σε αυτ για λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με πολλές λειτουργίες της φωτογραφικής μηχανής 1 Μεταβείτε στη σελίδα υποστήριξης της Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή σας 3 Αναζητήστε το νομα του μοντέλου της φωτογραφικής σας μηχανής στη σελίδα υπ...

Page 377: ...εί η διαδικασία μεταφοράς δεδομένων αποτυχία λ γω στατικού ηλεκτρισμού ή ηλεκτρομαγνητισμού επανεκκινήστε την εφαρμογή ή αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το καλώδιο επικοινωνίας καλώδιο USB κ λπ Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών ηλεκτρονικών συσκευών Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής Το σύμβολο αυτ επάνω στο προϊ ν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει τι τ...

Page 378: ...ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικον μηση φυσικών π ρων Στην περίπτωση προϊ ντων που για λ γους ασφαλείας επιδ σεων η ακεραι τητας δεδομένων απαιτούν τη μ νιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μ νο απ εξουσιοδοτημένο τεχνικ προσωπικ Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας παραδώστε το προϊ ν στο τέλος της διάρκειας ζωής του ...

Page 379: ...ωτισμ ς AF E Φακ ς F Ηχείο G Γάντζος για λουράκι ώμου H Κουμπί ανάσυρσης φλας Oταν δεν θέλετε να ανάψει το φλας σπρώξτε τη μονάδα φλας προς τα κάτω με το χέρι σας για να την αποσύρετε I Φλας J Μικρ φωνο K Υποδοχή USB A V OUT L Οθ νη LCD M Κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας Διαγραφή N Λυχνία πρ σβασης O Κουμπί ελέγχου MENU ενεργοποιημένο v V b B z MENU απενεργοποιημένο DISP Παρακολούθηση εστίασης P Κουμπί...

Page 380: ...ήμης T Υποδοχή κάρτας μνήμης U Υποδοχή μπαταρίας V Υποδοχή τρίποδου Χρησιμοποιήστε ένα τρίποδο με βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν θα μπορείτε να στερεώσετε τη φωτογραφική μηχανή και μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή ...

Page 381: ... μνήμης πωλείται χωριστά Με τη γωνία με τις εγκοπές στραμμένη προς την κατεύθυνση που φαίνεται στην εικ να εισαγάγετε την κάρτα μνήμης μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της 3 Ταιριάξτε τους π λους και τοποθετήστε τις μπαταρίες 4 Κλείστε το κάλυμμα Εξασφαλίστε τι η γωνία με τις εγκοπές στρέφεται προς τη σωστή κατεύθυνση ...

Page 382: ...φορά Μπαταρίες Προσέχετε να μην σας πέσουν οι μπαταρίες Μην ανοίγετε ποτέ το κάλυμμα μπαταρίας κάρτας μνήμης ή μην αφαιρείτε τις μπαταρίες την κάρτα μνήμης ταν είναι αναμμένη η λυχνία πρ σβασης σελίδα 5 Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στα δεδομένα της κάρτας μνήμης εσωτερικής μνήμης Κάρτα μνήμης Για ακίνητες εικ νες Για ταινίες A Memory Stick PRO Duo a a μ νο Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory ...

Page 383: ...στικά υπ χαμηλές θερμοκρασίες Συγκεκριμένα σε θερμοκρασία χαμηλ τερη των 5 C η φωτογραφική μηχανή ενδέχεται να απενεργοποιηθεί απροσδ κητα ταν την ενεργοποιείτε ή να μεταβεί απ τη λειτουργία αναπαραγωγής στη λειτουργία λήψης Για περισσ τερες λεπτομέρειες σχετικά με τις μπαταρίες ανατρέξτε στην εν τητα Μπαταρίες στο εγχειρίδιο Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot Λάβετε υπ ψη τι δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ...

Page 384: ...ε λήψη κάθε 30 δευτερ λεπτα Το ζουμ μετακινείται εναλλάξ μεταξύ των πλευρών W και T Το φλας ανάβει στροβοσκοπικά κάθε δεύτερη φορά Ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή μία στις δέκα φορές Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας για ταινίες αφορά στη λήψη υπ τις παρακάτω συνθήκες Λειτουργία εγγραφής 720 FINE Oταν η συνεχής λήψη σταματήσει λ γω υπέρβασης του ορίου σελίδα 20 πιέστε το κουμπί...

Page 385: ...ή κάποια λειτουργία 2 Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα 3 Επιλέξτε μια επιθυμητή γεωγραφική περιοχή ακολουθώντας τις οδηγίες στην οθ νη και στη συνέχεια πιέστε το z 4 Ρυθμίστε τα στοιχεία Μορφ ημερ ώρας Καλοκαιρινή ώρα και Ημ νία ώρα και στη συνέχεια πιέστε OK Τα μεσάνυχτα υποδεικνύονται ως 12 00 AM και το μεσημέρι ως 12 00 PM 5 Κάντε χειρισμούς ακολουθώντας τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθ νη Επι...

