background image

4

1

Tecla SEEK/AMS (procura/Sensor de
Música Automático/pesquisa manual)
8, 10, 12, 15, 22, 24

2

Tecla MODE (seleccionar banda/
dispositivo) 9, 10, 20, 23

3

Tecla SOURCE (selecção da fonte) 7, 9,
10, 14, 20, 23

4

Botão rotativo (volume/graves/agudos/
esquerda-direita/controlo frente-
atrás) 6, 18, 23

5

Tecla SOUND 18

6

Tecla DSPL (alteração do modo do visor)
7, 8, 11, 21, 23, 24

7

Visor

8

CDX-C4850R/C4840R:
Tecla PTY/LIST

CDX-4260R/4250R/4240R/4250RV:
Tecla PTY

Lista de títulos

23

Listagem

24

Programa RDS

15

9

Tecla 

6

 (ejectar) 7

Localização das teclas

Para mais informações, consulte as respectivas páginas.

Tecla AF/TA 12, 13, 14

Tecla RELEASE (libertação do painel
frontal) 5, 26

!™

Tecla de reinicialização (localizada na
parte da frente do aparelho, atrás do
painel frontal) 5

Tecla OFF 5, 7

Tecla SHIFT

PLAY MODE

9, 10, 11, 12, 14, 24, 25

REP

9, 22

SET UP

6, 8, 16, 19, 21

SHUF

9, 22

!∞

Durante a recepção de rádio:
Teclas numéricas 10, 13, 14

Durante a reprodução de CD/MD:

Teclas de selecção directa de
discos 22

Controlo D-BASS 20

A ilustração do painel frontal que aparece neste
manual refere-se ao modelo CDX-C4850R/C4840R.

RELEASE

SEEK/AMS

SOUND

PTY

AF/TA

D - BASS

MODE

SOURCE

2

3

4

5

6

7

8

9

1

10

OFF

SHIFT

DSPL

D

CDX-C4850R/C4840R/4260R/

LIST

4250R/4240R/4250RV

OFF 1

2

3

Summary of Contents for CDX-4240R

Page 1: ...lation and connections see the supplied installation connections manual Para obtener información sobre la instalación y las conexiones consulte el manual de instalación conexiones suministrado Para a instalação e as ligações consulte o manual de instalação ligações fornecido Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering anslutningar 3 865 874 12 1 CDX 4250R CDX 4240R CDX 4250RV ...

Page 2: ...our system by connecting an optional CD MD unit 1 When you operate this unit or a connected optional CD unit with the CD TEXT function the CD TEXT information will appear in the display when you play a CD TEXT disc 2 1 You can also connect a CD changer an MD changer a CD player or an MD player 2 A CD TEXT disc is an audio CD that includes information such as the disc name artist name and track nam...

Page 3: ...ncements 13 Presetting the RDS stations with the AF and TA data 14 Locating a station by programme type 15 Setting the clock automatically 16 Other Functions Labelling the rotary commander 16 Using the rotary commander 17 Adjusting the sound characteristics 18 Attenuating the sound 18 Changing the sound and display settings 19 Boosting the bass sound D bass 20 CD MD Unit CDX C4850R C4840R only Pla...

Page 4: ...isc Memo 23 List up 24 RDS Programme 15 9 6 eject button 7 0 AF TA button 12 13 14 RELEASE front panel release button 5 26 Reset button located on the front side of the unit behind the front panel 5 OFF button 5 7 SHIFT button PLAY MODE 9 10 11 12 14 24 25 REP 9 22 SET UP 6 8 16 19 21 SHUF 9 22 During radio reception Number buttons 10 13 14 During CD MD playback Direct disc selection buttons 22 D ...

Page 5: ...ting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery you must reset the unit Remove the front panel and press the reset button with a pointed object such as a ballpoint pen Notes Pressing the reset button will erase the clock setting and some memorised functions When you connect the power supply cord to the unit or reset the unit wait for ...

Page 6: ...atedly until CLOCK appears 1 Press 4 n 2 Set the hour 3 Press 4 n 4 Set the minute to go forward to go backward to go forward to go backward The hour indication flashes The minute indication flashes 2 Press SHIFT The clock starts 3 Press SHIFT After the clock setting is complete the display returns to normal playback mode SOURCE SOURCE ...

Page 7: ...NO NAME appears in the display 2 If you play a CD TEXT disc the artist name appears in the display after the disc name Only for CD TEXT discs with the artist name CDX 4260R 4250R 4240R 4250RV Each time you press DSPL during CD playback the item changes as follows Track number Elapsed playing time Clock After you select the desired item the display will automatically change to the Motion Display mo...

Page 8: ...T To cancel Auto Scroll select A SCRL OFF in step 3 above Note For some CD TEXT discs with very many characters the following cases may happen Some of the characters are not displayed Auto Scroll does not work Tip To manually scroll the long name of a CD TEXT disc after activating the Auto Scroll function press SHIFT then 1 N manual scroll To search backward To search forward SEEK AMS SEEK AMS Loc...

Page 9: ...unit does not store stations with weak signals If only a few stations can be received some number buttons will retain their former setting When a number is indicated in the display the unit starts storing stations from the one currently displayed If a CD is not in the unit only the tuner band appears even if you press SOURCE Playing a CD in various modes You can play CDs in various modes REP Repea...

Page 10: ...ress SHIFT Only the stations with relatively strong signals will be tuned in Tip If you know the frequency of the station you want to listen to push the SEEK AMS control up or down and hold until the desired frequency appears manual tuning Memorising only the desired stations You can preset up to 20 FM stations 10 each for FM1 and 2 up to 10 MW stations and up to 10 LW stations in the order of you...

Page 11: ...ng the displayed item Each time you press DSPL the item changes as follows Frequency Station Name Clock After you select the desired item the display will automatically change to the Motion Display mode after a few seconds In the Motion Display mode all the above items are scrolled in the display one by one in order continue to next page n If FM stereo reception is poor Monaural Mode 1 During radi...

Page 12: ...DE repeatedly until REG appears 2 Press 4 n repeatedly until REG OFF appears 3 Press SHIFT Note that selecting REG OFF might cause the unit to switch to another regional station within the same network To return to regional on select REG ON in step 2 above Note This function does not work in the United Kingdom and in some other areas TA ON AF TA ON AF ON AF TA OFF Tip The Motion Display mode can b...

Page 13: ... repeatedly until TA ON or AF TA ON appears The unit starts searching for traffic information stations TP appears in the display when the unit finds a station broadcasting traffic announcements When the traffic announcement starts TA flashes The flashing stops when the traffic announcement is over Tip If the traffic announcement starts while you are listening to another programme source the unit a...

Page 14: ... the AF and TA data When you preset RDS stations the unit stores each station s data as well as its frequency so you don t have to turn on the AF or TA function every time you tune in the preset station You can select a different setting AF TA or both for individual preset stations or the same setting for all preset stations Presetting the same setting for all preset stations 1 Select an FM band p...

Page 15: ...fied NONE Note You cannot use this function in some countries where no PTY Programme Type selection data is available 1 Press PTY LIST during FM reception until PTY appears The current programme type name appears if the station is transmitting the PTY data appears if the received station is not an RDS station or if the RDS data has not been received 2 Press PTY LIST repeatedly until the desired pr...

Page 16: ...rmal display To cancel the CT function Select CT OFF in step 2 above Notes The CT function may not work even though an RDS station is being received There might be a difference between the time set by the CT function and the actual time SOUND LIST MODE SOUND LIST MODE Other Functions You can also control this unit with an optional rotary commander Labelling the rotary commander Depending on how yo...

Page 17: ... stations memorised on the number buttons Change the disc CDX C4850R C4840R only Using the rotary commander The rotary commander works by pressing buttons and or rotating controls CDX C4850R C4840R only You can also control optional CD or MD units with the rotary commander By pressing buttons the SOURCE and MODE buttons Each time you press SOURCE the source changes as follows TUNER n CD n MD If th...

Page 18: ... to attenuate the sound Other operations OFF Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass treble balance and fader You can store the bass and treble levels independently for each source 1 Select the item you want to adjust by pressing SOUND repeatedly VOL volume n BAS bass n TRE treble n BAL left right n FAD front rear 2 Adjust the selected item by rotating the dial Adjust within th...

Page 19: ...r as the factory set position Select REV when you mount the rotary commander on the right side of the steering column M DSPL Motion Display to turn the motion display on or off A SCRL Auto Scroll page 8 21 CDX C4850R C4840R only Note If you connect an optional power amplifier and do not use the buit in amplifier the beep sound will be disabled 1 Press SHIFT 2 Press 2 SET UP repeatedly until the de...

Page 20: ...lock 1 If you have not labelled the disc or if there is no disc name prerecorded on the MD NO NAME appears in the display 2 If you play a CD TEXT disc the artist name appears in the display after the disc name Only for CD TEXT discs with the artist name 3 If the track name of a CD TEXT disc or MD is not prerecorded NO NAME appears in the display Boosting the bass sound D bass You can enjoy a clear...

Page 21: ... the disc name artist name or track name on a CD TEXT disc or MD exceeds 8 characters and the Auto Scroll function is on information automatically scrolls across the display as follows The disc name appears when the disc has changed if the disc name is selected The track name appears when the track has changed if the track name is selected If you press DSPL to change the display item the disc or t...

Page 22: ...ting appears Shuffle Play starts SHUF ALL is available for CD changer s only 3 Press SHIFT To return to normal playback mode select SHUF OFF in step 2 above z SHUF 1 z SHUF 2 z SHUF ALL SHUF OFF Z To search forward To search backward Locating a specific track Automatic Music Sensor AMS During playback push the SEEK AMS control up or down and release for each track you want to skip Locating a speci...

Page 23: ...e 3 To return to normal CD playback mode press PTY LIST for two seconds Tip To erase or correct a name enter _ under bar for each character Displaying the disc memo Press DSPL during CD or CD TEXT disc playback Each time you press DSPL during CD or CD TEXT disc playback the item changes as follows If you connect an optional CD unit with the CD TEXT function the CD TEXT information will appear in t...

Page 24: ...it with the custom file function or an MD unit You can use this function for discs that have been assigned a custom name For more information on disc names refer to Labelling a CD page 23 1 Press PTY LIST The name assigned to the current disc appears in the display When you assign a disc memo label to a CD TEXT disc it takes priority over the original CD TEXT information 2 Press PTY LIST repeatedl...

Page 25: ...rating it If no power is being supplied to the unit check the connections first If everything is in order check the fuse If no sound comes from the speakers of 2 speaker systems set the fader control to the centre position If your car is equipped with a power aerial it will extend automatically while the unit is operating Connecting this unit may cause some car battery wear when your car has no AC...

Page 26: ...front panel Notes For safety turn off the engine before cleaning the connectors and remove the key from the ignition switch Never touch the connectors directly with your fingers or any metal device Fuse 10 A Do not expose the discs to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts or leave them in a car parked in direct sunlight where there can be a considerable rise in temperature inside t...

Page 27: ...27 Dismounting the unit µ µ µ Pull the unit out while the release key is inserted Release key supplied ...

Page 28: ...4840R 4260R 40 W 4 at 4 ohms CDX 4250R 4240R 4250RV 35 W 4 at 4 ohms General Outputs CDX C4850R 4250RV Line outputs 2 CDX C4840R 4260R 4250R 4240R Line output 1 Power aerial relay control lead Power amplifier control lead CDX C4850R 4250R 4250RV only Telephone ATT control lead Tone controls Bass 8 dB at 100 Hz Treble 8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery negative ground Dimensions ...

Page 29: ...wn or in the wrong way MD Defective MD or dirty CD The ambient temperature exceeds 50 C Press 6 for two seconds Press the reset button The unit is installed at an angle of more than 60 The unit is not installed in a sturdy part of the car Problem A disc cannot be loaded Playback does not begin A disc is automatically ejected CD will not eject The operation buttons do not function The sound skips d...

Page 30: ...e lid of the MD unit is open or MDs are not inserted properly The ambient temperature is more than 50 C 1 1 Error displays when an optional CD MD unit is connected The following indications will flash for about five seconds and an alarm sound will be heard 1 When an error occurs during playback of an MD or CD the disc number of the MD or CD does not appear in the display 2 The disc number of the d...

Page 31: ......

Page 32: ...r el sistema mediante la conexión de una unidad de CD MD 1 opcional Si utiliza esta unidad o conecta una unidad opcional con la función CD TEXT el visor mostrará la información CD TEXT al reproducir discos CD TEXT 2 1 También es posible conectar un cambiador de CD un cambiador de MD un reproductor de CD o un reproductor de MD 2 Un disco CD TEXT es un CD de audio que contiene información como el tí...

Page 33: ...AF y TA 14 Localización de emisoras mediante el tipo de programa 15 Ajuste automático del reloj 16 Otras funciones Adhesión de la etiqueta al mando rotativo 16 Uso del mando rotativo 17 Ajuste de las características de sonido 18 Atenuación del sonido 18 Cambio de los ajustes de sonido y visualización 19 Refuerzo de los graves D bass 20 Unidad de CD MD Sólo CDX C4850R C4840R Reproducción de discos ...

Page 34: ... Memorando de discos 23 Función de listado 24 Programa RDS 15 9 Botón 6 expulsión 7 º Botón AF TA 12 13 14 Botón RELEASE liberación del panel frontal 5 26 Botón de restauración situado en la parte frontal de la unidad detrás del panel frontal 5 Botón OFF 5 7 Botón SHIFT PLAY MODE 9 10 11 12 14 24 25 REP 9 22 SET UP 6 8 16 19 21 SHUF 9 22 Durante la recepción de radio Botones numéricos 10 13 14 Dur...

Page 35: ...uptor de la llave de encendido a la posición OFF sin haber extraído el panel frontal la alarma de precaución emitirá pitidos durante unos segundos Si conecta un amplificador de potencia opcional y no utiliza el incorporado los pitidos se desactivarán Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil es nec...

Page 36: ...ulse SHIFT y a continuación pulse 2 SET UP varias veces hasta que aparezca CLOCK 1 Pulse 4 n Los dígitos de la hora parpadean 2 Ajuste la hora 3 Pulse 4 n Los dígitos de los minutos parpadean 4 Ajuste los minutos 2 Pulse SHIFT El reloj se pone en funcionamiento 3 Pulse SHIFT Una vez finalizado el ajuste del reloj el visor vuelve al modo normal de reproducción SOURCE SOURCE ...

Page 37: ...ntante 2 Título del tema 1 Reloj 1 Si inserta un disco que no sea CD TEXT el visor mostrará NO NAME 2 Si reproduce un disco CD TEXT aparece el nombre del cantante en el visor después del título del disco Sólo discos CD TEXT con nombres de cantantes CDX 4260R 4250R 4240R 4250RV Cada vez que pulse DSPL durante la reproducción de un CD el elemento mostrado cambiará de la siguiente forma Número de tem...

Page 38: ... activada la información se desplaza automáticamente por el visor tal como se muestra a continuación El título del disco aparece al cambiar éste si se ha seleccionado el título de disco El título del tema aparece al cambiar éste si se ha seleccionado el título de tema Si pulsa DSPL para cambiar el elemento mostrado el título del disco o del tema del disco CD TEXT se desplaza automáticamente tanto ...

Page 39: ...moriza por orden de frecuencia Es posible almacenar hasta 10 emisoras de cada banda FM1 FM2 MW y LW Precaución Para sintonizar emisoras durante la conducción utilice la función de memorización de la mejor sintonía para evitar accidentes 1 Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el sintonizador Cada vez que pulse SOURCE la fuente cambia de la siguiente forma z TUNER z CD z MD Si el equipo opcion...

Page 40: ...nar LOCAL ON Pulse SHIFT Sólo se sintonizarán las emisoras de señal relativamente intensa Consejo Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar desplace el control SEEK AMS hacia arriba o abajo y manténgalo en esa posición hasta que aparezca la frecuencia que desee sintonización manual Memorización de las emisoras deseadas Es posible programar hasta 20 emisoras de FM 10 cada uno para FM...

Page 41: ...isoras de FM transmitir información digital complementaria junto con las señales normales de programas de radio Este sistema estéreo para automóvil ofrece entre otros los siguientes servicios resintonización automática del mismo programa recepción de anuncios de tráfico y localización de emisoras mediante el tipo de programa Notas La disponibilidad de todas las funciones RDS está determinada por e...

Page 42: ...ulse SHIFT y a continuación pulse 3 PLAY MODE varias veces hasta que aparezca REG 2 Pulse 4 n varias veces hasta que aparezca REG OFF 3 Pulse SHIFT Observe que la selección de REG OFF podría causar que la unidad cambie a otra emisora regional de la misma red Para volver al modo de activación regional seleccione REG ON en el paso 2 anterior Nota Esta función no se activa en el Reino Unido ni en det...

Page 43: ...cha otra fuente de programa la unidad cambia automáticamente al anuncio y vuelve a la fuente original al finalizar éste Notas NO TP parpadea durante cinco segundos si la emisora recibida no emite anuncios de tráfico A continuación la unidad comienza a buscar una emisora que los emita Si la indicación EON aparece en el visor con TP la emisora actual utiliza anuncios de tráfico emitidos por otras em...

Page 44: ...a los datos de cada emisora así como su frecuencia de forma que no sea necesario activar la función AF o TA cada vez que sintonice la emisora programada Es posible seleccionar un ajuste diferente AF TA o ambos para cada emisora programada o bien el mismo para todas Programación del mismo ajuste para todas las emisoras programadas 1 Seleccione una banda de FM página 9 2 Pulse AF TA varias veces par...

Page 45: ... especificar NONE Nota No es posible utilizar esta función en los países en los que no se disponga de datos PTY selección de tipo de programa 1 Pulse PTY LIST durante la recepción de FM hasta que PTY se ilumine en el visor El nombre del tipo de programa actual aparece si la emisora transmite datos PTY Aparece si la emisora recibida no es RDS o si no se reciben los datos RDS 2 Pulse PTY LIST varias...

Page 46: ...isiones RDS ajustan el reloj automáticamente 1 Durante la recepción de radio pulse SHIFT y a continuación pulse 2 SET UP varias veces hasta que aparezca CT 2 Pulse 4 n varias veces hasta que aparezca CT ON El reloj se ajusta 3 Pulse SHIFT para volver a la indicación normal Para cancelar la función CT Seleccione CT OFF en el anterior paso 2 Notas La función CT puede no activarse aunque se reciba un...

Page 47: ...iento cambiará de la siguiente forma Sintonizador FM1 n FM2 n MW n LW Unidad de CD CD1 n CD2 n Unidad de MD MD1 n MD2 n SOURCE MODE Mediante el giro del control SEEK AMS Gire el control momentáneamente y suéltelo para Localizar un tema específico de un disco Gire y mantenga girado el control hasta localizar el punto específico de un tema y a continuación suéltelo para iniciar la reproducción Sinto...

Page 48: ...r el nivel de volumen anterior vuelva a pulsar ATT Consejo La unidad reducirá automáticamente el volumen cuando entre una llamada telefónica Función de atenuación para teléfono sólo CDX C4850R 4250R 4250RV Otras operaciones Cambio de la dirección de funcionamiento La dirección de funcionamiento de los controles está ajustada de fábrica tal como se muestra a continuación Si es preciso instalar el m...

Page 49: ... posición ajustada de fábrica Seleccione REV si monta el mando rotativo en el lado derecho de la columna de dirección M DSPL Desplazamiento de indicaciones para activar o desactivar el modo de desplazamiento de indicaciones por el visor A SCRL Desplazamiento automático página 8 21 sólo CDX C4850R C4840R Nota Si conecta un amplificador de potencia opcional y no utiliza el incorporado los pitidos se...

Page 50: ... los graves fácilmente con el control D BASS Frecuencia Hz Nivel Equipo opcional Unidad de CD MD Sólo CDX C4850R C4840R Esta unidad puede controlar un máximo de siete unidades externas de CD MD con esta configuración Unidades de CD máximo de cinco Unidades de MD máximo de cinco Cualquier combinación con un máximo de siete funcionará Si conecta una unidad opcional de CD con la función CD TEXT el vi...

Page 51: ... los elementos anteriores se desplazan por el visor de uno en uno por orden Consejo Es posible desactivar el modo de desplazamiento de indicaciones consulte Cambio de los ajustes de sonido y visualización en la página 19 Desplazamiento automático del título de un disco Desplazamiento automático Si el título del disco nombre del artista o título de tema de un disco CD TEXT o MD tiene más de 8 carac...

Page 52: ...s posible seleccionar REP 1 para repetir un tema REP 2 para repetir un disco 1 Durante la reproducción pulse SHIFT 2 Pulse 6 REP varias veces hasta que aparezca el ajuste que desee z REP 1 z REP 2 REP OFF Z Se inicia la reproducción repetida 3 Pulse SHIFT Para volver al modo normal de reproducción seleccione REP OFF en el paso 2 anterior Reproducción de temas en orden aleatorio Reproducción aleato...

Page 53: ...cir el título completo 3 Para volver al modo normal de reproducción de CD pulse PTY LIST durante dos segundos Consejo Para borrar o corregir un nombre introduzca _ barra inferior por cada carácter Visualización del memorando de discos Pulse DSPL durante la reproducción de un CD o de un disco CD TEXT Cada vez que pulse DSPL durante la reproducción de un CD o de un disco CD TEXT los elementos cambia...

Page 54: ... el título Función de listado Unidad de CD con la función de archivo personalizado o una unidad de MD Esta función puede utilizarse con discos a los que se ha asignado un título personalizado Para obtener más información sobre los títulos de disco consulte Asignación de títulos a los discos compactos página 23 1 Pulse PTY LIST El título asignado al disco actual aparece en el visor Si asigna un mem...

Page 55: ...ar Si todo está en orden examine el fusible Si los altavoces de un sistema de dos altavoces no emiten ningún sonido ajuste el control de equilibrio entre los altavoces en la posición central Si el automóvil dispone de antena motorizada ésta se extenderá automáticamente mientras la unidad se encuentre en funcionamiento La conexión de esta unidad puede producir cierta descarga de la batería si el au...

Page 56: ...tes de calor como conductos de aire caliente ni los deje en un automóvil aparcado a la luz solar directa ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en su interior Antes de realizar la reproducción limpie los discos con un paño opcional de limpieza desde el centro hacia los bordes No utilice disolventes como bencina diluyentes o productos de limpieza disponibles en las tiendas d...

Page 57: ...27 Desmontaje de la unidad µ µ µ Tire de la unidad hacia fuera mientras la llave de liberación se encuentra insertada Llave de liberación suministrada ...

Page 58: ... 4 ohmios CDX C4250R 4240R 4250RV 35 W 4 a 4 ohmios Generales Salidas CDX C4850R 4250RV Salidas de línea 2 CDX C4840R 4260R 4250R 4240R Salida de línea 1 Cable de control de relé de antena motorizada Cable de control de amplificador de potencia sólo CDX C4850R 4250R 4250RV Cable de control de atenuación para teléfono Controles de tono Graves 8 dB a 100 Hz Agudos 8 dB a 10 kHz Requisitos de aliment...

Page 59: ...mplificador opcional de potencia y no utiliza el incorporado Se han desactivado los pitidos página 19 Reproducción de CD MD Causa Solución Ya hay un CD insertado Ha insertado el CD al revés a la fuerza o de la forma incorrecta MD MD defectuoso o CD sucio La temperatura ambiental es superior a 50 C Pulse 6 durante dos segundos Pulse el botón de restauración Ha instalado la unidad en un ángulo super...

Page 60: ...ración de la unidad Cierre la tapa o inserte los MD correctamente Espere hasta que la temperatura descienda por debajo de 50 C Indicación NO MAG NO DISC NG DISCS ERROR BLANK RESET NO READY HI TEMP Causa No ha insertado el cargador de discos en la unidad de CD MD No ha insertado ningún disco en la unidad de CD MD No es posible reproducir un CD MD debido a algún problema Un CD está sucio o insertado...

Page 61: ...31 ...

Page 62: ...rsatilidade do seu sistema ligando unidade CD MD 1 opcional Quando estiver a utilizar este leitor ou uma unidade de CD opcional equipado com a função CD TEXT a informação CD TEXT aparece no visor quando reproduzir um disco CD TEXT 1 Também pode ligar um dispositivo de CD de MD um leitor de CD e um leitor de MD 2 O disco CD TEXT é um CD de áudio que inclui informações como os nomes do disco do arti...

Page 63: ...S 14 Localização de uma estação através do tipo de programa 15 Acerto automático do relógio 16 Outras funções Identificação do comando rotativo 16 Utilização do comando rotativo 17 Regulação das características de som 18 Redução do som ao mínimo 18 Alteração das programações do visor e do som 19 Intensificar o som dos graves D bass 20 Unidade de CD MD só para os modelos CDX C4850R C4840R Reproduçã...

Page 64: ...o das teclas Para mais informações consulte as respectivas páginas º Tecla AF TA 12 13 14 Tecla RELEASE libertação do painel frontal 5 26 Tecla de reinicialização localizada na parte da frente do aparelho atrás do painel frontal 5 Tecla OFF 5 7 Tecla SHIFT PLAY MODE 9 10 11 12 14 24 25 REP 9 22 SET UP 6 8 16 19 21 SHUF 9 22 Durante a recepção de rádio Teclas numéricas 10 13 14 Durante a reprodução...

Page 65: ...tomaticamente para não avariar os altifalantes Se levar o painel frontal consigo coloque o na caixa de transporte fornecida Colocar o painel frontal Encaixe a parte a do painel frontal na peça b do aparelho como se mostra na figura e carregue até ouvir um estalido Notas Quando colocar o painel frontal no aparelho certifique se de que o mesmo se encontra na posição correcta Não faça muita pressão s...

Page 66: ...CLOCK no visor 1 Carregue em 4 n A indicação das horas começa a piscar 2 Acerte a hora 3 Carregue em 4 n A indicação dos minutos começa a piscar 4 Acerte os minutos sentido progressivo sentido regressivo sentido progressivo sentido regressivo 2 Carregue em SHIFT O relógio começa a funcionar 3 Carregue em SHIFT Quando acabar de acertar o relógio o visor volta ao modo de reprodução normal SOURCE SOU...

Page 67: ...ista 2 Nome da faixa 1 Relógio 1 Se tiver introduzido um disco que não seja CD TEXT a indicação NO NAME aparece no visor 2 Se reproduzir um disco CD TEXT o nome do artista aparece no visor a seguir à indicação do nome do disco Apenas para os discos CD TEXT com o nome do artista CDX 4260R 4250R 4240R 4250RV Sempre que carregar em DSPL durante a reprodução de um CD os elementos mudam pela ordem segu...

Page 68: ...cteres e a função Auto Scroll estiver activada as informações desfilam automaticamente no visor da forma seguinte O nome do disco aparece quando o disco mudar se o nome do disco estiver seleccionado O nome da faixa aparece quando a faixa mudar se o nome da faixa estiver seleccionado Se carregar em DSPL para alterar o elemento do visor o nome do disco ou da faixa do disco CD TEXT desfila automatica...

Page 69: ...áximo de 10 estações em cada banda FM1 FM2 MW e LW Cuidado Quando quiser sintonizar uma estação durante a condução utilize a memória de melhor sintonia para evitar acidentes 1 Carregue várias vezes em SOURCE para seleccionar o sintonizador Sempre que carregar em SOURCE a fonte muda pela ordem seguinte z TUNER z CD z MD O elemento não aparece se não estiver ligado o equipamento opcional corresponde...

Page 70: ...carregue em 4 n para seleccionar LOCAL ON Carregue em SHIFT O aparelho sintoniza apenas estações com sinais relativamente fortes Sugestão Se souber a frequência da estação que quer ouvir carregue no controlo SEEK AMS para cima ou para baixo até aparecer a frequência pretendida sintonização manual Memorização das estações pretendidas Pode memorizar no máximo 20 estações de FM 10 para FM1 e FM2 10 e...

Page 71: ...de difusão que permite às estações FM enviar informação digital adicional juntamente com a onda de rádio normal O aparelho estéreo do seu automóvel permite lhe utilizar uma série de serviços Pode por exemplo voltar a sintonizar o mesmo programa automaticamente ouvir informações sobre o trânsito e localizar estações pelo tipo de programa Notas A disponibilidade de todas as funções RDS depende do pa...

Page 72: ... aparecer a indicação REG no visor 2 Carregue várias vezes em 4 n até que a indicação REG OFF apareça no visor 3 Carregue em SHIFT Se seleccionar REG OFF o aparelho pode mudar para outra estação regional da mesma rede Para regressar ao modo de reprodução normal seleccione REG ON no passo 2 acima Nota Esta função não funciona no Reino Unido nem em algumas outras áreas TA ON AF TA ON AF ON AF TA OFF...

Page 73: ... a procurar estações que transmitam informações de trânsito A indicação TP aparece no visor se o aparelho encontrar uma estação que transmita informações de trânsito Quando as informações de trânsito começarem a ser transmitidas a indicação TA pisca no visor A indicação TA pára de piscar quando terminar a transmissão das informações sobre o trânsito Sugestão Se a transmissão das informações sobre ...

Page 74: ...ação das estações RDS o aparelho memoriza os dados e a frequência de cada estação para que não tenha de activar a função AF ou TA sempre que sintonizar a estação pré programada Pode seleccionar uma programação diferente AF TA ou ambas para cada estação pré programada ou a mesma programação para todas as estações pré programadas Pré selecção da mesma programação para todas as estações pré programad...

Page 75: ...rograma pretendido a indicação NO e o tipo de programa aparecem alternadamente durante cinco segundos Depois volta a sintonizar a estação anterior Localização de uma estação através do tipo de programa Pode localizar a estação pretendida seleccionando um dos tipos de programa apresentados abaixo Tipos de programas Visor Noticiários NEWS Actualidades AFFAIRS Informações INFO Desporto SPORT Educação...

Page 76: ...elógio 3 Carregue em SHIFT para voltar ao visor normal Para cancelar a função CT Seleccione CT OFF no ponto 2 acima Notas A função CT pode não funcionar mesmo que esteja a receber uma estação RDS Podem existir diferenças entre a hora programada pela função CT e a hora real Outras funções Também pode controlar este aparelho com um comando rotativo opcional Identificação do comando rotativo Dependen...

Page 77: ... o funcionamento muda da seguinte forma Sintonizador FM1 n FM2 n MW n LW Dispositivo de CD CD1 n CD2 n Dispositivo de MD MD1 n MD2 n MODE Se rodar o controlo controlo SEEK AMS Rode o comando durante uns momentos e solte o para Localizar uma faixa específica num disco Rode e segure o controlo até localizar o ponto específico numa faixa e depois liberte o para iniciar a reprodução Sintonizar as esta...

Page 78: ...e volume anterior volte a carregar em ATT Sugestão O aparelho reduz automaticamente o volume durante uma chamada telefónica Função Telephone ATT só para os modelos CDX C4850R 4250R 4250RV Outras operações Alteração da direcção de funcionamento A direcção de funcionamento dos comandos vem programada de fábrica para os valores indicados abaixo Se for necessário montar o comando rotativo no lado dire...

Page 79: ...eamente o relógio e o modo de reprodução ON ou para visualizar cada uma das informações alternadamente OFF AMBER GREEN para alterar a cor do visor para verde ou âmbar só para os modelos CDX C4850R C4840R DIM Esbatimento para alterar o brilho do visor só para os modelos CDX C4850R C4840R 4260R 4250R 4240R Seleccione ON para atenuar o brilho do visor BEEP para activar desactivar os sinais sonoros RM...

Page 80: ...ntrolo de D BASS ou o volume Frequência Hz Nível Equipamento opcional Unidade de CD MD só para os modelos CDX C4850R C4840R Este aparelho pode comandar um máximo de sete unidades de CD MD externos com esta configuração Unidades de CD cinco no máximo Unidades de MD cinco no máximo Pode utilizar qualquer combinação até a um máximo de sete unidades Se ligar uma unidade de CD opcional com a função CD ...

Page 81: ...ção dinâmica todos os elementos apresentados acima passam no visor um por um e por ordem Sugestão Pode desactivar o modo de Visualização dinâmica Consulte Alteração das programações do visor e do som na página 19 Percorrer automaticamente um nome de disco Auto Scroll Se o nome do disco do artista ou da faixa de um disco CD TEXT ou MD tiver mais de 8 caracteres e a função Auto Scroll estiver activa...

Page 82: ...titiva Pode seleccionar REP 1 para repetir uma faixa REP 2 para repetir um disco 1 Durante a reprodução carregue em SHIFT 2 Carregue em 6 REP repetidamente até aparecer a programação pretendida z REP 1 z REP 2 REP OFF Z O aparelho inicia a reprodução repetitiva 3 Carregue em SHIFT Para regressar ao modo de reprodução normal seleccione REP OFF no passo 2 acima Reprodução das faixas por ordem aleató...

Page 83: ... ao modo de reprodução normal de CDs carregue em PTY LIST durante dois segundos Sugestão Para apagar ou corrigir um nome introduza _ traço inferior para cada carácter Ver a memória do disco Carregue em DSPL durante a reprodução de um CD ou de um disco CD TEXT Sempre que carregar em DSPL durante a reprodução de um CD ou de um disco CD TEXT o elemento muda da seguinte forma Número da faixa Tempo de ...

Page 84: ...ade de CD com a função de ficheiro personalizado ou uma unidade de MD Só pode utilizar esta função se atribuir um nome personalizado aos discos Para mais informações sobre os nomes dos discos consulte Identificação de CD página 23 1 Carregue em PTY LIST O nome que atribuiu ao disco que está a ser reproduzido aparece no visor Quando atribuir uma etiqueta da lista de títulos a um disco CD TEXT esta ...

Page 85: ...aparelho não estiver a receber corrente verifique primeiro as ligações Se estiver tudo em ordem verifique o fusível Se o sistema de dois altifalantes não reproduzir o som regule o controlo fader para a posição central Se o automóvel estiver equipado com uma antena eléctrica não se esqueça de que esta estica automaticamente enquanto o aparelho está a funcionar A ligação deste aparelho pode provocar...

Page 86: ... limpar os conectores desligue o motor e retire a chave da ignição Nunca toque nos conectores directamente com os dedos ou com um objecto metálico Fusível 10 A Não exponha os discos à incidência directa dos raios solares a fontes de calor como saídas de ar quente do sistema de aquecimento nem os deixe dentro de um automóvel estacionado ao sol porque pode ocorrer um aumento considerável da temperat...

Page 87: ...27 Desmontagem do aparelho Chave de libertação fornecida µ µ µ Com a chave de libertação introduzida puxe a unidade para fora ...

Page 88: ... 4250R 4240R 4250RV 35 W 4 a 4 ohms Geral Saídas CDX C4850R 4250RV Saídas de linha 2 CDX C4840R 4260R 4250R 4240R Saídas de linha 1 Fio de controlo do relé da antena eléctrica Fio de controlo do amplificador de potência só para os modelos CDX C4850R 4250R 4250RV Fio de controlo da função Telephone ATT Controlos de som Graves 8 dB at 100 Hz Agudos 8dB at 10 kHz Requisitos de alimentação Bateria do ...

Page 89: ...perior a 50 C Carregue em 6 durante dois segundos Carregue na tecla reinicialização Instalou o aparelho num ângulo superior a 60 Não instalou o aparelho numa superfície dura do automóvel Problema Não consegue introduzir um disco Não consegue reproduzir O disco é ejectado automaticamente O CD não é ejectado As teclas de funcionamento não funcionam Há cortes de som por causa das vibrações Recepção d...

Page 90: ...ntroduza outro CD MD Limpe ou introduza o CD correctamente Introduza outro MD Reproduza um MD com faixas gravadas Carregue na tecla reset do aparelho Feche o compartimento ou introduza os MD correctamente Espere até que temperatura desça abaixo dos 50 C Causa Não introduziu o carregador de discos na unidade de CD MD Não introduziu discos na unidade de CD MD Há um problema que impede a reprodução d...

Page 91: ...31 ...

Page 92: ...m att ansluta en valfri CD MD enhet 1 När du använder den här enheten eller ansluter en valfri CD enhet med CD TEXT funktion visas CD TEXT informationen i teckenfönstret när du spelar upp en CD TEXT skiva 2 1 Du kan även ansluta en CD växlare MD växlare CD spelare eller MD spelare 2 En CD TEXT skiva är en ljud CD skiva som innehåller information som t ex skivans namn artistens namn och spårnamn De...

Page 93: ...3 Förinställa RDS kanalerna med AF och TA data 14 Söka en kanal efter programtyp 15 Ställa klockan automatiskt 16 Övriga funktioner Fästa etikett på vridkontrollen 16 Använda vridkontrollen 17 Ljudjustering 18 Snabbdämpa ljudet 18 Ändra ljud och teckeninställningarna 19 Höja basljudet D bass 20 CD MD enhet Endast CDX C4850R C4840R Spela en CD eller MD 20 Spela upp spår flera gånger Upprepad spelni...

Page 94: ...pen Skivminne 23 Lista namn 24 RDS program 15 9 6 Utmatningsknapp 7 º AF TA knappen 12 13 14 RELEASE knappen ta bort frontpanelen 5 26 Återställningsknapp på enhetens framsida bakom frontpanelen 5 OFF knappen 5 7 SHIFT knappen PLAY MODE 9 10 11 12 14 24 25 REP 9 22 SET UP 6 8 16 19 21 SHUF 9 22 Under radiomottagning Förinställda snabbvalsknappar 10 13 14 Under CD MD uppspelning Knappen Direktval 2...

Page 95: ...a drastiskt Varningslarm Om du vrider tändlåset till läge OFF utan att ta bort frontpanelen kommer varningslarmet att ljuda under några sekunder Om du ansluter en annan förstärkare istället för att använda den inbyggda kopplas ljudsignalen bort Komma igång Återställa enheten Innan du använder enheten för första gången eller när du har bytt bilbatteri måste du återställa enheten Ta bort frontpanele...

Page 96: ... CLOCK visas 1 Tryck på 4 n Siffrorna för timmar blinkar 2 Ställ in timmarna 3 Tryck på 4 n Siffrorna för minuter blinkar 4 Ställ in minuterna Flytta framåt Flytta bakåt Flytta framåt Flytta bakåt 2 Tryck på SHIFT Klockan aktiveras 3 Tryck på SHIFT När inställningarna för klockan är klara visas det normala uppspelningsläget i teckenfönstret SOURCE SOURCE ...

Page 97: ... Förfluten speltid Skivnamn 1 Artistnamn 2 Spårnamn 1 Klocka 1 Om du har satt i en CD skiva som inte är av CD TEXT format visas NO NAME i teckenfönstret 2 Om du har namngett skivan visas artistnamnet i teckenfönstret efter skivnamnet Endast för CD TEXT skiva med artistnamnet CDX 4260R 4250R 4240R 4250RV Varje gång du trycker på DSPL medan en CD skiva spelas ändras valen enligt Spårnummer Förfluten...

Page 98: ...ecken och den automatiska rullningsfunktionen är aktiv rullas informationen automatiskt i teckenfönstret enligt Skivnamnet visas när du byter skiva om skivnamnet har valts Spårnamnet visas när du byter spår om spårnamnet har valts Om du trycker på DSPL för att ändra visningen rullas CD TEXT skivans skiv eller spårnamn automatiskt oavsett om funktionen är aktiv eller inte 1 Tryck på SHIFT under upp...

Page 99: ...ar dem efter frekvens Du kan lagra upp till 10 kanaler på varje band FM1 FM2 MW och LW Varning För att undvika olyckor bör du använda BTM funktionen om du söker en kanal medan du kör 1 Tryck på SOURCE flera gånger för att välja önskad radiokanal Varje gång du trycker på SOURCE växlas källorna på följande sätt TUNER CD MD Om den motsvarande extrautrustningen inte är ansluten visas inte alternativet...

Page 100: ...ryck på SHIFT Bara de kanaler som har relativt starka signaler kan ställas in Tips Om du vet vilken frekvens radiokanalen har trycker du på valfri sida av SEEK AMS och håller den nedtryckt tills den önskade kanalen har mottagits manuell sökning Lagra endast de önskade kanalerna Du kan lagra upp till 20 FM kanaler 10 för vardera FM1 och 2 upp till 10 MW kanaler och upp till 10 LW kanaler i den ordn...

Page 101: ...tjänst som gör att FM kanalerna kan sända ytterligare digital information tillsammans med den vanliga radioprogramsignalen Bilstereon erbjuder dig en mängd olika tjänster Här är några söka efter samma program automatiskt lyssna på trafikmeddelanden och hitta kanal efter programtyp Observera Landet eller regionen avgör vilka RDS funktioner som finns tillgängliga RDS fungerar inte ordentligt om sign...

Page 102: ...cker du på SHIFT sedan på 3 PLAY MODE flera gånger tills REG visas 2 Tryck på 4 n flera gånger tills REG OFF visas 3 Tryck på SHIFT Observera att om du trycker på REG OFF kanske enheten kopplas om till en annan regional kanal inom samma nätverk Du återgår till normalt uppspelningsläge genom att välja REG ON i steg 2 ovan Observera Den här funktionen fungerar inte i Storbritannien och i några andra...

Page 103: ...älla kopplas enheten automatiskt till meddelandet och återgår till originalkällan när meddelandet är klart Observera NO TP blinkar i fem sekunder om den mottagna kanalen inte sänder trafikmeddelanden Sedan börjar enheten på nytt att söka efter en kanal som sänder trafikmeddelanden När indikeringen EON visas med TP i teckenfönstret sänder den aktuella kanalen trafikmeddelanden från andra kanaler i ...

Page 104: ...å att du inte behöver sätta på AF och TA funktionerna varje gång du ställer in en förinställd kanal Du kan välja olika inställningar AF TA eller båda två för en förinställd kanal eller samma inställning för alla förinställda kanaler Förinställa samma inställning för alla förinställda kanaler 1 Välja ett FM band sidan 9 2 Tryck på AF TA flera gånger när du vill välja antingen AF ON TA ON eller AF T...

Page 105: ...okumentärer DOCUMENT Inte angiven NONE Observera Du kan inte använda den här funktionen i vissa länder där PTY data inte är tillgängliga 1 Tryck på PTY LIST under FM mottagningen tills PTY visas i teckenfönstret Det aktuella namnet på programtypen visas om kanalen överför PTY data visas om den mottagna kanalen inte är en RDS kanal eller om RDS data inte har tagits emot 2 Tryck på PTY LIST flera gå...

Page 106: ...rföringen ställs klockan automatiskt 1 Under radiomottagning trycker du på SHIFT sedan på 2 SET UP flera gånger tills CT visas 2 Tryck på 4 n flera gånger tills CT ON visas Klockan är ställd 3 Tryck på SHIFT för att återgå till det normala teckenfönstret Avbryta CT funktionen Välj CT OFF i steg 2 ovan Observera CT funktionen kanske inte fungerar trots att en RDS kanal tas emot Det kan vara skillna...

Page 107: ...4850R C4840R När du trycker på MODE ändras funktionen på följande sätt Tuner FM1 n FM2 n MW n LW CD enhet CD1 n CD2 n MD enhet MD1 n MD2 n MODE SOURCE Genom att vrida kontrollen SEEK AMS kontrollen Vrid kontrollen och släpp den för att Hitta ett visst spår på en skiva Vrid och håll kontrollen nere tills du hittar den önskade punkten i spåret och släpp sedan upp kontrollen för att starta uppspelnin...

Page 108: ...ill tidigare ljudnivå genom att trycka på ATT en gång till Tips Enheten minskar volymen automatiskt när ett telefonsamtal kommer in Funktionen Telephone ATT endast CDX C4850R 4250R 4250RV Tryck på OFF för att stänga av enheten Tryck på SOUND när du vill justera volymen och ljudmenyn Övriga funktioner Byta styrriktning Kontrollens styrriktning är fabriksinställd enligt bilden nedan Om du behöver mo...

Page 109: ...rmation när du vill visa klockan och uppspelningsläget samtidigt ON eller visa informationen omväxlande OFF AMBER GREEN när du vill ändra på visningsfärgen från gul till grön endast CDX C4850R C4840R DIM Dimmer när du vill ändra på teckenfönstrets ljusstyrka endast CDX C4850R C4840R 4260R 4250R 4240R Välj ON när du vill släcka ned teckenfönstret BEEP när du vill sätta på eller stänga av ljudsignal...

Page 110: ...ltid Skivnamn 1 Artistnamn 2 Spårnamn 3 Klocka 1 Om du inte har namngett skivan eller om det inte finns någon namninformation på MD skivan visas NO NAME i teckenfönstret 2 Om du spelar in en CD TEXT skiva visas artistnamnet i teckenfönstret efter skivnamnet Endast för CD TEXT skiva med artistnamnet 3 Om en CD skivas eller MD skivas spårnamn inte är förinspelat visas NO NAME i teckenfönstret Frekve...

Page 111: ...istnamnet eller spårnamnet på en CD TEXT eller MD skiva överstiger 8 tecken och den automatiska rullningsfunktionen är aktiv rullas informationen automatiskt i teckenfönstret enligt Skivnamnet visas när du byter skiva om skivnamnet har valts Spårnamnet visas när du byter spår om spårnamnet har valts Om du trycker på DSPL för att ändra visningen rullas CD TEXT eller MD skivans skiv eller spårnamn a...

Page 112: ...ryck på 7 SHUF flera gånger tills önskad inställning visas z SHUF 1 z SHUF 2 z SHUF ALL SHUF OFF Z Den upprepade uppspelningen börjar SHUF ALL är endast tillgänglig för CD växlare 3 Tryck på SHIFT Du återgår till normalt uppspelningsläge genom att välja SHUF OFF i steg 2 ovan Hitta efterföljande spår Hitta föregående spår Söka framåt Söka bakåt Hitta ett visst spår Automatisk musiksökning AMS Unde...

Page 113: ... trycker du på PTY LIST i minst två sekunder Tips Du kan radera eller ändra ett namn genom att mata in ett _ understreck för varje tecken Visa skivminne Tryck på DSPL under CD eller CD TEXT uppspelningen Varje gång du trycker på DSPL under CD eller CD TEXT uppspelning ändras informationen i teckenfönstret på följande sätt Spårnummer Förfluten speltid Skivminne Spårnamn Klocka Om du ansluter en val...

Page 114: ...Lista namn CD spelare med funktion för anpassad fil eller MD spelare Den här funktionen kan utföras när skivorna har fått ett anpassat namn Mer information om skivnamn finns under Namnge en CD skiva sidan 23 1 Tryck på PTY LIST Namnet på den skivan som spelas upp visas i teckenfönstret När du lagrar ett namn på en CD TEXT skiva i minnet får detta namn högre prioritet än det namn som finns på skiva...

Page 115: ...anslutningarna först om ingen ström tillförs enheten Kontrollera säkringen om allt i övrigt är i sin ordning Om inget ljud kommer från högtalare i 2 högtalarsystemet ställer du uttoningskontrollen i mittenläget Om bilen har en motorantenn fälls den automatiskt ut när enheten är påslagen När du ansluter den här enheten kan det hända att bilbatteriet tar slut snabbare om bilens tändlås saknar det sp...

Page 116: ...ra Slå av motorn och ta ur nycklarna ur tändlåset innan du rengör anslutningarna Detta är en säkerhetsåtgärd Rör aldrig anslutningarna med fingrarna eller metallföremål Säkring 10 A Utsätt inte skivan för direkt solljus eller värmekällor t ex element Förvara den inte heller i en bil som står parkerad i direkt solljus där temperaturen kan stiga dramatiskt Innan du spelar rengör du skivorna med en t...

Page 117: ...27 Demontera enheten Nyckel medföljer µ µ µ Dra ut enheten när demonteringsnyckeln sitter i ...

Page 118: ...växlare 10 skivor CDX 828 CDX 727 MD växlare 6 skivor MDX 65 Andra CD MD växlare med Sony BUS systemet Väljare för ljudkälla XA C30 Rätt till ändringar förbehålles CD spelaren System Digitalt ljudsystem för CD Signal brus förhållande 90 dB Frekvensgång 10 20 000 Hz Svaj och fladder Ej mätbart Tunern radiodelen FM Tuningintervall 87 5 108 0 MHz Antennterminal Extern antennanslutning Mellanfrekvens ...

Page 119: ...ngen är för svag n Använd manuell sökning Ställ in rätt frekvens Utsändningen är för svag n Ställ in i enkanaligt läge MONO sidan 11 Fel Ljudbortfall Innehållet i minnet har raderats Information visas inte i teckenfönstret Ingen ljudsignal Orsak åtgärd Avbryt ATT funktionen endast CDX C4850R 4250R 4250RV Ställ in uttoningskontrollen i mittläget för 2 högtalarsystemet Vrid på ratten medurs när du v...

Page 120: ...nte satts i på rätt sätt Den omgivande temperaturen är högre än 50 C Felmeddelanden med valfri CD MD enhet ansluten Följande indikeringar blinkar ungefär fem sekunder och larm hörs Teckenfönster NO MAG NO DISC NG DISCS ERROR BLANK RESET NO READY HI TEMP 1 1 När ett fel uppstår under uppspelning visas inte numret på MD skivan eller CD skivan i fönstret 2 Numret på skivan i magasinet som orsakat fel...

Reviews: