2
Witamy!
Dziękujemy za zakupienie Odtwarzacza Płyt
Kompaktowych Sony. Urządzenie to umożliwi
korzystanie z różnych funkcji przez
wykorzystanie następującego osprzętu
sterującego:
Opcjonalny osprzęt
Rotacyjny pilot zdalnego sterowania RM-X4S
(dalej zwany pilotem)
Środki ostrożności
Ta etykieta znajduje się na spodzie obudowy.
Ta etykieta znajduje się na obudowie
wewnętrznej urządzenia.
•
Jeżeli pojazd był zaparkowany w
nasłonecznionym miejscu, co mogło
spowodować znaczny wzrost temperatury w
jego wnętrzu, należy przed rozpoczęciem
użytkowania, poczekać by sprzęt uległ
schłodzeniu.
•
W przypadku gdy do sprzętu nie dochodzi
zasilanie, należy przede wszystkim
sprawdzić łącza. Jeżeli są one prawidłowo
podłączone, proszę sprawdzić bezpiecznik.
•
Jeżeli pojazd, w którym odtwarzacz
zamontowano, jest wyposażony w
elektryczną antenę, zostanie ona
automatycznie wysunięta podczas pracy
sprzętu
Z ewentualnymi pytaniami lub niejasnościami
związanymi z użytkowaniem zakupionego
sprzętu, które nie zostały omówione w
instrukcji obsługi, należy zwrócić się do
fachowców najbliższego punktu sprzedaży
sprzętu Sony.
CLASS
PRODUCT
LASER
1
CAUTION
INVISIBLE
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LASER RADIATION WHEN OPEN
Skroplenie pary wodnej
W deszczowe dni lub lub w wyjątkowo
wilgotnych warunkach, na umieszczoinej
wewnątrz sprzętu soczewce, może skroplić
się para wodna. W takim przypadku sprzęt nie
będzie prawidłowo działał. Należy wówczas
usunąć płytę CD i poczekać około godzinę na
wyparowanie wilgoci.
Aby utrzymać optymalną jakość
odtwarzanego dźwięku
Jeżeli pojazd jest wyposażony w umieszczone
w pobliżu sprzętu obsady do przechowywania
puszek z napojami, proszę uważać by na
sprzęt lub płyty nie wylać soków lub innych
napojów. Lepkie resztki wylane na sprzęt lub
na płyty CD mogą zanieczyścić soczewkę,
ujemnie wpłynąć na jakość odtwarzanego
dźwięku lub całkowicie uniemożliwić
odtwarzanie.