Page 386: ...σετε Oταν γίνει εστίαση της εικ νας ακούγεται ένα μπιπ και η ένδειξη z ανάβει 2 Πιέστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα 1 Πιέστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα για να ξεκινήσει η εγγραφή Χρησιμοποιήστε το μοχλ W T ζουμ για να αλλάξετε την κλίμακα ζουμ 2 Πιέστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα ξανά για να σταματήσει η εγγραφή Σημειώσεις Επιλογέας λειτουργίας Κουμπί κλείστρου W T Ζουμ W σμίκρυνση T μ...

Page 387: ...ύμενη στο κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί z στο κέντρο του κουμπιού ελέγχου για προβολή ταινιών x Διαγραφή εικ νας 1 Πιέστε το κουμπί Διαγραφή 2 Επιλέξτε Αυτή την εικ να με v στο κουμπί ελέγχου και στη συνέχεια πιέστε το z Προβολή εικ νων 1 Πιέστε το κουμπί Αναπαραγωγή Oταν αναπαράγονται σε αυτήν τη φωτογραφική μηχανή εικ νες μιας κάρτας μνήμης που έχουν εγγραφεί με άλλες φωτογραφικές μηχανές εμφα...

Page 388: ...φικής μηχανής ανάλογα με τις ανάγκες σας Οδηγ ς εντ ς κάμερας 1 Πατήστε το κουμπί MENU 2 Επιλέξτε ένα στοιχείο την περιγραφή του οποίου θέλετε να προβάλετε και στη συνέχεια πιέστε το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας Εμφανίζεται ο οδηγ ς λειτουργίας για την επιλεγμένη λειτουργία Μπορείτε να αναζητήσετε μια λειτουργία με βάση μια λέξη κλειδί ή ένα εικονίδιο πατώντας το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας ταν δεν...

Page 389: ...ουργίες κατά την εμφάνιση του οδηγού x Κουμπί ελέγχου DISP Ρύθμιση προβολής Σας επιτρέπει να αλλάξετε την προβολή της οθ νης Χρονοδιακ πτης Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε το χρονοδιακ πτη Κλείστρο χαμ γελου Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Κλείστρο χαμ γελου Φλας Σας επιτρέπει να επιλέξετε μια λειτουργία φλας για ακίνητες εικ νες z Παρακολούθηση εστίασης Σας επιτρέπει να συνεχίζετε...

Page 390: ... του χρώματος προς εξαγωγή ταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση Μερικ χρώμα στο Εφέ φωτογραφίας Ρυθμίσεις συνεχούς λήψης Επιλογή της λειτουργίας μίας εικ νας ή της λειτουργίας ριπής EV Ρύθμιση της έκθεσης χειροκίνητα ISO Ρύθμιση της φωτεινής ευαισθησίας Ισορροπία λευκού Προσαρμογή των χρωματικών τ νων μιας εικ νας Εστίαση Επιλογή της μεθ δου εστίασης Λειτουργία φωτομέτρου Επιλογή της λειτουργίας φωτομέτρου...

Page 391: ...ντ ς κάμερας Αναζήτηση λειτουργιών της φωτογραφικής μηχανής ανάλογα με τις ανάγκες σας Παρουσίαση Επιλογή μιας μεθ δου συνεχούς αναπαραγωγής Τρ πος προβολής Επιλογή της μορφής προβολής των εικ νων Ρετουσάρισμα Ρετουσάρισμα μιας εικ νας με χρήση διάφορων εφέ Διαγραφή Διαγραφή εικ νας Προστασία Προστασία εικ νων Εκτύπωση DPOF Προσθήκη εν ς σημαδιού παραγγελίας εκτύπωσης σε μια ακίνητη εικ να Περιστρ...

Page 392: ...Εργαλείο εσωτερικής μνήμης και θα είναι δυνατή η επιλογή μ νο της ρύθμισης Διαμ ρφωση Ρυθμίσεις λήψης Φωτισμ ς AF Γραμμή πλέγματος Ανάλυση οθ νης Ψηφιακ ζουμ Μείωση κ κ ματιών Ειδοπ κλεισ ματιών Καταγραφή ημ νίας Κύριες ρυθμίσεις Μπιπ Φωτειν τ οθ νης Language Setting Χρώμα εμφάνισης Αρχικοποίηση Οδηγ ς λειτουργίας Έξοδος βίντεο Ρύθμιση σύνδ USB Ρύθμιση LUN Λήψη μουσικής Διαγραφ μουσικής Eye Fi 1 Ε...

Page 393: ...χει τις παρακάτω χρήσιμες δυνατ τητες ενώ παράλληλα μπορείτε να εκτελέσετε πολλές άλλες λειτουργίες εάν συνδεθείτε στο Internet και εγκαταστήσετε το Expanded Feature Να εισαγάγετε και να εμφανίσετε εικ νες που έχετε τραβήξει με αυτήν τη φωτογραφική μηχανή Να προβάλετε εικ νες σε έναν υπολογιστή οργανώνοντάς τις με βάση την ημερομηνία λήψης σε ένα ημερολ γιο Να διορθώσετε ακίνητες εικ νες Δι ρθωση ...

Page 394: ... τη μορφή VBR Variable Bit Rate μεταβλητ ς ρυθμ ς μετάδοσης bit η οποία ρυθμίζει αυτ ματα την ποι τητα εικ νας ανάλογα με τη σκηνή λήψης Oταν εγγράφετε ένα θέμα που κινείται με μεγάλη ταχύτητα η εικ να είναι καθαρ τερη αλλά ο χρ νος εγγραφής είναι συντομ τερος επειδή χρησιμοποιείται περισσ τερη μνήμη για την εγγραφή Επίσης ο χρ νος εγγραφής ποικίλλει ανάλογα με τις συνθήκες λήψης το θέμα ή τις ρυθ...

Page 395: ...ική μηχανή Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη και να μην είναι δυνατή η εγγραφή εικ νων Επιπροσθέτως το μέσο εγγραφής μπορεί να καταστεί άχρηστο ή να καταστραφούν τα δεδομένα εικ νας Μην χρησιμοποιείτε φυλάσσετε τη φωτογραφική μηχανή στους παρακάτω χώρους Σε υπερβολικά θερμά ψυχρά ή υγρά μέρη Σε μέρη πως μέσα σε ένα σταθμευμένο αμάξι στον ήλιο το σώμα της φωτογραφικής μηχανής ενδέχεται να παραμορφωθεί κ...

Page 396: ...Σχετικά με τη θερμοκρασία της φωτογραφικής μηχανής Η φωτογραφική σας μηχανή και η μπαταρία ενδέχεται να θερμανθούν απ τη συνεχή χρήση αλλά δεν πρ κειται για δυσλειτουργία Προειδοποίηση για τα πνευματικά δικαιώματα Τα τηλεοπτικά προγράμματα οι ταινίες οι βιντεοκασέτες ή άλλο υλικ ενδέχεται να προστατεύονται απ πνευματικά δικαιώματα Η μη εξουσιοδοτημένη εγγραφή τέτοιου υλικού ενδέχεται να είναι αντί...

Page 397: ...CF Exif MPF Baseline συμβατ τητα με DPOF Ταινίες MPEG 4 AVC H 264 Μέσα εγγραφής Εσωτερική μνήμη Περίπου 55 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro κάρτες SD κάρτες μνήμης microSD Φλας Εμβέλεια φλας Ευαισθησία ISO Δείκτης συνιστώμενης έκθεσης ρυθμισμένη στην επιλογή Αυτ ματα Περίπου 0 5 m έως 6 8 m W Περίπου 0 5 m έως 3 7 m T Υποδοχές εισ δου και εξ δου Υποδοχή USB A V OUT Έξοδος σήματος βίντεο Έξοδ...

Page 398: ...εθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή και σε άλλες χώρες Η ονομασία Mac είναι σήμα κατατεθέν της Apple Inc Το λογ τυπο SDHC είναι εμπορικ σήμα της SD 3C LLC Επίσης οι ονομασίες συστημάτων και προϊ ντων που χρησιμοποιούνται στο παρ ν εγχειρίδιο αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων προγραμματιστών ή κατασκευαστών Ωστ σο οι ενδείξεις ή δεν χρησιμοποιούνται...

Page 399: ...οϋπ θεση τι αγοράστηκε εντ ς της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης Με την παρούσα η Sony εγγυάται τι το προϊ ν είναι απαλλαγμένο απ κάθε ελάττωμα σχετιζ μενο με τα υλικά ή την κατασκευή για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ απ την ημερομηνία της αρχικής αγοράς Η αρμ δια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση εταιρεία Sony είναι αυτή που αναφέρεται σ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο σ...

Page 400: ...εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του προϊ ντος σας προς και απ τη Sony ή μέλος του δικτύου ASN 4 Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς Αναλώσιμα συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής εν ς προϊ ντος πω...

Page 401: ...υαστεί ειδικά s Αμέλεια s Ατυχήματα πυρκαγιά υγρά χημικές και άλλες ουσίες πλημμύρα δονήσεις υπερβολική θερμ τητα ακατάλληλο εξαερισμ υπέρταση υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τάση εισ δου ακτινοβολία ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού άλλων εξωτερικών δυνάμεων και επιδράσεων 5 Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μ νο τα υλικά μέρη του προϊ ντος Δεν καλύπτει το λογισμικ είτε της...

Page 402: ... που ζητήθηκαν απ το προϊ ν ή απ συνδεδεμένα προϊ ντα s Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή s Μολύνσεις απ ιούς ή άλλες αιτίες Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές που υπ κεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών αθέτησης σύμβασης ρητής ή σιωπηρής εγγύησης και απ λυτης ευθύνης ακ μα και γ...

Page 403: ... σχετικά με την πώληση καταναλωτικών προϊ ντων Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα ν μιμα δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε ούτε εκείνα που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν ούτε δικαιώματά σας εναντίον των προσώπων απ τα οποία αγοράσατε το προϊ ν Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας εναπ κειται αποκλειστικά σε εσάς Sony Hellas A E E Βασ Σοφίας 1 151 24 Μαρούσι Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατ...

Reviews: