background image

ES

46

Acerca de las temperaturas 
de funcionamiento

Su cámara ha sido diseñada para ser 
utilizada a temperaturas de entre 
0 °C y 40 °C 
No se recomienda tomar imágenes 
en lugares extremadamente fríos o 
calurosos fuera de este rango de 
temperaturas.

Acerca de la condensación 
de humedad

Si se traslada la cámara directamente 
de un lugar frío a uno cálido, es 
posible que la humedad se condense 
en el interior o el exterior de la 
cámara. Esta condensación de 
humedad puede ocasionar un mal 
funcionamiento de la cámara.

Cómo evitar la condensación de 
humedad

Cuando traslade la cámara de un 
lugar frío a uno cálido, selle la 
cámara en una bolsa de plástico y 
deje que se adapte a las condiciones 
del nuevo lugar durante una hora 
aproximadamente.

Si se produce condensación de 
humedad

Apague la cámara y espere una hora 
aproximadamente hasta que la 
humedad se evapore. Tenga en 
cuenta que si intenta tomar imágenes 
quedando aún humedad en el interior 
del objetivo, no podrá grabar 
imágenes claras.

Acerca de la batería interna 
recargable

Esta cámara tiene una batería interna 
recargable para mantener la fecha y 
hora y otros ajustes 
independientemente de si la 
alimentación está conectada o 
desconectada, o de si la batería está 
instalada o no. Esta batería 
recargable se carga continuamente 
siempre que está utilizando la 
cámara. Sin embargo, si utiliza la 
cámara durante períodos cortos 
solamente, se descargará 
gradualmente. Si no utiliza la 
cámara en absoluto durante unos tres 
meses, se descargará 
completamente. En este caso, 
asegúrese de cargar esta batería 
recargable antes de utilizar la 
cámara. Sin embargo, aunque la 
batería recargable no esté cargada, 
aún podrá utilizar la cámara siempre 
y cuando no grabe la fecha y hora. Si 
la cámara se restablece a los ajustes 
predeterminados cada vez que carga 
la batería, es posible que la pila 
recargable interna ya no sirva. 
Consulte con el distribuidor Sony o 
taller de servicio autorizado por 
Sony local.

Método de carga de la batería 
interna recargable

Inserte una batería cargada en la 
cámara, o conecte la cámara a una 
toma de corriente de la pared 
utilizando el adaptador de 
alimentación de ca (suministrado), y 
deje la cámara 24 hora o más con la 
alimentación desactivada.

Summary of Contents for Alpha NEX-3NY

Page 1: ...mera digitale con obiettivo intercambiabile Istruzioni per l uso IT Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis Manual de instruções PT Digitale camera met verwisselbare lens Gebruiksaanwijzing NL PL Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning SE Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla Käyttöopas FI Digitalkamera med utskiftbart objektiv Bruksanvisning NO Digitalkamera med udskiftel...

Page 2: ...ESE INSTRUCTIONS DANGER TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble ...

Page 3: ...with this camera only and should not be used with other electrical equipment RECYCLING LITHIUM ION BATTERIES Lithium Ion batteries are recyclable You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you For more information regarding recycling of rechargeable batteries call toll free 1 800 822 8837 or visit http www rb...

Page 4: ...oes cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to wh...

Page 5: ...tism causes data transfer to discontinue midway fail restart the application or disconnect and connect the communication cable USB etc again Disposal of Old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste I...

Page 6: ...ection point for the recycling of electrical and electronic equipment For all other batteries please view the section on how to remove the battery from the product safely Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries For more detailed information about recycling of this product or battery please contact your local Civic Office your household waste di...

Page 7: ...d in the U S A and Canada Multiple power cords may be supplied with your camera Use the appropriate one that matches your country region Rechargeable battery pack NP FW50 1 Micro USB cable 1 AC adaptor AC UB10C UB10D 1 Shoulder strap 1 Instruction Manual This manual 1 x NEX 3NL E16 50 mm zoom lens 1 Front lens cap 1 attached to the camera x NEX 3NY E16 50 mm zoom lens 1 Front lens cap 1 attached t...

Page 8: ... Attach the shoulder strap to prevent damage caused by dropping the camera E For shooting W T zoom lever For viewing Playback zoom lever Index lever F AF illuminator Self timer lamp Smile Shutter lamp G Flash H Image sensor position mark I Microphone1 J Lens 16 K Lens release button 17 L Mount M Image sensor2 N Lens contacts2 1 Do not cover this part during movie recording 2 Do not touch this part...

Page 9: ...ss lamp 19 D Memory card terminal cover E Multi Micro USB Terminal Supports Micro USB compatible device F Charge lamp G Memory card insertion slot 18 H HDMI micro jack I MOVIE button 24 J Soft key A 29 K Control wheel 28 L Soft key C 29 M Soft key B 29 A Battery cover 11 B Lock lever 11 15 C Battery compartment 11 D Connection plate cover Use this when using an AC PW20 AC Adaptor sold separately I...

Page 10: ...the camera x Lens See page 50 on the specifications of the lenses E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS supplied with NEX 3NL NEX 3NY A Zooming Focusing ring B Zooming lever C Mounting index D Lens contacts1 1 Do not touch this part directly E55 210 mm F4 5 6 3 OSS supplied with NEX 3NY A Focusing ring B Zooming ring C Focal length scale D Focal length index E Lens contacts1 F Mounting index 1 Do not touch t...

Page 11: ...depleted The battery pack can also be used when it has not been fully charged The charged battery pack is discharged little by little even when you do not use it To avoid missing an opportunity to shoot charge the battery pack again before you shoot 1 Set the power switch to OFF 2 Open the cover by sliding the lever 3 Insert the battery pack completely using the tip of the battery to press the loc...

Page 12: ...harging finished Flashing Charging error or charging temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range The charge lamp lights orange and charging starts Set the power switch to OFF while charging the battery If the power switch is set to ON the camera cannot charge the battery When the charge lamp flashes remove and re insert the battery pack Power cord Mains lead ...

Page 13: ... In such cases remove the battery pack and re insert it and then charge the battery pack Do not try to charge the battery pack again right after it has been charged or when it has not been used after being charged Doing so will affect the performance of the battery pack When charging is finished disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket Be sure to use only genuine Sony brand batte...

Page 14: ...en the computer and the camera The camera may cause a malfunction Before turning on off or restarting the computer or waking the computer from sleep mode disconnect the camera from the computer We do not guarantee operation with all computers No guarantees are made for charging using a custom built computer a modified computer or charging via a USB hub You may not be able to operate the camera pro...

Page 15: ...gh Low You cannot shoot any more image Notes Turn off the camera make sure that the access lamp is not lit slide the lock lever in the direction of the arrow and pull out the battery pack Be careful not to drop the battery pack Notes z What is an InfoLITHIUM battery pack An InfoLITHIUM battery pack is a lithium ion battery pack that has functions for exchanging information related to operating con...

Page 16: ...with a tripod socket attach the socket on the lens side to the tripod to maintain balance 1 If the cap or the packaging lid is attached remove it from the camera or the lens Quickly change the lens somewhere away from dusty locations so as to prevent dust or debris from entering the camera 2 Mount the lens by aligning the white index marks on the lens and the camera Hold the camera s face downward...

Page 17: ...y away from dusty locations Do not leave the camera with the lens removed When you want to use body caps or rear lens caps please purchase ALC B1EM Body cap or ALC R1EM Rear lens cap sold separately When you use a lens with a power zoom set the power switch of the camera to OFF and confirm that the lens is completely retracted before switching lenses If the lens has not retracted do not press the ...

Page 18: ...GB 18 Inserting a memory card sold separately 1 Open the cover 2 Insert a memory card Insert the memory card until it clicks as illustrated Check on the direction of the notched corner 3 Close the cover ...

Page 19: ...not format the card in response to this prompt as doing so will erase all data on the card exFAT is the file system used on Memory Stick XC HG Duo media or SDXC memory cards x Removing the memory card When the access lamp is lit do not remove the memory card or turn off the power The data may be corrupted Usable memory card Still image Movie Term in this manual Memory Stick PRO Duo media Mark2 Mem...

Page 20: ...een to set date and time appears 1 Set the power switch to ON to turn on the camera The screen to set date and time appears To turn off the camera set the power switch to OFF 2 Press the center of the control wheel 3 Select your area by pressing the left or right of the control wheel and press the center ...

Page 21: ...Setup x Maintaining the date and time setting This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off or the battery is installed or not For details see page 45 4 Press the left or right of the control wheel to select each item and press the top or bottom or turn it to select the numeric value Daylight Svg T...

Page 22: ...ndscape Macro Spotlight Low Brightness or Baby Scene Recognition icon and guide 3 Adjust the zoom scale When attaching the zoom lens rotate the zoom ring of the lens When attaching a lens with power zoom You can also zoom using the zoom lever on the lens or the W T zoom lever of the camera The camera shifts automatically to the zoom feature of the camera when the magnification scale is greater tha...

Page 23: ...indicator lights up 5 Press the shutter button fully down When shooting faces close up macro subjects or subjects tracked by Tracking Focus the camera analyzes the scene and automatically trims the captured image into a suitable composition Both the original and the trimmed images are saved Focus indicator ...

Page 24: ... t Movie Audio Rec t Off The continuous recording time of a movie depends on the ambient temperature or the condition of the camera When you record a movie continuously for a long time the temperature of the camera tends to rise and you may feel that the camera is warm However this is not a malfunction Also Internal temp high Allow it to cool may appear In such cases turn the camera off and wait u...

Page 25: ...ovies 1 Press the Playback button The last recorded image is displayed on the LCD screen Slide the W T zoom lever to the T side to enlarge the displayed image By sliding the W T zoom lever to the W side you can play back images as an image index 1 Select MENU t Playback t Still Movie Select t Folder View MP4 or AVCHD View To return to still image playback select Folder View Still 2 Turn the contro...

Page 26: ...ise during pause Adjust sound volume Press the bottom t top bottom z Displaying a desired folder To select a desired folder select the bar on the left of the image index screen and then press the top bottom parts of the control wheel You can switch between still image playback and movie playback by pressing the center of the control wheel z Changing the display using the W T zoom lever When playin...

Page 27: ...lete the image that is currently displayed 1 Press Delete 2 Press the center of the control wheel Select to quit the operation z Deleting several images Select MENU t Playback t Delete to select and delete several images at the same time ...

Page 28: ...nts is assigned to the control wheel When you turn or press the top bottom left right parts of the control wheel following the on screen display you can select setting items Your selection is determined when you press the center of the control wheel The arrow means you can turn the control wheel When options are displayed on the screen you can browse through them by turning or pressing the top bot...

Page 29: ...To use the function shown at the center press the center of the control wheel soft key C In this manual the soft keys are indicated by the icon or the function shown on the screen Menu list When you press MENU the menu items Shoot Mode Camera Image Size Brightness Color Playback and Setup appear on the screen You can set various functions in each item Items that cannot be set in the context are di...

Page 30: ...ng tips The camera displays shooting tips based on the shooting mode selected 1When is displayed at the right bottom corner of the screen press the button at the bottom right A list of shooting tips based on the current scene appears automatically 2Select the desired shooting tip by pressing the top or bottom of the control wheel then press the center Press the left or right of the control wheel t...

Page 31: ...Manual Exposure Adjusts the aperture and shutter speed S Shutter Priority Adjusts the shutter speed to express the movement of the subject A Aperture Priority Shoots by adjusting aperture and changing the range in focus or defocuses the background P Program Auto Automatic shooting that allows you to customize settings except for the exposure shutter speed and aperture Superior Auto Shoots images w...

Page 32: ... the images you have shot PlayMemories Home is required when importing AVCHD movies to your computer Image Data Converter You can retouch RAW format images and convert them into JPEG TIFF format x What you can do with PlayMemories Home Importing images from your camera Viewingimages on calendar Uploading images to network service Sharing images on PlayMemories Online Creating a movie disc z Instal...

Page 33: ...lowing You can play back and edit images recorded in RAW format with various corrections such as tone curve and sharpness You can adjust images with white balance exposure and Creative Style etc You can save the images displayed and edited on a computer You can either save the image as RAW format or save it in the general file format JPEG TIFF You can display and compare the RAW images and JPEG im...

Page 34: ...nect the camera and computer using the micro USB cable supplied To a USB jack 1 Double click the PlayMemories Home Help Guide icon on the desktop To access the PlayMemories Home Help Guide from the start menu Click Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 select the PlayMemories Home icon on the Start screen then launch PlayMemories Home and select Play...

Page 35: ...creen to complete the installation 1 For Windows Click Start t All Programs t Image Data Converter t Help t Image Data Converter Ver 4 For Mac Start Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t In the menu bar choose Help t Image Data Converter Guide For Windows 8 start Image Data Converter Ver 4 t In the menu bar choose Help t Image Data Converter Guide For details ...

Page 36: ...d on a memory card formatted with this camera The values are defined using Sony standard memory cards for testing The values may vary depending on the shooting conditions Image size L 16M Aspect ratio 3 2 Units images When Aspect Ratio is set to 16 9 you can record more images than the numbers shown in the table above except for RAW Once you insert a memory card into the camera and set the power s...

Page 37: ...emperature leave the camera for several minutes with the power turned off Restart recording after the temperature inside the camera goes down If you observe the following points the recording time is longer Keep the camera out of direct sunlight Turn the camera off when it is not being used The maximum size of a movie file is about 2 GB When the file size is about 2 GB the movie recording stops au...

Page 38: ...dard under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association Autofocus Mode is set to Single shot AF Shooting once every 30 seconds The flash strobes once every two shots The power is turned on and off once every ten shots The movie recordable time is based on the CIPA standard under the following conditions Movie quality AVCHD FH Movie recording Repeating operations such as record...

Page 39: ...SP Display Contents on the control wheel Shooting standby Graphic display Movie recording Playback A Display Indication P A S M Shoot Mode Scene Selection SceneRecognition icon Memory card Upload 100 Number of recordable still images 123Min Recordable time of movies Aspect ratio of still images 16M 14M 8 4M 7 1M 4M 3 4M Image size of still images ...

Page 40: ...tion is activated SteadyShot SteadyShot warning Overheating warning Database file full Database file error Zoom magnification Smart Zoom Clear Image Zoom Display Indication Digital Zoom View mode Still Movie Select 101 0012 Playback folder File number Protect Print order Display Indication Soft keys Display Indication Flash Mode Red Eye Reduction 0 0 Flash compensation Drive Mode Self portrait Sel...

Page 41: ...Indication z Focus status 1 125 Shutter speed F3 5 Aperture value 0 0 Metered manual 0 0 Exposure compensation ISO400 ISO sensitivity AE lock Shutter speed indicator Aperture indicator REC 0 12 Recording time of the movie m s 2013 1 1 9 30AM Recorded date time of the image 12 12 Image number Number of images in the view mode Appears when HDR did not work on the image Appears when Picture Effect di...

Page 42: ...net Refer to the α Handbook for in depth instructions on the many camera functions 1 Access the Sony support page http www sony net SonyInfo Support 2 Select your country or region 3 Search for the model name of your camera within the support page Check the model name on the bottom of your camera ...

Page 43: ...he LCD screen These points are normal in the manufacturing process and do not affect the images in any way Do not hold the camera by the LCD screen Magnets are attached to the camera as illustrated Do not place objects affected by magnetic fields such as credit cards near the camera Images may trail across on the LCD screen in a cold location This is not a malfunction When turning on the camera in...

Page 44: ... be repaired On the grip The grip is applied with a special coating The grip may be discolored if it is rubbed with dark colored cloth leather etc On storing Be sure to attach the front lens cap when not using the camera Care The surface of the LCD screen has a coating that may peel off if scratched Please note the following points for handling and care Grease or hand cream left on the LCD screen ...

Page 45: ... using the camera However if you use the camera for only short periods it gradually discharges If you do not use the camera at all for about three months it becomes completely discharged In this case be sure to charge this rechargeable battery before using the camera However even if this rechargeable battery is not charged you can still use the camera as long as you do not record the date and time...

Page 46: ...e camera Do not look at the sun or a strong light through a removed lens This may cause irrecoverable damage to your eyes Or it may cause a malfunction of the lens Do not use the camera near a place that generates strong radio waves or emits radiation The camera may not be able to record or play back properly Using the camera in sandy or dusty place may cause malfunctions If moisture condensation ...

Page 47: ...iscs Warning on copyright Television programs films videotapes and other materials may be copyrighted Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws The pictures used in this manual The photographs used as examples of pictures in this manual are reproduced images and are not actual images shot using this camera On the data specifications described ...

Page 48: ...200 ISO 3200 equivalent Exposure compensation 3 0 EV 1 3 EV step Shutter Type Electronically controlled vertical traverse focal plane type Speed range Still images 1 4 000 second to 30 seconds BULB Movies 1 4 000 second to 1 4 second 1 3 EV step 1080 60i compatible device up to 1 30 second in AUTO mode 1080 50i compatible device up to 1 25 second in AUTO mode Flash sync speed 1 160 second Recordin...

Page 49: ...e number 6 in meters at ISO 200 4 in meters at ISO 100 conversion Recycling time Approx 3 seconds Flash coverage Covering 16 mm lens focal length that the lens indicates Flash compensation 2 0 EV 1 3 EV step AC Adaptor AC UB10C UB10D Power requirements AC 100 V to 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Output voltage DC 5 V 0 5 A Operating temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 ...

Page 50: ... and shoot with the same picture angle by increasing the focal length of your lens by half For example by using a 50 mm lens you can get the approximate equivalent of a 75 mm lens of a 35 mm format camera Lens E16 50 mm zoom lens1 E55 210 mm zoom lens Camera NEX 3NL 3NY NEX 3NY Equivalent 35 mm format focal length2 mm 24 75 82 5 315 Lens groups elements 8 9 9 13 Angle of view2 83 32 28 2 7 8 Minim...

Page 51: ... and Mac OS are trademarks or registered trademarks of Apple Inc Intel Intel Core and Pentium are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation SDXC logo is a trademark of SD 3C LLC Eye Fi is a trademark of Eye Fi Inc and PlayStation are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc Adobe is a registered trademark or a trademark of Adobe Systems Incorporated in the United Sta...

Page 52: ...B 52 Printed using VOC Volatile Organic Compound free vegetable oil based ink Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website ...

Page 53: ...GB 53 GB ...

Page 54: ...IRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez ...

Page 55: ...ation s il est fourni est conçu spécifiquement pour une utilisation exclusive avec cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables Vous pouvez contribuer à préserver l environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus pro...

Page 56: ...s installé et utilisé conformément aux instructions il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières Si l appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision ce qui peut être démontré en allumant et ét...

Page 57: ...res 9 8 pi Attention Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l image et le son de cet appareil Avis Si l électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électro...

Page 58: ...ique qualifié pour effectuer son remplacement En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l accumulateur incorporé sera traité correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapportez les piles ou accumul...

Page 59: ...uvre plusieurs modèles fournis avec différents objectifs Le nom du modèle varie selon l objectif fourni Le modèle disponible varie selon les pays régions Nom du modèle Objectif NEX 3NL E16 50 mm NEX 3NY E55 210 mm et E16 50 mm ...

Page 60: ... et au Canada Plusieurs cordons d alimentation peuvent être fournis avec l appareil photo Utilisez le cordon approprié qui correspond à votre pays ou région Batterie rechargeable NP FW50 1 Câble micro USB 1 Adaptateur secteur AC UB10C UB10D 1 Bandoulière 1 Mode d emploi Ce manuel 1 x NEX 3NL Objectif zoom E16 50 mm 1 Bouchon avant d objectif 1 installé sur l appareil x NEX 3NY Objectif zoom E16 50...

Page 61: ...re tomber l appareil et de l endommager fixez la bandoulière E Pour la prise de vue Levier W T zoom Pour la visualisation Levier Zoom de lecture Levier Index F Illuminateur AF Témoin de retardateur Témoin de Détection de Sourire G Flash H Indicateur de position du capteur de l image I Microphone1 J Objectif 18 K Bouton de déverrouillage d objectif 19 L Monture M Capteur d image2 N Contact d object...

Page 62: ...l écran LCD Le cas échéant desserrez d un tour la vis du trépied et réglez l angle de l écran LCD C Témoin d accès 21 D Couvercle carte mémoire Couvre bornes E Multi micro connecteur USB Accepte les appareils compatibles Micro USB F Témoin de charge G Fente d insertion de carte mémoire 20 H Prise micro HDMI I Bouton MOVIE 26 J Touche programmable A 31 K Molette de commande 30 L Touche programmable...

Page 63: ...rsque vous fermez le couvercle E Haut parleur F Douille pour trépied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5 5 mm 7 32 po L utilisation de vis de plus de 5 5 mm 7 32 po n assure pas la bonne installation du trépied et risque d endommager l appareil x Objectif Pour consulter les spécifications des objectifs référez vous à la page 55 E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS fourni avec NEX 3NL...

Page 64: ... E55 210 mm F4 5 6 3 OSS fourni avec NEX 3NY A Bague de mise au point B Bague de zoom C Échelle de focale D Repère de focale E Contact d objectif1 F Repère de montage 1 Ne touchez pas directement cette pièce ...

Page 65: ...plètement chargée La batterie chargée se décharge petit à petit même si vous ne l utilisez pas Pensez à recharger la batterie avant d utiliser l appareil vous éviterez ainsi d être à court de batterie au moment où vous souhaitez effectuer des prises de vue 1 Placez l interrupteur d alimentation sur OFF 2 Faites glisser le levier pour ouvrir le couvercle 3 Insérez complètement la batterie en vous a...

Page 66: ...Clignotant Erreur de charge ou interruption momentanée de la charge en raison d une température trop élevée Le témoin de charge s allume en orange et la charge commence Placez l interrupteur d alimentation sur OFF pendant la charge de la batterie Si le bouton d alimentation est sur la position ON la batterie ne peut être chargée Lorsque le témoin de charge clignote retirez la batterie et réinsérez...

Page 67: ...erie et réinsérez la avant de la charger N essayez pas de charger à nouveau la batterie après un chargement ou lorsqu elle n a pas été utilisée après avoir été chargé Une telle opération affectera les performances de la batterie Une fois la batterie chargée débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Utilisez exclusivement des batteries un câble micro USB fourni et un adaptateur secteur fou...

Page 68: ...sfonctionnement Avant d allumer d éteindre ou de redémarrer l ordinateur ou de le réactiver à partir du mode veille déconnectez l appareil photo de l ordinateur Nous ne garantissons pas le fonctionnement avec tous les ordinateurs Aucune garantie n est donnée pour une charge effectuée en utilisant un ordinateur construit sur mesure un ordinateur modifié ou via un concentrateur USB Il est possible q...

Page 69: ...ndre aucune image Remarques Éteignez l appareil assurez vous que le témoin d accès n est pas allumé faites glisser le levier de verrouillage dans le sens de la flèche et retirez la batterie Faites attention à ne pas faire tomber la batterie Remarques z Qu est ce qu une batterie InfoLITHIUM Une batterie InfoLITHIUM est une batterie au lithium ion qui possède des fonctions pour l échange d informati...

Page 70: ...s endroits poussiéreux pour éviter que de la poussière ou des débris n entrent dans l appareil 2 Montez l objectif en alignant les repères blancs de l objectif et de l appareil photo Tenez l appareil face vers le bas pour que la poussière ne puisse pas pénétrer à l intérieur 3 Tout en poussant doucement l objectif vers l appareil tournez l objectif dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à c...

Page 71: ...de vue Le capteur d image a un revêtement anti poussière afin d empêcher la poussière d y adhérer Cependant fixez ou retirez l objectif rapidement à l abri des endroits poussiéreux Ne laissez pas l appareil sans objectif Si vous souhaitez acheter un protège objectif du boîtier de l appareil photo ou un capuchon d objectif arrière veuillez acheter les modèles suivants ALC B1EM protège objectif du b...

Page 72: ...d une carte mémoire vendu séparément 1 Ouvrez le couvercle 2 Insérez une carte mémoire Insérez la carte mémoire comme illustré jusqu à ce qu elle s enclenche Vérifiez la direction du côté biseauté 3 Fermez le couvercle ...

Page 73: ...r la carte Ne formatez pas la carte en réponse à cette invite car cela effacerait toutes les données qu elle contient exFAT est le système de fichiers utilisé sur les Memory Stick XC HG Duo ou les cartes mémoire SDXC x Retrait de la carte mémoire Lorsque le témoin d accès est allumé ne retirez pas la carte mémoire ni n éteignez l appareil Ceci pourrait endommager les données Carte mémoire utilisab...

Page 74: ...uvre 1 Placez l interrupteur d alimentation sur ON pour allumer l appareil L écran de réglage de la date et de l heure s ouvre Pour éteindre l appareil placez l interrupteur d alimentation sur OFF 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande 3 Sélectionnez votre fuseau horaire en appuyant à gauche ou à droite de la molette de commande puis appuyez au centre ...

Page 75: ...on du réglage de date et heure Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date de l heure et des autres réglages lorsque l appareil est allumé ou éteint qu une batterie soit installée ou non Pour plus d informations référez vous à la page 49 4 Appuyez sur la gauche ou la droite de la molette de commande pour sélectionner chaque élément puis sur le haut ou le...

Page 76: ...interrupteur d alimentation sur ON pour allumer l appareil 2 Pointez l appareil vers le sujet Lorsque l appareil reconnaît la scène l icône et le guide de Reconnaissance de scène s affichent sur l écran LCD Scène de nuit Scène nuit trépied Portrait de nuit Contre jour Portrait contre jour Portrait Paysage Macro Projecteur Lumière faible ou Enfant en bas âge Icône Reconnaissance de scène et guide ...

Page 77: ...nt glisser le levier W T zoom vous pouvez zoomer au moyen de la fonction de zoom de l appareil 4 Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point Lorsque la mise au point est confirmée un signal sonore retentit et le témoin z s allume 5 Enfoncez complètement le déclencheur Lorsque vous photographiez des visages des sujets en gros plan macro ou des sujets suivis par Mise au pt co...

Page 78: ...gistrement en continu d un film dépend de la température ambiante ou de la condition de l appareil photo Lorsque vous enregistrez un film en continu pendant une période prolongée la température de l appareil a tendance à augmenter et vous pouvez sentir que l appareil est chaud Toutefois ceci n est pas une anomalie Il se peut également que Surchauffe de l appareil Laissez le se refroidir s affiche ...

Page 79: ... sur le bouton Lecture La dernière image enregistrée s affiche sur l écran LCD Faites glisser le levier W T zoom sur le côté T pour agrandir l image affichée En faisant glisser le levier W T zoom sur le côté W vous pouvez lire les images comme une planche index 1 Sélectionnez MENU t Lecture t Sélection photo film t Vue par dossier MP4 ou Vue AVCHD Pour retourner à la lecture d images fixes sélecti...

Page 80: ...enti arrière Tournez dans le sens antihoraire pendant la Pause Régler le volume sonore Appuyez sur le bas t haut bas z Affichage d un dossier désiré Pour choisir un dossier sélectionnez la barre située à gauche de l écran planche index puis appuyez sur le coté supérieur ou inférieur de la molette de commande Pour passer de la lecture d images fixes à la lecture de films appuyez sur le bouton centr...

Page 81: ... actuellement affichée 1 Appuyez sur Supprimer 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande Sélectionnez pour annuler l opération z Supprimer plusieurs images Sélectionnez MENU t Lecture t Supprimer pour sélectionner et supprimer plusieurs images à la fois ...

Page 82: ...s d affichage est attribuée à la molette de commande Après l affichage à l écran vous pouvez sélectionner des éléments de réglage en tournant la molette de commande ou en appuyant sur sa partie haute basse gauche droite Votre sélection est validée lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande La flèche signifie que vous pouvez tourner la molette de commande Lorsque les options s affiche...

Page 83: ... centre appuyez sur le centre de la molette de commande touche programmable C Dans ce manuel les touches programmables sont indiquées par l icône ou la fonction affichée à l écran Liste des menus Lorsque vous appuyez sur MENU les éléments de menu suivants s affichent à l écran Mode Pr vue Appareil photo Taille d image Luminosité Couleur Lecture et Réglage Vous pouvez régler différentes fonctions d...

Page 84: ... les Guides d aide en sélectionnant MENU t Réglage t Écran guide aide t OFF x Conseils pour la prise de vue L appareil affiche des conseils pour la prise de vue en fonction du mode de prise de vue sélectionné 1Lorsque s affiche dans le coin inférieur droit de l écran appuyez sur la touche en bas à droite Une liste des conseils pour la prise de vue en fonction de la scène actuelle apparaît automati...

Page 85: ... à tous les conseils pour la prise de vue Vous pouvez rechercher parmi tous les conseils pour la prise de vue depuis le menu 1MENU t Appareil photo t Conseils pr prise vue 2Recherchez le conseil de prise de vue de votre choix ...

Page 86: ...ion manuelle Règle l ouverture et la vitesse d obturation S Priorité vitesse Règle la vitesse d obturation pour rendre le mouvement du sujet A Priorité ouvert Photographie en réglant l ouverture et en modifiant la plage de mise au point ou floute l arrière plan P Programme Auto Prise de vue automatique qui vous permet de personnaliser des réglages à l exception de l exposition vitesse d obturation...

Page 87: ...s que vous avez prises PlayMemories Home est nécessaire lors de l importation de vidéos AVCHD sur votre ordinateur Image Data Converter Vous pouvez retoucher les images au format RAW et les convertir au format JPEG TIFF x Ce que vous pouvez faire avec PlayMemories Home Importation d images depuis votre appareil Visualisation d images sur un calendrier Téléchargement d images sur un service réseau ...

Page 88: ...ions suivantes Lire et éditer des images enregistrées au format RAW en appliquant un grand nombre de fonctions de correction telles que la courbe de tonalité ou la netteté Modifier les images grâce à la balance des blancs à l exposition aux Modes créatifs etc Enregistrer sur un ordinateur les images affichées et éditées Sauvegarder l image au format RAW ou au format de fichier général JPEG TIFF Af...

Page 89: ...t l ordinateur au moyen du câble micro USB fourni Vers une prise USB 1 Double cliquez sur l icône Guide d assistance de PlayMemories Home sur le bureau Pour accéder à Guide d assistance de PlayMemories Home depuis le menu Démarrer Cliquez sur Démarrer t Tous les programmes t PlayMemories Home t Guide d assistance de PlayMemories Home Pour Windows 8 sélectionnez l icône PlayMemories Home sur l écra...

Page 90: ...nstallation 1 Pour Windows Cliquez sur Démarrer t Tous les programmes t Image Data Converter t Aide t Image Data Converter Ver 4 Pour Mac Lancez Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Dans la barre du menu choisissez Aide t Mode d emploi d Image Data Converter Pour Windows 8 lancez Image Data Converter Ver 4 t Dans la barre du menu choisissez Aide t Mode d empl...

Page 91: ... une carte mémoire formatée avec cet appareil Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard Ces valeurs dépendent des conditions de prise de vue Taille image L 16M Ratio d aspect 3 2 Unités images Lorsque Ratio d aspect est réglé sur 16 9 vous pouvez enregistrer davantage d images qu indiqué dans le tableau ci dessus à l exception de RAW Après avoir inséré une...

Page 92: ...erne de l appareil augmente et le temps d enregistrement restant est plus court Si l appareil interrompt l enregistrement d un film en raison d une température trop élevée mettez l appareil hors tension pendant quelques minutes Reprenez l enregistrement une fois que la température interne de l appareil est revenue à la normale Vous pouvez allonger les temps d enregistrement en respectant les point...

Page 93: ...nt Luminosité LCD Manuel 0 Le nombre d images fixes repose sur la norme CIPA dans les conditions suivantes CIPA Camera Imaging Products Association Mode autofocus est réglé sur AF ponctuel Prise de vue une fois toutes les 30 secondes Le flash est déclenché toutes les deux prises Mise sous et hors tension toutes les dix prises La durée enregistrable pour les films repose sur la norme CIPA dans les ...

Page 94: ...DISP Contenus d affichage à l aide de la molette de commande En attente de prise de vue Affichage graphique Enregistrement d un film Lecture A Affichage Indication P A S M Mode Pr vue Sélection scène Icône Reconnaissance de scène Carte mémoire Télécharger 100 Nombre d images fixes enregistrables 123Min Temps enregistrable pour les films Ratio d aspect des images fixes ...

Page 95: ...istré pendant l enregistrement de films La fonction de Réduction du bruit du vent est activée SteadyShot Avertissement de SteadyShot Avertissement de surchauffe Affichage Indication Fichier de base de données plein Erreur du fichier de base de données Facteur de zoom Zoom intelligent Zoom Clear Image Zoom numérique Mode Visualisation Sélection photo film 101 0012 Dossier de lecture Numéro de fichi...

Page 96: ...7500K A7 G7 Bal des blancs Effet peau douce Opti Dyn HDR aut Cadrage automatique Modes créatifs Détec de sourire Effet de photo Témoin de sensibilité de la détection de sourire Affichage Indication z État de la mise au point 1 125 Vitesse d obturation F3 5 Valeur d ouverture 0 0 Mesure manuelle 0 0 Correction exposition ISO400 Sensibilité ISO Verrouillage AE Témoin de vitesse d obturation Affichag...

Page 97: ... 30AM Date Heure d enregistrement de l image 12 12 Numéro de l image Nombre d images dans le mode d affichage S affiche lorsque le HDR n a pas fonctionné sur l image Ces icônes s affichent lorsque le mode Effet de photo n a pu être appliqué à l image Histogramme Affichage Indication ...

Page 98: ...uctions détaillées au sujet des nombreuses fonctions de l appareil consultez le Guide pratique de α 1 Accédez à la page d assistance Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Sélectionnez votre pays ou région 3 Recherchez le nom du modèle de votre appareil photo dans la page d assistance Vérifiez le nom du modèle au bas de votre appareil photo ...

Page 99: ...rocédé de fabrication et n affectent aucunement l image Ne saisissez pas l appareil par l écran LCD Des aimants sont fixés à l appareil conformément à l illustration Ne placez pas d objets affectés par les champs magnétiques comme des cartes de crédit à proximité de l appareil Les images peuvent laisser une traînée sur l écran LCD dans un endroit froid Ceci n est pas une anomalie Lorsque vous allu...

Page 100: ...que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans l appareil Ceci risquerait d entraîner un dysfonctionnement de l appareil pouvant dans certains cas être irréparable À propos de la poignée La poignée est recouverte d un revêtement spécial Si vous frottez la poignée à l aide d un tissu ou d un cuir de couleur foncée celle ci risque de se décolorer À propos du stockage Fixez toujours le capuchon ...

Page 101: ...idité Mettez l appareil hors tension et attendez environ une heure pour permettre à l humidité de s évaporer Si vous essayez de l utiliser alors qu il y a encore de l humidité dans l objectif les images risquent de ne pas être nettes À propos de la batterie interne rechargeable Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date de l heure et des autres réglages...

Page 102: ...s données précieuses sur un ordinateur etc Si vous enregistrez et supprimez régulièrement des images une fragmentation des données peut se produire sur la carte mémoire Il est possible que les films ne puissent pas être sauvegardés ou enregistrés Dans ce cas sauvegardez vos images sur un ordinateur ou un autre support de stockage puis formatez la carte mémoire Dans le cas où l enregistrement ou la...

Page 103: ...mémoire etc En cas de problème de ce genre consultez immédiatement un médecin Importer des films AVCHD vers un ordinateur Lorsque vous importez des films AVCHD vers un ordinateur utilisez le logiciel PlayMemories Home si vous êtes un utilisateur Windows À propos des images RAW Pour voir les images RAW enregistrées avec l appareil Image Data Converter est nécessaire Si vous ne prévoyez pas de modif...

Page 104: ...isées comme exemples d images dans ce manuel sont des images reproduites et non des images réelles prises par cet appareil photo À propos des spécifications techniques décrites dans ce manuel Les données indiquées pour les performances et les spécifications sont définies dans les conditions suivantes sauf mention contraire dans ce mode d emploi à une température ambiante de 25 ºC 77 F et en utilis...

Page 105: ...équivalent à ISO 200 ISO 3200 Correction d exposition 3 0 EV par incréments de 1 3 EV Obturateur Type type plan focal vertical transversal contrôlé électroniquement Plage de vitesse d obturation Images fixes 1 4 000 seconde à 30 secondes BULB Films 1 4 000 seconde à 1 4 seconde par incréments de 1 3 EV Appareil compatible 1080 60i jusqu à 1 30 seconde en mode AUTO Appareil compatible 1080 50i jusq...

Page 106: ... à une conversion de 100 ISO Temps de rechargement Environ 3 secondes Portée du flash couverture d un objectif 16 mm longueur focale indiquée par l objectif Compensation du flash 2 0 EV par incréments de 1 3 EV Adaptateur secteur AC UB10C UB10D Caractéristiques d alimentation 100 V à 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tension de sortie 5 V CC 0 5 A Plage de températures de fonctionnement 0 C à 40 C 32 F à...

Page 107: ...fectuer des prises de vue avec le même angle d image en augmentant la longueur focale de l objectif de moitié Par exemple en utilisant un objectif 50 mm vous pouvez obtenir l équivalent approximatif de l objectif 75 mm d un appareil 35 mm Objectif objectif zoom E16 50 mm1 objectif zoom E55 210 mm Appareil photo NEX 3NL 3NY NEX 3NY Équivalent 35 mm de longueur focale2 en mm 24 75 82 5 315 Éléments ...

Page 108: ...iales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États Unis et dans d autres pays Mac et Mac OS sont des marques commerciales ou des marques déposées d Apple Inc Intel Intel Core et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées d Intel Corporation Le logo SDXC est une marque commerciale de SD 3C LLC Eye Fi est une marque commerciale d Eye Fi Inc et PlayStation sont des marqu...

Page 109: ... Accessible dans les régions où le PlayStation Store est disponible Imprimé avec de l encre à base d huile végétale sans COV composés organiques volatils Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d assistance client ...

Page 110: ... versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer Berühren Sie beschädigte oder auslau...

Page 111: ...lektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen Hinweis Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht fehlschlägt starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es wieder an Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwe...

Page 112: ...das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien Akkus ab Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Bat...

Page 113: ... USA und Kanada Eventuell werden mehrere Netzkabel mit der Kamera mitgeliefert Verwenden Sie das für Ihr Land bzw Gebiet geeignete Netzkabel Wiederaufladbarer Akku NP FW50 1 Micro USB Kabel 1 Netzteil AC UB10C UB10D 1 Schulterriemen 1 Gebrauchsanleitung diese Anleitung 1 x NEX 3NL E16 50 mm Zoomobjektiv 1 Vordere Objektivkappe 1 an Kamera angebracht x NEX 3NY E16 50 mm Zoomobjektiv 1 Vordere Objek...

Page 114: ...n um Beschädigung durch Fallenlassen der Kamera zu verhüten E Für Aufnahme Zoomhebel W T Für Wiedergabe Hebel Wiedergabezoom Hebel Index F AF Hilfslicht Selbstauslöserlampe Lampe für Auslösung bei Lächeln G Blitz H Positionsmarke für Bildsensor I Mikrofon 1 J Objektiv 15 K Objektiventriegelungsknopf 16 L Anschluss M Bildsensor 2 N Objektivkontakte 2 1 Bedecken Sie dieses Teil nicht während der Auf...

Page 115: ...l nicht möglich den Winkel des LCD Monitors einzustellen Lösen Sie in einem solchen Fall die Schraube des Stativs einmal und stellen Sie den Winkel des LCD Monitors ein C Zugriffslampe 19 D Speicherkarten Anschlussklappe E Multi Micro USB Buchse Unterstützt Micro USB kompatible Geräte F Ladeanzeige G Speicherkartensteckplatz 17 H HDMI Mikrobuchse I Taste MOVIE 24 J Softkey A 29 K Einstellrad 28 L ...

Page 116: ...lappe nicht eingeklemmt wird E Lautsprecher F Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ bei der die Schraubenlänge kleiner als 5 5 mm ist Stative mit längerer Schraube als 5 5 mm lassen sich nicht einwandfrei an der Kamera befestigen und können die Kamera beschädigen x Objektiv Technische Daten zu den Objektiven finden Sie auf Seite 52 E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS mit NEX 3NL NEX 3NY geliefert A Zoom F...

Page 117: ...DE 9 DE E55 210 mm F4 5 6 3 OSS mit NEX 3NY geliefert A Fokussierring B Zoomring C Brennweitenskala D Brennweitenindex E Objektivkontakte 1 F Ansetzindex 1 Vermeiden Sie direkte Berührung dieses Teils ...

Page 118: ...n er nicht voll aufgeladen ist Der aufgeladene Akku entlädt sich nach und nach auch wenn er nicht verwendet wird Damit Sie keine Aufnahmegelegenheit verpassen laden Sie den Akku vor der nächsten Aufnahme wieder auf 1 Stellen Sie den Netzschalter auf OFF 2 Öffnen Sie die Abdeckung durch Verschieben des Hebels 3 Schieben Sie den Akku vollständig ein wobei Sie den Verriegelungshebel mit der Spitze de...

Page 119: ...rgang beendet Blinkend Ladefehler oder vorübergehende Unterbrechung des Ladevorgangs weil die Temperatur außerhalb des empfohlenen Bereichs liegt Die Ladeanzeige leuchtet orange und der Ladevorgang beginnt Stellen Sie während der Akkuladung den Netzschalter auf OFF Wenn der Ein Aus Schalter auf ON steht kann die Kamera den Akku nicht laden Wenn die Ladeanzeige blinkt nehmen Sie den Akku heraus und...

Page 120: ...verwendet wird Nehmen Sie in solchen Fällen den Akku heraus setzen Sie ihn wieder ein und laden Sie ihn dann Laden Sie den Akku nicht unmittelbar auf nachdem er aufgeladen oder seit längerer Zeit nicht verwendet wurde Dadurch wird die Leistung des Akkus beeinträchtigt Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Netzgerät von der Netzsteckdose Verwenden Sie nur Original Akkus der Marke Sony da...

Page 121: ...ie Kamera kann eine Fehlfunktion verursachen Trennen Sie die Kamera vom Computer bevor Sie den Computer ein bzw ausschalten neu starten oder aus dem Ruhezustand aufwecken Die Funktion mit allen Computern wird nicht garantiert Es wird keine Garantie für das Aufladen mit einem Eigenbau Computer einem modifizierten Computer oder über einen USB Hub abgegeben Je nach Art der gleichzeitig verwendeten US...

Page 122: ...t erschöpft Hoch Niedrig Sie können keine weiteren Bilder aufnehmen Hinweise Schalten Sie die Kamera aus vergewissern Sie sich dass die Zugriffslampe nicht leuchtet schieben Sie den Verriegelungshebel in Pfeilrichtung und ziehen Sie den Akku heraus Lassen Sie den Akku nicht fallen Hinweise z Was ist ein InfoLITHIUM Akku Ein InfoLITHIUM Akku ist ein Lithium Ionen Akku mit Funktionen zum Austauschen...

Page 123: ...ügig in staubfreier Umgebung um zu verhindern dass Staub oder Schmutz in die Kamera eindringt 2 Montieren Sie das Objektiv indem Sie die weißen Ausrichtmarkierungen an Objektiv und Kamera aufeinander ausrichten Halten Sie die Kamera mit der Vorderseite nach unten damit kein Staub in die Kamera eindringt 3 Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn während Sie es leicht gegen die Kamera drücken bis e...

Page 124: ...r Bildsensor ist mit einem Staubschutzüberzug versehen um Anhaften von Staub zu verhindern Dennoch ist das Objektiv zügig in staubfreier Umgebung anzubringen bzw abzunehmen Lassen Sie die Kamera nicht mit abgenommenem Objektiv liegen Wenn Sie einen Gehäusedeckel oder einen hintere Objektivkappe benutzen wollen kaufen Sie bitte ALC B1EM Gehäusedeckel bzw ALC R1EM hintere Objektivkappe getrennt erhä...

Page 125: ...trennt erhältlich 1 Öffnen Sie den Deckel 2 Setzen Sie eine Speicherkarte ein Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein bis sie mit einem Klicken einrastet Überprüfen Sie die Ausrichtung der abgeschrägten Ecke 3 Schließen Sie die Klappe ...

Page 126: ...n Sie die Kamera an ein nicht kompatibles Gerät anschließen werden Sie u U aufgefordert die Karte zu formatieren Formatieren Sie die Speicherkarte als Reaktion auf diese Aufforderung nicht weil sonst alle Daten auf der Speicherkarte gelöscht werden exFAT ist das Dateisystem das auf Memory Stick XC HG Duo oder SDXC Speicherkarten verwendet wird Verwendbare Speicherkarte Standbild Film Bezeichnung i...

Page 127: ...nstellen von Datum und Uhrzeit erscheint beim ersten Einschalten der Kamera Öffnen Sie den Deckel vergewissern Sie sich dass die Zugriffslampe erloschen ist und drücken Sie dann die Speicherkarte einmal hinein Zugriffslampe Hinweise 1 Stellen Sie den Netzschalter auf ON um die Kamera einzuschalten Die Anzeige zum Einstellen von Datum und Uhrzeit erscheint Zum Ausschalten der Kamera stellen Sie den...

Page 128: ...ein Wählen Sie MENU t Einstellung t Datum Uhrzeit 3 Wählen Sie Ihr Gebiet aus indem Sie rechts oder links auf das Einstellrad und anschließend auf die Mitte drücken 4 Drücken Sie links oder rechts auf das Einstellrad um jede Option auszuwählen und drücken Sie oben oder unten bzw drehen Sie das Einstellrad um numerische Werte auszuwählen Sommerzeit Damit schalten Sie die Sommerzeiteinstellung ein b...

Page 129: ...iese Kamera besitzt einen internen wiederaufladbaren Akku der sowohl bei ein und ausgeschalteter Kamera als auch bei eingesetztem bzw nicht eingesetztem Akku die Datums und Uhrzeiteinstellung und andere Einstellungen erhält Für Einzelheiten siehe Seite 46 ...

Page 130: ...tellen Sie den Netzschalter auf ON um die Kamera einzuschalten 2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv Wenn die Kamera die Szene erkennt erscheint das Symbol und die Hilfe zur Szenenerkennung auf dem LCD Monitor Nachtszene Nachtszene mit Stativ Nachtaufnahme Gegenlicht Gegenlichtporträt Porträt Landschaft Makro Spotlicht Wenig Licht oder Kleinkind Symbol und Hilfe der Szenenerkennung ...

Page 131: ... eines Fixfokusobjektivs Durch Verschieben des Zoomhebels W T können Sie mit der Zoomfunktion der Kamera zoomen 4 Drücken Sie den Auslöser halb nieder um zu fokussieren Wenn der Fokus bestätigt wird ertönt ein Piepton und die Anzeige z leuchtet auf 5 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder Wenn Sie Gesichter nahe Motive Makro oder von Fokusnachführung verfolgte Motive aufnehmen analysiert die Kamera ...

Page 132: ...Aus Die ununterbrochene Aufnahmezeit eines Films hängt von der Umgebungstemperatur und vom Zustand der Kamera ab Bei langen ununterbrochenen Filmaufnahmen tendiert die Temperatur der Kamera dazu anzusteigen und die Kamera kann sich warm anfühlen Dies ist jedoch keine Funktionsstörung Außerdem wird eventuell die Meldung Kamera zu warm Abkühlen lassen angezeigt Schalten Sie in solchen Fällen die Kam...

Page 133: ...as zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem LCD Monitor angezeigt Schieben Sie den Zoomhebel W T zur Seite T um das angezeigte Bild zu vergrößern Wenn Sie den Zoomhebel W T zur Seite W schieben können Sie Bilder in der Indexansicht anzeigen 1 Wählen Sie MENU t Wiedergabe t Standbild Film Auswahl t Ordneransicht MP4 oder AVCHD Ansicht Wählen Sie für die Rückkehr zur Standbildwiedergabe Ordneransicht ...

Page 134: ...s Drehen Sie während der Pause entgegen dem Uhrzeigersinn Lautstärke einstellen Drücken Sie unten t oben unten z Anzeigen eines gewünschten Ordners Um einen bestimmten Ordner auszuwählen aktivieren Sie den Balken links auf der Bildindexanzeige und drücken Sie anschließend den oberen unteren Teil des Einstellrads Durch Drücken der Mitte des Einstellrads können Sie zwischen Standbildwiedergabe und F...

Page 135: ...ngezeigte Bild löschen 1 Drücken Sie Löschen 2 Drücken Sie auf die Mitte des Einstellrads Wählen Sie um den Vorgang abzubrechen z Löschen mehrerer Bilder Wählen Sie MENU t Wiedergabe t Löschen aus um mehrere Bilder gleichzeitig zu markieren und zu löschen ...

Page 136: ...ewiesen Wenn Sie die Positionen oben unten rechts und links am Einstellrad entsprechend der Anzeige auf dem LCD Monitor drehen oder drücken können Sie Einstellungselemente auswählen Ihre Auswahl wird festgelegt wenn Sie auf die Mitte des Einstellrads drücken Der Pfeil bedeutet dass Sie das Einstellrad drehen können Wenn Optionen auf dem Bildschirm angezeigt werden können Sie durch sie hindurchblät...

Page 137: ...e Funktion zu verwenden drücken Sie auf die Mitte des Einstellrads Softkey C In dieser Gebrauchsanleitung werden die Softkeys durch das Symbol oder die auf der Anzeige angezeigte Funktion angegeben Menüliste Wenn Sie MENU drücken erscheinen die Menüposten Aufn Modus Kamera Bildgröße Helligkeit Farbe Wiedergabe und Einstellung auf dem Monitor Sie können bei jedem Posten verschiedene Funktionen eins...

Page 138: ...Kamera zeigt Aufnahmetipps auf der Basis des gewählten Aufnahmemodus an 1Wenn in der rechten unteren Ecke des Bildschirms angezeigt wird drücken Sie die Taste unten rechts Eine Liste von Aufnahmetipps auf der Basis der aktuellen Szene erscheint automatisch 2Wählen Sie den gewünschten Aufnahmetipp aus indem Sie zunächst die obere oder untere Position und dann die Mitte des Einstellrads drücken Drüc...

Page 139: ...stellung der Blende und der Verschlusszeit S Zeitpriorität Einstellung der Verschlusszeit für die Hervorhebung der Bewegung eines Motivs A Blendenpriorität Einstellung der Blende und Änderung des Fokussierbereichs oder Defokussierung des Hintergrunds P Programmautomatik Automatische Aufnahme wobei die Einstellungen außer der Belichtung Verschlusszeit und Blende vom Benutzer angepasst werden können...

Page 140: ...enen Bilder verwenden können Sie benötigen PlayMemories Home um AVCHD Filme zu Ihrem Computer zu importieren Image Data Converter Sie können Bilder des RAW Formats retuschieren und in das JPEG TIFF Format umwandeln x Mit PlayMemories Home verfügbare Möglichkeiten Importierenvon Bildern von Ihrer Kamera Betrachten von Bildern auf einem Kalender Hochladen von Bildern zu einem Netzwerkdienst Austausc...

Page 141: ...m RAW Format aufgenommene Bilder mit verschiedenen Korrekturen wie z B Farbtonkurve und Konturenschärfe wiedergeben und bearbeiten Sie können Bilder mit Weißabgleich Belichtung und Kreativmodus usw anpassen Sie können die auf einem Computer angezeigten und bearbeiteten Bilder speichern Sie können das Bild entweder im RAW Format oder in einem allgemeinen Dateiformat JPEG TIFF speichern Sie können d...

Page 142: ...gezeigt wird verbinden Sie Kamera und Computer mit dem Micro USB Kabel mitgeliefert An eine USB Buchse 1 Doppelklicken Sie auf das Symbol PlayMemories Home Hilfetext auf dem Desktop Zugriff auf PlayMemories Home Hilfetext über das Start Menü Klicken Sie auf Start t Alle Programme t PlayMemories Home t PlayMemories Home Hilfetext Wählen Sie für Windows 8 das Symbol PlayMemories Home auf dem Startbi...

Page 143: ... die Installation durchzuführen 1 Für Windows Klicken Sie auf Start t Alle Programme t Image Data Converter t Hilfe t Image Data Converter Ver 4 Für Mac Starten Sie Finder t Anwendungen t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Wählen Sie in der Menüleiste Hilfe t Anleitung für Image Data Converter Für Windows 8 starten Sie Image Data Converter Ver 4 t Wählen Sie in der Menüleiste Hilf...

Page 144: ...herkarte aufgenommen werden können Die Werte wurden unter Verwendung von Sony Standardspeicherkarten für Prüfzwecke bestimmt Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen unterschiedlich sein Bildgröße L 16M Seitenverhältnis 3 2 Einheiten Bilder Wenn Seitenverhält auf 16 9 gestellt ist können Sie mehr Bilder als die in der Tabelle oben angegebene Anzahl aufnehmen außer bei RAW Sobald ...

Page 145: ...are Aufnahmezeit verkürzt wird Falls die Kamera die Filmaufnahme wegen hoher Temperatur abbricht lassen Sie die Kamera mehrere Minuten ausgeschaltet liegen Setzen Sie die Aufnahme fort nachdem die Innentemperatur der Kamera gesunken ist Durch Beachten der folgenden Punkte können Sie die Aufnahmezeit verlängern Halten Sie die Kamera von direktem Sonnenlicht fern Schalten Sie die Kamera aus wenn sie...

Page 146: ...o getrennt erhältlich LCD Helligkeit Manuell 0 Die Anzahl von Standbildern basiert auf dem CIPA Standard unter den folgenden Bedingungen CIPA Camera Imaging Products Association AF Modus auf Einzelbild AF eingestellt ist Eine Aufnahme alle 30 Sekunden Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst Die Kamera wird nach jeweils zehn Aufnahmen ein und ausgeschaltet Die Filmaufnahmezeit basiert a...

Page 147: ...P Inhalt anzeigen auf dem Einstellrad können Sie die Anzeige umschalten Aufnahmebereitschaft Grafikanzeige Filmaufnahme Wiedergabe A Anzeige Bedeutung P A S M Aufn Modus Szenenwahl Szenenerken nungssymbol Speicherkarte Upload 100 Anzahl der aufnehmbaren Standbilder 123Min Aufnehmbare Zeit von Filmen Seitenverhältnis von Standbildern ...

Page 148: ...ne Tonaufzeichnung Windgeräusc hunterdrückung ist aktiviert SteadyShot SteadyShot Warnung Überhitzungswar nung Datenbankdatei voll Fehler in der Datenbankdatei Anzeige Bedeutung Zoomvergröße rung Smart Zoom Klarbild Zoom Digitalzoom Ansichtsmodus Standbild Film Auswahl 101 0012 Wiedergabeordner Dateinummer Schützen Druckauftrag Anzeige Bedeutung Softkeys Anzeige Bedeutung Blitzmodus Rot Augen Redu...

Page 149: ... anzeige für die Lächelerkennung Anzeige Bedeutung z Fokussierstatus 1 125 Verschlusszeit F3 5 Blendenwert 0 0 Manuelle Messung 0 0 Belichtungskorrek tur ISO400 ISO Empfindlichkeit AE Speicher Verschlusszeitan zeige Blendenanzeige AUFN 0 12 Filmaufnahmezeit Minuten Sekunden 2013 1 1 9 30AM Datum Uhrzeit der Bildaufnahme 12 12 Bildnummer Anzahl der Bilder im Ansichtsmodus Erscheint wenn HDR bei dem...

Page 150: ...DE 42 Erscheint wenn Bildeffekt für das Bild unwirksam war Histogramm Anzeige Bedeutung ...

Page 151: ...nach um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten 1 Rufen Sie die Sony Support Seite auf http www sony net SonyInfo Support 2 Wählen Sie Ihr Land oder Gebiet aus 3 Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera innerhalb der Support Seite Überprüfen Sie die Modellbezeichnung auf der Unterseite Ihrer Kamera ...

Page 152: ...kte weiße rote blaue oder grüne Punkte ständig auf dem LCD Monitor zu sehen sind Diese Punkte sind ein normales Resultat des Herstellungsprozesses und haben keinerlei Einfluss auf die Bilder Halten Sie die Kamera nicht am LCD Monitor Magnete sind an den abgebildeten Stellen an der Kamera angebracht Bringen Sie keine Gegenstände die von Magnetfeldern beeinflusst werden wie z B Kreditkarten in die N...

Page 153: ...Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen was eine Funktionsstörung verursachen kann An Orten die starken Vibrationen ausgesetzt sind In der Nähe starker Magnetfelder An sandigen oder staubigen Orten Achten Sie darauf dass kein Sand oder Staub in die Kamera gelangt Es könnte sonst zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen die in manchen Fällen nicht reparierbar ist Zum Griff Der Griff ist...

Page 154: ...chalten Sie die Kamera aus und warten Sie etwa eine Stunde lang bis die Feuchtigkeit verdunstet ist Falls Sie versuchen mit der Kamera aufzunehmen während die Objektivlinsen noch beschlagen sind erhalten Sie keine scharfen Bilder Info zum internen wiederaufladbaren Akku Diese Kamera besitzt einen internen wiederaufladbaren Akku der sowohl bei ein und ausgeschalteter Kamera als auch bei eingesetzte...

Page 155: ... Daten auf der Speicherkarte unwiderruflich löscht Speichern Sie eventuell vorhandene Daten auf einem Computer usw Wenn Sie wiederholt Bilder aufnehmen löschen kann es zur Fragmentierung von Daten auf der Speicherkarte kommen Filme können eventuell nicht gespeichert bzw aufgenommen werden Speichern Sie Ihre Bilder in einem solchen Fall auf einem Computer oder einer anderen Speicherposition und for...

Page 156: ...ng von Schmutz auf der Blitzoberfläche und in der Folge zu Rauchentwicklungen oder Versengungen führen Bewahren Sie die Kamera und das mitgelieferte Zubehör usw außerhalb der Reichweite von Kindern auf Es besteht sonst die Gefahr dass eine Speicherkarte verschluckt wird Sollte ein solcher Fall eintreten konsultieren Sie sofort einen Arzt Importieren von AVCHD Filmen zu einem Computer Um AVCHD Film...

Page 157: ...die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder Die in diesem Handbuch als Beispiele verwendeten Fotos sind reproduzierte Bilder die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurden Über die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen technischen Daten Wenn in dieser Anleitung nicht anders angegeben sind die Daten zu Leistung und Spezifikationen unter den folgenden...

Page 158: ...ngskorrektur 3 0 EV 1 3 EV Stufen Verschluss Typ Elektronisch gesteuerter Vertikal Schlitzverschluss Typ Brennebene Verschlusszeitbereich Standbilder 1 4 000 Sekunde bis 30 Sekunden BULB Filme 1 4 000 Sekunde bis 1 4 Sekunde 1 3 EV Stufen 1080 60i kompatibles Gerät bis zu 1 30 Sekunde im Modus AUTO 1080 50i kompatibles Gerät bis zu 1 25 Sekunde im Modus AUTO Blitzsynchronzeit 1 160 Sekunde Speiche...

Page 159: ...in Metern bei ISO 200 4 in Metern bei ISO 100 Umwandlung Blitzladezeit Ca 3 Sekunden Blitzbereichsabdeckung Deckt ein 16 mm Objektiv ab durch das Objektiv angegebene Brennweite Blitzkompensation 2 0 EV 1 3 EV Stufen Netzgerät AC UB10C UB10D Anforderungen an die Stromversorgung 100 V bis 240 V Wechselstrom 50 Hz 60 Hz 70 mA Ausgangsspannung 5 V Gleichstrom 0 5 A Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Lage...

Page 160: ...r 35 mm Kleinbildkamera erzielen und mit demselben Bildwinkel aufnehmen indem Sie die Brennweite Ihres Objektivs um die Hälfte verlängern Wenn Sie beispielsweise ein 50 mm Objektiv verwenden erhalten Sie die ungefähre Entsprechung eines 75 mm Objektivs einer 35 mm Kleinbildkamera Objektiv E16 50 mm Zoomobjektiv1 E55 210 mm Zoomobjektiv Kamera NEX 3NL 3NY NEX 3NY Entspricht der Brennweite des 35 mm...

Page 161: ...reinigten Staaten und anderen Ländern Mac und Mac OS sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Apple Inc Intel Intel Core und Pentium sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Intel Corporation Das SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD 3C LLC Eye Fi ist ein Warenzeichen der Eye Fi Inc und PlayStation sind eingetragene Warenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc Adobe is...

Page 162: ...der Anwendung Zugänglich in Gebieten wo PlayStation Store erhältlich ist Gedruckt mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC flüchtige organische Bestandteile Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst Website finden ...

Page 163: ...DE 55 DE ...

Page 164: ...impactos tales como golpes o caídas ni la deje caer o la pise No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol No la incinere ni la arroje al fuego No manipule baterías de iones de litio dañadas o con...

Page 165: ...directivas de la UE Este producto ha sido fabricado por o en nombre de Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japón Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemania Para cualquier asunto relacionado con el servicio ...

Page 166: ...esiduo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la ...

Page 167: ... suministrados con distintos objetivos El nombre de modelo varía en función del objetivo suministrado El modelo disponible varía en función de los países y regiones Nombre de modelo Objetivo NEX 3NL E16 50 mm NEX 3NY E55 210 mm y E16 50 mm ...

Page 168: ...uministrarse varios cables de alimentación con la cámara Utilice el cable adecuado a su país o región Batería recargable NP FW50 1 Cable micro USB 1 Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UB10C UB10D 1 Correa de bandolera 1 Manual de instrucciones este manual 1 x NEX 3NL Objetivo zoom E16 50 mm 1 Tapa frontal del objetivo 1 colocada en la cámara x NEX 3NY Objetivo zoom E16 50 mm...

Page 169: ...e bandolera para evitar daños causados por dejar caer la cámara E Para toma de imagen Palanca W T zoom Para visionado Palanca Zoom de reproducción Palanca Índice F Iluminador AF luz del autodisparador luz del captador de sonrisas G Flash H Marca de posición del sensor de imagen I Micrófono 1 J Objetivo 16 K Botón de liberación del objetivo 17 L Montura M Sensor de imagen 2 N Contactos del objetivo...

Page 170: ... pantalla LCD En tal caso afloje el tornillo del trípode una vez y ajuste el ángulo de la pantalla LCD C Luz de acceso 19 D Tapa de la tarjeta de memoria terminal E Terminal multi micro USB Admite dispositivo compatible con micro USB F Luz de carga G Ranura de inserción de la tarjeta de memoria 18 H Toma micro HDMI I Botón MOVIE 24 J Tecla programable A 29 K Rueda de control 28 L Tecla programable...

Page 171: ...rrar la cubierta E Altavoz F Orificio roscado para trípode Utilice un trípode con una longitud de tornillo de menos de 5 5 mm No le será posible sujetar firmemente la cámara en trípodes utilizando tornillos de más de 5 5 mm de longitud y podrá dañar la cámara x Objetivo Consulte la página 52 sobre las especificaciones de los objetivos E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS suministrado con la NEX 3NL NEX 3NY ...

Page 172: ...m F4 5 6 3 OSS suministrado con la NEX 3NY A Anillo de enfoque B Anillo de zoom C Escala de distancia focal D Índice de distancia focal E Contactos del objetivo 1 F Índice de montaje 1 No toque esta parte directamente ...

Page 173: ... utilizar cuando no ha sido cargada completamente La batería cargada se va descargando poco a poco incluso cuando no se utiliza Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen cargue la batería otra vez antes de tomar imágenes 1 Ajuste el interruptor de alimentación en OFF 2 Abra la cubierta deslizando la palanca 3 Inserte la batería completamente utilizando la punta de la batería para pres...

Page 174: ...a finalizada Parpadea Error de carga o la carga se detiene temporalmente porque la temperatura se encuentra fuera del rango recomendado La luz de carga se ilumina de color naranja y comienza la carga Ajuste el interruptor de alimentación en OFF mientras se carga la batería Si el interruptor de alimentación está ajustado a ON la cámara no podrá cargar la batería Cuando la luz de carga parpadee extr...

Page 175: ...y después cargue la batería No intente cargar la batería de nuevo justo después de cargarla o cuando no se ha utilizado tras haberla cargado Eso afectaría al rendimiento de la batería Cuando termine la carga desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de la pared Asegúrese de utilizar solamente baterías cable micro USB suministrado y adaptador de alimentación de ca sumini...

Page 176: ...tes de encender apagar o reiniciar el ordenador o reanudarlo a partir del modo de ahorro de energía desconecte la cámara del ordenador No se garantiza el funcionamiento en todos los ordenadores No se ofrece ninguna garantía en caso de realizar la carga a través de un ordenador ensamblado de forma personalizada o un ordenador modificado ni en caso de realizar la carga a través de un concentrador de...

Page 177: ...ada Alto Bajo No puede tomar más imágenes Notas Apague la cámara asegúrese de que la luz de acceso no esté encendida deslice la palanca de bloqueo en el sentido de la flecha y tire de la batería para extraerla Procure que no se caiga la batería Notas z Qué es una batería InfoLITHIUM Una batería InfoLITHIUM es una batería de iones de litio que tiene funciones para intercambiar información relativa ...

Page 178: ...itio alejado de lugares polvorientos para evitar que entre polvo o suciedad en la cámara 2 Monte el objetivo alineando las marcas de referencia blancas del objetivo y de la cámara Mantenga la cara de la cámara hacia abajo para evitar que el polvo se pose dentro de la cámara 3 Mientras empuja el objetivo ligeramente hacia la cámara gírelo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que produzca...

Page 179: ...magen dependiendo del entorno de toma de imagen El sensor de imagen tiene un recubrimiento contra el polvo para evitar que el polvo se adhiera en él Sin embargo coloque o quite el objetivo rápidamente alejado de lugares polvorientos No deje la cámara con el objetivo extraído Cuando quiera utilizar tapas del cuerpo o tapas traseras de objetivo le rogamos que adquiera la ALC B1EM Tapa del cuerpo o l...

Page 180: ...de memoria se vende por separado 1 Abra la tapa 2 Inserte una tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje con un chasquido como en la ilustración Compruebe la posición de la esquina muescada 3 Cierre la cubierta ...

Page 181: ...como respuesta a esta solicitud ya que si lo hace se borrarán todos los datos de la tarjeta exFAT es el sistema de archivos utilizado en Memory Stick XC HG Duo o tarjetas de memoria SDXC x Extracción de la tarjeta de memoria Cuando la luz de acceso esté encendida no extraiga la tarjeta de memoria ni desconecte la alimentación Los datos podrían dañarse Tarjeta de memoria que puede usarse Imagen fij...

Page 182: ...hora 1 Ajuste el interruptor de alimentación en ON para encender la cámara Aparece la pantalla para ajustar la fecha y la hora Para apagar la cámara ajuste el interruptor de alimentación en OFF 2 Pulse el centro de la rueda de control 3 Seleccione su área pulsando la parte izquierda o derecha de la rueda de control y pulse el centro ...

Page 183: ... del ajuste de fecha y hora Esta cámara tiene una batería interna recargable para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada o de si la batería está instalada o no Para ver detalles consulte la página 46 4 Pulse la parte izquierda o derecha de la rueda de control para seleccionar cada elemento y pulse la parte superior o inferior...

Page 184: ...terruptor de alimentación en ON para encender la cámara 2 Apunte la cámara hacia el motivo Cuando la cámara reconoce la escena el icono y la guía de Reconocimiento de escena aparecen en la pantalla LCD Escena nocturna Escena nocturna trípode Retrato nocturno Contraluz Retrato a contraluz Retrato Paisaje Macro Luz puntual baja iluminac o Infante Icono de Reconocimiento de escena y guía ...

Page 185: ...izando la palanca W T zoom puede acercar o alejar con zoom utilizando la función de zoom de la cámara 4 Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar Cuando se confirma el enfoque suena un pitido y se ilumina el indicador z 5 Pulse el botón del disparador a fondo Cuando se toman imágenes de caras de motivos en primer plano macro o de motivos seguidos con Enfoque seguido la cámara analiza l...

Page 186: ...ula t Desactivar El tiempo de grabación continua de una película depende de la temperatura ambiente o del estado de la cámara Cuando grabe una película continuamente durante largo tiempo la temperatura de la cámara tenderá a subir y es posible que sienta que la cámara está caliente Sin embargo esto no es un mal funcionamiento También puede aparecer el mensaje Calentamiento de cámara Dejar que se e...

Page 187: ...lse el botón Reproducción La última imagen grabada se visualiza en la pantalla LCD Deslice la palanca W T zoom hacia el lado T para ampliar la imagen visualizada Deslizando la palanca W T zoom hacia el lado W puede reproducir las imágenes como índice de imágenes 1 Seleccione MENU t Reproducción t Selec im fija pelíc t Ver carpetas MP4 o Ver AVCHD Para volver a la reproducción de imágenes fijas sel...

Page 188: ...las del reloj durante la pausa Ajustar el volumen de sonido Pulse el lado inferior t superior inferior z Visualización de la carpeta deseada Para seleccionar una carpeta deseada seleccione la barra de la izquierda de la pantalla de índice de imágenes y después pulse los lados superior inferior de la rueda de control Puede cambiar entre reproducción de imagen fija y reproducción de película pulsand...

Page 189: ...agen visualizada actualmente 1 Pulse Borrar 2 Pulse el centro de la rueda de control Seleccione para salir de la operación z Borrado de varias imágenes Seleccione MENU t Reproducción t Borrar para seleccionar y borrar varias imágenes de una sola vez ...

Page 190: ...ontenido está asignada a la rueda de control Para seleccionar los elementos de ajuste debe girar o pulsar la parte superior inferior izquierda derecha de la rueda de control siguiendo la visualización en pantalla Para realizar la selección debe pulsar el centro de la rueda de control La flecha indica que puede girar la rueda de control Cuando aparecen las opciones en la pantalla puede recorrerlas ...

Page 191: ...ción mostrada en el centro pulse el centro de la rueda de control tecla programable C En este manual las teclas programables se indican mediante el icono o la función que aparece en la pantalla Lista de menús Cuando pulse MENU aparecerán en la pantalla los elementos de menú Modo de toma Cámara Tamaño de imagen Brillo color Reproducción y Ajustes Puede ajustar diversas funciones en cada elemento Lo...

Page 192: ... basándose en el modo de toma seleccionado 1Cuando se visualice en la esquina derecha inferior de la pantalla pulse el botón de la esquina derecha inferior Aparecerá automáticamente una lista de consejos para la toma basados en la escena actual 2Seleccione el consejo para la toma deseado pulsando la parte superior o inferior de la rueda de control después pulse el centro Pulse la parte izquierda o...

Page 193: ...osición manual Ajusta la abertura y el tiempo de exposición S Prior tiempo expos Ajusta el tiempo de exposición para expresar el movimiento del motivo A Priorid abertura Toma la imagen ajustando la abertura y cambiando el rango de enfoque o desenfoca el fondo P Programa auto Toma de imágenes automática que permite personalizar los ajustes excepto la exposición tiempo de exposición y abertura Autom...

Page 194: ...enes tomadas Necesitará PlayMemories Home cuando quiera importar películas AVCHD a su ordenador Image Data Converter Puede retocar imágenes de formato RAW y convertirlas en formato JPEG TIFF x Lo que puede hacer con PlayMemories Home Importar imágenesdesde su cámara Ver imágenes en calendario Subir imágenes a un servicio de Internet Compartir imágenes en PlayMemories Online Creación de un disco de...

Page 195: ...iente Puede reproducir y editar imágenes grabadas en formato RAW con varias correcciones tales como curva de tono y nitidez Puede ajustar imágenes con balance blanco exposición y Estilo creativo etc Puede guardar las imágenes visualizadas y editadas en un ordenador Puede guardar la imagen en formato RAW o guardarla en el formato de archivo general JPEG TIFF Puede visualizar y comparar las imágenes...

Page 196: ... el ordenador utilizando el cable micro USB suministrado A una toma USB 1 Haga doble clic en el icono Guía de ayuda de PlayMemories Home del escritorio Para acceder a la Guía de ayuda de PlayMemories Home desde el menú de inicio Haga clic en Inicio t Todos los programas t PlayMemories Home t Guía de ayuda de PlayMemories Home Para Windows 8 seleccione el icono PlayMemories Home en la pantalla de I...

Page 197: ...pletar la instalación 1 Para Windows Haga clic en Inicio t Todos los programas t Image Data Converter t Ayuda t Image Data Converter Ver 4 Para Mac Inicie Finder t Aplicaciones t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t En la barra de menú elija Ayuda t Guía de Image Data Converter Para Windows 8 inicie Image Data Converter Ver 4 t En la barra de menú elija Ayuda t Guía de Image Data Co...

Page 198: ...eta de memoria formateada con esta cámara Los valores definidos son los resultados obtenidos en las pruebas realizadas con tarjetas de memoria estándar de Sony Los valores pueden variar en función de las condiciones de la toma Tamaño de imagen L 16M Relación de aspecto 3 2 Unidades imágenes Cuando Relación de aspecto está ajustado a 16 9 puede grabar más imágenes de las que muestran los números de...

Page 199: ...ponible será más corto Si la cámara detiene la grabación de película debido a la temperatura deje la cámara durante varios minuto con la alimentación desconectada Reinicie la grabación después de que la temperatura dentro de la cámara haya bajado Si observa los puntos siguientes el tiempo de grabación será más largo Mantenga la cámara fuera de la luz solar directa Apague la cámara cuando no esté s...

Page 200: ...y Memory Stick PRO Duo se vende por separado Brillo LCD Manual 0 El número de imágenes fijas está basado en el estándar CIPA bajo las condiciones siguientes CIPA Camera Imaging Products Association Enfoque autom está ajustado en AF toma senc Toma de una imagen cada 30 segundo El flash destella una vez cada dos tomas La alimentación se conecta y desconecta una vez cada diez tomas El tiempo de pelíc...

Page 201: ...ar contenido en la rueda de control Espera de toma de imágenes Visualización gráfica Grabación de películas Reproducción A Visualización Indicación P A S M Modo de toma Selección escena Icono de Reconocimiento de escena Tarjeta de memoria carga 100 Número de imágenes fijas que pueden grabarse 123Min Tiempo de películas que puede grabarse Relación de aspecto de las imágenes fijas ...

Page 202: ...ido durante la grabación de películas Está activada la reducción de ruido de viento Aviso de SteadyShot SteadyShot Aviso de calentamiento Visualización Indicación Archivo de base datos lleno error de archivo de base de datos Aumento del zoom Zoom inteligente Zoom Imag Clara Zoom digital Modo de visualización Selec im fija pelíc 101 0012 Carpeta de reproducción Número de archivo Proteger Orden de i...

Page 203: ...e cara AWB 7 500 K A7 G7 Balance blanco Efecto piel suave DRO HDR automát Encuadre automático Estilo creativo Captador sonrisas Efecto de foto Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas Visualización Indicación z Estado de enfoque 1 125 Tiempo de exposición F3 5 Valor de abertura 0 0 Medida manual 0 0 Compensación de exposición ISO400 Sensibilidad ISO Bloqueo AE Visualización Indicación ...

Page 204: ...ión de la película min s 2013 1 1 9 30AM Fecha hora de grabación de la imagen 12 12 Número de imagen número de imágenes en el modo de visualización Aparece cuando no se pudo usar HDR en la imagen Aparece cuando Efecto de foto no dio resultado en la imagen Histograma Visualización Indicación ...

Page 205: ... práctica de α para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara 1 Acceda a la página de soporte de Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione su país o región 3 Busque el nombre de modelo de su cámara dentro de la página de soporte Compruebe el nombre de modelo en la parte inferior de su cámara ...

Page 206: ...s en el proceso de fabricación y no afectan a las imágenes de ninguna forma No agarre la cámara por la pantalla LCD La cámara tiene colocados imanes como se muestra en la ilustración No ponga cerca de la cámara objetos que se vean afectados por campos magnéticos tales como tarjetas de crédito Es posible que las imágenes dejen estela a través de la pantalla LCD en un lugar frío Esto no es indicio d...

Page 207: ... cámara y en algunos casos este mal funcionamiento no puede repararse Acerca de la empuñadura La empuñadura tiene un recubrimiento especial La empuñadura podrá decolorarse si es frotada con un paño de color negro cuero etc Acerca del almacenamiento Asegúrese de colocar la tapa frontal del objetivo cuando no esté utilizando la cámara Cuidado La superficie de la pantalla LCD tiene un recubrimiento q...

Page 208: ...ería interna recargable Esta cámara tiene una batería interna recargable para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada o de si la batería está instalada o no Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara Sin embargo si utiliza la cámara durante períodos cortos solamente se descargará gradu...

Page 209: ...uarde sus imágenes en un ordenador u otro lugar de almacenamiento y después formatee la tarjeta de memoria El contenido grabado no podrá compensarse si la grabación o la reproducción no se realiza debido a algún fallo de funcionamiento de la cámara o de la tarjeta de memoria etc Para evitar un riesgo potencial de pérdida de datos copie siempre copia de seguridad los datos a otro soporte Antes de g...

Page 210: ...se recomienda tomar imágenes con el formato JPEG Notas sobre la reproducción de películas en otros dispositivos Esta cámara utiliza MPEG 4 AVC H 264 High Profile para la grabación en formato AVCHD Las películas grabadas en formato AVCHD con esta cámara no pueden reproducirse en los siguientes dispositivos Otros dispositivos compatibles con el formato AVCHD que no admitan High Profile Dispositivos ...

Page 211: ...ivos al rendimiento y las especificaciones se han definido en las condiciones siguientes excepto en los casos en que se describan de otro modo en este manual a una temperatura ambiente de 25 ºC y utilizando una batería que ha sido cargada completamente durante una hora aproximadamente después de haberse apagado la luz de carga Acerca de la compatibilidad de los datos de imagen Esta cámara cumple c...

Page 212: ...ISO 200 ISO 3200 equivalente Compensación de exposición 3 0 EV en pasos de 1 3 EV Obturador Tipo controlado electrónicamente traverso vertical tipo plano focal Gama de velocidades Imágenes fijas 1 4 000 segundo a 30 segundo BULB Películas 1 4 000 segundo a 1 4 de segundo pasos de 1 3 EV Dispositivo compatible con 1080 60i hasta 1 30 de segundo en modo AUTO Dispositivo compatible con 1080 50i hasta...

Page 213: ...de flash 6 en metro con ISO 200 4 en metro con conversión de ISO 100 Tiempo de reciclado Aprox 3 segundo Alcance del flash para objetivo de 16 mm distancia focal indicada en el objetivo Compensación del flash 2 0 EV en pasos de 1 3 EV Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UB10C UB10D Alimentación ca 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensión de salida cc 5 V 0 5 A Temperatura de f...

Page 214: ...ara de formato de 35 mm y tomar imagen con el mismo ángulo de imagen incrementando la distancia focal de su objetivo parcialmente Por ejemplo utilizando un objetivo de 50 mm puede obtener el equivalente aproximado de un objetivo de 75 mm de una cámara de formato de 35 mm Objetivo Objetivo zoom E16 50 mm1 Objetivo zoom E55 210 mm Cámara NEX 3NL 3NY NEX 3NY Equivalente a distancia focal de formato d...

Page 215: ...ensing LLC en los Estados Unidos y otros países Mac y Mac OS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Inc Intel Intel Core y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD 3C LLC Eye Fi es una marca comercial de Eye Fi Inc y PlayStation son marcas comerciales registradas de Sony Computer ...

Page 216: ...rá acceder a ella en las zonas donde la PlayStation Store esté disponible Impreso utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil COV En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia ...

Page 217: ...ES 55 ES ...

Page 218: ...alpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o gettare nel fuoco Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita Assicurarsi di caricare il bl...

Page 219: ...uenzare l immagine e il suono di questa unità Nota Se l elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l interruzione del trasferimento dei dati che pertanto non avviene è necessario riavviare l applicazione oppure scollegare quindi ricollegare il cavo di comunicazione USB e così via Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell Uni...

Page 220: ...otivi di sicurezza prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente Per le altre...

Page 221: ...a potrebbero venire forniti più cavi di alimentazione Utilizzare quello appropriato che corrisponde alla propria nazione area geografica Batteria ricaricabile NP FW50 1 Cavo Micro USB 1 Alimentatore CA AC UB10C UB10D 1 Tracolla 1 Istruzioni per l uso il presente manuale 1 x NEX 3NL Obiettivo E con zoom da E16 50 mm 1 Copriobiettivo anteriore 1 fissato alla fotocamera x NEX 3NY Obiettivo E con zoom...

Page 222: ...a della fotocamera E Per la ripresa Leva W T zoom Per la visione Leva Zoom di riproduzione Leva Indice F Illuminatore AF Indicatore luminoso dell autoscatto Indicatore luminoso della funzione Otturatore sorriso G Flash H Segno della posizione del sensore dell immagine I Microfono1 J Obiettivo 15 K Pulsante di sblocco dell obiettivo 16 L Attacco M Sensore di immagine2 N Contatti dell obiettivo2 1 N...

Page 223: ...so allentare una volta la vite del treppiede e regolare l angolazione dello schermo LCD C Indicatore luminoso di accesso 18 D Scheda di memoria coperchio del terminale E Terminale USB multiplo Micro Supporta il dispositivo compatibile con micro USB F Indicatore luminoso di carica G Alloggiamento di inserimento della scheda di memoria 17 H Presa micro HDMI I Tasto MOVIE 23 J Tasto multifunzione A 2...

Page 224: ...o si chiude lo sportellino E Altoparlante F Foro per attacco del treppiede Utilizzare un treppiede dotato di una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Non sarà possibile fissare saldamente la fotocamera ai treppiedi utilizzando viti più lunghe di 5 5 mm e si potrebbe danneggiare la fotocamera x Obiettivo Per le caratteristiche tecniche degli obiettivi vedere a pagina 51 E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS i...

Page 225: ...n dotazione con NEX 3NY A Anello per la messa a fuoco B Anello dello zoom C Scala delle lunghezze focali D Indicazione della lunghezza focale E Contatti dell obiettivo1 F Indicazione di montaggio 1 Non toccare direttamente questa parte ...

Page 226: ...nche essere usato quando non è stato completamente caricato La batteria caricata si scarica progressivamente anche quando non la si utilizza Per evitare di perdere un opportunità di riprendere caricare di nuovo il pacco batteria prima di riprendere 1 Impostare l interruttore di accensione su OFF 2 Aprire lo sportellino facendo scorrere la leva 3 Inserire completamente il pacco batteria usando la p...

Page 227: ...i carica o la carica si è interrotta temporaneamente perché la temperatura è al di fuori dei limiti consigliati L indicatore luminoso di carica si illumina in arancione e la carica ha inizio Impostare l interruttore di accensione su OFF durante la carica della batteria Se l interruttore di accensione è impostato su ON la fotocamera non può caricare la batteria Quando l indicatore luminoso di caric...

Page 228: ... il pacco batteria e reinserirlo e poi caricare il pacco batteria Non tentare di caricare di nuovo la batteria subito dopo averla caricata o quando non è stata utilizzata dopo averla caricata In caso contrario si produrrà un effetto negativo sulle proprietà della batteria Quando la carica è terminata scollegare l alimentatore CA dalla presa a muro Assicurarsi di usare solo pacchi batteria il cavo ...

Page 229: ...era In caso contrario la fotocamera potrebbe provocare un malfunzionamento Prima di accendere spegnere o riavviare il computer o di riattivarlo dalla modalità di sospensione scollegare la fotocamera dal computer Non si garantisce il funzionamento con tutti i computer Non viene fornita alcuna garanzia relativa alla carica utilizzando un computer assemblato dall utente o un computer modificato oppur...

Page 230: ... Basso Non è possibile scattare altre foto Note Spegnere la fotocamera assicurarsi che l indicatore luminoso di accesso non sia illuminato far scorrere la leva di blocco nella direzione della freccia quindi estrarre la batteria Fare attenzione a non far cadere la batteria Note z Cos è una batteria InfoLITHIUM Una batteria InfoLITHIUM è una batteria a ioni di litio che dispone di funzioni per scamb...

Page 231: ...ogo lontano da posti polverosi in modo da evitare che la polvere o i detriti penetrino nella fotocamera 2 Montare l obiettivo allineando i segni di riferimento bianchi sull obiettivo e sulla fotocamera Tenere la parte anteriore della fotocamera rivolta verso il basso per evitare che la polvere penetri nella fotocamera 3 Tenendo premuto leggermente l obiettivo verso la fotocamera ruotare l obiettiv...

Page 232: ...nda dell ambiente di ripresa Il sensore dell immagine ha un rivestimento antipolvere per evitare che la polvere aderisca al sensore dell immagine Comunque applicare o rimuovere rapidamente l obiettivo lontano da luoghi polverosi Non lasciare la fotocamera con l obiettivo rimosso Quando si desidera usare i cappucci del corpo o i copriobiettivi posteriori acquistare l ALC B1EM Cappuccio del corpo o ...

Page 233: ...in vendita separatamente 1 Aprire lo sportellino 2 Inserire una scheda di memoria Inserire la scheda di memoria finché si blocca con uno scatto come indicato nell illustrazione Controllare la direzione dell angolo smussato 3 Chiudere lo sportellino ...

Page 234: ...re richiesto di formattare la scheda Non formattare la scheda in risposta a questo prompt poiché in tal modo si cancelleranno tutti i dati sulla scheda exFAT è il sistema di file usato su Memory Stick XC HG Duo o sulle schede di memoria SDXC x Rimozione della scheda di memoria Scheda di memoria utilizzabile Fermo immagine Filmato Termini utilizzati nel presente manuale Memory Stick PRO Duo Mark2 M...

Page 235: ...a prima volta viene visualizzata la schermata per impostare la data e l ora Note 1 Impostare l interruttore di accensione su ON per accendere la fotocamera Viene visualizzata la schermata per impostare la data e l ora Per spegnere la fotocamera impostare l interruttore di accensione su OFF 2 Premere al centro la rotellina di controllo 3 Selezionare l area premendo la parte sinistra o destra della ...

Page 236: ...l impostazione di data e ora Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data l ora e altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno Per i dettagli vedere a pagina 45 4 Premere la rotellina di controllo a sinistra o a destra per selezionare ciascuna voce quindi premerla in alto o in ...

Page 237: ...ione su ON per accendere la fotocamera 2 Puntare la fotocamera verso il soggetto Quando la fotocamera riconosce la scena sullo schermo LCD vengono visualizzate l icona e la guida della funzione Riconoscimento della scena Scena notturna Scena notturna con trepp Ritratto notturno Controluce Ritrat in controluce Ritratto Paesaggi Macro Palcoscenico Illumin ridotta o Bambino Icona e guida della funzio...

Page 238: ...oco fissa Facendo scorrere la leva W T zoom è possibile zumare usando la funzione dello zoom della fotocamera 4 Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco Quando la messa a fuoco è confermata un segnale acustico suona e l indicatore z si illumina 5 Premere completamente il pulsante di scatto Quando si riprendono i visi i soggetti in primo piano macro o i soggetti inseguiti con Mes fu...

Page 239: ...Il tempo di registrazione continua di un filmato varia a seconda della temperatura ambiente o delle condizioni della fotocamera Quando si registra continuamente un filmato per molto tempo la temperatura della fotocamera tende ad aumentare e si potrebbe sentire che la fotocamera è calda Tuttavia questo non è un malfunzionamento Inoltre potrebbe venire visualizzato il messaggio Surriscaldam macc fot...

Page 240: ...e il tasto Riproduzione L ultima immagine registrata viene visualizzata sullo schermo LCD Far scorrere la leva W T sul lato T per ingrandire l immagine visualizzata Facendo scorrere la leva W T zoom sul lato W è possibile riprodurre le immagini come un indice delle immagini 1 Selezionare MENU t Riproduzione t Sel fermo imm fil t Visione cartella MP4 o Visione AVCHD Per tornare alla riproduzione di...

Page 241: ...ario durante la pausa Regolare il volume dell audio Premere in basso t in alto in basso z Visualizzazione di una cartella desiderata Per selezionare una cartella desiderata selezionare la barra a sinistra della schermata di indice delle immagini e poi premere le parti superiore inferiore della rotellina di controllo È possibile cambiare tra la riproduzione dei fermi immagine e la riproduzione dei ...

Page 242: ...ine correntemente visualizzata 1 Premere Canc 2 Premere al centro la rotellina di controllo Per annullare l operazione selezionare z Cancellazione di diverse immagini Selezionare MENU t Riproduzione t Canc per selezionare ed eliminare più immagini contemporaneamente ...

Page 243: ...lla rotellina di controllo Quando si girano o premono le parti superiore inferiore sinistra destra della rotellina di controllo seguendo il display su schermo è possibile selezionare le voci di impostazione La scelta viene confermata premendo il centro della rotellina di controllo La freccia indica che è possibile ruotare la rotellina di controllo Quando le opzioni vengono visualizzate sullo scher...

Page 244: ...e appare al centro premere il centro della rotellina di controllo tasto multifunzione C Nel presente manuale i tasti multifunzione sono indicati dall icona o dalla funzione che appare sullo schermo Elenco dei menu Quando si preme MENU le voci sul menu Modo ripresa Fotocamera Dimensione immagine Luminosità Colore Riproduzione e Impostazione appaiono sullo schermo È possibile impostare varie funzion...

Page 245: ... la ripresa in base al modo di ripresa selezionato 1Quando si visualizza nell angolo in basso a destra dello schermo premere il tasto in basso a destra Un elenco di consigli per la ripresa in base alla scena attuale appare automaticamente 2Selezionare il consiglio desiderato per la ripresa premendo la parte superiore o inferiore della rotellina di controllo quindi premere il centro Premere la part...

Page 246: ... manuale Regola il diaframma e il tempo di otturazione S Priorità tempi Regola il tempo di otturazione per adattarsi al movimento del soggetto A Priorità diaframma Riprende regolando il diaframma e cambiando il campo d azione nella messa a fuoco o sfoca lo sfondo P Programmata auto Ripresa automatica che consente di personalizzare le impostazioni tranne l esposizione tempo di otturazione e diafram...

Page 247: ...ese PlayMemories Home è necessario quando si importano i filmati AVCHD sul computer Image Data Converter È possibile ritoccare le immagini nel formato RAW e convertirle nel formato JPEG TIFF x Che cosa è possibile fare con PlayMemories Home Importazione delle immagini dalla fotocamera Visione delle immagini su un calendario Caricamento delle immagini sul servizio di rete Condivisione delle immagin...

Page 248: ...e le immagini registrate nel formato RAW con varie correzioni come la curva del tono e la nitidezza È possibile regolare le immagini con il bilanciamento del bianco l esposizione e Stile personale ecc È possibile salvare le immagini visualizzate e modificate su un computer È possibile salvare l immagine nel formato RAW o salvarla nel formato di file generale JPEG TIFF È possibile visualizzare e pa...

Page 249: ... e il computer usando il cavo micro USB in dotazione Ad una presa USB 1 Fare doppio clic sull icona di Guida d aiuto PlayMemories Home sul desktop Per accedere a Guida d aiuto PlayMemories Home dal menu di avvio Fare clic su start t Tutti i programmi t PlayMemories Home t Guida d aiuto PlayMemories Home Per Windows 8 selezionare l icona di PlayMemories Home sulla schermata di avvio quindi lanciare...

Page 250: ...llazione 1 Per Windows Fare clic su start t Tutti i programmi t Image Data Converter t Guida t Image Data Converter Ver 4 Per Mac Avviare Finder t Applicazioni t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Nella barra del menu scegliere Guida t Guida di Image Data Converter Per Windows 8 avviare Image Data Converter Ver 4 t Nella barra del menu scegliere Guida t Guida di Image Data Convert...

Page 251: ...I valori vengono definiti utilizzando schede di memoria standard Sony per eseguire le prove I valori possono variare a seconda delle condizioni di ripresa Dimensione immagine L 16M Rapporto di aspetto 3 2 Unità immagini Quando Rapp aspetto è impostato su 16 9 è possibile registrare un numero di immagini più elevato rispetto ai numeri indicati nella tabella precedente fatta eccezione per il formato...

Page 252: ...ella fotocamera aumenta e il tempo di registrazione disponibile sarà inferiore Se la fotocamera smette di registrare i filmati a causa della temperatura lasciare la fotocamera spenta per diversi minuti Riavviare la registrazione dopo che la temperatura all interno della fotocamera si abbassa Se si osservano i seguenti punti il tempo di registrazione è maggiore Tenere la fotocamera al di fuori dell...

Page 253: ...eparatamente Luminosità LCD Manuale 0 Il numero di fermi immagine si basa sullo standard CIPA nelle seguenti condizioni CIPA Camera Imaging Products Association Auto messa fuoco è impostato su AF singolo Si riprende una volta ogni 30 secondi Il flash lampeggia una volta ogni due riprese La fotocamera viene accesa e spenta una volta ogni dieci riprese Il tempo registrabile del filmato si basa sullo...

Page 254: ...do DISP Contenuti visualizzaz sulla rotellina di controllo Attesa di ripresa Visualizzazione grafica Registrazione di filmati Riproduzione A Icone visualizzate Indicazione P A S M Modo ripresa Selezione scena Icona di identificazione scena Scheda di memoria Caricamento 100 Numero di fermi immagine registrabili 123Min Tempo registrabile per i filmati Rapporto di aspetto dei fermi immagine ...

Page 255: ...La riduzione di rumore del vento è attivata SteadyShot Avvertimento SteadyShot Avvertimento di surriscaldamento Icone visualizzate Indicazione File di database pieno Errore del file di database Ingrandimento dello zoom Zoom intelligente Zoom Immag nitida Zoom digitale Modo visione Sel fermo imm fil 101 0012 Cartella di riproduzione Numero file Proteggi Ordine di stampa Icone visualizzate Indicazio...

Page 256: ...quadratura autom Stile personale Icone visualizzate Indicazione Otturatore sorriso Effetto immagine Indicatore di sensibilità del rilevamento sorrisi Icone visualizzate Indicazione z Stato della messa a fuoco 1 125 Tempo di otturazione F3 5 Valore del diaframma 0 0 Esposizione misurata manualmente 0 0 Compensazione dell esposizione ISO400 Sensibilità ISO Blocco AE Icone visualizzate Indicazione ...

Page 257: ...e del filmato m s 2013 1 1 9 30AM Data ora di registrazione dell immagine 12 12 Numero immagine Numero immagini nel modo visione Visualizzato quando il sistema HDR non ha funzionato sull immagine Appare quando Effetto immagine non ha funzionato sull immagine Istogramma Icone visualizzate Indicazione ...

Page 258: ...a all uso α per le istruzioni approfondite sulle numerose funzioni della fotocamera 1 Accedere alla pagina di assistenza Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selezionare la propria nazione o regione 3 Cercare il nome del modello della fotocamera nella pagina di assistenza Controllare il nome del modello sul fondo della fotocamera ...

Page 259: ...cesso di fabbricazione e non hanno effetto in alcun modo sulle immagini Non tenere la fotocamera con lo schermo LCD I magneti sono attaccati alla fotocamera come è illustrato Non mettere oggetti influenzati da campi magnetici come le carte di credito vicino alla fotocamera In un ambiente freddo le immagini sullo schermo LCD potrebbero presentare delle scie Non si tratta di un malfunzionamento Quan...

Page 260: ...bia o la polvere nella fotocamera Questo può provocare il malfunzionamento della fotocamera e in alcuni casi questo inconveniente non può essere riparato Informazioni sull impugnatura Sull impugnatura è applicato un rivestimento speciale L impugnatura potrebbe scolorirsi se viene sfregata con un panno di colore scuro la pelle ecc Informazioni sulla conservazione Assicurarsi di montare il copriobie...

Page 261: ...ossibile registrare immagini nitide Informazioni sulla batteria ricaricabile interna Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data l ora e altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno Questa batteria ricaricabile viene continuamente caricata finché si utilizza la fotocamera Tutt...

Page 262: ...n computer o altra posizione di memorizzazione e poi formattare la scheda di memoria Il contenuto registrato non può essere compensato anche se la registrazione o la riproduzione non è possibile a causa di un malfunzionamento della fotocamera o della scheda di memoria ecc Per evitare il rischio potenziale della perdita di dati copiare fare una copia di riserva sempre i dati su un altro supporto Pr...

Page 263: ...e le immagini registrate si consiglia di riprendere le immagini utilizzando il formato JPEG Note sulla riproduzione dei filmati su altri dispositivi Questa fotocamera utilizza lo standard MPEG 4 AVC H 264 High Profile per la registrazione in formato AVCHD Non è possibile riprodurre i filmati registrati in formato AVCHD con questa fotocamera mediante gli apparecchi seguenti Altri dispositivi compat...

Page 264: ...ati sulla prestazione e sui dati tecnici sono definiti nelle seguenti condizioni tranne come sono descritti in questo manuale ad una temperatura ambiente normale di 25 ºC e usando un pacco batteria che è stato completamente caricato per circa un ora dopo che l indicatore luminoso di carica si è spenta Compatibilità dei dati delle immagini Questa fotocamera è conforme allo standard universale DCF D...

Page 265: ...AUTO equivalente a ISO 200 ISO 3200 Compensazione dell esposizione 3 0 EV in incrementi di 1 3 di EV Otturatore Tipo Controllato elettronicamente a spostamento trasversale verticale tipo a piano focale Gamma dei tempi Fermi immagine Da 1 4 000 di secondo a 30 secondi BULB Filmati Da 1 4 000 di secondo a 1 4 di secondo passo da 1 3 EV dispositivo compatibile con 1080 60i fino a 1 30 di secondo nel ...

Page 266: ...n metri a ISO 200 4 in metri alla conversione di ISO 100 Tempo di ricarica Circa 3 secondi Copertura del flash Copre un obiettivo da 16 mm lunghezza focale indicata dall obiettivo Compensazione del flash 2 0 EV in incrementi di 1 3 di EV Alimentatore CA AC UB10C UB10D Requisiti di alimentazione da 100 V a 240 V CA a 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensione di uscita 5 V CC 0 5 A Temperatura di esercizio da 0 C ...

Page 267: ...di una fotocamera di formato 35 mm e riprendere con lo stesso angolo della foto aumentando di metà la lunghezza focale dell obiettivo Per esempio usando un obiettivo da 50 mm è possibile ottenere l equivalente approssimativo di un obiettivo da 75 mm di una fotocamera di formato 35 mm Obiettivo Obiettivo zoom da E16 50 mm1 Obiettivo zoom da E55 210 mm Fotocamera NEX 3NL 3NY NEX 3NY Equivalente alla...

Page 268: ...chi registrati di Apple Inc Intel Intel Core e Pentium sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation Il logo SDXC è un marchio di fabbrica di SD 3C LLC Eye Fi è un marchio di Eye Fi Inc e PlayStation sono marchi registrati di Sony Computer Entertainment Inc Adobe è un marchio o un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e o in altre nazioni Facebook e il logo f so...

Page 269: ...o con inchiostro a base di olio vegetale senza COV composto organico volatile Ulteriori informazioni su questo prodotto e le risposte alle domande più frequenti sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti ...

Page 270: ...o cause curto circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar direta ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido Certifique se de que carrega a bateria utilizando um carregador de b...

Page 271: ...1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemanha Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia consulte os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de garantia Este produto foi testado e está...

Page 272: ...ndiferenciados Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores Assegurando se que estas pilhas são corretamente depositadas irá prev...

Page 273: ...delos fornecidos com objetivas diferentes O nome do modelo varia dependendo da objetiva fornecida A disponibilidade de modelo varia em função dos países regiões Nome do modelo Objetiva NEX 3NL E16 50 mm NEX 3NY E55 210 mm e E16 50 mm ...

Page 274: ...ntação podem ser fornecidos com a sua câmara Utilize o que for adequado para o seu país região Pack de baterias recarregáveis NP FW50 1 Cabo Micro USB 1 Adaptador de CA AC UB10C UB10D 1 Correia de ombro 1 Manual de instruções Este manual 1 x NEX 3NL Objetiva de zoom E16 50 mm 1 Tampa para objetiva dianteira 1 colocada na câmara x NEX 3NY Objetiva de zoom E16 50 mm 1 Tampa para objetiva dianteira 1...

Page 275: ...ausados pela queda da câmara E Para fotografar Alavanca W T zoom Para visualizar Alavanca zoom de reprodução alavanca Índice F Iluminador AF Indicador luminoso do temp auto Indicador luminoso do Obturador de Sorriso G Flash H Marca de posicionamento do sensor de imagem I Microfone 1 J Objetiva 16 K Botão de desengate da objetiva 17 L Anel de montagem da objetiva M Sensor de imagem 2 N Contactos da...

Page 276: ...saperte o parafuso do tripé uma vez e ajuste o ângulo do ecrã LCD C Indicador luminoso de acesso 19 D Tampa do cartão de memória terminal E Multi Terminal Terminal Micro USB Suporta dispositivo compatível com Micro USB F Indicador luminoso de carga G Ranhura de inserção do cartão de memória 18 H Micro tomada HDMI I Botão de MOVIE filme 24 J Tecla virtual A 29 K Seletor de controlo 28 L Tecla virtu...

Page 277: ... tampa E Altifalante F Orifício da tomada de tripé Utilize um tripé com um comprimento de parafuso inferior a 5 5 mm Não conseguirá prender com firmeza a câmara a tripés usando parafusos de comprimento superior a 5 5 mm e pode danificar a câmara x Objetiva Consulte a página 52 acerca das características técnicas das objetivas E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS fornecida com NEX 3NL NEX 3NY A Anel de Zoom ...

Page 278: ...0 mm F4 5 6 3 OSS fornecida com NEX 3NY A Anel de focagem B Anel de zoom C Escala da distância focal D Marca da distância focal E Contactos da objetiva 1 F Marca de montagem 1 Não tocar diretamente neste componente ...

Page 279: ...ode também ser usado quando não tiver sido totalmente carregado A bateria carregada vai se descarregando a pouco mesmo que não a utilize Para evitar perder uma oportunidade de fotografar volte a carregar o pack de baterias antes de fotografar 1 Coloque o interruptor da alimentação em OFF 2 Abra a tampa deslizando a alavanca 3 Insira completamente o pack de baterias usando a ponta da bateria para c...

Page 280: ...rregamento parou temporariamente porque a temperatura está fora da variação recomendada O indicador luminosos de carga acende a cor de laranja e o carregamento inicia se Coloque o interruptor de alimentação na posição OFF durante o carregamento da bateria Se o interruptor de alimentação estiver definido para ON a câmara não consegue carregar a bateria Quando o indicador luminoso de carga acende e ...

Page 281: ... de baterias e volte a inseri lo e depois carregue o pack de baterias Não tente carregar novamente a bateria imediatamente após o carregamento ou se não tiver sido utilizada depois de ser carregada Tal irá afetar o desempenho da bateria Quando o carregamento tiver terminado desligue o Adaptador de CA da tomada de parede Certifique se de que usa apenas packs de baterias cabo micro USB fornecido e A...

Page 282: ...a A câmara pode provocar uma avaria Desligue a câmara do computador antes de ligar desligar reiniciar o computador ou despertar o computador do modo de suspensão Não garantimos o funcionamento com todos os computadores Não são dadas garantias quanto ao carregamento utilizando um computador personalizado um computador modificado ou o carregamento através de um concentrador hub USB Consoante os tipo...

Page 283: ...Baixo Não é possível fotografar mais imagens Notas Desligue a câmara certificando se de que o indicador luminoso de acesso não está aceso faça deslizar a alavanca de bloqueio no sentido da seta e retire a bateria Tenha cuidado em não deixar cair a bateria Notas z O que é uma bateria InfoLITHIUM Uma bateria InfoLITHIUM é uma bateria de lítio ião que tem funções de troca de informação com a câmara s...

Page 284: ...objetiva equipada com uma tomada de tripé coloque a tomada no lado da objetiva face ao tripé para manter o equilíbrio 1 Se a tampa ou a tampa da embalagem estão colocadas retire as da câmara ou da objetiva Mude rapidamente a objetiva algures longe de locais poeirentos para impedir que pó ou detritos entrem na câmara 2 Monte a objetiva alinhando as marcas brancas de indexação existentes na objetiva...

Page 285: ... deixe a câmara com a objetiva desengatada Quando quiser usar tampas do corpo ou tampas para objetiva traseira queira comprar ALC B1EM tampa do corpo ou ALC R1EM tampa para objetiva traseira vendido separadamente Quando usar uma objetiva com zoom motorizado defina o interruptor de alimentação da câmara para OFF e confirme se a objetiva está completamente retraída antes de mudar objetivas Se a obje...

Page 286: ...o de memória vendido separadamente 1 Abra a cobertura 2 Inserir um cartão de memória Insira o cartão de memória até que faça um estalido como mostra a figura Verifique o sentido do canto com o entalhe 3 Feche a tampa da bateria ...

Page 287: ... é compatível poder lhe á ser pedido que formate o cartão Não formate o cartão em resposta a este pedido dado que ao fazê lo apagará os dados gravados no cartão exFAT é o sistema de ficheiros utilizado em cartões Memory Stick XC HG Duo ou SDXC x Remoção do cartão de memória Cartões de memória utilizáveis Imagem fixa Filme Termo neste manual Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO Duo Memory St...

Page 288: ...ela primeira vez aparece o ecrã de acerto da data e da hora Notas 1 Coloque o interruptor de alimentação em ON para ligar a câmara Aparece o ecrã para acerto da data e da hora Para desligar a câmara coloque o botão da alimentação em OFF 2 Prima o centro do seletor de controlo 3 Selecione a sua área geográfica premindo a lateral esquerda ou direita do seletor de controlo e prima depois o centro do ...

Page 289: ...ata e hora definidas Esta câmara tem uma bateria interna recarregável para manter a data e a hora e outras definições independentemente da alimentação estar ou não ligada ou da bateria principal da câmara estar ou não instalada Para pormenores consulte a página 46 4 Prima a lateral esquerda ou direita do seletor de controlo para selecionar cada item e prima a parte superior ou inferior ou então ro...

Page 290: ...Pouca luz ou Bebé Ícone de Reconhecimento de Cena e guia 3 Ajuste a escala de zoom Quando colocar a objetiva de zoom rode o anel de zoom da objetiva Quando colocar uma objetiva com zoom motorizado Pode também fazer zoom usando a alavanca de zoom na objetiva ou a alavanca W T zoom da câmara A câmara comuta automaticamente para a funcionalidade de zoom da câmara quando a escala de ampliação for supe...

Page 291: ...ende 5 Prima totalmente o botão do obturador até baixo Quando fotografar caras motivos em grande plano macro ou motivos localizados por Localizar foco a câmara analisa a cena e corta automaticamente a imagem captada para uma composição adequada Tanto a imagem original como a imagem ajustada são guardadas Indicador de focagem ...

Page 292: ...Desligado O tempo decorrido de gravação sem interrupções de um filme depende da temperatura ambiente ou do estado da câmara Ao gravar um filme continuamente durante um período longo de tempo a temperatura da câmara tende a aumentar e pode sentir que a câmara aqueceu Contudo isto não é uma avaria Além disso a mensagem Câmara sobreaquecida Deixe a arrefecer pode aparecer Em tais casos desligue a câm...

Page 293: ...o botão Reprodução A última imagem gravada é apresentada no ecrã LCD Deslize a alavanca W T zoom para o lado T para ampliar a imagem visualizada Ao deslizar a alavanca W T zoom para o lado W pode reproduzir imagens como um índice de imagens 1 Selecione MENU t Reprodução t Sel Imag fixa Filme t Vista da pasta MP4 ou Vista AVCHD Para regressar à reprodução de fotografias selecione Vista da pasta Fix...

Page 294: ...esquerda durante a pausa Ajustar volume sonoro Premir a parte inferior t parte superior inferior z Apresentação de uma pasta pretendida Para selecionar uma pasta desejada selecione a barra à esquerda do ecrã de índice de imagens e depois prima a parte de cima de baixo do seletor de controlo Pode comutar entre reprodução de imagem fixa e reprodução de filme premindo no centro do seletor de controlo...

Page 295: ... a imagem atualmente em visualização 1 Prima Apagar 2 Prima o centro do seletor de controlo Selecione para sair da operação z Apagar várias imagens Selecione MENU t Reprodução t Apagar para escolher e apagar várias imagens ao mesmo tempo ...

Page 296: ...r de controlo Quando rodar ou premir as partes superior inferior esquerda direita do seletor de controlo seguindo as indicações apresentadas no ecrã pode selecionar opções de definição A sua seleção é determinada quando prime o centro do seletor de controlo A seta significa que pode rodar o seletor de controlo Quando as opções são apresentadas no ecrã pode navegar através delas rodando ou pression...

Page 297: ...o apresentada ao centro prima o centro do seletor de controlo tecla virtual C Neste manual as teclas virtuais são indicadas pelo ícone ou pela função apresentada no ecrã Lista do menu Quando premir MENU os itens do menu Modo de foto Câmara Tamanho de imagem Luminosidade Cor Reprodução e Configuração aparecem no ecrã Pode estabelecer as definições para várias funções em cada item Os itens que não p...

Page 298: ... de fotografia baseadas no modo de fotografia selecionado 1Quando se visualizar no canto inferior direito do ecrã prima o botão na parte inferior direita Aparece automaticamente uma lista de dicas de fotografia com base na cena corrente 2Selecione a dica de fotografia desejada premindo na parte superior ou inferior do seletor de controlo e depois prima no centro Prima a lateral esquerda ou direita...

Page 299: ...o manual Regula a abertura e a velocidade do obturador S Prioridade obturador Regula a velocidade do obturador para exprimir a sensação de movimento do motivo A Prioridade abertura Fotografa ajustando a abertura e mudando a profundidade de campo ou desfoca o plano de fundo P Programa auto Fotografia em modo automático que permite personalizar as definições exceto a exposição velocidade do obturado...

Page 300: ...ar as imagens que fotografou PlayMemories Home é necessário quando importar filmes AVCHD para o seu computador Image Data Converter Pode retocar imagens do formato RAW e convertê las no formato JPEG TIFF x O que pode fazer com PlayMemories Home Importar imagens da sua câmara Visualizar imagens no calendário Carregar imagens para serviço de rede Partilhar imagens no PlayMemories Online Criar um dis...

Page 301: ...fazer o seguinte Pode reproduzir e editar imagens gravadas no formato RAW com várias correções tais como curva de tom e nitidez Pode ajustar imagens com equilíbrio de brancos exposição e Modo criativo etc Pode guardar as imagens visualizadas e editadas num computador Pode guardar a imagem no formato RAW ou guardá la no formato de ficheiro genérico JPEG TIFF Pode visualizar e comparar as imagens RA...

Page 302: ...dor usando o cabo micro USB fornecido A uma tomada USB 1 Clique duas vezes no ícone Guia de Ajuda do PlayMemories Home no ambiente de trabalho Para aceder a Guia de Ajuda do PlayMemories Home do menu iniciar Clique em Iniciar t Todos os programas t PlayMemories Home t Guia de Ajuda do PlayMemories Home No Windows 8 selecione o ícone PlayMemories Home no ecrã Iniciar depois inicie PlayMemories Home...

Page 303: ...a instalação 1 No Windows Clique em Iniciar t Todos os programas t Image Data Converter t Ajuda t Image Data Converter Ver 4 No Mac Iniciar Finder t Aplicativos t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Na barra do menu escolha Ajuda t Guia do Image Data Converter No Windows 8 inicie Image Data Converter Ver 4 t Na barra do menu escolha Ajuda t Guia do Image Data Converter Para mais po...

Page 304: ...dem ser gravadas num cartão de memória formatado com esta câmara Os valores são definidos utilizando cartões de memória padrão da Sony Os valores podem variar dependendo das condições de utilização Tamanho de imagem L 16M Rácio de aspeto 3 2 Unidades Imagens Quando o Rácio aspeto é definido como 16 9 pode gravar mais imagens do que os números indicados na tabela acima exceto para RAW Assim que ins...

Page 305: ...mara vários minutos com a alimentação desligada Reinicie a gravação após a temperatura no interior da câmara descer Se observar os seguintes pontos o tempo de gravação é mais longo Mantenha a câmara fora da luz direta do sol Desligue a câmara quando não estiver a ser usada O tamanho máximo de um ficheiro de filme é cerca de 2 GB Quando o tamanho do ficheiro for cerca de 2 GB a gravação do filme pa...

Page 306: ...dições CIPA Camera Imaging Products Association Modo foco auto está definido como Disp único AF Disparar uma vez a cada 30 segundos O flash emite luz pulsante uma vez a cada dois disparos A alimentação é ligada e desligada uma vez a cada dez disparos O tempo de gravação de filmes baseia se na norma CIPA nas seguintes condições Qualidade do filme AVCHD FH Gravação de filmes Repetir operações como g...

Page 307: ... utilizando DISP Ver conteúdo no seletor de controlo Disparo em espera Visualização gráfica Gravação de filmes Reprodução A Visor Comentário P A S M Modo de foto Seleção de cena Ícone de Reconhecimento de Cena Cartão de memória Carregamento 100 Número de imagens fixas graváveis 123Min Duração de gravação dos filmes Rácio de aspeto de imagens fixas ...

Page 308: ...isualização em direto Não grava som durante a filmagem Redução do ruído do vento está ativada SteadyShot Aviso de SteadyShot Aviso de sobreaquecimento Visor Comentário Ficheiro da Base de dados está cheio Erro no ficheiro da Base de dados Ampliação do zoom Zoom Inteligente Zoom Imag Clara Zoom digital Modo de visualização Sel Imag fixa Filme 101 0012 Pasta de Reprodução Número do ficheiro Proteger...

Page 309: ...eção de cara AWB 7500K A7 G7 Equil brancos Efeito Pele Suave DRO HDR Auto Enquadr Automático Modo criativo Obt de Sorriso Efeito de imagem Indicador de sensibilidade da Deteção de sorriso Visor Comentário z Estado da focagem 1 125 Velocidade do obturador F3 5 Valor da abertura 0 0 Medição manual 0 0 Compensação da exposição ISO400 Sensibilidade ISO Bloqueio AE Visor Comentário ...

Page 310: ...ção da gravação do filme m s 2013 1 1 9 30AM Data hora da gravação da imagem 12 12 Número da imagem Número de imagens no modo de visualização Aparece quando falhou o processamento HDR para a imagem Aparece quando Efeito de imagem não funcionou na imagem Histograma Visor Comentário ...

Page 311: ...lte Manual da α para instruções aprofundadas sobre muitas das funções da câmara 1 Aceda à página de apoio da Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecione o seu país ou região 3 Pesquise o nome de modelo da sua câmara na página de apoio Verifique o nome de modelo na parte inferior da sua câmara ...

Page 312: ...no ecrã LCD Estes pontos são normais no processo de fabrico e não afetam de modo algum as imagens Não segure na câmara pelo ecrã LCD São colocados ímanes na câmara conforme ilustrado Não coloque próximo da câmara objetos afetados por campos magnéticos tais como cartões de crédito As imagens podem deixar rastos no ecrã LCD em local frio Isto não é uma avaria Quando ligar a câmara num local frio o e...

Page 313: ...ra Pode causar a avaria da câmara e em certos casos esta avaria pode não ser reparável Sobre a pega O material de recobrimento do corpo tem um revestimento especial A pega pode estar descolorida se for esfregada com pano de cor escura cabedal etc Sobre o armazenamento Certifique se que coloca a Tampa frontal da objetiva quando não estiver a utilizar a câmara Cuidados A superfície do ecrã LCD tem u...

Page 314: ...a interna recarregável Esta câmara tem uma bateria interna recarregável para manter a data e a hora e outras definições independentemente da alimentação estar ou não ligada ou da bateria principal da câmara estar ou não instalada Esta bateria recarregável é carregada continuamente desde que utilize a câmara Contudo se usar a câmara durante apenas curtos períodos ela descarrega gradualmente Se não ...

Page 315: ...ou outro local de armazenamento e depois formate o cartão de memória O conteúdo da gravação não pode dar origem a uma indemnização se a gravação ou a reprodução não for possível devido a uma avaria da câmara ou do cartão de memória etc Para evitar o potencial risco de perda de dados copie sempre cópia de segurança os dados para outros suportes Antes de gravar acontecimentos únicos faça uma gravaçã...

Page 316: ... que grava recomendamos que fotografe utilizando o formato JPEG Notas sobre a reprodução de filmes noutros dispositivos Esta câmara utiliza um MPEG 4 AVC H 264 High Profile para gravação no formato AVCHD Filmes gravados no formato AVCHD com esta câmara não podem ser reproduzidos pelos seguintes equipamentos Outros dispositivos compatíveis com o formato AVCHD que não suporta High Profile Equipament...

Page 317: ...ando a informação descrita neste manual os dados sobre desempenho e sobre características técnicas são definidos sob as condições indicadas a seguir a uma temperatura ambiente normal de 25 ºC e usando uma bateria que foi totalmente carregada durante cerca de uma hora após o indicador luminoso de carga ter desligado Sobre a compatibilidade dos dados de imagem Esta câmara está em conformidade com a ...

Page 318: ...lmes AUTO equivalente ISO 200 ISO 3200 Compensação da exposição 3 0 EV passo de 1 3 EV Obturador Tipo Controlado eletronicamente de deslocamento vertical transversal de plano focal Amplitude de velocidades Imagens fixas 1 4 000 segundo a 30 segundos BULB Filmes 1 4 000 segundo a 1 4 segundo passo de 1 3 EV Dispositivo compatível com 1080 60i até 1 30 segundo no modo AUTO Dispositivo compatível com...

Page 319: ...2 0 Flash Número guia do flash 6 em metros em ISO 200 4 em metros em conversão ISO 100 Tempo de recarga Aprox 3 segundos Cobertura do flash Cobertura para objetiva de 16 mm distância focal que a objetiva indica Compensação do flash 2 0 EV passo de 1 3 EV Adaptador de CA AC UB10C UB10D Requisitos de potência 100 V a 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensão de saída CC 5 V 0 5 A Temperatura de funcionament...

Page 320: ...stância focal de uma câmara de formato 35 mm e fotografar com o mesmo ângulo de imagem aumentando a distância focal da sua objetiva em metade Por exemplo usando uma objetiva de 50 mm pode obter o equivalente aproximado de uma objetiva de 75 mm de uma câmara de formato 35 mm Objetiva Objetiva de zoom E16 50 mm1 Objetiva de zoom E55 210 mm Câmara NEX 3NL 3NY NEX 3NY Distância focal equivalente no fo...

Page 321: ... e Mac OS são marcas comerciais ou marcas registadas da Apple Inc Intel Intel Core e Pentium são marcas comerciais ou marcas registadas da Intel Corporation O logótipo SDXC é uma marca comercial da SD 3C LLC Eye Fi é uma marca comercial da Eye Fi Inc e PlayStation são marcas registadas da Sony Computer Entertainment Inc Adobe é uma marca registada ou uma marca comercial da Adobe Systems Incorporat...

Page 322: ... foi feita utilizando tinta à base de óleo vegetal isenta de COV composto orgânico volátil Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente ...

Page 323: ...PT 55 PT ...

Page 324: ...iet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen Laad de accu op met e...

Page 325: ...e velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken mislukt door statische elektriciteit of elektromagnetische storing moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel USB enzovoort loskoppelen en opnieuw aansluiten Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparat...

Page 326: ...binding met een ingebouwde batterij vereisen mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal Voor alle andere batteri...

Page 327: ...anada Er zullen misschien meerdere netsnoeren bij uw camera worden geleverd Gebruik het snoer dat geschikt is voor uw land regio Oplaadbare accu NP FW50 1 Micro USB kabel 1 Netspanningsadapter AC UB10C UB10D 1 Schouderriem 1 Gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing 1 x NEX 3NL E16 50 mm zoomlens 1 met lensdop voor de voorkant 1 bevestigd aan de camera x NEX 3NY E16 50 mm zoomlens 1 met lensdop v...

Page 328: ...iem Bevestig de schouderriem om te voorkomen dat de camera valt en beschadigd raakt E Voor opnemen W T zoom knop Voor weergeven weergavezoom knop index knop F AF hulplicht Zelfontspannerlampje Lach sluiterlampje G Flitslicht H Positiemarkering beeldsensor I Microfoon1 J Lens 15 K Lensontgrendelingsknop 16 L Lensvatting M Beeldsensor2 N Contactpunten van de lens2 1 Bedek dit deel niet tijdens het o...

Page 329: ...elijk zijn om de hoek van het LCD scherm in te stellen Draai in dergelijke gevallen de schroef van het statief een slag los en stel de hoek van het LCD scherm in C Toegangslampje 18 D Afdekking van de geheugenkaart aansluiting E Multi Micro USB aansluiting Ondersteunt een micro USB compatibel apparaat F Laadlampje G Insteeksleuf geheugenkaart 17 H HDMI microaansluiting I MOVIE knop 23 J Schermtoet...

Page 330: ... de batterijklep sluit E Luidspreker F Schroefgat voor statief Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5 5 mm U kunt de camera niet stevig op een statief bevestigen als de schroeven langer zijn dan 5 5 mm en daarbij mogelijk de camera beschadigen x Lens Zie bladzijde 51 over de specificaties van de lenzen E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS geleverd bij NEX 3NL NEX 3NY A Zoom scherpstelrin...

Page 331: ...4 5 6 3 OSS geleverd bij NEX 3NY A Scherpstelring B Zoomring C Schaal voor brandpuntsafstand D Markeringen voor brandpuntsafstand E Contactpunten van de lens1 F Montagemarkeringen 1 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan ...

Page 332: ...kan ook worden gebruikt als deze niet volledig opgeladen is De opgeladen accu verliest steeds wat lading ook als u de accu niet gebruikt Om te voorkomen dat u een opnamekans mist laadt u de accu op voordat u opnieuw opneemt 1 Zet de Aan Uit schakelaar op OFF 2 Open het deksel door de knop te verschuiven 3 Gebruik de punt van de accu om de vergrendeling te verschuiven en steek de accu er helemaal i...

Page 333: ...Brandt niet Laden voltooid Knippert Laadfout of laden tijdelijk onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt Het Laadlampje brandt oranje en het laden start Zet de Aan Uit schakelaar op OFF zolang de accu wordt opgeladen Als de aan uit knop in de stand ON staat kan de camera de accu niet opladen Wanneer het Laadlampje knippert verwijder dan de accu en zet deze weer in Netsnoe...

Page 334: ...eruit en plaatst u hem terug waarna u de accu oplaadt Probeer de accu niet op te laden vlak nadat de accu is opgeladen of wanneer de accu niet is gebruikt na het opladen Op die manier worden de prestaties van de accu beïnvloed Nadat het opladen klaar is trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopcontact Gebruik uitsluitend een originele accu micro USB kabel bijgelev...

Page 335: ...roorzaken Verbreek voordat u de computer aan uitzet of opnieuw opstart al dan niet uit de energiebesparingsstand de verbinding tussen de camera en de computer Wij garanderen niet dat het laden goed verloopt bij alle computers We geven geen garantie dat het laden goed verloopt met een op maat gemaakte computer een gewijzigde computer of bij gebruik van een USB hub U zult misschien de camera niet go...

Page 336: ...U kunt geen beelden meer opnemen Opmerkingen Zet de camera uit controleer dat het toegangslampje niet brandt schuif de vergrendelingshendel in de richting van de pijl en trek de accu uit het toestel Let er goed op dat u de accu niet laat vallen Opmerkingen z Wat is een InfoLITHIUM accu Een InfoLITHIUM accu is een lithium ionbatterij die functies bevat voor het uitwisselen van informatie met betrek...

Page 337: ...lens voorzien van een statiefaansluiting bevestigt u het statief aan de lens voor een goede balans 1 Als de dop of de verpakkingsklep is bevestigd verwijder deze dan van de camera of van de lens Wissel de lens snel en doe dit op een stofvrije plaats zodat geen stof of vuil in de camera kan komen 2 Bevestig de lens door eerst de witte merktekens op de lens en op de camera tegenover elkaar te zetten...

Page 338: ...plaatsen waar geen stof is Laat de camera niet liggen zonder lens Als u een lensvattingdop of achterlensdop wilt gebruiken schaft u ALC B1EM lensvattingdop of ALC R1EM achterlensdop aan los verkrijgbaar Wanneer u een elektrisch bediende zoomlens gebruikt zet u de Aan Uit knop van de camera in de stand OFF en controleert u of de lens volledig ingeschoven is voordat u de lens verwisselt Als de lens ...

Page 339: ...geheugenkaart plaatsen los verkrijgbaar 1 Open het deksel 2 Plaats een geheugenkaart Plaats de geheugenkaart totdat deze vastklikt zoals afgebeeld Let goed op de richting van de afgeschuinde hoek 3 Sluit het deksel ...

Page 340: ...t als reactie op deze melding omdat alle gegevens op de kaart zullen worden gewist als u dat doet exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op Memory Stick XC HG Duo of SDXC geheugenkaarten x De geheugenkaart verwijderen Als het toegangslampje brandt mag u de geheugenkaart niet verwijderen en de camera niet uitschakelen De gegevens kunnen beschadigd worden Bruikbare geheugenkaarten Stilstaan...

Page 341: ...weergegeven 1 Schakel de camera in door de Aan Uit schakelaar op ON te zetten Het scherm voor het instellen van datum en tijd verschijnt Zet de Aan Uit schakelaar op OFF als u de camera wilt uitschakelen 2 Druk op het midden van het besturingswiel 3 Selecteer uw gebied door op de linker of rechterzijde van het besturingswiel te drukken en druk op het midden ...

Page 342: ...x De instelling van de datum en de tijd bewaren Deze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij om de datum en tijd en ook andere instellingen te bewaren ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet Zie pagina 45 voor nadere details 4 Druk op de linker of rechterzijde van het besturingswiel om elk item te selecteren en op de onderkant of boven...

Page 343: ...stellingen 1 Schakel de camera in door de Aan Uit schakelaar op ON te zetten 2 Richt de camera op het onderwerp Wanneer de camera de scène herkent verschijnen het pictogram van Scèneherkenning en aanwijzingen op het LCD scherm Nachtscène Nachtscène m statief Nachtportret Tegenlichtopname Portret m tegenlicht Portretopname Landschap Macro Spotlight Duister of Kind Pictogram en aanwijzingen Scèneher...

Page 344: ...or de W T zoom knop op de camera te bedienen kunt u zoomen met de zoomfunctie van de camera 4 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen Wanneer de scherpstelling is bevestigd klinkt een pieptoon en gaat de indicator z branden 5 Druk de ontspanknop helemaal in Bij het opnemen van gezichten onderwerpen in close up macro of onderwerpen die worden gevolgd door Scherpst volgen analysee...

Page 345: ...at een film ononderbroken kan worden opgenomen hangt af van de omgevingstemperatuur of de conditie van de camera Wanneer u gedurende een langere tijd continu bewegende beelden opneemt loopt normaal gesproken de temperatuur in de camera op en kunt u voelen dat de camera warm wordt Dit is echter geen defect Ook kan Camera te warm Laat camera afkoelen op het scherm verschijnen Zet in dat geval de cam...

Page 346: ...ave knop Het laatst opgenomen beeld wordt weergegeven op het LCD scherm Duw de W T zoom knop naar de T kant om het weergegeven beeld te vergroten Door de W T zoom knop naar de W kant te duwen kunt u de beelden weergeven op een indexweergavescherm 1 Selecteer MENU t Afspelen t Stilst b film select t Mapweergave MP4 of AVCHDweergave Selecteer Mapweergave stilstaand als u wilt terugkeren naar het wee...

Page 347: ...lume aanpassen Druk op de onderzijde t bovenzijde onderzijde z Een map van uw keuze weergeven U kunt een map van uw keuze selecteren door de balk links van het indexweergavescherm te selecteren en daarna op het boven onderkant van het besturingswiel te drukken U kunt omschakelen tussen het weergeven van stilstaande beelden en bewegende beelden door op het midden van het besturingswiel te drukken z...

Page 348: ...gegeven wissen 1 Druk op Wissen 2 Druk op het midden van het besturingswiel Selecteer als u de bedieningshandeling wilt afsluiten z Meerdere beelden wissen Selecteer MENU t Afspelen t Wissen als u bepaalde beelden tegelijkertijd wilt selecteren en wissen ...

Page 349: ...et besturingswiel Wanneer u aan de boven onder linker rechterzijde van het besturingswiel draait of erop drukt volgens aanwijzingen op het scherm kunt u het instellen van items selecteren Uw selectie wordt bepaald wanneer u op het midden van het besturingswiel drukt De pijl duidt aan dat u het besturingswiel kunt draaien Wanneer opties op het scherm worden weergegeven kunt u die doorlopen door aan...

Page 350: ... de functie die in het midden wordt getoond wilt gebruiken drukt u op het midden van het besturingswiel schermtoets C In deze handleiding worden de schermtoetsen aangeduid door het pictogram of door de functie die op het scherm wordt getoond Menulijst Wanneer u op MENU drukt worden de menuonderdelen Opn modus Camera Beeldformaat Helderheid kleur Afspelen en Instellingen afgebeeld op het scherm In ...

Page 351: ...camera beeldt opnametips af aan de hand van de geselecteerde opnamefunctie 1Als is afgebeeld in de rechteronderhoek van het scherm drukt u op de knop rechtsonder Een lijst met opnametips met betrekking tot de huidige scène wordt automatisch afgebeeld 2Selecteer de gewenste opnametip door op de boven of onderkant van het besturingswiel te drukken en druk vervolgens op het midden Verander het onderd...

Page 352: ... afmeting M Handm belichting Past het diafragma en de sluitertijd aan S Sluitertijdvoorkeuze Past de sluitertijd aan zodat de beweging van het onderwerp tot uitdrukking komt A Diafragmavoorkeuze Neemt op door het diafragma in te stellen en het scherpstelbereik te veranderen of maakt de achtergrond onscherp P Autom programma Automatisch opnamen maken waarbij u de instellingen kunt aanpassen behalve...

Page 353: ...elden die u hebt vastgelegd verfraaien PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het AVCHD formaat in uw computer Image Data Converter U kunt beelden in het RAW formaat bijwerken en ze omzetten naar het JPEG TIFF formaat x Wat u kunt doen met PlayMemories Home Beelden importeren uit uw camera Beelden bekijken op een kalender Beelden uploaden naar netwerkservice Beel...

Page 354: ... volgende doen U kunt beelden die in het RAW formaat zijn opgenomen weergeven en bewerken met diverse correcties zoals tooncurve en scherpte U kunt beelden aanpassen met witbalans belichting Creatieve stijl enz U kunt de beelden die op een computer zijn weergegeven en bewerkt opslaan U kunt het beeld opslaan in het RAW formaat of in het algemene bestandsformaat JPEG TIFF U kunt de RAW beelden en J...

Page 355: ...p van de micro USB kabel bijgeleverd aan op een computer Naar een USB aansluiting 1 Dubbelklik u op het pictogram PlayMemories Home help gids op het bureaublad De PlayMemories Home help gids oproepen vanaf het menu Start Klik op start t Alle programma s t PlayMemories Home t PlayMemories Home help gids Onder Windows 8 selecteer het pictogram PlayMemories Home op het beginscherm open daarna het sof...

Page 356: ... de installatie 1 Onder Windows Klik op start t Alle programma s t Image Data Converter t Help t Image Data Converter Ver 4 Onder Mac Start Finder t Toepassingen t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Op de menubalk selecteer Help t Bedieningshandleiding Image Data Converter Onder Windows 8 start Image Data Converter Ver 4 op t Op de menubalk selecteer Help t Bedieningshandleiding I...

Page 357: ...p een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony De waarden kunnen variëren afhankelijk van de opnameomstandigheden Beeldgrootte L 16M Beeldverhouding 3 2 Eenheden beelden Als Beeldverhouding is ingesteld op 16 9 kunt u meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel behalve RAW Nadat u ...

Page 358: ...rter Als de camera het opnemen van bewegende beelden onderbreekt vanwege de temperatuur laat u de camera enkele minuten uitgeschakeld liggen Ga verder met het opnemen nadat de temperatuur binnenin de camera is gezakt Als u de volgende punten in acht neemt zal de opnameduur langer zijn Houd de camera uit de buurt van direct zonlicht Schakel de camera uit wanneer deze niet wordt gebruikt De maximale...

Page 359: ...ande beelden is gebaseerd op de CIPA norm onder de volgende omstandigheden CIPA Camera Imaging Products Association Autom scherpst is ingesteld op Enkelv AF Als u iedere 30 seconden eenmaal opneemt De flitser gaat iedere twee opnamen eenmaal af Als de camera na elke tien opnamen eenmaal wordt uit en ingeschakeld De opnameduur van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA norm onder de volgende oms...

Page 360: ...scherm wijzigen door middel van DISP Inhoud weergeven op het besturingswiel Opname standby Grafische weergave Films opnemen Weergave A Schermtoetsen Indicatie P A S M Opn modus Scènekeuze Pictogram van scèneherkenning Geheugenkaart Uploaden 100 Aantal opneembare stilstaande beelden 123Min Resterende opnametijd van films Beeldverhouding van stilstaande beelden ...

Page 361: ...ens het opnemen van films Windgeluidon derdrukking is ingeschakeld SteadyShot SteadyShot waarschuwing Waarschuwing voor oververhitting Schermtoetsen Indicatie Databasebestand vol Databasebe standsfout Zoomvergroting Smart Zoom Helder Beeld Zoom Digitale zoom Weergavefunctie Stilst b film select 101 0012 Afspeelmap Bestandsnummer Beveiligen Afdrukbestelling Schermtoetsen Indicatie Schermtoetsen Sch...

Page 362: ...tijl Lach sluiter Schermtoetsen Indicatie Foto effect Gevoeligheidsindi cator lachdetectie Schermtoetsen Indicatie z Scherpstelstatus 1 125 Sluitertijd F3 5 Diafragmawaarde 0 0 Gemeten handmatig 0 0 Belichtings compensatie ISO400 ISO gevoeligheid AE vergrendeling Sluitertijdindicatie Diafragma indicatie OPNAME 0 12 Opnametijd van de film m s 2013 1 1 9 30AM Vastgelegde datum tijd van het beeld Sch...

Page 363: ...L 12 12 Beeldnummer Aantal beelden in de weergavefunctie Verschijnt wanneer HDR niet heeft gewerkt op het beeld Dit wordt afgebeeldwanneer Foto effect niet werkte op het beeld Histogram Schermtoetsen Indicatie ...

Page 364: ...aadpleeg het α handboek voor gedetailleerde instructies over de vele camerafuncties 1 Ga naar de Sony ondersteuningspagina http www sony net SonyInfo Support 2 Selecteer uw land of gebied 3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam van uw camera Controleer de modelnaam op de onderkant van de camera ...

Page 365: ...htbaar zijn Dit is een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden Houd de camera niet vast aan het LCD scherm Op de camera zijn magneten aangebracht zoals aangegeven in de afbeelding Plaats geen voorwerpen die worden beïnvloed door magnetische velden zoals creditcards in de buurt van de camera Op een koude plaats kunnen beelden een schaduw vormen op het LCD s...

Page 366: ...an in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen Over de handgreep De handgreep is behandeld met een speciale coating De handgreep kan verkleuren als u erover veegt met een donker gekleurde doek leer enz De camera opbergen Zorg ervoor dat de Lensdop Voorzijde is bevestigd wanneer u de camera niet gebruikt Verzorging Het oppervlak van het LCD scher...

Page 367: ...ne oplaadbare batterij om de datum en tijd en ook andere instellingen te bewaren ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet Deze interne batterij wordt tijdens het gebruik van de camera voortdurend opgeladen Echter wanneer u de camera slechts korte perioden gebruikt loopt de interne oplaadbare batterij langzaam leeg Als u de camera in het geheel niet geb...

Page 368: ...aarna de geheugenkaart Voor opnamen die niet kunnen worden vastgelegd of afgespeeld als gevolg van een storing van de camera of geheugenkaart enz kan geen schadevergoeding worden verleend Om het risico van gegevensverlies te vermijden maakt u altijd een reserve kopie op een ander medium Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u eenmalige gebeurtenissen opneemt Deze ...

Page 369: ...e beelden die u vastlegt te wijzigen adviseren wij u beelden vast te leggen in het JPEG formaat Opmerkingen over het weergeven van bewegende beelden op andere apparaten Deze camera gebruikt MPEG 4 AVC H 264 High Profile voor het maken van opnamen in AVCHD formaat Films die zijn opgenomen in AVCHD formaat met deze camera kunnen niet worden afgespeeld op de volgende apparaten Andere apparaten die co...

Page 370: ...chreven De gegevens over prestaties en specificaties zijn gedefinieerd onder de volgende omstandigheden behalve zoals beschreven in deze handleiding bij een omgevingstemperatuur van 25 ºC en met gebruik van een accu die volledig is opgeladen gedurende ongeveer een uur nadat het oplaadlampje is uitgegaan Over de compatibiliteit van beeldgegevens Deze camera voldoet aan de universele DCF Design rule...

Page 371: ...UTO ISO 200 ISO 3200 gelijkwaardig Belichtingscorrectie 3 0 EV 1 3 EV stap Sluiter Type elektronisch gestuurd verticale beweging spleet type Sluitertijdbereik Stilstaande beelden 1 4 000 seconde tot 30 seconden BULB Films 1 4 000 seconde tot 1 4 seconde 1 3 EV stap Apparaat compatibel met 1080 60i tot 1 30 seconde in de stand AUTO Apparaat compatibel met 1080 50i tot 1 25 seconde in de stand AUTO ...

Page 372: ... 0 Flitser Richtgetal flitser 6 in meter bij ISO 200 4 in meter bij omzetting naar ISO 100 Heroplaadtijd Ong 3 seconden Flitsbereik dekking 16 mm lens brandpuntsafstand die de lens aangeeft Flitscompensatie 2 0 EV 1 3 EV stap Netspanningsadapter AC UB10C UB10D Voedingsvereisten 100 V tot 240 V wisselstroom 50 Hz 60 Hz 70 mA Uitgangsspanning 5 V gelijkstroom 0 5 A Bedrijfstemperatuur 0 C tot 40 C O...

Page 373: ...n vergelijkbare brandpuntsafstand als van een 35mm camera en u kunt onder dezelfde beeldhoek opnemen door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te verhogen Bijvoorbeeld door een 50mm lens te gebruiken krijgt u bij benadering hetzelfde als met een 75mm lens op een 35mm camera Lens Zoomlens E16 50 mm1 Zoomlens E55 210 mm Camera NEX 3NL 3NY NEX 3NY Gelijkwaardig aan een brandpuntsafstand van ...

Page 374: ...igde Staten en andere landen Mac en Mac OS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc Intel Intel Core en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation Het SDXC logo is een handelsmerk van SD 3C LLC Eye Fi is een handelsmerk van Eye Fi Inc en PlayStation zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc Adobe is een gedeponeerd...

Page 375: ... applicatie Toegankelijk in gebieden waarin de PlayStation Store beschikbaar is Gedrukt met VOC vluchtige organische verbinding vrije inkt op basis van plantaardige olie Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support website voor klantenondersteuning ...

Page 376: ...k uderzanie upuszczanie lub nadepnięcie Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodz...

Page 377: ...rytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited The Heights Brooklands Weybridge Surrey KT13 0XW Wielka Brytania Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddz...

Page 378: ...ii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb stosuje się jako dodatkowe oznaczenie jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpa...

Page 379: ...ja dotyczy kilku modeli dostarczanych z różnymi obiektywami Nazwa modelu zależy od dostarczonego obiektywu Dostępne modele zależą od kraju lub regionu Nazwa modelu Obiektyw NEX 3NL E16 50 mm NEX 3NY E55 210 mm oraz E16 50 mm ...

Page 380: ...aratem może znajdować się kilka przewodów zasilających Należy użyć właściwego w danym kraju regionie Akumulator NP FW50 1 Kabel micro USB 1 Zasilacz sieciowy AC UB10C UB10D 1 Pasek na ramię 1 Instrukcja obsługi niniejsza instrukcja 1 x NEX 3NL Obiektyw z zoomem E16 50 mm 1 Przednia osłona na obiektyw 1 przymocowana do aparatu x NEX 3NY Obiektyw z zoomem E16 50 mm 1 Przednia osłona na obiektyw 1 pr...

Page 381: ...knąć uszkodzeń spowodowanych upadkiem aparatu E Fotografowanie Dźwignia zoomu W T Wyświetlanie Dźwignia zoom odtwarzania dźwignia indeks F Wspomaganie AF Lampka samowyzwalacza Lampka Zdjęcie z uśmiechem G Lampa błyskowa H Znacznik pozycji przetwornika obrazu I Mikrofon 1 J Obiektyw 15 K Przycisk zwalniania obiektywu 16 L Mocowanie obiektywu M Przetwornik obrazu 2 N Styki obiektywu 2 1 Nie zasłania...

Page 382: ...rządzeń zgodnych z microUSB F Lampka ładowania G Gniazdo karty pamięci 17 H Złącze micro HDMI I Przycisk MOVIE 24 J Przycisk programowalny A 29 K Pokrętło sterowania 28 L Przycisk programowalny C 29 M Przycisk programowalny B 29 A Pokrywa akumulatora 10 B Dźwignia blokady 10 14 C Wnęka akumulatora 10 D Pokrywa płytki połączeniowej Używana w przypadku korzystania z zasilacza sieciowego AC PW20 sprz...

Page 383: ...leźć na stronie 52 E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS dostarczany z NEX 3NL NEX 3NY A Pierścień zoomu ustawiania ostrości B Dźwignia zoomu C Znacznik mocowania obiektywu D Styki obiektywu 1 1 Nie dotykać bezpośrednio tego elementu E55 210 mm F4 5 6 3 OSS dostarczany z NEX 3NY A Pierścień ustawiania ostrości B Pierścień zoomu C Skala ogniskowej D Znacznik ogniskowej E Styki obiektywu 1 F Znacznik mocowania...

Page 384: ...również wtedy gdy nie został do końca naładowany Naładowany akumulator ulega stopniowemu rozładowaniu nawet wówczas gdy nie jest używany Aby nie przegapić okazji do wykonania dobrego zdjęcia ponownie naładuj akumulator przed robieniem zdjęć 1 Ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF 2 Otwórz pokrywę przesuwając dźwignię 3 Wsuń do końca akumulator używając końca akumulatora do naciśnięcia dźwign...

Page 385: ...ga Błąd ładowania lub tymczasowa przerwa w ładowaniu ponieważ temperatura przekracza dopuszczalny zakres Lampka ładowania zostanie podświetlona na pomarańczowo i rozpocznie się ładowanie W trakcie ładowania przełącznik zasilania powinien znajdować się w pozycji OFF Jeśli przełącznik zasilania ustawiony jest na ON akumulator nie może ładować się w aparacie Gdy lampka ładowania miga należy wyjąć aku...

Page 386: ... wyjąć akumulator z aparatu i włożyć go ponownie a potem go naładować Nie należy ponownie ładować akumulatora zaraz po naładowaniu lub gdy akumulator nie był używany po naładowaniu Mogłoby to zmniejszyć jego wydajność Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania Należy stosować tylko oryginalne akumulatory Sony przewód microUSB w zestawie oraz zasilacz sieciowy w zestawie...

Page 387: ...enia Aparat może spowodować nieprawidłowe działanie Przed wyłączeniem włączeniem lub restartem komputera albo wyjściem z trybu uśpienia należy odłączyć aparat od komputera Nie można zagwarantować prawidłowej współpracy z każdym komputerem Nie można zagwarantować prawidłowego ładowania z wykorzystaniem komputera składanego osobiście lub przerabianego albo za pośrednictwem koncentratora USB W przypa...

Page 388: ...Wyczerpany akumulator Wysoki Niski Dalsze wykonywanie zdjęć jest niemożliwe Uwagi Wyłączyć aparat upewnić się że lampka aktywności nie jest podświetlona przesunąć dźwignię blokady w kierunku wskazywanym przez strzałkę i wyjąć akumulator Uważać aby nie upuścić akumulatora Uwagi z Co to jest akumulator InfoLITHIUM Akumulator InfoLITHIUM to akumulator litowo jonowy wyposażony w funkcje wymiany inform...

Page 389: ...kając zakurzonych miejsc aby do wnętrza aparatu nie przedostał się kurz lub inne zanieczyszczenia 2 Zamocować obiektyw po uprzednim wyrównaniu białych znaczników indeksowych na obiektywie i na aparacie Trzymać aparat przednią stroną skierowaną w dół aby do wnętrza aparatu nie dostały się drobiny kurzu 3 Docisnąwszy lekko obiektyw do aparatu obrócić go zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do pozycj...

Page 390: ... jako ciemne plamy w zależności od warunków otoczenia Czujnik obrazu posiada powłokę przeciwpyłową która zapobiega przywieraniu kurzu Obiektyw należy jednak zakładać lub zdejmować możliwie szybko unikając zakurzonych miejsc Nie pozostawiać aparatu bez założonego obiektywu Jeśli chcesz korzystać z osłony na korpus aparatu lub osłony tylnej na obiektyw kup ALC B1EM osłona korpusu lub ALC R1EM osłona...

Page 391: ... pamięci sprzedawany oddzielnie 1 Otwórz pokrywę 2 Włożyć kartę pamięci Zgodnie z rysunkiem wsunąć kartę do oporu który jest sygnalizowany charakterystycznym kliknięciem Sprawdzić kierunek ściętego narożnika 3 Zamknąć pokrywę ...

Page 392: ... ono zgodne z systemem exFAT W przypadku podłączenia aparatu do niezgodnego urządzenia może pojawić się monit o sformatowanie karty Nie wolno formatować karty w odpowiedzi na ten monit gdyż w przeciwnym razie zostaną usunięte wszystkie dane z karty exFAT to system plików wykorzystywany na Memory Stick XC HG Duo lub kartach pamięci SDXC Dostępne karty pamięci Zdjęcie Film Określenie w tym podręczni...

Page 393: ...zym włączeniu aparatu pojawi się ekran ustawiania daty i godziny Otwórz pokrywę upewnij się że lampka aktywności nie świeci się i wciśnij raz kartę pamięci Lampka aktywności Uwagi 1 Ustawić przełącznik zasilania w pozycji ON w celu włączenia aparatu Pojawi się ekran ustawiania daty i godziny Aby wyłączyć aparat ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF 2 Naciśnij środkową sekcję pokrętła sterowa...

Page 394: ... Potem datę i godzinę można ustawić z MENU Wybierz MENU t Ustawienia t Ust daty czasu 3 Wybierz region naciskając lewą bądź prawą część pokrętła sterowania po czym naciśnij jego środek 4 Naciskając lewą lub prawą sekcję pokrętła sterowania wybierać poszczególne pola po czym naciskając górną lub dolną sekcję albo obracając pokrętłem sterowania ustawić wartość numeryczną Zmiana czasu Włącza lub wyłą...

Page 395: ... daty i godziny Wbudowany akumulator opisywanego aparatu umożliwia pamiętanie daty godziny i innych ustawień niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone lub nie albo akumulator włożony lub nie Szczegółowe informacje na stronie 46 ...

Page 396: ...Ustawić przełącznik zasilania w pozycji ON w celu włączenia aparatu 2 Skieruj aparat na obiekt Po rozpoznaniu ujęcia przez aparat na ekranie LCD pojawi się symbol rozpoznanego ujęcia i pomoc Nocny widok Scena nocna statyw Nocny portret Pod światło Portret pod światło Portret Krajobraz Makro Reflektor Słabe oświetl lub Dziecko Symbol rozpoznanego ujęcia i pomoc ...

Page 397: ...ając dźwignię zoomu W T możesz ustawić zoom dostępny jako funkcja aparatu 4 Nacisnąć spust migawki do połowy aby ustawić ostrość Po potwierdzeniu ostrości rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zostanie podświetlony wskaźnik z 5 Naciśnij całkowicie spust migawki Podczas robienia zdjęć twarzy zbliżeń obiektów tryb makro lub obiektów śledzonych przez funkcję Śledzenie ostrością aparat analizuje scenę i au...

Page 398: ... t Nagr dźwięku filmu t WYŁ Czas ciągłego nagrywania filmu zależy od temperatury otoczenia i od stanu aparatu W przypadku ciągłego nagrywania przez dłuższy czas temperatura wewnętrzna aparatu rośnie i może on być gorący w dotyku Nie świadczy to jednak o usterce Może się również pojawić komunikat Aparat przegrzany Pozwól mu ostygnąć W takich przypadkach należy aparat wyłączyć i zaczekać aż będzie p...

Page 399: ...kranie LCD zostanie wyświetlane ostatnio zarejestrowane zdjęcie Przesuń dźwignię zoomu W T w stronę T aby powiększyć wyświetlony obraz Przesuwając dźwignię zoomu W T w stronę W możesz wyświetlić zdjęcia w postaci indeksu obrazów 1 Wybrać MENU t Odtwarzanie t Wybierz zdjęcie film t Widok katalogu MP4 lub Widok AVCHD Aby wrócić do wyświetlania zdjęć wystarczy wybrać Widok katalogu Zdjęcia 2 Obracają...

Page 400: ... do tyłu W trybie pauzy obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara Regulacja poziomu głośności Naciśnij dolną sekcję t górna dolna sekcja z Wyświetlanie wybranego folderu Aby wybrać odpowiedni folder wybierz pasek z lewej strony ekranu indeksu zdjęć a następnie naciśnij górną lub dolną część pokrętła sterowania Możesz przełączyć przeglądanie zdjęć i odtwarzanie filmów naciskając środek pokrętła st...

Page 401: ...ualnie wyświetlany obraz 1 Naciśnij Kasuj 2 Naciśnij środkową sekcję pokrętła sterowania Aby przerwać operację wystarczy wybrać z Usuwanie kilku obrazów Aby wybrać lub skasować kilka obrazów jednocześnie należy wybrać MENU t Odtwarzanie t Kasuj ...

Page 402: ...cje DISP Wyświetlane dane Obracanie pokrętłem sterowania lub naciskanie jego górnej dolnej lewej prawej części zgodnie z informacją wyświetlaną na ekranie pozwala wybierać ustawiane parametry Zatwierdzenie wyboru odbywa się przez naciśnięcie środkowej sekcji pokrętła sterowania Strzałka oznacza że pokrętło sterowania można obrócić Po wyświetleniu odpowiednich opcji na ekranie można je przeglądać o...

Page 403: ...ej w środku należy nacisnąć środkową sekcję pokrętła sterowania przycisk programowalny C W niniejszej instrukcji przyciski programowalne są identyfikowane za pomocą ikony lub funkcji wyświetlanej na ekranie Lista menu Po naciśnięciu MENU na ekranie pojawiają się pozycje menu Tryb fotograf Aparat Rozm Obrazu Jasność Kolor Odtwarzanie oraz Ustawienia Każda z tych pozycji umożliwia ustawianie różnych...

Page 404: ...Aparat wyświetla wskazówki dotyczące fotografowania w określonym trybie 1Gdy w dolnym prawym rogu ekranu widać symbol naciśnij przycisk umieszczony u dołu z prawej strony Pojawi się lista wskazówek dotyczących fotografowania dobranych automatycznie zgodnie z wybraną sceną 2Wybierz odpowiednią wskazówkę naciskając górną lub dolną część pokrętła sterowania a następnie naciśnij jego środek Naciśnij l...

Page 405: ...amicznym M Ekspozycji ręcznej Możliwa regulacja przysłony oraz czasu otwarcia migawki S Priorytet migawki Możliwa regulacja czasu otwarcia migawki w celu utrwalenia ruchu obiektu A Priorytet przysłony Wykonuje zdjęcie ustawiając przysłonę i zmieniając zakres ostrości lub rozmywa tło P Program Auto Automatyczne fotografowanie z doborem niestandardowych ustawień za wyjątkiem ekspozycji czasu otwarci...

Page 406: ...anych obrazów o ciekawe efekty Oprogramowanie PlayMemories Home potrzebne jest do importowania filmów AVCHD na komputer Image Data Converter Możesz retuszować zdjęcia w formacie RAW i konwertować je na format JPEG TIFF x Możliwości oprogramowania PlayMemories Home Import zdjęć z aparatu Oglądanie zdjęć w kalendarzu Przesyłanie zdjęć do serwisu internetowego Udostępnianie zdjęć na PlayMemories Onli...

Page 407: ...tępujące czynności Możesz odtwarzać i edytować obrazy zapisane w formacie RAW po wprowadzeniu różnych poprawek np zmianie krzywej tonalnej lub ostrości Możesz zmienić ustawienia obrazów takie jak balans bieli ekspozycja czy też Strefa twórcza itp Możesz zapisać obrazy wyświetlane i modyfikowane na komputerze Możesz albo zapisać obraz w formacie RAW albo w ogólnym formacie plików JPEG TIFF Możesz w...

Page 408: ...komputera połącz aparat z komputerem przy użyciu przewodu microUSB w zestawie Do złącza USB 1 Kliknij dwukrotnie ikonę Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home na pulpicie Aby wywołać Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home z menu Start Kliknij Start t Wszystkie programy t PlayMemories Home t Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home W przypadku Windows 8 wybierz ikonę PlayMemories Home na ekranie st...

Page 409: ...e z instrukcjami na ekranie aby zakończyć instalację 1 W systemie Windows Kliknij Start t Wszystkie programy t Image Data Converter t Pomoc t Image Data Converter Ver 4 W systemie Mac Start Finder t Aplikacje t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Z menu wybierz Pomoc t Instrukcja programu Image Data Converter W systemie Windows 8 uruchom Image Data Converter Ver 4 t Z menu wybierz ...

Page 410: ...rcie pamięci sformatowanej przy użyciu tego aparatu Wartości ustalono w oparciu o testy przeprowadzone na standardowych kartach pamięci marki Sony Wartości te mogą się różnić w zależności od warunków fotografowania Rozmiar obrazu L 16M Format obrazu 3 2 Jednostki obrazy Gdy opcja Format obrazu jest ustawiona na 16 9 można zarejestrować więcej zdjęć niż podano w powyższej tabeli oprócz formatu RAW ...

Page 411: ...wania będzie krótszy Jeśli aparat przerwie nagrywanie filmu ze względu na wysoką temperaturę pozostaw wyłączony aparat na kilka minut Wznów nagrywanie gdy temperatura wewnętrzna aparatu nieco spadnie Jeśli będziesz przestrzegać następujących zaleceń czas nagrywania będzie dłuższy Nie wystawiaj aparatu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Wyłącz aparat gdy nie jest używany Maksymalny rozm...

Page 412: ... LCD Ręczny 0 Liczba zdjęć została wyliczona według normy CIPA i dotyczy wykonywania zdjęć w następujących warunkach CIPA Camera Imaging Products Association Przy ustawieniu Tryb autofokusa w pozycji Poj autofokus Zdjęcia są wykonywane co 30 sekund Co drugie zdjęcie wykonywane jest z lampą błyskową Co dziesiąte zdjęcie aparat jest wyłączany i włączany Czas nagrywania został wyliczony według normy ...

Page 413: ...je można zmieniać przy użyciu pokrętła sterowania DISP Wyświetlane dane Stan gotowości do zdjęć Ekran graficzny Nagrywanie filmów Odtwarzanie A Wskaźnik Znaczenie P A S M Tryb fotograf Wybór sceny Ikona rozpoznania sceny Karta pamięci Przekazywanie danych 100 Liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć 123Min Dostępny czas nagrywania filmów Format obrazu zdjęć ...

Page 414: ... Włączona redukcja szumu wiatru SteadyShot ostrzeżenie SteadyShot Ostrzeżenie przed przegrzaniem Wskaźnik Znaczenie Plik bazy danych przepełniony Błąd pliku bazy danych Powiększenie zoomu Inteligentny zoom Wyraźny zoom obr Zoom cyfrowy Tryb oglądania Wybierz zdjęcie film 101 0012 Numer odtwarzanego folderu pliku Chroń Zamówienie odbitek Wskaźnik Znaczenie Przyciski programowalne Wskaźnik Znaczenie...

Page 415: ...HDR Automat kadrowanie Strefa twórcza Wskaźnik Znaczenie Zdj z uśmiechem Efekt wizualny Wskaźnik czułości wykrywania uśmiechu Wskaźnik Znaczenie z Stan ustawienia ostrości 1 125 Czas otwarcia migawki F3 5 Wartość przysłony 0 0 Pomiar ręczny 0 0 Kompensacja ekspozycji ISO400 Czułość ISO Blokada AE Wskaźnik czasu otwarcia migawki Wskaźnik przysłony Wskaźnik Znaczenie ...

Page 416: ...30AM Data godzina zarejestrowania zdjęcia 12 12 Numer zdjęcia liczba zdjęć w danym trybie oglądania Pojawia się gdy funkcja HDR nie zadziałała w przypadku danego zdjęcia Pojawia się gdy Efekt wizualny nie zadziałał na zdjęciu Histogram Wskaźnik Znaczenie ...

Page 417: ...eczytaj Podręcznik α aby uzyskać szczegółowe instrukcje dotyczące wielu funkcji aparatu 1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Wybierz kraj lub region 3 Wybierz nazwę modelu swojego aparatu na stronie pomocy Sprawdź nazwę modelu na dolnej części aparatu ...

Page 418: ...sie produkcyjnym i nie mają żadnego wpływu na obrazy Nie trzymać aparatu za ekran Do aparatu przytwierdzone są magnesy jak to pokazano na rysunku Nie umieszczaj przedmiotów wrażliwych na pole magnetyczne takich jak karty kredytowe w pobliżu aparatu W zimnych miejscach na zdjęciach na ekranie LCD mogą być widoczne smugi Nie świadczy to o usterce Po włączeniu aparatu w niskiej temperaturze ekran LCD...

Page 419: ...rych przypadkach trwałym Uchwyt Uchwyt pokryty jest specjalnym materiałem Uchwyt może ulec odbarwieniu jeśli będzie ocierał się o ciemną tkaninę skórę itp Przechowywanie Pamiętać o założeniu przedniej pokrywki obiektywu gdy aparat nie jest używany Konserwacja Powierzchnia ekranu LCD pokryta jest powłoką która może złuszczyć się po zadrapaniu Należy zwrócić uwagę na następujące kwestie związane z o...

Page 420: ... akumulator opisywanego aparatu umożliwia pamiętanie daty godziny i innych ustawień niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone lub nie albo akumulator włożony lub nie Wspomniany akumulator jest stale ładowany dopóki aparat jest używany Jednakże jeśli aparat jest włączany tylko na krótko akumulator stopniowo rozładowuje się Jeśli aparat nie jest używany w ogóle przez trzy miesiące akumulator r...

Page 421: ...dku zapisz obrazy na komputerze lub innym urządzeniu a potem sformatuj kartę pamięci Nie ma możliwości uzyskania odszkodowania za utracone nagrania nawet jeśli problemy z zapisem lub odczytem spowodowane są nieprawidłowym działaniem aparatu karty pamięci itp Aby uniknąć potencjalnego ryzyka utraty danych zawsze kopiuj archiwizuj dane na inne nośniki Przed przystąpieniem do rejestrowania wydarzeń n...

Page 422: ...e programu Image Data Converter Jeżeli rejestrowane obrazy nie będą modyfikowane wskazane jest fotografowanie w formacie JPEG Uwagi dotyczące odtwarzania filmów na innych urządzeniach Do zapisu w formacie AVCHD opisywany aparat używa kodeka MPEG 4 AVC H 264 High Profile Do odtwarzania filmów w formacie AVCHD zarejestrowanych opisywanym aparatem nie nadają się poniższe urządzenia Inne urządzenia zg...

Page 423: ...i i specyfikacji są ustalone zgodnie z poniższymi warunkami o ile nie podano inaczej w niniejszej instrukcji przy typowej temperaturze otoczenia równej 25 C i z użyciem akumulatora który został całkowicie naładowany przez około godzinę po tym jak wskaźnik ładowania zgasł Zgodność danych obrazu Opisywany aparat jest zgodny ze specyfikacją DCF Design rule for Camera File system uniwersalnym standard...

Page 424: ...000 Filmy AUTO odpowiednik ISO 200 ISO 3200 Kompensacja ekspozycji 3 0 EV krok 1 3 EV Migawka Typ Elektronicznie sterowana migawka szczelinowa o przebiegu pionowym Zakres czasów otwarcia Zdjęcia 1 4 000 sekundy do 30 sekund BULB Filmy 1 4 000 sekundy do 1 4 sekundy krok 1 3 EV Urządzenie zgodne z 1080 60i do 1 30 sekundy w trybie AUTO Urządzenie zgodne z 1080 50i do 1 25 sekundy w trybie AUTO Sync...

Page 425: ... przy ISO 200 4 w metrach przy konwersji ISO 100 Czas ładowania Ok 3 sekundy Kąt rozsyłu błysku Odpowiadający obiektywowi 16 mm ogniskowa podana na obiektywie Korekcja błysku 2 0 EV krok 1 3 EV Zasilacz sieciowy AC UB10C UB10D Wymagania dotyczące zasilania Prąd zmienny o napięciu od 100 V do 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Napięcie wyjściowe Prąd stały 5 V 0 5 A Temperatura robocza 0 C do 40 C Temperatura...

Page 426: ...ykonać zdjęcie o tym samym kącie zwiększając długość ogniskowej obiektywu o połowę Na przykład stosując obiektyw 50 mm otrzymujesz przybliżony odpowiednik obiektywu 75 mm aparatu małoobrazkowego 35 mm Obiektyw obiektyw z zoomem E16 50 mm 1 obiektyw z zoomem E55 210 mm Aparat NEX 3NL 3NY NEX 3NY Odpowiednik długości ogniskowej dla aparatu małoobrazkowego 35 mm2 mm 24 75 82 5 315 Zespoły obiektywów ...

Page 427: ...z logo HDMI to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach Mac i Mac OS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Apple Inc Intel i Intel Core i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Intel Corporation Logo SDXC to znak handlowy SD 3C LLC Eye Fi jest znakiem towarowym Eye Fi Inc i PlayStat...

Page 428: ... PlayStation 3 wymaga konta PlayStation Network i pobrania aplikacji Dostępna tam gdzie dostępny jest PlayStation Store Wydrukowano przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego nie zawierającego lotnych związków organicznych Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej ...

Page 429: ...PL 55 PL ...

Page 430: ... eller trampar på det Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batte...

Page 431: ...pp till 3 meter Observera Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten Obs Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Omhändertagande av gamla elektriska och elek...

Page 432: ...äller produkter som av säkerhet prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat För alla andra batterier vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet ...

Page 433: ...ra 1 Nätkabel 1 medföljer ej i USA och Canada Flera strömkablar kan medfölja kameran Använd den som passar i ditt land region Återuppladdningsbart batteripaket NP FW50 1 Mikro USB kabel 1 Nätadapter AC UB10C UB10D 1 Axelrem 1 Handledning Detta häfte 1 x NEX 3NL E16 50 mm zoomobjektiv 1 Främre linsskydd 1 monterat på kameran x NEX 3NY E16 50 mm zoomobjektiv 1 Främre linsskydd 1 monterat på kameran ...

Page 434: ...dat Batteripaketet går att använda även om det inte är helt uppladdat Ett uppladdat batteripaket laddas gradvis ur även om det inte används Ladda därför alltid upp batteripaketet igen innan du börjar fotografera för att inte missa chansen att ta bilder 1 Ställ in strömbrytaren på OFF 2 Öppna locket genom att skjuta på knappen 3 Håll låsknappen intryckt med hjälp av batteripaketets kant och stick i...

Page 435: ...kar Uppladdningsfel eller uppladdningen tillfälligt avbruten eftersom temperaturen är utanför det rekommenderade området Laddningslampan tänds och lyser orange och uppladdningen startar Ställ in strömbrytaren på OFF medan uppladdningen av batteripaketet pågår Om strömbrytaren ställs in på ON kan kameran inte ladda upp batteripaketet Om laddningslampan blinkar så ta ut batteripaketet och sätt i det...

Page 436: ... Ta i så fall ut batteripaketet och sätt i det igen och ladda sedan upp batteripaketet Försök inte att ladda batteripaketet direkt efter det har laddats eller om det inte har använts efter att det har laddats Om du gör det påverkar det batteripaketets prestanda Koppla loss nätadaptern från vägguttaget när uppladdningen är klar Var noga med att bara använda äkta batteripaket från Sony mikro USB kab...

Page 437: ...ll fel på kameran Koppla loss kameran från datorn innan du slår på stänger av eller startar om datorn eller väcker den från viloläge Vi kan inte garantera att alla funktioner fungerar med alla datorer Vi lämnar inga garantier för uppladdning med hjälp av en specialbyggd dator en ombyggd dator eller uppladdning via ett USB nav Det kan hända att kameran inte går att använda ordentligt beroende på vi...

Page 438: ...t Hög Låg Du kan inte ta fler bilder Obs Stäng av kameran och kontrollera att Läsnings skrivningslampan inte lyser skjut spärren i pilens riktning och dra ut batteripaketet Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet Obs z Vad är ett InfoLITHIUM batteripaket Ett InfoLITHIUM batteripaket är en sorts litiumjon batteripaket som är försett med funktioner för utbyte av information om användnings...

Page 439: ...försett med objektivfäste så skruva fast fästet på objektivsidan i stativet för att hålla balansen 1 Om kamerahuslocket eller förpackningslocket är påsatt så ta av det från kameran eller objektivet Byt objektiv så kvickt som möjligt på en plats som inte är för dammig för att undvika att det kommer in damm eller skräp i kameran 2 Sätt på objektivet genom att passa ihop de vita indexmärkena på objek...

Page 440: ...mm Låt aldrig kameran ligga med objektivet avtaget Om du vill använda ett kamerahuslock eller bakre objektivlock så köp ett ALC B1EM kamerahuslock respektive ALC R1EM bakre objektivlock säljs separat Om du använder ett objektiv med motorzoom så ställ in kamerans strömbrytare på OFF och kontrollera att objektivet har dragits in helt innan du byter objektiv Om objektivet inte har dragits in så försö...

Page 441: ...SE 13 SE Sätta i ett minneskort säljs separat 1 Öppna locket 2 Sätt i ett minneskort Tryck in minneskortet enligt bilden tills det klickar Kontrollera riktningen för det avskurna hörnet 3 Stäng locket ...

Page 442: ...rtet Formatera inte kortet även om du blir uppmanad till det eftersom alla data på kortet raderas i så fall exFAT är det filsystem som används på Memory Stick XC HG Duo minneskort och SDXC minneskort x Ta bort minneskortet Om åtkomstlampan lyser så ta inte ut minneskortet och stäng inte av kameran Data kan förstöras Minneskort som kan användas Stillbild Film Benämning i denna handbok Memory Stick ...

Page 443: ...ör inställning av datum och tid 1 Ställ strömbrytaren på ON för att slå på kameran Skärmen för att ställa in datum och tid visas Ställ in strömbrytaren på OFF för att stänga av kameran igen 2 Tryck mitt på styrratten 3 Välj område genom att trycka till höger eller vänster på styrratten och tryck sedan i mitten ...

Page 444: ...tt hålla kvar datum och klockinställningen i kamerans minne Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet tiden och övriga inställningar i minnet oavsett om kameran är påslagen eller ej och oavsett om batteripaketet är installerat eller ej Se sidan 25 för närmare detaljer 4 Tryck till vänster eller höger på styrratten för att välja varje alternativ och tryck u...

Page 445: ...n MENU t Installation t Visn Hjälpguide t Av x Tagningstips Kameran visar tagningstips i förhållande till det inställda tagningsläget 1När visas i det nedre högra hörnet på skärmen så tryck på knappen nere till höger En lista med tagningstips för den nuvarande scenen visas automatiskt 2Välj önskat tagningstips genom att trycka upptill eller nedtill på styrratten och tryck sedan i mitten Tryck till...

Page 446: ...a olika praktiska funktioner för att förbättra de tagna bilderna PlayMemories Home krävs för att importera AVCHD filmer till en dator Image Data Converter Det går att retuschera bilder i RAW format och omvandla dem till JPEG TIFF format x Vad som går att göra med PlayMemories Home Importera bilder från kameran Titta på bilder på en kalender Ladda upp bilder till en nättjänst Dela bilder på PlayMem...

Page 447: ...tt spela upp och redigera bilder som är lagrade i RAW format och göra olika korrigeringar för t ex färgtonkurvan och bildskärpan Det går att justera bildernas vitbalans och exponering och använda Kreativa inst osv Det går att spara bilderna som visats och redigerats på datorn Du kan antingen lagra bilden i RAW format eller lagra den i generellt filformat JPEG TIFF Det går att visa och jämföra RAW ...

Page 448: ...nslut kameran till datorn med hjälp av mikro USB kabeln medföljer Till ett USB uttag 1 Dubbelklicka på Hjälpguide för PlayMemories Home ikonen på skrivbordet För att öppna Hjälpguide för PlayMemories Home från startmenyn Klicka på Start t Alla program t PlayMemories Home t Hjälpguide för PlayMemories Home I Windows 8 välj PlayMemories Home ikonen på startskärmen och starta sedan PlayMemories Home ...

Page 449: ...att göra klart installationen 1 För Windows Klicka på Start t Alla program t Image Data Converter t Hjälp t Image Data Converter Ver 4 För Mac Starta Finder t program t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t På menyraden välj Hjälp t Guide för Image Data Converter I Windows 8 starta Image Data Converter Ver 4 t På menyraden välj Hjälp t Guide för Image Data Converter För närmare detal...

Page 450: ... från Internet Se Bruksanvisning till α för mer djupgående beskrivningar av de många olika funktionerna på kameran 1 Gå till Sonys supportsida http www sony net SonyInfo Support 2 Välj ditt land eller område 3 Leta reda på kamerans modellnamn på supportsidan Kontrollera modellnamnet på undersidan av kameran ...

Page 451: ... är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som tas på något sätt Håll aldrig kameran i LCD skärmen Kameran är försedd med magneter på de ställen som visas i nedanstående figurer Undvik att lägga föremål som lätt påverkas av magnetfält som t ex kreditkort i närheten av kameran På kalla ställen kan det hända att det uppstår en svans efter bilden på LCD skärmen Detta är inte et...

Page 452: ...ppet är behandlat med ett speciellt ytskikt Om man gnider på handgreppet med mörkt tyg läder eller liknande kan det uppstå fläckar på handgreppet Angående förvaring Var noga med att sätta på linsskyddet framtill på objektivet när kameran inte användas Skötsel LCD skärmens yta har en beläggning som kan flagna av om den blir repad Observera följande hanterings och skötselanvisningar LCD skärmens ytb...

Page 453: ...nd i taget laddas dock det inbyggda batteriet gradvis ur Om man inte använder kameran alls på ungefär tre månader blir det helt urladdat Ladda i så fall upp det uppladdningsbara batteriet igen innan du använder kameran Även om det uppladdningsbara batteriet inte är uppladdat går det fortfarande att använda kameran så länge man inte registrerar datumet och klockan Om kameran återställs till fabriks...

Page 454: ...en stänksäker eller damm eller vattentät Rikta inte kameran mot solen eller något annat starkt ljus Det kan orsaka fel på kameran Titta aldrig mot solen eller en stark lampa genom ett avtaget objektiv Det kan orsaka allvarliga ögonskador Det kan även orsaka fel på objektivet Använd inte kameran i närheten av platser som alstrar kraftiga radiovågor eller utsänder radioaktiv strålning Då kan det hän...

Page 455: ...ed HD bildkvalitet high definition kan endast spelas upp på enheter som är kompatibla med AVCHD formatet DVD baserade enheter kan inte spela upp skivor med HD bildkvalitet eftersom de inte är kompatibla med AVCHD formatet Det är även möjligt att DVD baserade enheter inte kan mata ut skivor med HD bildkvalitet Att observera angående upphovsrätt TV program filmer videokassetter och annat material ka...

Page 456: ...n som tillhör Microsoft Corporation i USA och eller andra länder Mac och Mac OS är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Apple Inc Intel Intel Core och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation SDXC logotypen är ett varumärke för SD 3C LLC Facebook och f logotypen är varumärken eller registrerade varumärken för Facebook Inc YouTube och YouTube...

Page 457: ...SE 29 SE ...

Page 458: ...äälle Akku on suojattava oikosuluilta Suojaa akun navat siten että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony...

Page 459: ...triä Huomautus Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen k...

Page 460: ...äästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen Muiden paristojen osal...

Page 461: ...an mukana saatetaan toimittaa useita virtajohtoja Käytä maata aluetta vastaavaa oikeata virtajohtoa Ladattava akku NP FW50 1 Micro USB kaapeli 1 Verkkolaite AC UB10C UB10D 1 Olkahihna 1 Käyttöopas tämä opas 1 x NEX 3NL E16 50 mm zoom objektiivi 1 objektiivin etusuojus 1 kiinnitetty kameraan x NEX 3NY E16 50 mm zoom objektiivi 1 objektiivin etusuojus 1 kiinnitetty kameraan E55 210 mm zoom objektiiv...

Page 462: ...le aivan tyhjä Akkua voidaan käyttää myös silloin kun sitä ei ole ladattu täyteen Akku purkautuu itsekseen vaikka sitä ei käytettäisi Kuvaustilanteen menettämisen välttämiseksi lataa akku uudelleen ennen kuvaamista 1 Aseta virtakytkin asentoon OFF 2 Avaa kansi liu uttamalla vipua 3 Aseta akku kokonaan painamalla akun kärjellä lukitusvipua Lukitusvipu ...

Page 463: ...i pala Lataus päättynyt Vilkkuu Latausvirhe tai lataus on keskeytetty tilapäisesti koska lämpötila on suositellun alueen ulkopuolella Latausvalo syttyy oranssina ja lataus käynnistyy Aseta virtakytkin asentoon OFF akun latauksen ajaksi Jos virtakytkin on asennossa ON kamera ei voi ladata akkua Jos latausvalo vilkkuu irrota akku ja aseta se uudelleen Virtajohto ...

Page 464: ...rota tällöin akku kamerasta ja aseta se uudelleen Lataa sitten akku Älä yritä ladata akkua jos se on juuri ladattu tai jos sitä ei ole käytetty lataamisen jälkeen Näin tekeminen saattaa vaikuttaa akun toimintaan Kun lataus on päättynyt irrota verkkolaite pistorasiasta Käytä vain aitoja Sony merkkisiä akkuja micro USB kaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana x Latausaika Latausaika on noin 290 min ...

Page 465: ... USB yhteys Kamera voi aiheuttaa toimintahäiriön Irrota kamera tietokoneesta ennen tietokoneen käynnistämistä sammuttamista uudelleenkäynnistämistä tai palauttamista lepotilasta Toimimista kaikkien tietokoneiden kanssa ei taata Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella tai USB keskittimen kautta ei välttämättä onnistu Kameraa ei välttämättä voi käyttää kunnolla samaan aikaan käytössä ole...

Page 466: ...ngoittua Akun varaustaso Akku on tyhjentynyt Korkea Alhainen Et voi ottaa enää lisää kuvia Huomautuksia Sammuta kamera varmista että käytön merkkivalo ei pala liu uta lukitusvipua nuolen suuntaan ja vedä akku ulos Älä pudota akkua Huomautuksia z Mikä on InfoLITHIUM akku InfoLITHIUM akku on litiumioniakku joka pystyy välittämään kameran käyttöolosuhteita koskevia tietoja InfoLITHIUM akkua käytettäe...

Page 467: ...ta Kun käytetään jalustaliitännällä varustettua objektiivia kiinnitä jalusta objektiivin puolelle tasapainon säilyttämiseksi 1 Jos suojus tai pakkauskansi on kiinnitetty irrota se kamerasta tai objektiivista Vaihda objektiivi nopeasti etäällä pölyisistä paikoista jotta kameraan ei pääse pölyä tai roskia 2 Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat valkoiset merkit Pidä kam...

Page 468: ...lä jätä kameraa objektiivi irrotettuna Jos haluat käyttää rungon suojusta tai objektiivin takasuojusta osta ALC B1EM rungon suojus tai ALC R1EM objektiivin takasuojus myydään erikseen Kun käytetään moottoroitua zoom objektiivia aseta ennen objektiivin vaihtamista kameran virtakytkin asentoon OFF ja varmista että objektiivi on vetäytynyt täysin sisään Jos objektiivi ei ole vetäytynyt sisään älä pai...

Page 469: ...13 FI Muistikortin asettaminen myydään erikseen 1 Avaa kansi 2 Aseta muistikortti Työnnä muistikorttia kuvan osoittamalla tavalla kunnes se napsahtaa paikalleen Tarkista lovetun kulman suunta 3 Sulje kansi ...

Page 470: ...en seurauksena sillä toimenpide poistaa kaikki kortilla olevat tiedot exFAT on tiedostojärjestelmä jota käytetään Memory Stick XC HG Duo ja SDXC muistikorteissa x Muistikortin poistaminen Kun käytön merkkivalo palaa älä poista muistikorttia tai katkaise virtaa Tiedot saattavat vahingoittua Käytettävissä oleva muistikortti Yksittäi skuva Video Tässä oppaassa käytetty termi Memory Stick PRO Duo Mark...

Page 471: ...asetusnäyttö tulee näkyviin 1 Kytke virta kameraan asettamalla virtakytkin ON asentoon Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin Sammuta kamera asettamalla virtakytkin asentoon OFF 2 Paina kiekkopainikkeen keskiosaa 3 Valitse oma alueesi painamalla kiekkopainiketta vasemmalle tai oikealle ja painamalla keskiosaa ...

Page 472: ...MENU t Asetus t Pvm aika asetus x Päivämäärän ja ajan ylläpito Tässä kamerassa on sisäinen ladattava akku joka ylläpitää päivämäärän ajan ja muut asetukset riippumatta siitä onko virta kytkettynä tai akku kiinnitettynä Lisätietoja on sivulla 25 4 Valitse kukin kohde painamalla kiekkopainiketta vasemmalle tai oikealle Paina sitten painiketta ylös tai alas tai valitse numeroarvo kääntämällä painiket...

Page 473: ...käytössä x Kuvausvihjeitä Kamera näyttää kuvausvihjeitä valitun kuvaustilan mukaan 1Kun näytön oikeassa alakulmassa näkyy paina alhaalla oikealla olevaa painiketta Valitun tilan mukainen kuvausvihjeluettelo tulee automaattisesti näkyviin 2Valitse haluamasi kuvausvihje painamalla kiekkopainikkeen päällimmäistä alimmaista osaa ja sitten keskiosaa Vaihda kohde painamalla kiekkopainikkeen oikeaa tai v...

Page 474: ...paranteluun PlayMemories Home tarvitaan tuotaessa AVCHD videoita tietokoneeseen Image Data Converter Voit retusoida RAW muotoisia kuvia ja muuntaa ne JPEG TIFF muotoon x Mitä PlayMemories Home ohjelmistolla voi tehdä Kuvien tuominen kamerasta Kuvien katselu kalenterissa Kuvien lataaminen verkkopalveluihin Kuvien jakaminen PlayMemories Online palvelussa Videolevyn luominen z PlayMemories Home ohjel...

Page 475: ... asioita Voit katsella RAW tilassa tallennettuja kuvia ja muokata niitä erilaisilla korjauksilla esimerkiksi sävykäyrä ja terävyys Voit säätää kuvia käyttämällä valkotasapainoa valotusta Luova asetus toimintoa yms Voit tallentaa tietokoneessa näytetyt ja muokatut valokuvat Voit tallentaa kuvan joko RAW muodossa tai yleisessä tiedostomuodossa JPEG TIFF Voit näyttää ja vertailla tällä kameralla kuva...

Page 476: ...seen liitä kamera ja tietokone micro USB kaapelilla mukana USB liittimeen 1 Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa PlayMemories Home Help Guide kuvaketta PlayMemories Home Help Guide oppaan käyttäminen Käynnistä valikosta Valitse Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Windows 8 Valitse Käynnistä näytöstä PlayMemories Home kuvake käynnistä PlayMemories Home ja valitse H...

Page 477: ...dattamalla näytön ohjeita 1 Windows Valitse Start t All Programs t Image Data Converter t Help t Image Data Converter Ver 4 Mac Käynnistä Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Valitse valikkoriviltä Help t Image Data Converter Guide Windows 8 Käynnistä Image Data Converter Ver 4 t Valitse valikkoriviltä Help t Image Data Converter Guide Lisätietoja Image Data ...

Page 478: ...oidaan ladata Internetistä Julkaisussa α käsikirja on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista 1 Siirry Sony tukisivulle http www sony net SonyInfo Support 2 Valitse maa tai alue 3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä Katso mallinimi kameran pohjasta ...

Page 479: ... normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla Älä kannattele kameraa nestekidenäytöstä Magneetit kiinnitetään kameraan kuvan mukaisesti Älä aseta kameran lähelle esineitä esimerkiksi luottokortteja joihin magneettikentät vaikuttavat Nestekidenäytössä olevat kohteet voivat laahautua jäljessä kylmissä olosuhteissa Tämä ei ole vika Kun kamera käynnistetään kylmissä olosuhteissa nestekidenäy...

Page 480: ...pääse hiekkaa tai pölyä Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä joita ei aina voi korjata Kahva Kahvassa on erikoispinnoite Kahvan väri voi muuttua jos sitä hangataan tummalla kankaalla nahalla tms Säilytys Muista kiinnittää objektiivinsuojus kun kameraa ei käytetä Hoito LCD näytön pinnan pinnoite saattaa irrota jos sitä raaputetaan Ota huomioon seuraavat käsittely ja hoito ohjeet LCD näyttöön käsist...

Page 481: ...tetään vain lyhyitä aikoja se kuitenkin purkautuu vähitellen Jos kameraa ei käytetä ollenkaan noin kolmeen kuukauteen se purkautuu täysin Muista ladata akku tässä tapauksessa uudelleen ennen kameran käyttöä Voit kuitenkin käyttää kameraa vaikka ladattava akku olisi tyhjä mutta et pysty tallentamaan päivämäärää ja aikaa Jos kamera palaa oletusasetuksiin aina kun akku ladataan sisäinen ladattava par...

Page 482: ...tai muuhun kirkkaaseen valonlähteeseen Kameraan voi tulla toimintahäiriö Älä katso kohti aurinkoa tai muuta voimakasta valonlähdettä irrotetun objektiivin läpi Tämä voi vahingoittaa silmiäsi pysyvästi Se voi myös aiheuttaa objektiivin toimintahäiriön Älä käytä kameraa lähellä paikkaa joka muodostaa voimakkaita radioaaltoja tai lähettää säteilyä Kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan oikein ...

Page 483: ...a HD laatuisia levyjä koska ne eivät tue AVCHD muotoa Lisäksi DVD pohjaiset soittimet tai tallentimet eivät välttämättä pysty poistamaan teräväpiirtolaatuisia HD levyjä Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio ohjelmat elokuvat videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista Tässä oppaassa käytetyt kuvat Täs...

Page 484: ...tyjä tavaramerkkejä SDXC logo on SD 3C LLC n tavaramerkki Facebook ja f logo ovat Facebook Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä YouTube ja YouTube logo ovat Google Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä...

Page 485: ...FI 29 FI ...

Page 486: ...tøt som f eks hammerslag at det faller ned eller at noen tramper på det Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en e...

Page 487: ...eter NB De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten Merk Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen USB e l Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeis...

Page 488: ... av sikkerhets ytelses eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt Hva gjelder alle andre batterier vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batte...

Page 489: ...e strømkabler kan bli levert med kameraet Bruk den riktige som passer i ditt land eller din region Oppladbart batteri NP FW50 1 Mikro USB kabel 1 Vekselstrømadapter AC UB10C UB10D 1 Skulderrem 1 Bruksanvisning denne håndboken 1 x NEX 3NL E16 50 mm zoomobjektiv 1 fremre objektivdeksel 1 festet til kameraet x NEX 3NY E16 50 mm zoomobjektiv 1 fremre objektivdeksel 1 festet til kameraet E55 210 mm zoo...

Page 490: ...et kan brukes selv om det ikke er helt oppladet Et oppladet batteri lades ut litt etter litt selv om du ikke bruker det For ikke å gå glipp av en mulighet til å fotografere bør du lade batteriet igjen før du fotograferer 1 Sett strømbryteren til OFF 2 Åpne dekselet ved å skyve på skyvebryteren 3 Sett batteriet helt inn ved å bruke kanten på batteriet til å skyve på låsehendelen Låsehendel ...

Page 491: ...t Lading pågår Av Ladingen er avsluttet Blink Ladefeil eller midlertidig stopp i ladingen fordi kameraet er utenfor det anbefalte området Ladelampen tennes og lyser oransje og ladingen begynner Sett strømbryteren på OFF mens batteriet lades Hvis strømbryteren står på ON kan ikke kameraet lade batteriet Når ladelampen blinker må du ta ut batteriet og sette det inn igjen Strømkabel ...

Page 492: ...du ta ut batteriet og sette det inn igjen og så lade batteriet Ikke forsøk å lade batteriet på nytt rett etter at det har blitt ladet eller når det ikke har blitt brukt etter siste lading Det vil påvirke ytelsen til batteriet Når ladingen er fullført må du koble fra vekselstrømadapteren fra stikkontakten Pass på kun å bruke ekte Sony batterier mikro USB kabel inkludert og vekselstrømadapteren inkl...

Page 493: ...t kan da forårsake en feil Før du slår på av omstarter datamaskinen eller starter datamaskinen fra dvalemodus må du bryte forbindelsen mellom kameraet og datamaskinen Vi kan ikke garantere for virkemåten med alle datamaskiner Det gis ingen garantier for lading med en spesiallaget eller modifisert datamaskin eller ved lading via en USB hub Du vil kanskje ikke kunne bruke kameraet på fullgod måte av...

Page 494: ...tterinivå Batteriet er tomt Høy Lav Du kan ikke ta flere bilder Kommentarer Slå av kameraet forsikre deg om at tilgangslampen ikke lyser skyv låsehendel mot pilen og trekk ut batteri Vær forsiktig så du ikke mister batteriet Kommentarer z Hva er et InfoLITHIUM batteri Et InfoLITHIUM batteri er et lithium ion batteri som kan kommunisere med kameraet ditt om driftsbetingelsene Ved bruk av et InfoLIT...

Page 495: ...r et objektiv som er utstyrt med et stativfeste kan du feste stativet til siden av objektivet for at dette skal stå støtt 1 Hvis dekselet eller eskelokket er festet må du fjerne det fra kameraet eller objektivet Skift objektiv raskt på et støvfritt sted så støv eller rusk ikke kommer inn i kameraet 2 Sett på objektivet ved å plassere de hvite indeksmerkene på objektivet og kameraet rett overfor hv...

Page 496: ...aet ligge uten objektiv på Hvis du ønsker å bruke kamerahusdeksler eller bakre objektivdeksler kan du kjøpe ALC B1EM kamerahusdeksel eller ALC R1EM bakre objektivdeksel selges separat Når du bruker et objektiv med elektrisk zoom må du sette strømbryteren til kameraet på OFF og sjekke at objektivet er trukket helt tilbake før du bytter objektiv Hvis objektivet ikke er i bakerste stilling må du ikke...

Page 497: ...NO Sette inn et minnekort selges separat 1 Åpne dekselet 2 Sett inn et minnekort Sett inn minnekortet til det går i inngrep med et klikk som vist Sjekk hvilken vei det avskårne hjørnet vender 3 Lukk dekselet ...

Page 498: ...ortet Ikke formater kortet som reaksjon på denne oppfordringen siden det vil slette alle data på kortet exFAT er det filsystemet som brukes på minnekort av typen Memory Stick XC HG Duo og SDXC x Fjerne minnekortet Når tilgangslampen lyser må du verken ta ut minnekortet eller slå av kameraet Da kan data bli ødelagt Minnekort som kan brukes Stillbilde Film Term i denne håndboken Memory Stick PRO Duo...

Page 499: ...g av dato tid vises 1 Still strømbryteren til ON for å slå på kameraet Skjermbildet for innstilling av dato tid vises For å slå av kameraet må du sette strømbryteren på OFF 2 Trykk midt på kontrollhjulet 3 Velg området ditt ved å trykke på venstre eller høyre side av kontrollhjulet og trykk på midten av det ...

Page 500: ...t Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen klokken og andre innstillinger uansett om kameraet er slått av eller på eller om batteriet er installert eller ikke Hvis du vil vite mer se side 25 4 Trykk på høyre eller venstre side av kontrollhjulet for å velge de enkelte elementene og trykk øverst eller nederst eller drei det for å velge den numeriske verdien Somme...

Page 501: ...t Av x Fototips Kameraet viser fototips basert på den valgte opptaksmodusen 1Når vises i nedre høyre hjørne av skjermen kan du trykke på knappen nederst til høyre En liste med fototips basert på den aktuelle scenen vises automatisk 2Marker ønsket fototips ved å trykke på øvre eller nedre del av kontrollhjulet og trykk deretter på midten av det Trykk til venstre eller høyre på kontrollhjulet for å ...

Page 502: ... forbedre de bildene du har tatt PlayMemories Home er påkrevet ved import av AVCHD filmer til datamaskinen din Image Data Converter Du kan retusjere bilder i RAW format og konvertere dem til JPEG TIFF format x Hva du kan gjøre med PlayMemories Home Importere bilder fra kameraet Vise bilder i kalenderen Laste opp bilder til nettverkstjenester Dele bilder på PlayMemories Online Lage filmplater z Ins...

Page 503: ...gjøre følgende Du kan spille av og redigere bildene som er tatt opp i RAW format med ulike korreksjoner som f eks tonekurve og skarphet Du kan justere bilder med hvitbalanse eksponering Kreative innst osv Du kan lagre bilder som har vært vist og redigert på en datamaskin Du kan enten arkivere bildet i RAW format eller arkivere det i et generelt filformat JPEG TIFF Du kan vise og sammenlikne RAW bi...

Page 504: ... datamaskinen ved å bruke mikro USB kabelen inkludert Til en USB kontakt 1 Dobbeltklikk på PlayMemories Home Help Guide ikonet på skrivebordet For å åpne PlayMemories Home Help Guide fra startmenyen Klikk på Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 velg PlayMemories Home ikonet på Start skjermen start deretter PlayMemories Home og velg PlayMemories Home...

Page 505: ...stallasjonen 1 For Windows Klikk på Start t All Programs t Image Data Converter t Help t Image Data Converter Ver 4 For Mac Start Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t I menylinjen velg Help t Image Data Converter Guide For Windows 8 start Image Data Converter Ver 4 t I menylinjen velg Help t Image Data Converter Guide Hvis du ønsker mer informasjon om Image D...

Page 506: ...t Slå opp i Brukerhåndbok for α for å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner 1 Gå til supportsiden til Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Velg ditt land eller din region 3 Søk på supportsiden etter modellbetegnelsen til kameraet Sjekk modellbetegnelsen på undersiden av kameraet ...

Page 507: ...erlig på LCD skjermen Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke bildene på noen måte Ikke hold kameraet etter LCD skjermen Magneter er festet til kameraet som vist Du må ikke plassere gjenstander som kan påvirkes av magnetiske felter som f eks kredittkort i nærheten av kameraet I kalde omgivelser kan det hende at bildene henger igjen når de beveger seg på LCD skjer...

Page 508: ...påført et spesielt belegg Grepet kan misfarges hvis det gnis med en klut i mørke farger skinn e l Om lagring Pass på å sette på det fremre objektivdekselet når du ikke skal bruke kameraet på en stund Pleie Overflaten av LCD skjermen har et belegg som kan flasse av hvis det får skraper Ta hensyn til nedenstående instruksjoner om pleie og håndtering Hvis rester av fett eller håndkrem blir liggende p...

Page 509: ...meraet bare i korte perioder vil det gradvis utlades Hvis du ikke bruker kameraet i det hele tatt i ca tre måneder vil det utlades helt I slike tilfeller må du passe på å lade opp batteriet før du bruker kameraet Selv om det oppladbare batteriet ikke er ladet opp kan du allikevel bruke kameraet så lenge du ikke har behov for å registrere dato og klokkeslett Hvis kameraet tilbakestilles til standar...

Page 510: ...et mot solen eller annet sterkt lys Det kan føre til at kameraet ikke virker som det skal Ikke se på solen eller en annen kraftig lyskilde gjennom et løst objektiv Dette kan forårsake uopprettelige skader til øynene dine Det kan også føre til funksjonsfeil for objektivet Ikke bruk kameraet i nærheten av steder som avgir radioaktivitet eller sterke radiobølger Dette kan gjøre at kameraet ikke kan t...

Page 511: ...ekvalitet kan bare avspilles på enheter som er kompatible med AVCHD formatet DVD baserte spillere eller brennere kan ikke avspille plater med HD bildekvalitet fordi de er inkompatible med AVCHD formatet Dessuten får DVD baserte spillere eller brennere kanskje ikke løst ut plater med HD bildekvalitet Advarsel om opphavsrettigheter TV programmer filmer videobånd og annet materiale kan være opphavsre...

Page 512: ...for Microsoft Corporation i USA eller andre land Mac og Mac OS er varemerker eller registrerte varemerker for Apple Inc Intel Intel Core og Pentium er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation SDXC logoen er et varemerke for SD 3C LLC Facebook og f logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Facebook Inc YouTube og YouTube logoen er varemerker eller registrerte vareme...

Page 513: ...NO 29 NO ...

Page 514: ...abe det eller træde på det Kortslut det ikke og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader e...

Page 515: ...e end 3 meter OBS De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede Bemærk Genstart programmet eller afbryd forbindelsen og tilslut kommunikationskablet igen USB osv hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker at dataoverførslen afbrydes midtvejs fejl Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter Gælder for den Eu...

Page 516: ...ektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter Med hensyn til øvrige batterier se venligst afsnittet der omhandl...

Page 517: ...Canada Der kan følge flere netledninger med kameraet Brug den der passer til dit land område Genopladeligt batteri NP FW50 1 Mikro USB kabel 1 LysnetadapterAC UB10C UB10D 1 Skulderrem 1 Betjeningsvejledning Denne vejledning 1 x NEX 3NL E16 50 mm zoomobjektiv 1 Forreste objektivdæksel 1 monteret på kameraet x NEX 3NY E16 50 mm zoomobjektiv 1 Forreste objektivdæksel 1 monteret på kameraet E55 210 mm...

Page 518: ...adet Batteriet kan også anvendes når det ikke er blevet ladet helt op Det opladede batteri aflades lidt efter lidt selv når du ikke anvender det For at undgå at gå glip af en optagemulighed skal du oplade batteriet igen inden du optager 1 Indstil tænd sluk knappen på OFF 2 Åbn dækslet ved at skubbe knappen 3 Sæt batteriet helt ind mens du anvender spidsen af batteriet til at trykke på låsemekanism...

Page 519: ...ttet Blinker Opladningsfejl eller opladning er midlertidigt stoppet fordi temperaturen er uden for det anbefalede område Opladningslampen lyser orange og opladningen begynder Indstil tænd sluk knappen på OFF mens batteriet oplades Hvis tænd sluk knappen er indstillet på ON kan kameraet ikke oplade batteriet Når opladningslampen blinker skal du tage batteriet ud og sætte det i igen Netledning ...

Page 520: ...kal du tage batteriet ud og sætte det ind igen og derefter oplade batteriet Forsøg ikke at genoplade batterienheden igen lige efter at den er opladet eller når den ikke har været brugt lige efter opladningen Det kan påvirke ydelsen af batterienheden Når opladningen er afsluttet skal lysnetadapteren afbrydes fra stikkontakten Sørg for kun at bruge originale batterier mikro USB kabel medfølger og ly...

Page 521: ...ameraet Kameraet kan muligvis forårsage en funktionsfejl Inden du tænder slukker eller genstarter computeren eller starter den fra dvaletilstand skal kameraet afbrydes fra computeren Vi garanterer ikke funktion med alle computere Der gives ingen garanti for opladning med en specialbygget eller modificeret computer eller opladning via en USB hub Du er muligvis ikke i stand til at betjene kameraet o...

Page 522: ... Batteriniveau Batteriet er tomt Højt Lavt Du kan ikke optage flere billeder Bemærkninger Sluk kameraet og tjek at aktivitetslampen ikke er tændt Skub låsegrebet i pilens retning og tag batterienheden ud Pas på ikke at tabe batteriet Bemærkninger z Hvad er et InfoLITHIUM batteri Et InfoLITHIUM batteri er et litium ion batteri som har funktioner til udveksling af oplysninger om driftsforhold med ka...

Page 523: ...ivfatning skal du fastgøre kamerastativet til fatningen på objektivsiden for at bevare balancen 1 Hvis dækslet eller emballagelåget er monteret skal du fjerne det fra kameraet eller objektivet Skift objektivet hurtigt på et sted væk fra støvede omgivelser for at forhindre støv og snavs i at komme ind i kameraet 2 Monter objektivet ved at justere de hvide indeksmærker på objektivet og på kameraet s...

Page 524: ...d ikke kameraet med afmonteret objektiv Når du ønsker anvende dæksler til hus eller de bagerste objektivdæksler skal du købe ALC B1EM Dæksel til hus eller ALC R1EM Bagerste objektivdæksel sælges separat Når du anvender et objektiv med en power zoom skal du indstille kameraets tænd sluk knap til OFF og bekræfte at objektivet er trukket helt tilbage inden du skifter objektiver Hvis objektivet ikke e...

Page 525: ...Indsættelse af et hukommelseskort sælges separat 1 Åbn dækslet 2 Indsæt et hukommelseskort Sæt hukommelseskortet ind så det klikker som vist på tegningen Kontroller retningen af det hakkede hjørne 3 Luk dækslet ...

Page 526: ...g formatere kortet for det vil slette alle data på kortet exFAT er det filsystem som anvendes på Memory Stick XC HG Duo eller SDXC hukommelseskort x Fjernelse af hukommelseskortet Når aktivitetslampen er tændt skal du ikke tage hukommelseskortet ud eller slukke for kameraet Dataene kan blive beskadiget Brugbare hukommelseskort Still billede Film Ord i denne vejledning Memory Stick PRO Duo Mark2 Me...

Page 527: ...g af dato og tid 1 Sæt tænd sluk knappen på ON for at tænde for kameraet Skærmen for indstilling af dato og tid vises For at slukke for kameraet skal du indstille tænd sluk knappen på OFF 2 Tryk på midten af kontrolhjulet 3 Vælg dit område ved at trykke til venstre eller højre på kontrolhjulet og trykke på midten ...

Page 528: ... af indstilling for dato og tid Dette kamera har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og tid samt andre indstillinger uanset om der er tændt eller slukket for strømmen eller om batteriet er sat i eller ej Se side 25 angående detaljer 4 Tryk på venstre eller højre side af kontrolhjulet for at vælge hvert punkt og tryk på op eller ned eller drej hjulet for at vælge den numeri...

Page 529: ...tning t Hjælpeguidevisn t Fra x Optagetips Kameraet viser optagetips baseret på den valgte optagetilstand 1Når der vises i nederste højre hjørne af skærmen skal du trykke på knappen nederst til højre Der vises automatisk en liste med optagetips baseret på den aktuelle scene 2Vælg det ønskede optagetip ved at trykke foroven eller forneden på kontrolhjulet og derefter trykke på midten Tryk til venst...

Page 530: ...re de billeder som du har optaget PlayMemories Home er nødvendig for at kunne importere AVCHD film til din computer Image Data Converter Du kan retouchere billeder i RAW format og konvertere dem til JPEG TIFF format x Dette kan du gøre med PlayMemories Home Importere billeder fra dit kamera Vise billeder på kalender Overføre billeder til netværkstjeneste Dele billeder på PlayMemories Online Oprett...

Page 531: ...Data Converter Du kan afspille og redigere billeder optaget i RAW format vha forskellige korrektioner som f eks nuancekurve og skarphed Du kan justere billeder med hvidbalance eksponering og Kreativ indst osv Du kan gemme de viste og redigerede billeder på en computer Du kan enten gemme billedet som RAW data eller gemme det i et generelt filformat JPEG TIFF Du kan vise og sammenligne de RAW billed...

Page 532: ... skal du tilslutte kameraet til computeren vha mikro USB kablet medfølger Til et USB stik 1 Dobbeltklik på PlayMemories Home Help Guide ikonet på skrivebordet For at åbne PlayMemories Home Help Guide fra startmenuen Klik på Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide I Windows 8 skal du vælge PlayMemories Home ikonet på startskærmen hvorefter du skal starte PlayMemories...

Page 533: ...r at fuldføre installationen 1 Windows Klik på Start t All Programs t Image Data Converter t Help t Image Data Converter Ver 4 Mac Start Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t I menubjælken skal du vælge Help t Image Data Converter Guide I Windows 8 skal du starte Image Data Converter Ver 4 t I menubjælken skal du vælge Help t Image Data Converter Guide For yde...

Page 534: ... internettet Se i α Håndbog angående detaljerede forklaringer om de mange kamerafunktioner 1 Besøg Sony supportsiden http www sony net SonyInfo Support 2 Vælg dit land eller region 3 Søg efter modelnavnet på dit kamera på supportsiden Se modelnavnet i bunden af dit kamera ...

Page 535: ...sse punkter er normale i fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne Hold ikke kameraet i LCD skærmen Der sidder magneter på kameraet som illustreret Du skal ikke placere genstande som påvirkes af magnetfelter som f eks kreditkort i nærheden af kameraet Billeder kan trække spor hen over LCD skærmen i kolde omgivelser Dette er ikke en funktionsfejl Når du tænder for kameraet på et k...

Page 536: ... tilfælde kan denne funktionsfejl ikke udbedres Om grebet Grebet er belagt med en særlig belægning Grebet kan muligvis blive misfarvet hvis det gnides med en mørkfarvet klud læder osv Om lagring Sørg for at montere det forreste objektivdæksel når du ikke anvender kameraet Vedligeholdelse LCD skærmens overflade har en belægning som muligvis kan skalle af hvis den ridses Vær opmærksom på de følgende...

Page 537: ...ladelige batteri oplades kontinuerligt så længe du bruger kameraet Men hvis du kun anvender kameraet i korte perioder aflades det gradvist Hvis du slet ikke anvender kameraet i ca tre måneder aflades det fuldstændigt I denne situation skal du sørge for at oplade det genopladelige batteri før du bruger kameraet Selvom det genopladelige batteri ikke er helt opladet kan du dog godt bruge kameraet så ...

Page 538: ... eller sprøjt og er ikke vandtæt Peg ikke kameraet mod solen eller andet kraftigt lys Det kan give funktionssvigt i kameraet Undgå at kigge på solen eller på stærkt lys gennem et objektiv du har fjernet Det kan forårsage permanente skader på dine øjne Det kan også medføre funktionsfejl i objektivet Brug ikke kameraet i nærheden af steder hvor der genereres stærke radiobølger eller udsendes strålin...

Page 539: ...litet hd kan kun afspilles på enheder der er kompatible med AVCHD formatet DVD baserede afspillere eller optagere kan ikke afspille diske i HD billedkvalitet fordi de ikke er kompatible med AVCHD formatet Derudover kan DVD baserede afspillere eller optagere muligvis ikke udskubbe diske i HD billedkvalitet Advarsel om ophavsret Tv programmer film videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt ...

Page 540: ...ation i USA og eller andre lande Mac og Mac OS er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Inc Intel Intel Core og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD 3C LLC Facebook og f logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Facebook Inc YouTube og YouTube logoet er varemærker eller reg...

Page 541: ...DK 29 DK ...

Page 542: ...DK 30 ...

Page 543: ...DK 31 DK ...

Page 544: ...DK 32 ...

Page 545: ...DK 33 DK ...

Page 546: ...DK 34 ...

Page 547: ...DK 35 DK ...

Reviews: