background image

GB

46

Precautions

On the functions available 
with the camera

Your camera is 1080 60i-compatible 
or 1080 50i-compatible.
To check whether the camera is 
1080 60i-compatible or 1080 
50i-compatible, check for the 
following marks on the bottom of 
the camera.
1080 60i-compatible camera: 60i
1080 50i-compatible camera: 50i

Creating an image 
database file

If you insert a memory card that 
does not contain an image database 
file into the camera and turn on the 
power, the camera automatically 
creates an image database file using 
some of the memory card’s capacity. 
The process may take a long time 
and you cannot operate the camera 
until the process is completed.
If a database file error occurs, export 
all images to your computer using 
“PlayMemories Home,” and then 
format the memory card using the 
camera.

On the LCD screen and 
lens

• The LCD screen is manufactured 

using extremely high-precision 
technology so over 99.99 % of the 
pixels are operational for effective 
use. However, there may be some 
tiny black points and/or bright 
points (white, red, blue or green in 
color) that constantly appear on the 
LCD screen. These points are 
normal in the manufacturing 
process and do not affect the 
images in any way.

• Images may trail across on the 

LCD screen in a cold location. 
This is not a malfunction. When 
turning on the camera in a cold 
location, the LCD screen may 
become temporarily dark.

• Do not press against the LCD 

screen. The monitor may be 
discolored and that may cause a 
malfunction.

• Do not expose the camera to direct 

sunlight. If reflected sunlight is 
focused on a nearby object, it may 
cause a fire. When you must place 
the camera under direct sunlight, 
attach the front lens cap.

Black, white, 
red, blue and 
green points

Summary of Contents for a 3000 Series

Page 1: ...camera digitale con obiettivo intercambiabile Istruzioni per l uso IT Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis Manual de instruções PT Digitale camera met verwisselbare lens Gebruiksaanwijzing NL PL Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning SE Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla Käyttöopas FI Digitalkamera med utskiftbart objektiv Bruksanvisning NO Digitalkamera med udskifte...

Page 2: ...o not allow metal objects to come into contact with the battery terminals Do not expose to high temperature above 60 C 140 F such as in direct sunlight or in a car parked in the sun Do not incinerate or dispose of in fire Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack Keep t...

Page 3: ...rence that may cause undesired operation CAN ICES 3 B NMB 3 B UL is an internationally recognized safety organization The UL Mark on the product means it has been UL Listed If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Center 1 800 222 SONY 7669 The number below is for the FCC related matters only Regulatory Information For Customers in the U S A and Canada Fo...

Page 4: ... Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant ...

Page 5: ...l might be used in combination with a chemical symbol The chemical symbols for mercury Hg or lead Pb are added if the battery contains more than 0 0005 mercury or 0 004 lead By ensuring these batteries are disposed of correctly you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery ...

Page 6: ...s indicates the quantity Camera 1 Rechargeable battery pack NP FW50 1 Micro USB cable 1 E18 55 mm zoom lens 1 attached to the camera Front lens cap 1 attached to the lens Lens hood 1 Shoulder strap 1 Instruction Manual This manual 1 An AC adaptor is not supplied with this camera ...

Page 7: ...hutter button 24 C AF illuminator Self timer lamp Smile Shutter lamp D Microphone1 E Flash F Hook for shoulder strap Attach the shoulder strap to prevent damage caused by dropping the camera G Lens release button 17 H Lens 16 I Mount J Image sensor2 K Lens contacts2 1 Do not cover this part during movie recording 2 Do not touch this part directly ...

Page 8: ...Interface Shoe visit the Sony web site in your area or consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility Accessories for the Accessory Shoe can also be used Operations with other manufactures accessories are not guaranteed 2 Accessories for the Auto lock Accessory Shoe can also be attached using the Shoe Adaptor sold separately A Flash pop up button B Diopter adjustment dial C LCD...

Page 9: ...connection plate cover as shown below Make sure that the cord is not pinched when you close the cover B Tripod socket hole Use a tripod with a screw length of less than 5 5 mm 7 32 inch You will be unable to firmly secure the camera to tripods using screws longer than 5 5 mm 7 32 inch and may damage the camera C Speaker D Battery cover 11 E Battery compartment 11 F Lock lever 11 15 ...

Page 10: ...page 53 on the specifications of the lens E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Hood index B Focusing ring C Zooming ring D Focal length scale E Focal length index F Lens contacts1 G Mounting index 1 Do not touch this part directly ...

Page 11: ...depleted The battery pack can also be used when it has not been fully charged The charged battery pack is discharged little by little even when you do not use it To avoid missing an opportunity to shoot charge the battery pack again before you shoot 1 Set the power switch to OFF 2 Open the cover by sliding the lever 3 Insert the battery pack completely using the tip of the battery to press the loc...

Page 12: ...ng Charging error or charging temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range The charge lamp lights orange and charging starts Set the power switch to OFF while charging the battery If the power switch is set to ON the camera cannot charge the battery When the charge lamp flashes remove and re insert the battery pack ...

Page 13: ...y cause the camera to malfunction Before turning on off or restarting the computer or waking the computer from sleep mode disconnect the camera from the computer We do not guarantee operation with all computers No guarantees are made for charging using a custom built computer a modified computer or charging via a USB hub You may not be able to operate the camera properly depending on the types of ...

Page 14: ...cumstances x Checking the remaining battery level Check the level with the following indicators and percent figures displayed on the LCD screen In some circumstances the displayed battery level may differ from the actual battery level Notes Battery level Battery exhausted High Low You cannot shoot any more image Notes z What is an InfoLITHIUM battery pack An InfoLITHIUM battery pack is a lithium i...

Page 15: ...o not remove the battery pack The data may be corrupted Turn off the camera make sure that the access lamp is not lit slide the lock lever in the direction of the arrow and pull out the battery pack Be careful not to drop the battery pack Notes Lock lever Access lamp ...

Page 16: ...with a tripod socket attach the socket on the lens side to the tripod to maintain balance 1 If the cap or the packaging lid is attached remove it from the camera or the lens Quickly change the lens somewhere away from dusty locations so as to prevent dust or debris from entering the camera 2 Mount the lens by aligning the white index marks on the lens and the camera Hold the camera s face downward...

Page 17: ... away from dusty locations Do not leave the camera with the lens removed When you want to use body caps or rear lens caps please purchase ALC B1EM Body cap or ALC R1EM Rear lens cap sold separately When you use a lens with a power zoom set the power switch of the camera to OFF and confirm that the lens is completely retracted before switching lenses If the lens has not retracted do not press the l...

Page 18: ...GB 18 Inserting a memory card sold separately 1 Open the cover 2 Insert a memory card Insert the memory card until it clicks as illustrated Check on the direction of the notched corner 3 Close the cover ...

Page 19: ...he card Do not format the card in response to this prompt as doing so will erase all data on the card exFAT is the file system used on Memory Stick XC HG Duo media or SDXC memory cards x Removing the memory card When the access lamp is lit do not remove the memory card The data may be corrupted Usable memory card Still image Movie Term in this manual Memory Stick PRO Duo media Mark2 Memory Stick P...

Page 20: ...wfinder diopter adjustment Adjust the viewfinder so that you can see the screen display clearly 1 Press the FINDER LCD button to switch the screen display to the viewfinder 2 Turn the diopter adjustment dial FINDER LCD button ...

Page 21: ...creen to set date and time appears 1 Set the power switch to ON to turn on the camera The screen to set date and time appears To turn off the camera set the power switch to OFF 2 Press the center of the control wheel 3 Select your area by pressing the left or right of the control wheel and press the center ...

Page 22: ...etup x Maintaining the date and time setting This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off or the battery is installed or not For details see page 48 4 Press the left or right of the control wheel to select each item and press the top or bottom or turn it to select the numeric value Daylight Svg Tu...

Page 23: ... to the subject When the camera recognizes the scene the Scene Recognition icon and guide appear on the LCD screen Night Scene Tripod Night Scene Night Portrait Backlight Backlight Portrait Portrait Landscape Macro Spotlight Low Brightness or Baby Scene Recognition icon and guide 3 When you use a zoom lens adjust the zoom scale by rotating the zooming ring Optical zooming is not available with a f...

Page 24: ...ndicator lights up 5 Press the shutter button fully down When shooting faces close up macro subjects or subjects tracked by Tracking Focus the camera analyzes the scene and automatically trims the captured image into a suitable composition Both the original and the trimmed images are saved Focus indicator ...

Page 25: ...ntinuous recording time of a movie depends on the ambient temperature or the condition of the camera When you record a movie continuously for a long time the temperature of the camera tends to rise and you may feel that the camera is warm However this is not a malfunction Also Internal temp high Allow it to cool may appear In such cases turn the camera off and wait until the camera is ready to sho...

Page 26: ...g the center of the control wheel x Playing back movies 1 Press the Playback button The last recorded image is displayed on the LCD screen Press the center of the control wheel to enlarge the displayed image 1 Select MENU t Playback t Still Movie Select t Folder View MP4 or AVCHD View To return to still image playback select Folder View Still 2 Turn the control wheel to select the desired movie an...

Page 27: ...just sound volume Press the bottom then press top bottom z Playing back images as an image index When playing back images six images can be displayed on the screen by pressing Image Index on the control wheel You can switch the screen to a 12 image index by selecting MENU t Playback t Image Index z Displaying a desired folder To select a desired folder select the bar on the left of the image index...

Page 28: ...te the image that is currently displayed 1 Press Delete 2 Press the center of the control wheel Select to quit the operation z Deleting several images Select MENU t Playback t Delete to select and delete several images at the same time ...

Page 29: ...e Index functions are assigned to the control wheel When you turn or press the top bottom left right parts of the control wheel following the on screen display you can select setting items Your selection is determined when you press the center of the control wheel The arrow means you can turn the control wheel When options are displayed on the screen you can browse through them by turning or press...

Page 30: ...y B To use the function shown at the center press the center of the control wheel soft key C In this manual the soft keys are indicated by the icon or the function shown on the screen Menu list When you press MENU the menu items Camera Image Size Brightness Color Playback and Setup appear on the screen You can set various functions in each item Items that cannot be set in the context are displayed...

Page 31: ...Display t Off x Shooting tips The camera displays shooting tips based on the shooting mode selected 1When is displayed at the right bottom corner of the screen press the button at the bottom right A list of shooting tips based on the current scene appears automatically 2Select the desired shooting tip by pressing the top or bottom of the control wheel then press the center Press the left or right ...

Page 32: ...he aperture and shutter speed S Shutter Priority Adjusts the shutter speed to express the movement of the subject A Aperture Priority Shoots by adjusting aperture and changing the range in focus or defocuses the background P Program Auto Automatic shooting that allows you to customize settings except for the exposure shutter speed and aperture Superior Auto Shoots images with a wider range of shoo...

Page 33: ...you have shot PlayMemories Home is required when importing AVCHD movies to your computer Image Data Converter You can retouch RAW format images and convert them into JPEG TIFF format x What you can do with PlayMemories Home Importing images from your camera Uploading images to network service Sharing images on PlayMemories Online Creating a movie disc Viewing images on Calendar Organizing Sharing ...

Page 34: ...owing You can play back and edit images recorded in RAW format with various corrections such as tone curve and sharpness You can adjust images with white balance exposure and Creative Style etc You can save the images displayed and edited on a computer You can either save the image as RAW format or save it in the general file format JPEG TIFF You can display and compare the RAW images and JPEG ima...

Page 35: ...ed Although some PlayMemories Home functions differ from those of PMB use PlayMemories Home 1 Using the Internet browser on your computer go to the following URL then click Install t Run www sony net pm 2 Follow the instructions on the screen to complete the installation When the message to connect the camera to a computer is displayed connect the camera and computer using the micro USB cable supp...

Page 36: ...Home Help Guide For Windows 8 select the PlayMemories Home icon on the Start screen then launch PlayMemories Home and select PlayMemories Home Help Guide from the Help menu For details on PlayMemories Home you can also see the α Handbook page 45 or the following PlayMemories Home support page English only http www sony co jp pmh se 1 Using the Internet browser on your computer go to the following ...

Page 37: ... Image Data Converter Ver 4 For Mac Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Help in the menu bar t Image Data Converter Guide For Windows 8 start Image Data Converter Ver 4 t Help in the menu bar t Image Data Converter Guide For details on Image Data Converter you can also see the following Image Data Converter support page English only http www sony co jp ids s...

Page 38: ...ges that can be recorded on a memory card formatted with this camera The values are defined using Sony standard memory cards for testing The values may vary depending on the shooting conditions Image Size L 20M Aspect Ratio 3 2 Units images When Aspect Ratio is set to 16 9 you can record more images than the numbers shown in the table above Once you insert a memory card into the camera and set the...

Page 39: ...r If the camera stops movie recording due to the temperature leave the camera for several minutes with the power turned off Restart recording after the temperature inside the camera goes down If you observe the following points the recording time is longer Keep the camera out of direct sunlight Turn the camera off when it is not being used The maximum size of a movie file is about 2 GB When the fi...

Page 40: ...of 25 C 77 F When an E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS lens is attached Using Sony Memory Stick PRO Duo media sold separately LCD Brightness Manual 0 The number of still images is based on the CIPA standard under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association Autofocus Mode is set to Single shot AF Shooting once every 30 seconds The flash strobes once every two shots The power is turned o...

Page 41: ... Indicates the approximate shooting time as a guideline when you repeatedly perform shooting zooming standby for shooting and turning on and off the camera Continuous shooting movies When continuous shooting ends because of set limits 29 minutes press the MOVIE button again to continue shooting No other operations such as zoom are performed ...

Page 42: ... Display Contents on the control wheel Shooting standby Graphic display Movie recording Playback A Display Indication P A S M Shoot Mode Scene Selection SceneRecognition icon Memory card Upload 100 Number of recordable still images 123Min Recordable time of movies Aspect ratio of still images 20M 17M 10M 8 4M 5 0M 4 2M Image size of still images ...

Page 43: ...eduction is activated SteadyShot SteadyShot warning Overheating warning Database file full Database file error Zoom magnification Smart Zoom Clear Image Zoom Display Indication Digital Zoom View mode Still Movie Select 101 0012 Playback folder File number Protect Print order Display Indication Soft keys Display Indication Flash Mode Red Eye Reduction 0 0 Flash compensation Drive Mode Metering Mode...

Page 44: ... z Focus status 1 125 Shutter speed F3 5 Aperture value 0 0 Metered manual 0 0 Exposure compensation ISO200 ISO sensitivity AE lock Shutter speed indicator Aperture indicator REC 0 12 Recording time of the movie m s 2013 1 1 9 30AM Recorded date time of the image 12 12 Image number Number of images in the view mode Appears when HDR did not work on the image Appears when Picture Effect did not work...

Page 45: ...rnet Refer to the α Handbook for in depth instructions on the many camera functions 1 Access the Sony support page http www sony net SonyInfo Support 2 Select your country or region 3 Search for the model name of your camera within the support page Check the model name on the bottom of your camera ...

Page 46: ... then format the memory card using the camera On the LCD screen and lens The LCD screen is manufactured using extremely high precision technology so over 99 99 of the pixels are operational for effective use However there may be some tiny black points and or bright points white red blue or green in color that constantly appear on the LCD screen These points are normal in the manufacturing process ...

Page 47: ... the camera to malfunction and in some cases this malfunction cannot be repaired On storing Be sure to attach the front lens cap when not using the camera Care The surface of the LCD screen has a coating that may peel off if scratched Please note the following points for handling and care Grease or hand cream left on the LCD screen by your hands may dissolve the coating If any grease or cream gets...

Page 48: ...ged as long as you are using the camera However if you use the camera for only short periods it gradually discharges If you do not use the camera at all for about three months it becomes completely discharged In this case be sure to charge this rechargeable battery before using the camera However even if this rechargeable battery is not charged you can still use the camera as long as you do not re...

Page 49: ...the camera Do not look at the sun or a strong light through a removed lens This may cause irrecoverable damage to your eyes Or it may cause a malfunction of the lens Do not use the camera near a place that generates strong radio waves or emits radiation The camera may not be able to record or play back properly Using the camera in sandy or dusty place may cause malfunctions If moisture condensatio...

Page 50: ... copyright Television programs films videotapes and other materials may be copyrighted Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws The pictures used in this manual The photographs used as examples of pictures in this manual are reproduced images and are not actual images shot using this camera On the data specifications described in this manual ...

Page 51: ...nt Exposure compensation 3 0 EV 1 3 EV step Shutter Type Electronically controlled vertical traverse focal plane type Speed range Still images 1 4 000 second to 30 seconds BULB Movies 1 4 000 second to 1 4 second 1 3 EV step 1080 60i compatible device up to 1 30 second in AUTO mode 1080 50i compatible device up to 1 25 second in AUTO mode Flash sync speed 1 160 second Recording media Memory Stick ...

Page 52: ...0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline compliant RAW Sony ARW 2 3 Format Movie AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 compatible Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator Manufactured under license from Dolby Laboratories Movie MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2ch USB communication Hi Speed USB USB 2 0 Flash Flash guide number 4 in meters at ISO 100 Recycling...

Page 53: ... approximate equivalent of the focal length of a 35 mm format camera and shoot with the same picture angle by increasing the focal length of your lens by half For example by using a 50 mm lens you can get the approximate equivalent of a 75 mm lens of a 35 mm format camera Lens E18 55 mm zoom lens Equivalent 35 mm format focal length1 mm 27 82 5 Lens groups elements 9 11 Angle of view1 76 29 Minimu...

Page 54: ...demark of Eye Fi Inc and PlayStation are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc Adobe is a registered trademark or a trademark of Adobe Systems Incorporated in the United States and or other countries Facebook and f logo are trademarks or registered trademarks of Facebook Inc YouTube and the YouTube logo are trademarks or registered trademarks of Google Inc In addition system and...

Page 55: ...GB 55 GB ...

Page 56: ...erie et maintenez les à l écart de tout contact avec des objets métalliques N exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 C 140 F notamment les rayons directs du soleil ou l habitacle d un véhicule garé au soleil N incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite Veillez à recharger la bat...

Page 57: ...da uniquement ou visitez http www call2recycle org Avertissement Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient Batterie et objectif dans le cas où l objectif est fourni Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d interférences nuisibles 2 cet...

Page 58: ... installé et utilisé conformément aux instructions il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières Si l appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision ce qui peut être démontré en allumant et éte...

Page 59: ...EMC visant l utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres 9 8 pi Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l image et le son de cet appareil Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole appo...

Page 60: ...par ailleurs à la préservation des ressources naturelles Pour les produits qui pour des raisons de sécurité de performance ou d intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur il conviendra de vous rapprocher d un service technique qualifié pour effectuer son remplacement En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte appropri...

Page 61: ...résente le nombre d éléments fournis Appareil photo 1 Batterie rechargeable NP FW50 1 Câble micro USB 1 Objectif zoom E18 55 mm 1 installé sur l appareil Capuchon avant d objectif 1 installé sur l objectif Pare soleil 1 Bandoulière 1 Mode d emploi Ce manuel 1 Aucun adaptateur secteur n est fourni avec cet appareil ...

Page 62: ...cheur 27 C Illuminateur AF Témoin de retardateur Témoin de détection de sourire D Microphone1 E Flash F Crochet pour bandoulière Pour éviter de faire tomber l appareil et de l endommager fixez la bandoulière G Bouton de déverrouillage de l objectif 19 H Objectif 18 I Monture J Capteur d image2 K Contacts de l objectif2 1 Ne couvrez pas cette pièce pendant l enregistrement de films 2 Ne touchez pas...

Page 63: ... Sony de votre région ou votre revendeur Sony ou un centre de service après vente Sony agréé Il est aussi possible d utiliser des accessoires pour la griffe porte accessoires Le fonctionnement avec les accessoires d autres fabricants n est pas garanti 2 Il est aussi possible d installer des accessoires pour la griffe porte accessoire à verrouillage automatique en utilisant l adaptateur de griffe v...

Page 64: ... illustré ci dessous Assurez vous que le cordon n est pas pincé lorsque vous fermez le couvercle B Écrou de pied Utilisez un trépied avec une vis de fixation de longueur inférieure à 5 5 mm 7 32 po L utilisation de vis de plus de 5 5 mm 7 32 po ne permet pas de fixer fermement l appareil photo sur le trépied et risque d endommager l appareil C Haut parleur D Couvercle du compartiment de la batteri...

Page 65: ...ions de l objectif page 58 E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Repère du pare soleil B Bague de mise au point C Bague de zoom D Échelle de focale E Repère de focale F Contacts de l objectif1 G Repère de montage 1 Ne touchez pas directement cette pièce ...

Page 66: ...épuisée La batterie peut également être utilisée si elle n est pas complètement chargée La batterie chargée se décharge petit à petit même si vous ne l utilisez pas Pensez à recharger la batterie avant d utiliser l appareil vous éviterez ainsi d être à court de batterie au moment où vous souhaitez effectuer des prises de vue 1 Placez l interrupteur d alimentation sur OFF 2 Faites glisser le loquet...

Page 67: ...FR 13 FR 3 Insérez complètement la batterie en vous aidant de l extrémité de la batterie pour appuyer le levier de verrouillage Levier de verrouillage 4 Fermez le couvercle ...

Page 68: ...tanément interrompue parce que la température est en dehors de la plage recommandée Le témoin de charge s allume en orange et la charge commence Placez l interrupteur d alimentation sur OFF pendant la charge de la batterie Si l interrupteur d alimentation est sur ON la batterie ne peut être chargée Lorsque le témoin de charge clignote retirez la batterie et insérez la de nouveau ...

Page 69: ...de l appareil Avant d allumer d éteindre ou de redémarrer l ordinateur ou de le réactiver à partir du mode veille déconnectez l appareil photo de l ordinateur Nous ne garantissons pas le fonctionnement avec tous les ordinateurs Aucune garantie n est donnée pour une charge effectuée en utilisant un ordinateur construit sur mesure un ordinateur modifié ou via un concentrateur USB Il est possible que...

Page 70: ...rconstances x Vérification du niveau de batterie restant Vérifiez le niveau grâce aux indicateurs suivants et aux pourcentages qui s affichent sur l écran LCD Dans certaines circonstances le niveau de batterie affiché peut être différent du niveau de batterie réel Remarques Niveau de la batterie Batterie épuisée Élevé Faible Vous ne pouvez plus prendre aucune image Remarques z Qu est ce qu une bat...

Page 71: ...erie Ceci pourrait endommager les données Éteignez l appareil assurez vous que le témoin d accès n est pas allumé poussez le levier de verrouillage dans le sens de la flèche et retirez la batterie Faites attention à ne pas faire tomber la batterie Remarques Levier de verrouillage Témoin d accès ...

Page 72: ...eil ou de l objectif Procédez rapidement au changement d objectif loin des endroits poussiéreux pour éviter que de la poussière ou des corps étrangers ne pénètrent pas dans l appareil 2 Montez l objectif en alignant les repères blancs de l objectif et de l appareil photo Tenez l appareil face vers le bas pour que la poussière ne puisse pas pénétrer à l intérieur 3 Tout en poussant doucement l obje...

Page 73: ...recommandons cependant d installer ou de retirer l objectif rapidement loin des endroits poussiéreux Ne laissez pas l appareil sans objectif Si vous souhaitez vous procurer un protège objectif du boîtier de l appareil photo ou un capuchon d objectif arrière veuillez acheter les modèles suivants ALC B1EM protège objectif du boîtier de l appareil photo ou ALC R1EM capuchon d objectif arrière vendus ...

Page 74: ... une carte mémoire vendue séparément 1 Ouvrez le couvercle 2 Insérez une carte mémoire Insérez la carte mémoire comme illustré jusqu à ce qu elle s enclenche Vérifiez la direction du côté biseauté 3 Fermez le couvercle ...

Page 75: ...accorder à l appareil photo Si vous branchez votre appareil photo sur un appareil non compatible un message pourrait vous inviter à formater la carte Ne formatez pas la carte en réponse à cette invite car cela effacerait toutes les données qu elle contient exFAT est le système de fichiers utilisé sur les Memory Stick XC HG Duo ou les cartes mémoires SDXC Carte mémoire utilisable Image fixe Film Te...

Page 76: ...rsque le témoin d accès est allumé ne retirez pas la carte mémoire Ceci pourrait endommager les données Ouvrez le couvercle vérifiez que le témoin d accès est éteint puis enfoncez la carte mémoire en une seule fois Remarques Témoin d accès ...

Page 77: ...ajustement du dioptre Réglez le viseur de manière à voir clairement l affichage à l écran 1 Appuyez sur le bouton FINDER LCD pour passer à l affichage d écran du viseur 2 Tournez la molette de réglage du dioptre Bouton FINDER LCD ...

Page 78: ...e 1 Placez l interrupteur d alimentation sur ON pour allumer l appareil L écran de réglage de la date et de l heure s affiche Pour éteindre l appareil placez l interrupteur d alimentation sur OFF 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande 3 Sélectionnez votre fuseau horaire en appuyant sur le côté gauche ou droit de la molette de commande puis appuyez au centre ...

Page 79: ...on du réglage de la date et de l heure Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable permettant de conserver la date l heure et les autres réglages que l appareil soit allumé ou éteint et qu une batterie soit installée ou non Pour plus d informations référez vous à la page 52 4 Appuyez sur le côté gauche ou droit de la molette de commande pour sélectionner chaque élément puis tournez la ...

Page 80: ...appareil reconnaît la scène l icône et le guide de Reconnaissance de scène s affichent sur l écran LCD Scène de nuit Scène nuit trépied Portrait de nuit Contre jour Portrait contre jour Portrait Paysage Macro Projecteur Lumière faible ou Enfant en bas âge Icône et guide de Reconnaissance de scène 3 Lorsque vous utilisez un objectif zoom réglez le facteur de zoom en faisant tourner la bague de zoom...

Page 81: ... s allume 5 Enfoncez complètement le déclencheur Lorsque vous photographiez des visages des sujets en gros plan macro ou des sujets suivis par Mise au pt continue l appareil photo analyse la scène et recadre automatiquement l image capturée dans une composition adéquate L image originale et l image rognée sont toutes deux sauvegardées Témoin de mise au point ...

Page 82: ...dépend de la température ambiante ou de l état de l appareil photo Lorsque vous enregistrez un film en continu pendant une période prolongée la température de l appareil a tendance à augmenter et vous pouvez sentir que l appareil est chaud Toutefois ceci n est pas une anomalie Il se peut également que Surchauffe de l appareil Laissez le se refroidir s affiche Dans ce cas éteignez l appareil et lai...

Page 83: ...puyant au centre de la molette de commande x Lecture de films 1 Appuyez sur le bouton lecture La dernière image enregistrée s affiche sur l écran LCD Appuyez au centre de la molette de commande pour agrandir l image affichée 1 Sélectionnez MENU t Lecture t Sélection photo film t Vue par dossier MP4 ou Vue AVCHD Pour retourner à la lecture d images fixes sélectionnez Vue par dossier Image fixe 2 To...

Page 84: ...sens antihoraire pendant la pause Régler le volume sonore Appuyez sur le côté inférieur puis sur le côté inférieur supérieur z Lecture d images sous forme de planche index Lorsque vous lisez des images vous pouvez afficher 6 images sur l écran en appuyant sur Index d images sur la molette de commande Vous pouvez afficher 12 images à l écran en sélectionnant MENU t Lecture t Index d images z Affich...

Page 85: ...tuellement affichée 1 Appuyez sur Supprimer 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande Sélectionnez pour annuler l opération z Suppression de plusieurs images Sélectionnez MENU t Lecture t Supprimer pour sélectionner et supprimer plusieurs images à la fois ...

Page 86: ...ge et Index d images sont affectées à la molette de commande Une fois les éléments de réglage affichés à l écran vous pouvez les sélectionner en tournant la molette de commande ou en appuyant sur son côté supérieur inférieur gauche droit Validez votre sélection en appuyant au centre de la molette de commande La flèche signifie que vous pouvez tourner la molette de commande Lorsque les options s af...

Page 87: ...uée au centre appuyez sur le centre de la molette de commande touche programmable C Dans ce manuel les touches programmables sont indiquées par l icône ou la fonction affichée à l écran Liste des menus Lorsque vous appuyez sur MENU les éléments de menu suivants s affichent à l écran Appareil photo Taille d image Luminosité Couleur Lecture et Réglage Vous pouvez régler différentes fonctions dans ch...

Page 88: ... vue L appareil affiche des conseils pour la prise de vue en fonction du mode de prise de vue sélectionné 1Lorsque s affiche dans le coin inférieur droit de l écran appuyez sur le bouton en bas à droite Une liste des conseils pour la prise de vue en fonction de la scène actuelle apparaît automatiquement 2Sélectionnez le conseil pour la prise de vue souhaité en appuyant sur le côté supérieur ou inf...

Page 89: ... Règle l ouverture et la vitesse d obturation S Priorité vitesse Règle la vitesse d obturation pour rendre le mouvement du sujet A Priorité ouvert Photographie en réglant l ouverture et en modifiant la plage de mise au point ou en floutant l arrière plan P Programme Auto Prise de vue automatique permettant de personnaliser des réglages à l exception de l exposition vitesse d obturation et ouvertur...

Page 90: ...es fonctions pratiques pour améliorer les images que vous avez prises Pour importer des films AVCHD vers votre ordinateur vous devez disposer du logiciel PlayMemories Home Image Data Converter Vous pouvez retoucher les images au format RAW et les convertir au format JPEG TIFF x Ce que vous pouvez faire avec PlayMemories Home Importation d images depuis votre appareil Téléchargement d images sur un...

Page 91: ... enregistrées au format RAW en appliquant un grand nombre de fonctions de correction telles que la courbe de tonalité ou la netteté Modifier les images grâce à la balance des blancs à l exposition aux traitements d image Modes créatifs etc Enregistrer sur un ordinateur les images affichées et éditées Vous pouvez sauvegarder l image au format RAW ou au format de fichier général JPEG TIFF Afficher e...

Page 92: ...ue certaines fonctions de PlayMemories Home diffèrent de celles de PMB utilisez le logiciel PlayMemories Home Remarques 1 En utilisant le navigateur Internet de votre ordinateur allez à l URL suivante puis cliquez sur Installation t Exécuter www sony net pm 2 Procédez comme indiqué à l écran pour terminer l installation Lorsque le message indiquant de raccorder l appareil à un ordinateur apparaît ...

Page 93: ...ssistance de PlayMemories Home Pour Windows 8 sélectionnez l icône PlayMemories Home sur l écran Démarrer puis lancez PlayMemories Home et sélectionnez Guide d assistance de PlayMemories Home dans le menu Aide Pour en savoir plus sur PlayMemories Home vous pouvez également consulter le Guide pratique de α page 49 ou la page d assistance PlayMemories Home suivante en anglais uniquement http www son...

Page 94: ... Converter Ver 4 Pour Mac Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Aide dans la barre de menu t Mode d emploi d Image Data Converter Pour Windows 8 démarrez Image Data Converter Ver 4 t Aide dans la barre de menu t Mode d emploi d Image Data Converter Pour en savoir plus sur Image Data Converter vous pouvez également consulter la page d assistance Image Data Conv...

Page 95: ... être enregistrées sur une carte mémoire formatée avec cet appareil Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard Ces valeurs dépendent des conditions de prise de vue Taille d image L 20M Ratio d aspect 3 2 Unités images Lorsque Ratio d aspect est réglé sur 16 9 vous pouvez enregistrer davantage d images qu indiqué dans le tableau ci dessus Après avoir inséré ...

Page 96: ...restant dépend également de la température ou de l état de l appareil avant l enregistrement Si vous recadrez souvent des images fixes ou effectuez un grand nombre de prises de vue une fois l appareil sous tension la température interne de l appareil augmente et le temps d enregistrement restant est plus court Si l appareil interrompt l enregistrement d un film en raison d une température trop éle...

Page 97: ...AVCHD l appareil crée automatiquement un nouveau fichier vidéo Le temps d enregistrement maximal en continu au format MP4 12M est d environ 20 minutes limité par la taille de fichier de 2 Go x Enregistrement d un film en continu Les valeurs ci dessous correspondent au temps s écoulant entre le début et la fin de l enregistrement Le temps d enregistrement en continu de films dépend de la températur...

Page 98: ...éclenchement du flash toutes les deux prises Mise sous et hors tension toutes les dix prises La durée enregistrable pour les films est calculée selon la norme CIPA dans les conditions suivantes Qualité du film AVCHD FH Prise de vue réelle films Indique à titre indicatif la durée de prise de vue approximative lorsque vous réalisez de façon répétée des opérations telles que la prise de vue l utilisa...

Page 99: ...t DISP Contenus d affichage à l aide de la molette de commande En attente de prise de vue Affichage graphique Enregistrement d un film Lecture A Affichage Indication P A S M Mode Pr vue Sélection scène Icône Reconnaissance de scène Carte mémoire Télécharger 100 Nombre d images fixes enregistrables 123Min Temps enregistrable pour les films Ratio d aspect des images fixes ...

Page 100: ...strement de films Fonction de Réduction du bruit du vent activée SteadyShot Avertissement de SteadyShot Avertissement de surchauffe Affichage Indication Fichier de base de données plein Erreur du fichier de base de données Facteur de zoom Zoom intelligent Zoom Clear Image Zoom numérique Mode visualisation Sélection photo film 101 0012 Dossier de lecture Numéro de fichier Protéger Ordre d impressio...

Page 101: ... aut Cadrage automatique Modes créatifs Affichage Indication Détec de sourire Effet de photo Témoin de sensibilité de la détection de sourire Affichage Indication z État de la mise au point 1 125 Vitesse d obturation F3 5 Valeur d ouverture 0 0 Mesure manuelle 0 0 Correction exposition ISO 200 Sensibilité ISO Verrouillage AE Témoin de vitesse d obturation Témoin d ouverture Affichage Indication ...

Page 102: ...ate Heure d enregistrement de l image 12 12 Numéro de l image Nombre d images dans le mode d affichage S affiche lorsque le HDR n a pas pu être appliqué à l image S affichent lorsque le mode Effet de photo n a pu être appliqué à l image Histogramme Affichage Indication ...

Page 103: ...s détaillées au sujet des nombreuses fonctions de l appareil consultez le Guide pratique de α 1 Accédez à la page d assistance Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Sélectionnez votre pays ou région 3 Recherchez le nom du modèle de votre appareil photo dans la page d assistance Vérifiez le nom du modèle sur la face inférieure de votre appareil photo ...

Page 104: ...r de fichier de base de données exportez toutes les images vers votre ordinateur en utilisant PlayMemories Home puis formatez la carte mémoire au moyen de l appareil photo À propos de l écran LCD et de l objectif L écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99 99 des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective Il peut toutefois comporter quelques ...

Page 105: ... se décolorer ou se déformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement Endroits soumis à des vibrations oscillantes À proximité d un champ magnétique puissant Endroits sablonneux ou poussiéreux Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètrent pas dans l appareil Ceci risque d entraîner un dysfonctionnement de l appareil qui peut dans certains cas être irréparable À propos du stockage Fi...

Page 106: ...u il y a encore de l humidité dans l objectif les images risquent de ne pas être nettes À propos de la batterie interne rechargeable Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable permettant de conserver la date l heure et les autres réglages que l appareil soit allumé ou éteint et qu une batterie soit installée ou non La batterie rechargeable se recharge continuellement tant que vous uti...

Page 107: ...ges peut entraîner une fragmentation des données sur la carte mémoire Il est possible que les films ne puissent pas être sauvegardés ou enregistrés Dans ce cas sauvegardez vos images sur un ordinateur ou un autre support de stockage puis formatez la carte mémoire L impossibilité d effectuer un enregistrement ou une lecture en raison d un dysfonctionnement de l appareil ou d une anomalie de la cart...

Page 108: ...pourrait avaler une carte mémoire etc En cas de problème de ce genre consultez immédiatement un médecin Importer des films AVCHD vers un ordinateur Lorsque vous importez des films AVCHD vers un ordinateur sous Windows utilisez le logiciel PlayMemories Home À propos des images RAW Pour visualiser les images RAW enregistrées avec l appareil Image Data Converter est nécessaire Si vous ne prévoyez pas...

Page 109: ...emples d images dans ce manuel sont des images reproduites et non des images réelles prises par cet appareil photo À propos des spécifications techniques décrites dans ce manuel Les données indiquées pour les performances et les spécifications sont définies dans les conditions suivantes sauf mention contraire dans ce mode d emploi à une température ambiante de 25 ºC 77 F et en utilisant une batter...

Page 110: ...SO 100 ISO 3200 Correction d exposition 3 0 EV par incréments de 1 3 EV Obturateur Type Type plan focal vertical transversal contrôlé électroniquement Plage de vitesse d obturation Images fixes 1 4 000 seconde à 30 secondes BULB Films 1 4 000 seconde à 1 4 seconde par incréments de 1 3 EV Appareil compatible 1080 60i jusqu à 1 30 seconde en mode AUTO Appareil compatible 1080 50i jusqu à 1 25 secon...

Page 111: ...CF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline RAW Format Sony ARW 2 3 Film Format AVCHD Compatible avec le format AVCHD Ver 2 0 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canaux Dolby Digital Stereo Creator Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Film Format MP4 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 canaux Communication USB Hi Speed USB USB 2 0 Flash Nombre guide du flash 4 en mètres à ISO 100...

Page 112: ...mm En multipliant la longueur focale de votre objectif par 1 5 vous pouvez calculer la longueur focale équivalente approximative d un appareil 35 mm et effectuer des prises de vue avec le même angle d image Par exemple en utilisant un objectif 50 mm vous obtenez l équivalent approximatif de l objectif 75 mm d un appareil 35 mm Objectif Objectif zoom E18 55 mm Longueur focale équivalente mm au form...

Page 113: ... déposées d Intel Corporation Le logo SDXC est une marque commerciale de SD 3C LLC Eye Fi est une marque commerciale de Eye Fi Inc et PlayStation sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc Adobe est une marque déposée ou une marque commerciale d Adobe Systems Incorporated aux États Unis et ou dans d autres pays Facebook et le logo f sont des marques commerciales ou des marques dé...

Page 114: ...FR 60 Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d assistance client ...

Page 115: ...FR 61 FR ...

Page 116: ...ie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium Ionen Akkus nicht Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät mit Ladefunktion Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern Schützen Sie den Akku vor...

Page 117: ...sorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen...

Page 118: ... ausgetauscht werden Um sicherzustellen dass die Batterie korrekt entsorgt wird geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling vo...

Page 119: ... die Menge an Kamera 1 Wiederaufladbarer Akku NP FW50 1 Micro USB Kabel 1 E18 55 mm Zoomobjektiv 1 an der Kamera angebracht Vorderer Objektivdeckel 1 am Objektiv angebracht Gegenlichtblende 1 Schulterriemen 1 Gebrauchsanleitung diese Anleitung 1 Ein Netzteil wird nicht mit dieser Kamera geliefert ...

Page 120: ... Hilfslicht Selbstauslöserlampe Lampe für Auslösung bei Lächeln D Mikrofon 1 E Blitz F Öse für Schulterriemen Bringen Sie den Schulterriemen an um Beschädigung durch Fallenlassen der Kamera zu verhüten G Objektiventriegelungsknopf 16 H Objektiv 15 I Anschluss J Bildsensor2 K Objektivkontakte 2 1 Diesen Teil während Filmaufnahmen nicht verdecken 2 Vermeiden Sie direkte Berührung dieses Teils ...

Page 121: ...in Ihrem Gebiet oder konsultieren Sie Ihren Sony Händler oder eine lokale autorisierte Sony Kundendienststelle Zubehör für den Zubehörschuh kann ebenfalls verwendet werden Einwandfreier Betrieb mit Zubehör anderer Hersteller kann nicht garantiert werden 2 Zubehör für den selbstarretierenden Zubehörschuh kann mithilfe des Schuhadapters getrennt erhältlich ebenfalls angebracht werden A Taste Blitz a...

Page 122: ...splattenabdeckung wie unten abgebildet Achten Sie darauf dass das Kabel beim Schließen der Klappe nicht eingeklemmt wird B Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ bei dem die Schraubenlänge kleiner als 5 5 mm ist Stative mit längerer Schraube als 5 5 mm lassen sich nicht einwandfrei an der Kamera befestigen und können die Kamera beschädigen C Lautsprecher D Akkuklappe 10 E Akkufach 10 F Verriegelun...

Page 123: ...en zum Objektiv finden Sie auf Seite 55 E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Gegenlichtblendenindex B Fokussierring C Zoomring D Brennweitenskala E Brennweitenindex F Objektivkontakte 1 G Ansetzindex 1 Vermeiden Sie direkte Berührung dieses Teils ...

Page 124: ...er nicht voll aufgeladen ist Der aufgeladene Akku entlädt sich nach und nach auch wenn er nicht verwendet wird Damit Sie keine Aufnahmegelegenheit verpassen laden Sie den Akku vor der nächsten Aufnahme wieder auf 1 Stellen Sie den Ein Aus Schalter auf OFF 2 Öffnen Sie die Abdeckung durch Verschieben des Hebels 3 Schieben Sie den Akku vollständig ein wobei Sie den Verriegelungshebel mit der Spitze ...

Page 125: ... oder vorübergehende Unterbrechung des Ladevorgangs weil die Temperatur außerhalb des empfohlenen Bereichs liegt Die Ladekontrollleuchte leuchtet orange und der Ladevorgang beginnt Stellen Sie während der Akkuladung den Ein Aus Schalter auf OFF Wenn der Ein Aus Schalter auf ON steht kann die Kamera den Akku nicht laden Wenn die Ladekontrollleuchte blinkt nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie i...

Page 126: ...st Dies könnte eine Funktionsstörung der Kamera verursachen Trennen Sie die Kamera vom Computer bevor Sie den Computer ein bzw ausschalten neu starten oder aus dem Ruhezustand aufwecken Einwandfreies Funktionieren mit allen Computern kann nicht garantiert werden Es wird keine Garantie für das Aufladen mit einem Eigenbau Computer einem modifizierten Computer oder über einen USB Hub abgegeben Je nac...

Page 127: ...auern x Überprüfen der Akku Restladung Überprüfen Sie die Restladung anhand der folgenden Anzeigen und Prozentzahlen die auf dem LCD Monitor angezeigt werden Unter manchen Umständen kann der angezeigte Akkuzustand vom tatsächlichen Akkuzustand abweichen Hinweise Akkuladezustand Akku ist erschöpft Hoch Niedrig Sie können keine weiteren Bilder aufnehmen Hinweise z Was ist ein InfoLITHIUM Akku Ein In...

Page 128: ...et Anderenfalls können die Daten zerstört werden Schalten Sie die Kamera aus vergewissern Sie sich dass die Zugriffslampe nicht leuchtet schieben Sie den Verriegelungshebel in Pfeilrichtung und ziehen Sie den Akku heraus Lassen Sie den Akku nicht fallen Hinweise Verriegelungshebel Zugriffslampe ...

Page 129: ...ektiv zügig in staubfreier Umgebung um zu verhindern dass Staub oder Schmutz in die Kamera eindringt 2 Montieren Sie das Objektiv indem Sie die weißen Ausrichtmarkierungen an Objektiv und Kamera aufeinander ausrichten Halten Sie die Kamera mit der Vorderseite nach unten damit kein Staub in die Kamera eindringt 3 Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn während Sie es leicht gegen die Kamera drücke...

Page 130: ...ldsensor ist mit einem Staubschutzüberzug versehen um Anhaften von Staub zu verhindern Dennoch sollte das Objektiv in staubfreier Umgebung zügig angebracht bzw abgenommen werden Lassen Sie die Kamera nicht mit abgenommenem Objektiv liegen Wenn Sie einen Gehäusedeckel oder eine hintere Objektivkappe benutzen wollen kaufen Sie bitte ALC B1EM Gehäusedeckel bzw ALC R1EM Hintere Objektivkappe getrennt ...

Page 131: ...trennt erhältlich 1 Öffnen Sie die Klappe 2 Setzen Sie eine Speicherkarte ein Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein bis sie mit einem Klicken einrastet Überprüfen Sie die Ausrichtung der abgeschrägten Ecke 3 Schließen Sie die Klappe ...

Page 132: ...mpatibel ist Wenn Sie die Kamera an ein nicht kompatibles Gerät anschließen werden Sie u U aufgefordert die Karte zu formatieren Formatieren Sie die Speicherkarte als Reaktion auf diese Aufforderung nicht weil sonst alle Daten auf der Speicherkarte gelöscht werden exFAT ist das Dateisystem das auf Memory Stick XC HG Duo oder SDXC Speicherkarten verwendet wird Verwendbare Speicherkarte Standbild Fi...

Page 133: ...nehmen der Speicherkarte wenn die Zugriffslampe leuchtet Anderenfalls können die Daten zerstört werden Öffnen Sie die Klappe vergewissern Sie sich dass die Zugriffslampe erloschen ist und drücken Sie dann die Speicherkarte einmal hinein Hinweise Zugriffslampe ...

Page 134: ... Einstellung Stellen Sie den Sucher so ein dass Sie die Bildschirmanzeigen deutlich sehen können 1 Drücken Sie die Taste FINDER LCD um die Bildschirmanzeige auf den Sucher umzuschalten 2 Drehen Sie das Dioptrien Einstellrad Taste FINDER LCD ...

Page 135: ...tellen Sie den Ein Aus Schalter auf ON um die Kamera einzuschalten Die Anzeige zum Einstellen von Datum und Uhrzeit erscheint Zum Ausschalten der Kamera stellen Sie den Ein Aus Schalter auf OFF 2 Drücken Sie auf die Mitte des Einstellrads 3 Wählen Sie Ihr Gebiet aus indem Sie rechts oder links auf das Einstellrad und anschließend auf die Mitte drücken ...

Page 136: ...e Kamera enthält eine interne wiederaufladbare Batterie die den Speicher für Datum und Uhrzeit sowie andere Einstellungen speist ohne Rücksicht darauf ob die Kamera ein oder ausgeschaltet oder der Akku eingesetzt ist oder nicht Für Einzelheiten siehe Seite 49 4 Drücken Sie links oder rechts auf das Einstellrad um die jeweilige Option auszuwählen und drücken Sie oben oder unten bzw drehen Sie das E...

Page 137: ...era auf das Motiv Wenn die Kamera die Szene erkennt erscheint das Symbol und die Hilfe zur Szenenerkennung auf dem LCD Monitor Nachtszene Nachtszene mit Stativ Nachtaufnahme Gegenlicht Gegenlichtporträt Porträt Landschaft Makro Spotlicht Wenig Licht oder Kleinkind Symbol und Hilfe der Szenenerkennung 3 Wenn Sie ein Zoomobjektiv benutzen stellen Sie den Zoomfaktor durch Drehen des Zoomrings ein Opt...

Page 138: ... leuchtet auf 5 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder Wenn Sie Gesichter nahe Motive Makro oder von Fokusnachführung verfolgte Motive aufnehmen analysiert die Kamera die Szene und beschneidet das aufgenommene Bild automatisch zu einer geeigneten Komposition Das Originalbild und das beschnittene Bild werden gespeichert Fokusanzeige ...

Page 139: ...nahmezeit eines Films hängt von der Umgebungstemperatur und vom Zustand der Kamera ab Bei langen ununterbrochenen Filmaufnahmen tendiert die Temperatur der Kamera dazu anzusteigen und die Kamera kann sich warm anfühlen Dies ist jedoch keine Funktionsstörung Außerdem wird eventuell die Meldung Kamera zu warm Abkühlen lassen angezeigt Schalten Sie in solchen Fällen die Kamera aus und warten Sie bis ...

Page 140: ...lmwiedergabe 1 Drücken Sie die Taste Wiedergabe Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem LCD Monitor angezeigt Drücken Sie die Mitte des Einstellrads um das angezeigte Bild zu vergrößern 1 Wählen Sie MENU t Wiedergabe t Standbild Film Auswahl t Ordneransicht MP4 oder AVCHD Ansicht Um auf Standbildwiedergabe zurückzuschalten wählen Sie Ordneransicht Standbild 2 Drehen Sie das Einstellrad um den g...

Page 141: ...gen dem Uhrzeigersinn drehen Lautstärke einstellen Drücken Sie unten dann oben unten z Wiedergabe von Bildern als Bildindex Während der Bildwiedergabe können Sie durch Drücken von Bildindex am Einstellrad sechs Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen Sie können zur 12 Bild Indexansicht wechseln indem Sie MENU t Wiedergabe t Bildindex wählen z Anzeigen eines gewünschten Ordners Um einen bes...

Page 142: ...ezeigte Bild löschen 1 Drücken Sie Löschen 2 Drücken Sie auf die Mitte des Einstellrads Wählen Sie um den Vorgang abzubrechen z Löschen mehrerer Bilder Wählen Sie MENU t Wiedergabe t Löschen aus um mehrere Bilder gleichzeitig zu markieren und zu löschen ...

Page 143: ...Einstellrad zugewiesen Wenn Sie die Positionen oben unten rechts und links am Einstellrad entsprechend der Anzeige auf dem LCD Monitor drehen oder drücken können Sie Einstellungselemente auswählen Ihre Auswahl wird festgelegt wenn Sie auf die Mitte des Einstellrads drücken Der Pfeil bedeutet dass Sie das Einstellrad drehen können Wenn Optionen auf dem Bildschirm angezeigt werden können Sie diese d...

Page 144: ...te angezeigte Funktion zu verwenden drücken Sie auf die Mitte des Einstellrads Softkey C In dieser Gebrauchsanweisung werden die Softkeys durch das Symbol oder die auf dem Bildschirm angezeigte Funktion angegeben Menüliste Wenn Sie MENU drücken erscheinen die Menüposten Kamera Bildgröße Helligkeit Farbe Wiedergabe und Einstellung auf dem Monitor Sie können bei jedem Posten verschiedene Funktionen ...

Page 145: ...s x Aufnahmetipps Die Kamera zeigt Aufnahmetipps auf der Basis des gewählten Aufnahmemodus an 1Wenn in der rechten unteren Ecke des Bildschirms angezeigt wird drücken Sie die Taste unten rechts Eine Liste von Aufnahmetipps auf der Basis der aktuellen Szene erscheint automatisch 2Wählen Sie den gewünschten Aufnahmetipp aus indem Sie zunächst die obere oder untere Position und dann die Mitte des Ein...

Page 146: ...priorität Einstellung der Verschlusszeit für die Hervorhebung der Bewegung eines Motivs A Blendenpriorität Einstellung der Blende und Änderung des Fokussierbereichs oder Defokussierung des Hintergrunds P Programmautomatik Automatische Aufnahme wobei die Einstellungen außer der Belichtung Verschlusszeit und Blende vom Benutzer angepasst werden können Überlegene Automatik Damit können Bilder mit ein...

Page 147: ...wenden können Sie benötigen PlayMemories Home um AVCHD Filme zu Ihrem Computer zu importieren Image Data Converter Sie können Bilder des RAW Formats retuschieren und in das JPEG TIFF Format umwandeln x Mit PlayMemories Home verfügbare Möglichkeiten Importieren von Bildern von Ihrer Kamera Hochladen von Bildern zu einem Netzwerkdienst Austauschen von Bildern auf PlayMemories Online Erstellen einer ...

Page 148: ...RAW Format aufgenommene Bilder mit verschiedenen Korrekturen wie z B Farbtonkurve und Konturenschärfe wiedergeben und bearbeiten Sie können Bilder mit Weißabgleich Belichtung und Kreativmodus usw anpassen Sie können die auf einem Computer angezeigten und bearbeiteten Bilder speichern Sie können das Bild entweder im RAW Format oder in einem allgemeinen Dateiformat JPEG TIFF speichern Sie können die...

Page 149: ...Home Funktionen von den PMB Funktionen abweichen verwenden Sie PlayMemories Home 1 Rufen Sie mit dem Internet Browser auf Ihrem Computer den folgenden URL auf und klicken Sie dann auf Installieren t Ausführen www sony net pm 2 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzuführen Wenn die Meldung zum Anschließen der Kamera an einen Computer angezeigt wird verbinden Sie ...

Page 150: ...lfetext Wählen Sie für Windows 8 das Symbol PlayMemories Home auf dem Startbildschirm starten Sie dann PlayMemories Home und wählen Sie PlayMemories Home Hilfetext im Menü Hilfe Einzelheiten zu PlayMemories Home finden Sie auch im α Handbuch Seite 45 oder auf der folgenden PlayMemories Home Supportseite nur in Englisch http www sony co jp pmh se 1 Rufen Sie mit dem Internet Browser auf Ihrem Compu...

Page 151: ... Image Data Converter Ver 4 Für Mac Finder t Anwendungen t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Hilfe in der Menüleistet Anleitung für Image Data Converter Für Windows 8 starten Sie Image Data Converter Ver 4 t Hilfe in der Menüleiste t Anleitung für Image Data Converter Einzelheiten zu Image Data Converter finden Sie auch auf der folgenden Image Data Converter Supportseite nur in E...

Page 152: ...ra formatierten Speicherkarte aufgenommen werden können Die Werte wurden unter Verwendung von Sony Standardspeicherkarten für Prüfzwecke bestimmt Die tatsächlichen Werte können je nach den Aufnahmebedingungen unterschiedlich sein Bildgröße L 20M Seitenverhält 3 2 Einheiten Bilder Wenn Seitenverhält auf 16 9 eingestellt ist können Sie mehr Bilder als die in der Tabelle oben angegebene Anzahl aufneh...

Page 153: ...nitt häufig ändern oder Standbilder nach dem Einschalten der Kamera aufnehmen steigt die Innentemperatur der Kamera so dass die verfügbare Aufnahmezeit verkürzt wird Falls die Kamera die Filmaufnahme wegen hoher Temperatur abbricht lassen Sie die Kamera mehrere Minuten ausgeschaltet liegen Setzen Sie die Aufnahme fort nachdem die Innentemperatur der Kamera gesunken ist Durch Beachten der folgenden...

Page 154: ...fnahmestart bis zum Aufnahmestopp an Die Daueraufnahmezeit für Filme hängt von der Umgebungstemperatur oder dem Kamerabenutzungszustand vor der Filmaufnahme ab x Mit einer einzigen Akkuladung mögliche Aufnahmezeiten und Aufnahme Wiedergabebilderzahlen Umgebungstemperatur Daueraufnahmezeit für Filme 20 C Ca 29 Minuten 30 C Ca 29 Minuten 40 C Ca 18 Minuten Aufnahmezeit Anzahl von Bildern Aufnahme St...

Page 155: ...t auf dem CIPA Standard unter den folgenden Bedingungen CIPA Camera Imaging Products Association AF Modus ist auf Einzelbild AF eingestellt Eine Aufnahme alle 30 Sekunden Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst Die Kamera wird nach jeweils zehn Aufnahmen ein und ausgeschaltet Die Filmaufnahmezeit basiert auf dem CIPA Standard unter den folgenden Bedingungen Filmqualität AVCHD FH Tatsäc...

Page 156: ...stellrad können Sie die Monitoranzeige umschalten Aufnahmebereitschaft Grafikanzeige Filmaufnahme Wiedergabe A Anzeige Bedeutung P A S M Aufn Modus Szenenwahl Szenenerken nungssymbol Speicherkarte Upload 100 Anzahl der aufnehmbaren Standbilder 123Min Filmaufnahmezeiten Seitenverhältnis von Standbildern 20M 17M 10M 8 4M 5 0M 4 2M Bildgröße von Standbildern ...

Page 157: ...ktiviert SteadyShot SteadyShot Warnung Überhitzungswar nung Datenbankdatei voll Fehler in der Datenbankdatei Zoomvergröße rung Smart Zoom Klarbild Zoom Anzeige Bedeutung Digitalzoom Ansichtsmodus Standbild Film Auswahl 101 0012 Wiedergabeordner Dateinummer Schützen Druckauftrag Anzeige Bedeutung Softkeys Anzeige Bedeutung Blitzmodus Rot Augen Reduz 0 0 Blitzkorrektur Bildfolgemodus Messmodus Fokus...

Page 158: ...z Fokussierstatus 1 125 Verschlusszeit F3 5 Blendenwert 0 0 Manuelle Messung 0 0 Belichtungskorrek tur ISO200 ISO Empfindlichkeit AE Speicher Verschlusszeitan zeige Blendenanzeige AUFN 0 12 Filmaufnahmezeit Minuten Sekunden 2013 1 1 9 30AM Datum Uhrzeit der Bildaufnahme 12 12 Bildnummer Anzahl der Bilder im Ansichtsmodus Erscheint wenn HDR für das Bild unwirksam war Erscheint wenn Bildeffekt für d...

Page 159: ...nach um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten 1 Rufen Sie die Sony Support Seite auf http www sony net SonyInfo Support 2 Wählen Sie Ihr Land oder Gebiet aus 3 Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera innerhalb der Support Seite Überprüfen Sie die Modellbezeichnung auf der Unterseite Ihrer Kamera ...

Page 160: ...exportieren Sie alle Bilder mit PlayMemories Home zu Ihrem Computer und formatieren Sie dann die Speicherkarte mit der Kamera Info zu LCD Monitor und Objektiv Da der LCD Monitor unter Einsatz hochgenauer Präzisionstechnologie hergestellt wird sind über 99 99 der Pixel für den effektiven Betrieb funktionsfähig Dennoch besteht die Möglichkeit dass winzige schwarze und oder helle Punkte weiße rote bl...

Page 161: ...es Heizkörpers Das Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen was eine Funktionsstörung verursachen kann An Orten die starken Vibrationen ausgesetzt sind In der Nähe starker Magnetfelder An sandigen oder staubigen Orten Achten Sie darauf dass kein Sand oder Staub in die Kamera gelangt Es könnte sonst zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen die in manchen Fällen nicht reparierbar ist Info...

Page 162: ...kann sich Feuchtigkeit im Inneren und an der Außenseite der Kamera niederschlagen Diese Feuchtigkeitskondensation kann eine Funktionsstörung der Kamera verursachen So verhindern Sie Feuchtigkeitskondensation Wenn Sie die Kamera von einem kalten zu einem warmen Ort bringen legen Sie sie in eine luftdicht verschlossene Plastiktüte und warten Sie etwa eine Stunde bis sie die neue Umgebungstemperatur ...

Page 163: ... der internen wiederaufladbaren Batterie Setzen Sie einen geladenen Akku in die Kamera ein oder schalten Sie die Kamera aus und laden Sie den Akku mitgeliefert für 24 Stunden oder länger Seite 10 Info zu Speicherkarten Bringen Sie kein Etikett usw auf einer Speicherkarte oder einem Kartenadapter an Dies kann eine Funktionsstörung verursachen Hinweise zur Entsorgung oder Übertragung der Kamera Um p...

Page 164: ...r starke Radiowellen erzeugt oder Strahlung abgibt Die Kamera ist dann möglicherweise nicht in der Lage fehlerfrei aufzunehmen oder wiederzugeben Die Benutzung der Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung kann zu Funktionsstörungen führen Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera Seite 48 Unterlassen Sie Schütteln oder Anstoßen der Kamera Neben Funkti...

Page 165: ...diesem Grund im MP4 Format mit dieser Kamera aufgenommene Filme auf Geräten wieder die MPEG 4 AVC H 264 unterstützen Discs die in HD Bildqualität hochauflösend aufgenommen wurden können nur auf Geräten wiedergegeben werden die mit dem AVCHD Format kompatibel sind DVD basierte Player oder Recorder können Discs in HD Bildqualität nicht wiedergeben da sie nicht mit dem AVCHD Format kompatibel sind Au...

Page 166: ...Erlöschen der Ladekontrollleuchte etwa eine Stunde lang voll aufgeladen wurde Info zur Bilddatenkompatibilität Diese Kamera entspricht dem von der JEITA Japan Electronics and Information Technology Industries Association aufgestellten Universalstandard DCF Design rule for Camera File system Werden mit dieser Kamera aufgenommene Bilder auf Fremdgeräten bzw mit Fremdgeräten aufgenommene oder bearbei...

Page 167: ...3 0 EV 1 3 EV Stufen Verschluss Typ Elektronisch gesteuerter Vertikal Schlitzverschluss Verschlusszeitbereich Standbilder 1 4 000 Sekunde bis 30 Sekunden BULB Filme 1 4 000 Sekunde bis 1 4 Sekunde 1 3 EV Stufen 1080 60i kompatibles Gerät bis zu 1 30 Sekunde im Modus AUTO 1080 50i kompatibles Gerät bis zu 1 25 Sekunde im Modus AUTO Blitzsynchronzeit 1 160 Sekunde Speichermedium Memory Stick XC Duo ...

Page 168: ...nform RAW Sony ARW 2 3 Format Film AVCHD Format Mit dem Format AVCHD Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Film MP4 Format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2ch USB Verbindung Hi Speed USB USB 2 0 Blitz Blitzleitzahl 4 in Metern bei ISO 100 Blitzladezeit Ca 4 Sekunden Blitzbereichsabde...

Page 169: ... ungefähre Entsprechung der Brennweite einer 35 mm Kleinbildkamera erzielen und mit demselben Bildwinkel aufnehmen indem Sie die Brennweite Ihres Objektivs um die Hälfte verlängern Wenn Sie beispielsweise ein 50 mm Objektiv verwenden erhalten Sie die ungefähre Entsprechung eines 75 mm Objektivs einer 35 mm Kleinbildkamera Objektiv E18 55 mm Zoomobjektiv Entspricht der Brennweite des 35 mm Kleinbil...

Page 170: ...ichen von SD 3C LLC Eye Fi ist ein Markenzeichen der Eye Fi Inc und PlayStation sind eingetragene Markenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc Adobe ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und oder anderen Ländern Facebook und das f Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Facebook Inc YouTube und das ...

Page 171: ...DE 57 DE Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst Website finden ...

Page 172: ...batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol No la incinere ni la arroje al fuego No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños Mantenga la...

Page 173: ...ables de conexión de menos de 3 metros de longitud Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el pre...

Page 174: ...s ayuda a conservar los recursos naturales En el caso de productos que por razones de seguridad rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente entregue el producto al final de su vida útil en un punto...

Page 175: ...mara 1 Batería recargable NP FW50 1 Cable micro USB 1 Objetivo zoom E18 55 mm 1 colocado en la cámara Tapa frontal del objetivo 1 colocada en el objetivo Visera del objetivo 1 Correa de bandolera 1 Manual de instrucciones este manual 1 Con esta cámara no se suministra un adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN ...

Page 176: ...3 C Iluminador AF luz del autodisparador luz del captador de sonrisas D Micrófono1 E Flash F Gancho para la correa de bandolera Coloque la correa de bandolera para evitar daños causados por dejar caer la cámara G Botón de liberación del objetivo 16 H Objetivo 15 I Montura J Sensor de imagen2 K Contactos del objetivo2 1 No cubra esta parte durante la grabación de películas 2 No toque directamente e...

Page 177: ... de Sony en su área o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony También se pueden utilizar los accesorios para la zapata para accesorios Las operaciones con accesorios de otros fabricantes no están garantizadas 2 Los accesorios para la zapata de accesorios de bloqueo automático también se pueden colocar utilizando el adaptador de zapata se vende por se...

Page 178: ...ta de la placa de conexión como se muestra abajo Asegúrese de no pellizcar el cable al cerrar la cubierta B Orificio roscado para trípode Utilice un trípode con una longitud de tornillo de menos de 5 5 mm No le será posible sujetar firmemente la cámara en trípodes utilizando tornillos de más de 5 5 mm de longitud y podrá dañar la cámara C Altavoz D Tapa de la batería 10 E Compartimento de la bater...

Page 179: ...as especificaciones del objetivo E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Índice de visera B Anillo de enfoque C Anillo de zoom D Escala de distancia focal E Índice de distancia focal F Contactos del objetivo1 G Índice de montaje 1 No toque directamente esta parte ...

Page 180: ...utilizar cuando no ha sido cargada completamente La batería cargada se va descargando poco a poco incluso cuando no se utiliza Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen cargue la batería otra vez antes de tomar imágenes 1 Ajuste el interruptor de alimentación a OFF 2 Abra la cubierta deslizando la palanca 3 Inserte la batería completamente utilizando la punta de la batería para presio...

Page 181: ...carga detenida temporalmente porque la temperatura se encuentra fuera del rango recomendado La luz de carga se ilumina de color naranja y comienza la carga Ajuste el interruptor de alimentación a OFF mientras se carga la batería Si el interruptor de alimentación está ajustado a ON la cámara no podrá cargar la batería Cuando la luz de carga parpadee extraiga la batería y vuelva a insertarla ...

Page 182: ...l ordenador o reanudarlo a partir del modo de ahorro de energía desconecte la cámara del ordenador No se garantiza el funcionamiento en todos los ordenadores No se ofrece ninguna garantía en caso de realizar la carga a través de un ordenador ensamblado de forma personalizada o un ordenador modificado ni en caso de realizar la carga a través de un concentrador de conectores USB Según los tipos de d...

Page 183: ...condiciones de uso y de las circunstancias x Comprobación del nivel de batería restante Compruebe el nivel con los siguientes indicadores en forma de porcentaje que se visualizan en la pantalla LCD En algunas circunstancias el nivel de batería visualizado podrá variar del nivel de batería real Notas Nivel de batería Batería descargada Alto Bajo No puede tomar más imágenes Notas z Qué es una baterí...

Page 184: ...so esté encendida Los datos podrían dañarse Apague la cámara asegúrese de que la luz de acceso no esté encendida deslice la palanca de bloqueo en el sentido de la flecha y tire de la batería para extraerla Procure que no se caiga la batería Notas Palanca de bloqueo Luz de acceso ...

Page 185: ...ipado con receptáculo para trípode coloque el receptáculo del lado del objetivo en el trípode para mantener el equilibrio 1 Si la tapa del objetivo o la tapa de protección está colocada retírela de la cámara o del objetivo Cambie rápidamente el objetivo en un sitio alejado de lugares polvorientos para evitar que entre polvo o suciedad en la cámara 2 Monte el objetivo alineando las marcas de refere...

Page 186: ...jetivo extraído Cuando quiera utilizar tapas del cuerpo o tapas traseras de objetivo le rogamos que adquiera la ALC B1EM Tapa del cuerpo o la ALC R1EM Tapa trasera de objetivo se venden por separado Cuando utilice un objetivo con zoom motorizado ajuste el interruptor de alimentación de la cámara a OFF y confirme que el objetivo está completamente retraído antes de cambiar objetivos Si el objetivo ...

Page 187: ... de memoria se vende por separado 1 Abra la tapa 2 Inserte una tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje con un chasquido como en la ilustración Compruebe la posición de la esquina muescada 3 Cierre la cubierta ...

Page 188: ...ee la tarjeta como respuesta a esta solicitud ya que si lo hace se borrarán todos los datos de la tarjeta exFAT es el sistema de archivos utilizado en Memory Stick XC HG Duo o tarjetas de memoria SDXC x Extracción de la tarjeta de memoria No extraiga la tarjeta de memoria cuando la luz de acceso esté encendida Los datos podrían dañarse Tarjeta de memoria que puede usarse Imagen fija Película Térmi...

Page 189: ...ste de dioptrías Ajuste el visor de manera que pueda ver la visualización en pantalla claramente 1 Pulse el botón FINDER LCD para cambiar la visualización en pantalla al visor 2 Gire el dial de ajuste de dioptrías Botón FINDER LCD ...

Page 190: ... hora 1 Ajuste el interruptor de alimentación a ON para encender la cámara Aparece la pantalla para ajustar la fecha y la hora Para apagar la cámara ajuste el interruptor de alimentación a OFF 2 Pulse el centro de la rueda de control 3 Seleccione su área pulsando la parte izquierda o derecha de la rueda de control y pulse el centro ...

Page 191: ...el ajuste de fecha y hora Esta cámara tiene una batería interna recargable para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada o de si la batería está instalada o no Para ver detalles consulte la página 48 4 Pulse la parte izquierda o derecha de la rueda de control para seleccionar cada elemento y pulse la parte superior o inferior o...

Page 192: ...o la cámara reconoce la escena el icono y la guía de Reconocimiento de escena aparecen en la pantalla LCD Escena nocturna Escena nocturna trípode Retrato nocturno Contraluz Retrato a contraluz Retrato Paisaje Macro Luz puntual baja iluminac o Infante Icono y guía de Reconocimiento de escena 3 Cuando utilice un objetivo zoom ajuste la escala de zoom girando el anillo de zoom El zoom óptico no está ...

Page 193: ...Pulse el botón disparador a fondo Cuando se toman imágenes de caras de motivos en primer plano macro o de motivos seguidos con Enfoque seguido la cámara analiza la escena y automáticamente recorta la imagen capturada formando una composición apropiada Se guardan tanto las imágenes originales como las imágenes recortadas Indicador de enfoque ...

Page 194: ... continua de una película depende de la temperatura ambiente o del estado de la cámara Cuando grabe una película continuamente durante largo tiempo la temperatura de la cámara tenderá a subir y es posible que sienta que la cámara está caliente Sin embargo esto no es un mal funcionamiento También puede aparecer el mensaje Calentamiento de cámara Dejar que se enfríe En tales casos apague la cámara y...

Page 195: ...centro de la rueda de control x Reproducción de películas 1 Pulse el botón Reproducción La última imagen grabada se visualiza en la pantalla LCD Pulse el centro de la rueda de control para ampliar la imagen visualizada 1 Seleccione MENU t Reproducción t Selec im fija pelíc t Ver carpetas MP4 o Ver AVCHD Para volver a la reproducción de imágenes fijas seleccione Ver carpetas Fija 2 Gire la rueda de...

Page 196: ...ido Pulse el lado inferior después pulse el lado superior inferior z Reproducción de imágenes como índice de imágenes Cuando se reproducen imágenes se puede visualizar una pantalla de seis imágenes pulsando Índice de imágenes en la rueda de control Puede cambiar la pantalla a un índice de 12 imágenes seleccionando MENU t Reproducción t Índice imágenes z Visualización de la carpeta deseada Para sel...

Page 197: ...gen visualizada actualmente 1 Pulse Borrar 2 Pulse el centro de la rueda de control Seleccione para abandonar la operación z Borrado de varias imágenes Seleccione MENU t Reproducción t Borrar para seleccionar y borrar varias imágenes de una sola vez ...

Page 198: ...ido y Índice de imágenes se asignan a la rueda de control Para seleccionar los elementos de ajuste debe girar o pulsar la parte superior inferior izquierda derecha de la rueda de control siguiendo la visualización en pantalla Para realizar la selección debe pulsar el centro de la rueda de control La flecha indica que puede girar la rueda de control Cuando aparecen las opciones en la pantalla puede...

Page 199: ...la función mostrada en el centro pulse el centro de la rueda de control tecla programable C En este manual las teclas programables se indican mediante el icono o la función que aparece en la pantalla Lista de menús Cuando pulse MENU aparecerán en la pantalla los elementos de menú Cámara Tamaño de imagen Brillo color Reproducción y Ajustes Puede ajustar diversas funciones en cada elemento Los eleme...

Page 200: ...sualiza consejos para la toma basándose en el modo de toma seleccionado 1Cuando se visualice en la esquina derecha inferior de la pantalla pulse el botón de la parte derecha inferior Aparecerá automáticamente una lista de consejos para la toma basados en la escena actual 2Seleccione el consejo para la toma deseado pulsando la parte superior o inferior de la rueda de control después pulse el centro...

Page 201: ...bertura y el tiempo de exposición S Prior tiempo expos Ajusta el tiempo de exposición para expresar el movimiento del motivo A Priorid abertura Toma la imagen ajustando la abertura y cambiando el rango de enfoque o desenfoca el fondo P Programa auto Toma de imágenes automática que permite personalizar los ajustes excepto la exposición tiempo de exposición y abertura Automático superior Toma imágen...

Page 202: ...Necesitará PlayMemories Home cuando quiera importar películas AVCHD a su ordenador Image Data Converter Puede retocar imágenes de formato RAW y convertirlas en formato JPEG TIFF x Lo que puede hacer con PlayMemories Home Importar imágenes desde su cámara Subir imágenes a un servicio de Internet Compartir imágenes en PlayMemories Online Crear de un disco de película Ver imágenes en calendario Organ...

Page 203: ...iente Puede reproducir y editar imágenes grabadas en formato RAW con varias correcciones tales como curva de tono y nitidez Puede ajustar imágenes con balance blanco exposición y Estilo creativo etc Puede guardar las imágenes visualizadas y editadas en un ordenador Puede guardar la imagen en formato RAW o guardarla en el formato de archivo general JPEG TIFF Puede visualizar y comparar las imágenes...

Page 204: ...es de PlayMemories Home varían de las de PMB utilice PlayMemories Home 1 Utilizando el explorador de Internet de su ordenador vaya a la URL siguiente después haga clic en Instalación t Ejecutar www sony net pm 2 Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación Cuando se visualice el mensaje para que conecte la cámara a un ordenador conecte la cámara y el ordenador utilizando el ...

Page 205: ...a de PlayMemories Home Para Windows 8 seleccione el icono PlayMemories Home en la pantalla de Inicio después inicie PlayMemories Home y seleccione Guía de ayuda de PlayMemories Home en el menú Ayuda Para más detalles sobre PlayMemories Home también puede ver la Guía práctica de α página 45 o la página de soporte de PlayMemories Home siguiente inglés solamente http www sony co jp pmh se 1 Utilizand...

Page 206: ... Data Converter Ver 4 Para Mac Finder t Aplicaciones t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Ayuda en la barra de menú t Guía de Image Data Converter Para Windows 8 inicie Image Data Converter Ver 4 t Ayuda en la barra de menú t Guía de Image Data Converter Para más detalles sobre Image Data Converter también puede ver la página de soporte de Image Data Converter siguiente inglés sol...

Page 207: ...ue se pueden grabar en una tarjeta de memoria formateada con esta cámara Los valores definidos son los resultados obtenidos en las pruebas realizadas con tarjetas de memoria estándar de Sony Los valores pueden variar en función de las condiciones de la toma Tamaño de imagen L 20M Relación de aspecto 3 2 Unidades imágenes Cuando Relación de aspecto está ajustado a 16 9 puede grabar más imágenes de ...

Page 208: ...one o toma imágenes fijas frecuentemente después de conectar la alimentación la temperatura dentro de la cámara aumentará y el tiempo de grabación disponible será más corto Si la cámara detiene la grabación de película debido a la temperatura deje la cámara durante varios minutos con la alimentación desconectada Reinicie la grabación después de que la temperatura dentro de la cámara haya bajado Si...

Page 209: ...utilización de la cámara antes de grabar películas x Tiempo que se puede grabar y número de imágenes que se pueden tomar reproducir con una sola carga de la batería La tabla de arriba muestra el tiempo o el número aproximado de imágenes que se puede grabar cuando se utiliza una batería completamente cargada Tenga en cuenta que el número real podrá variar dependiendo de las condiciones de utilizaci...

Page 210: ...AF toma senc Toma de una imagen cada 30 segundo El flash destella una vez cada dos tomas La alimentación se conecta y desconecta una vez cada diez tomas El tiempo de película que se puede grabar está basado en el estándar CIPA bajo las condiciones siguientes Calidad de película AVCHD FH Toma actual películas Indica el tiempo de toma aproximado para utilizar como guía cuando se realizan repetidamen...

Page 211: ...ido en la rueda de control Espera de toma de imágenes Visualización gráfica Grabación de películas Reproducción A Visualización Indicación P A S M Modo de toma Selección escena Icono de Reconocimiento de escena Tarjeta de memoria subida de datos 100 Número de imágenes fijas que pueden grabarse 123 Min minuto Tiempo de películas que puede grabarse Relación de aspecto de las imágenes fijas ...

Page 212: ...o durante la grabación de películas Está activada la reducción de ruido de viento Aviso de SteadyShot SteadyShot Aviso de calentamiento Visualización Indicación Archivo de base datos lleno error de archivo de base de datos Aumento del zoom Zoom inteligente Zoom Imag Clara Zoom digital Modo de visualización Selec im fija pelíc 101 0012 Carpeta de reproducción Número de archivo Proteger Orden de imp...

Page 213: ...7 500 K A7 G7 Balance blanco Efecto piel suave DRO HDR automát Encuadre automático Estilo creativo Captador sonrisas Efecto de foto Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas Visualización Indicación z Estado de enfoque 1 125 Tiempo de exposición F3 5 Valor de abertura 0 0 Medida manual 0 0 Compensación de exposición ISO200 Sensibilidad ISO Bloqueo AE Visualización Indicación ...

Page 214: ...ión de la película min s 2013 1 1 9 30AM Fecha hora de grabación de la imagen 12 12 Número de imagen número de imágenes en el modo de visualización Aparece cuando no se pudo usar HDR en la imagen Aparece cuando Efecto de foto no dio resultado en la imagen Histograma Visualización Indicación ...

Page 215: ... práctica de α para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara 1 Acceda a la página de soporte de Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione su país o región 3 Busque el nombre de modelo de su cámara dentro de la página de soporte Compruebe el nombre de modelo en la parte inferior de su cámara ...

Page 216: ...de base de datos exporte todas las imágenes a un ordenador utilizando PlayMemories Home y después formatee la tarjeta de memoria utilizando la cámara Acerca de la pantalla LCD y el objetivo La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99 99 de los píxeles son operativos para su uso efectivo Sin embargo es posible que haya algunos puntos diminutos ne...

Page 217: ...vibración basculante Cerca de un lugar magnético fuerte En lugares arenosos o polvorientos Procure que no entre en la cámara arena o polvo Esto puede ocasionar un mal funcionamiento en la cámara y en algunos casos este mal funcionamiento no puede repararse Acerca del almacenamiento Asegúrese de colocar la tapa frontal del objetivo cuando no esté utilizando la cámara Cuidado La superficie de la pan...

Page 218: ...no podrá grabar imágenes claras Acerca de la batería interna recargable Esta cámara tiene una batería interna recargable para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada o de si la batería está instalada o no Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara Sin embargo si utiliza la cámara duran...

Page 219: ... imágenes en un ordenador u otro lugar de almacenamiento y después formatee la tarjeta de memoria El contenido grabado no podrá compensarse si la grabación o la reproducción no se realiza debido a algún fallo de funcionamiento de la cámara o de la tarjeta de memoria etc Para evitar un riesgo potencial de pérdida de datos copie siempre copia de seguridad los datos a otro soporte Antes de grabar aco...

Page 220: ... que graba se recomienda tomar imágenes utilizando el formato JPEG Notas sobre la reproducción de películas en otros dispositivos Esta cámara utiliza MPEG 4 AVC H 264 High Profile para la grabación en formato AVCHD Las películas grabadas en formato AVCHD con esta cámara no pueden reproducirse en los siguientes dispositivos Otros dispositivos compatibles con el formato AVCHD que no admitan High Pro...

Page 221: ...ivos al rendimiento y las especificaciones se han definido en las condiciones siguientes excepto en los casos en que se describan de otro modo en este manual a una temperatura ambiente de 25 ºC y utilizando una batería que ha sido cargada completamente durante una hora aproximadamente después de haberse apagado la luz de carga Acerca de la compatibilidad de los datos de imagen Esta cámara cumple c...

Page 222: ...ivalente Compensación de exposición 3 0 EV en pasos de 1 3 EV Obturador Tipo Controlado electrónicamente traverso vertical tipo plano focal Gama de velocidades Imágenes fijas 1 4 000 segundo a 30 segundo BULB Películas 1 4 000 segundo a 1 4 segundo en pasos de 1 3 EV Dispositivo compatible con 1080 60i hasta 1 30 segundo en modo AUTO Dispositivo compatible con 1080 50i hasta 1 25 segundo en modo A...

Page 223: ...if Ver 2 3 MPF Baseline RAW Sony ARW formato 2 3 Película Formato AVCHD Compatible con formato AVCHD versión 2 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canales Dolby Digital Stereo Creator Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Película Formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 canales Comunicación USB Hi Speed USB USB 2 0 Flash Número de guía de flash 4 en metro con IS...

Page 224: ...ontrar el equivalente aproximado de la distancia focal de una cámara de formato de 35 mm y tomar imagen con el mismo ángulo de imagen incrementando la distancia focal de su objetivo parcialmente Por ejemplo utilizando un objetivo de 50 mm puede obtener el equivalente aproximado de un objetivo de 75 mm de una cámara de formato de 35 mm Objetivo Objetivo zoom E18 55 mm Equivalente a distancia focal ...

Page 225: ...e SDXC es una marca comercial de SD 3C LLC Eye Fi es una marca comercial de Eye Fi Inc y PlayStation son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc Adobe es una marca comercial registrada o una marca comercial de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y o en otros países Facebook y el logotipo de f son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Facebook...

Page 226: ...ES 56 En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia ...

Page 227: ...ES 57 ES ...

Page 228: ...la luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o gettare nel fuoco Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un dispositivo in grado di caricare il blocco batteria stesso Conservare il blocco batteria lontano dalla portata dei bambini Non bagnar...

Page 229: ...cabile in tutti i paesi dell Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici Assicurandovi che questo prodotto sia ...

Page 230: ...ali aiuta a conservare le risorse naturali In caso di prodotti che per motivi di sicurezza prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche questo assicura ch...

Page 231: ...a quantità Fotocamera 1 Pacco batteria ricaricabile NP FW50 1 Cavo micro USB 1 Obiettivo con zoom E18 55 mm 1 montato alla fotocamera Copriobiettivo anteriore 1 montato all obiettivo Paraluce 1 Tracolla 1 Istruzioni per l uso il presente manuale 1 Un alimentatore CA non è in dotazione con questa fotocamera ...

Page 232: ...Indicatore luminoso dell autoscatto Indicatore luminoso dell Otturatore sorriso D Microfono1 E Flash F Gancio per tracolla Fissare la tracolla per evitare danni causati dalla caduta della fotocamera G Pulsante di sblocco dell obiettivo 16 H Obiettivo 15 I Attacco J Sensore dell immagine2 K Contatti dell obiettivo2 1 Non coprire questa parte durante la registrazione di filmati 2 Non toccare diretta...

Page 233: ...rivolgersi al rivenditore Sony o al centro di assistenza autorizzato Sony locale È anche possibile usare gli accessori per la slitta portaccessori Le operazioni con accessori di altre marche non sono garantite 2 Gli accessori per la slitta portaccessori con blocco automatico possono anche essere montati usando l adattatore per slitta di contatto in vendita separatamente A Tasto flash a scomparsa B...

Page 234: ...o della piastra di collegamento come è mostrato sotto Accertarsi che il cavo non venga schiacciato quando si chiude lo sportellino B Foro per attacco del treppiede Utilizzare un treppiede dotato di una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Non sarà possibile fissare saldamente la fotocamera ai treppiedi utilizzando viti più lunghe di 5 5 mm e si potrebbe danneggiare la fotocamera C Altoparlante D C...

Page 235: ... pagina 55 E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Indice del paraluce B Anello di messa a fuoco C Anello dello zoom D Scala della lunghezza focale E Indicazione della lunghezza focale F Contatti dell obiettivo1 G Indicazione di montaggio 1 Non toccare direttamente questa parte ...

Page 236: ...può anche essere usato quando non è stato completamente caricato Il pacco batteria caricato si scarica progressivamente anche quando non lo si utilizza Per evitare di perdere un opportunità di riprendere caricare di nuovo il pacco batteria prima di riprendere 1 Impostare l interruttore di accensione su OFF 2 Aprire lo sportellino facendo scorrere la leva 3 Inserire completamente il pacco batteria ...

Page 237: ... è interrotta temporaneamente perché la temperatura è al di fuori dei limiti consigliati L indicatore luminoso di carica si illumina in arancione e la carica ha inizio Impostare l interruttore di accensione su OFF durante la carica della batteria Se l interruttore di accensione è impostato su ON la fotocamera non può caricare la batteria Quando l indicatore luminoso di carica lampeggia rimuovere e...

Page 238: ... o riavviare il computer o di riattivarlo dalla modalità di sospensione scollegare la fotocamera dal computer Il funzionamento con tutti i computer non è garantito Non viene fornita alcuna garanzia relativa alla carica utilizzando un computer assemblato dall utente o un computer modificato oppure alla carica attraverso un hub USB Potrebbe non essere possibile far funzionare correttamente la fotoca...

Page 239: ...stanze x Controllo del livello di carica residua della batteria Controllare il livello con gli indicatori seguenti e le cifre percentuali visualizzate sullo schermo LCD In alcune circostanze il livello visualizzato della batteria potrebbe essere diverso dal livello effettivo della batteria Note Livello della batteria Batteria scarica Alto Basso Non è possibile scattare altre foto Note z Cos è una ...

Page 240: ...I dati potrebbero venire danneggiati Spegnere la fotocamera accertarsi che l indicatore luminoso di accesso non sia illuminato far scorrere la leva di blocco nella direzione della freccia quindi estrarre il pacco batteria Fare attenzione a non far cadere il pacco batteria Note Leva di blocco Indicatore luminoso di accesso ...

Page 241: ...lontano da posti polverosi in modo da evitare che la polvere o i detriti penetrino nella fotocamera 2 Montare l obiettivo allineando i segni di riferimento bianchi sull obiettivo e sulla fotocamera Tenere la parte anteriore della fotocamera rivolta verso il basso per evitare che la polvere penetri nella fotocamera 3 Tenendo premuto leggermente l obiettivo verso la fotocamera ruotare l obiettivo in...

Page 242: ...a dell ambiente di ripresa Il sensore dell immagine ha un rivestimento antipolvere per evitare che la polvere aderisca al sensore dell immagine Comunque montare o rimuovere rapidamente l obiettivo lontano da luoghi polverosi Non lasciare la fotocamera con l obiettivo rimosso Quando si desidera usare i cappucci del corpo o i copriobiettivi posteriori acquistare l ALC B1EM Cappuccio del corpo o l AL...

Page 243: ...in vendita separatamente 1 Aprire lo sportellino 2 Inserire una scheda di memoria Inserire la scheda di memoria finché si blocca con uno scatto come indicato nell illustrazione Controllare la direzione dell angolo smussato 3 Chiudere lo sportellino ...

Page 244: ...i collegarlo alla fotocamera Se si collega la fotocamera a un apparecchio non compatibile potrebbe venire richiesto di formattare la scheda Non formattare la scheda in risposta a questo prompt poiché in tal modo si cancelleranno tutti i dati sulla scheda exFAT è il sistema di file usato su Memory Stick XC HG Duo o sulle schede di memoria SDXC Scheda di memoria utilizzabile Fermo immagine Filmato T...

Page 245: ... di accesso è illuminato non rimuovere la scheda di memoria I dati potrebbero venire danneggiati Aprire lo sportellino accertarsi che l indicatore luminoso di accesso non sia illuminato e poi spingere dentro una volta la scheda di memoria Note Indicatore luminoso di accesso ...

Page 246: ... della diottria Regolare il mirino in modo da poter vedere chiaramente il display sullo schermo 1 Premere il tasto FINDER LCD per cambiare dal display sullo schermo al mirino 2 Girare la manopola di regolazione della diottria Tasto FINDER LCD ...

Page 247: ... l ora 1 Impostare l interruttore di accensione su ON per accendere la fotocamera Viene visualizzata la schermata per impostare la data e l ora Per spegnere la fotocamera impostare l interruttore di accensione su OFF 2 Premere il centro della la rotellina di controllo 3 Selezionare l area premendo la parte sinistra o destra della rotellina di controllo e premere il centro ...

Page 248: ... impostazione della data e dell ora Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data l ora e altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno Per i dettagli vedere a pagina 49 4 Premere la rotellina di controllo a sinistra o a destra per selezionare ciascuna voce quindi premerla in alt...

Page 249: ...onosce la scena sullo schermo LCD vengono visualizzate l icona e la guida della funzione Riconoscimento della scena Scena notturna Scena notturna con trepp Ritratto notturno Controluce Ritrat in controluce Ritratto Paesaggi Macro Palcoscenico Illumin ridotta o Bambino Icona e guida della funzione Riconoscimento della scena 3 Quando si usa un obiettivo con zoom regolare la scala dello zoom ruotando...

Page 250: ...a 5 Premere completamente il pulsante di scatto Quando si riprendono i visi i soggetti in primo piano macro o i soggetti inseguiti con Mes fuo con insegui la fotocamera analizza la scena e ritaglia automaticamente l immagine catturata in una composizione adatta Vengono salvate sia l immagine originale che l immagine ritagliata Indicatore di messa a fuoco ...

Page 251: ...lmato varia a seconda della temperatura ambiente o delle condizioni della fotocamera Quando si registra continuamente un filmato per molto tempo la temperatura della fotocamera tende ad aumentare e si potrebbe sentire che la fotocamera è calda Tuttavia questo non è un malfunzionamento Inoltre potrebbe venire visualizzato il messaggio Surriscaldam macc fot Lasciare raffreddare In questi casi spegne...

Page 252: ...a rotellina di controllo x Riproduzione dei filmati 1 Premere il tasto Riproduzione L ultima immagine registrata viene visualizzata sullo schermo LCD Premere il centro della rotellina di controllo per ingrandire l immagine visualizzata 1 Selezionare MENU t Riproduzione t Sel fermo imm fil t Visione cartella MP4 o Visione AVCHD Per tornare alla riproduzione di fermi immagine selezionare Visione car...

Page 253: ...e il volume dell audio Premere in basso quindi premere in alto in basso z Riproduzione delle immagini come un indice immagini Quando si riproducono le immagini sei immagini possono essere visualizzate sullo schermo premendo Indice immagini sulla rotellina di controllo È possibile cambiare lo schermo a un indice a 12 immagini selezionando MENU t Riproduzione t Indice immagini z Visualizzazione di u...

Page 254: ...e attualmente visualizzata 1 Premere Canc 2 Premere il centro della la rotellina di controllo Per uscire dall operazione selezionare z Cancellazione di diverse immagini Selezionare MENU t Riproduzione t Canc per selezionare e cancellare più immagini contemporaneamente ...

Page 255: ...gini sono assegnate alla rotellina di controllo Quando si girano o premono le parti superiore inferiore sinistra destra della rotellina di controllo seguendo il display su schermo è possibile selezionare le voci di impostazione La scelta viene confermata premendo il centro della rotellina di controllo La freccia indica che è possibile ruotare la rotellina di controllo Quando le opzioni vengono vis...

Page 256: ...centro premere il centro della rotellina di controllo tasto multifunzione C Nel presente manuale i tasti multifunzione sono indicati dall icona o dalla funzione che appare sullo schermo Elenco dei menu Quando si preme MENU le voci sul menu Fotocamera Dimensione immagine Luminosità Colore Riproduzione e Impostazione appaiono sullo schermo È possibile impostare varie funzioni in ciascuna voce Le voc...

Page 257: ...lizza i consigli per la ripresa in base al modo di ripresa selezionato 1Quando si visualizza nell angolo in basso a destra dello schermo premere il tasto in basso a destra Un elenco di consigli per la ripresa in base alla scena attuale appare automaticamente 2Selezionare il consiglio desiderato per la ripresa premendo la parte superiore o inferiore della rotellina di controllo quindi premere il ce...

Page 258: ...tturazione S Priorità tempi Regola il tempo di otturazione per adattarsi al movimento del soggetto A Priorità diaframma Riprende regolando il diaframma e cambiando il campo d azione che è a fuoco o sfoca lo sfondo P Programmata auto Ripresa automatica che consente di personalizzare le impostazioni tranne l esposizione tempo di otturazione e diaframma Autom superiore Riprende le immagini con una ga...

Page 259: ... è necessario quando si importano i filmati AVCHD sul computer Image Data Converter È possibile ritoccare le immagini nel formato RAW e convertirle nel formato JPEG TIFF x Che cosa è possibile fare con PlayMemories Home Importazione delle immagini dalla fotocamera Caricamento delle immagini sul servizio di rete Condivisione delle immagini su PlayMemories Online Creazione di un disco di filmati Vis...

Page 260: ...e le immagini registrate nel formato RAW con varie correzioni come la curva del tono e la nitidezza È possibile regolare le immagini con il bilanciamento del bianco l esposizione e Stile personale ecc È possibile salvare le immagini visualizzate e modificate su un computer È possibile salvare l immagine nel formato RAW o salvarla nel formato di file generale JPEG TIFF È possibile visualizzare e pa...

Page 261: ...ne funzioni di PlayMemories Home sono diverse da quelle di PMB usare PlayMemories Home 1 Usando il browser Internet sul computer andare al seguente URL quindi cliccare su Installa t Esegui www sony net pm 2 Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l installazione Quando si visualizza il messaggio di collegare la fotocamera a un computer collegare la fotocamera e il computer usando il cav...

Page 262: ...ayMemories Home Per Windows 8 selezionare l icona di PlayMemories Home sulla schermata di avvio quindi lanciare PlayMemories Home e selezionare Guida d aiuto PlayMemories Home dal menu di Guida Per i dettagli su PlayMemories Home è anche possibile vedere la Guida all uso α pagina 46 o la seguente pagina di assistenza per PlayMemories Home solo in inglese http www sony co jp pmh se 1 Usando il brow...

Page 263: ...ta Converter Ver 4 Per Mac Finder t Applicazioni t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Guida nella barra del menu t Guida di Image Data Converter Per Windows 8 avviare Image Data Converter Ver 4 t Guida nella barra del menu t Guida di Image Data Converter Per i dettagli su Image Data Converter è anche possibile vedere la seguente pagina di assistenza per Image Data Converter solo i...

Page 264: ...una scheda di memoria formattata con questa fotocamera I valori vengono definiti utilizzando schede di memoria standard Sony per eseguire le prove I valori possono variare a seconda delle condizioni di ripresa Dimens immagine L 20M Rapp aspetto 3 2 Unità immagini Quando Rapp aspetto è impostato su 16 9 è possibile registrare più immagini rispetto ai numeri indicati nella tabella precedente Dopo av...

Page 265: ...ma di avviare la registrazione Se si ricompone o riprende frequentemente i fermi immagine dopo aver acceso la fotocamera la temperatura all interno della fotocamera aumenta e il tempo di registrazione disponibile sarà inferiore Se la fotocamera smette di registrare i filmati a causa della temperatura lasciare la fotocamera spenta per diversi minuti Riavviare la registrazione dopo che la temperatur...

Page 266: ...istrare Il tempo di registrazione continua per i filmati dipende dalla temperatura ambiente o dallo stato di utilizzo della fotocamera prima di registrare i filmati x Tempo registrabile e numero di immagini della ripresa riproduzione registrabili con una singola carica del pacco batteria Temperatura ambiente Tempo di registrazione continua per i filmati 20 C Circa 29 minuti 30 C Circa 29 minuti 40...

Page 267: ...lo standard CIPA nelle seguenti condizioni CIPA Camera Imaging Products Association Auto messa fuoco è impostato su AF singolo Si riprende una volta ogni 30 secondi Il flash lampeggia una volta ogni due riprese La fotocamera viene accesa e spenta una volta ogni dieci riprese Il tempo registrabile del filmato si basa sullo standard CIPA nelle seguenti condizioni Qualità del filmato AVCHD FH Ripresa...

Page 268: ...lizzando DISP Contenuti visualizzaz sulla rotellina di controllo Attesa di ripresa Visualizzazione grafica Registrazione di filmati Riproduzione A Display Indicazione P A S M Modo ripresa Selezione scena Icona di identificazione scena Scheda di memoria Caricamento 100 Numero di fermi immagine registrabili 123Min Tempo registrabile per i filmati Rapporto di aspetto dei fermi immagine ...

Page 269: ...o Non registra l audio durante la registrazione di filmati La riduzione di rumore del vento è attivata SteadyShot Avvertimento SteadyShot Avvertimento di surriscaldamento Display Indicazione File di database pieno Errore del file di database Ingrandimento dello zoom Zoom intelligente Zoom Immag nitida Zoom digitale Modo visione Sel fermo imm fil 101 0012 Cartella di riproduzione Numero file Proteg...

Page 270: ...A7 G7 Bilanc bianco Effetto pelle morbida DRO HDR auto Inquadratura autom Stile personale Otturatore sorriso Effetto immagine Indicatore di sensibilità del rilevamento sorrisi Display Indicazione z Stato della messa a fuoco 1 125 Tempo di otturazione F3 5 Valore del diaframma 0 0 Esposizione misurata manualmente 0 0 Compensazione dell esposizione ISO200 Sensibilità ISO Display Indicazione ...

Page 271: ...egistrazione del filmato m s 2013 1 1 9 30AM Data ora di registrazione dell immagine 12 12 Numero immagine Numero immagini nel modo visione Visualizzato quando il sistema HDR non ha funzionato sull immagine Appare quando Effetto immagine non ha funzionato sull immagine Istogramma Display Indicazione ...

Page 272: ...a all uso α per le istruzioni approfondite sulle numerose funzioni della fotocamera 1 Accedere alla pagina di assistenza Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selezionare la propria nazione o regione 3 Cercare il nome del modello della fotocamera nella pagina di assistenza Controllare il nome del modello sul fondo della fotocamera ...

Page 273: ...errore nel file di database esportare tutte le immagini sul computer usando PlayMemories Home e poi formattare la scheda di memoria usando la fotocamera Informazioni sullo schermo LCD e sull obiettivo Lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando una tecnologia ad altissima precisione pertanto oltre il 99 99 dei pixel è operativo per l uso effettivo Tuttavia potrebbero essere presenti dei minuscol...

Page 274: ...marsi e questo potrebbe provocare un malfunzionamento In luoghi soggetti a forti vibrazioni In prossimità di luoghi con forti campi magnetici In luoghi sabbiosi o polverosi Fare attenzione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera Questo può provocare il malfunzionamento della fotocamera e in alcuni casi questo inconveniente non può essere riparato Informazioni sulla conservazi...

Page 275: ...sibile registrare immagini nitide Informazioni sulla batteria ricaricabile interna Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data l ora e altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno Questa batteria ricaricabile viene continuamente caricata finché si utilizza la fotocamera Tuttav...

Page 276: ...ter o altra posizione di memorizzazione e poi formattare la scheda di memoria Il contenuto registrato non può essere compensato anche se la registrazione o la riproduzione non è possibile a causa di un malfunzionamento della fotocamera o della scheda di memoria ecc Per evitare il rischio potenziale della perdita di dati copiare fare una copia di riserva sempre i dati su un altro supporto Prima di ...

Page 277: ...on si intenda modificare le immagini registrate si consiglia di riprendere le immagini utilizzando il formato JPEG Note sulla riproduzione dei filmati su altri dispositivi Questa fotocamera utilizza lo standard MPEG 4 AVC H 264 High Profile per la registrazione in formato AVCHD Non è possibile riprodurre i filmati registrati in formato AVCHD con questa fotocamera mediante i dispositivi seguenti Al...

Page 278: ...ati sulla prestazione e sui dati tecnici sono definiti nelle seguenti condizioni tranne come sono descritti in questo manuale ad una temperatura ambiente normale di 25 ºC e usando un pacco batteria che è stato completamente caricato per circa un ora dopo che l indicatore luminoso di carica si è spento Compatibilità dei dati delle immagini Questa fotocamera è conforme allo standard universale DCF D...

Page 279: ...nte a ISO 100 ISO 3200 Compensazione dell esposizione 3 0 EV passo da 1 3 EV Otturatore Tipo Controllato elettronicamente a spostamento trasversale verticale tipo a piano focale Gamma dei tempi Fermi immagine Da 1 4 000 di secondo a 30 secondi BULB Filmati Da 1 4 000 di secondo a 1 4 di secondo passo da 1 3 EV dispositivo compatibile con 1080 60i fino a 1 30 di secondo nel modo AUTO dispositivo co...

Page 280: ...0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline RAW Formato Sony ARW 2 3 Filmato Formato AVCHD formato AVCHD Ver 2 0 compatibile Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital a 2 canali Dolby Digital Stereo Creator Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories Filmato Formato MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC a 2 canali Comunicazione USB Hi Speed USB USB 2 0 Flash Numero guida del flash 4 in metri a ISO 100 Te...

Page 281: ...vare l equivalente approssimativo della lunghezza focale di una fotocamera di formato 35 mm e riprendere con lo stesso angolo della foto aumentando di metà la lunghezza focale dell obiettivo Per esempio usando un obiettivo da 50 mm è possibile ottenere l equivalente approssimativo di un obiettivo da 75 mm di una fotocamera di formato 35 mm Obiettivo Obiettivo zoom da E18 55 mm Equivalente alla lun...

Page 282: ...chio di fabbrica di SD 3C LLC Eye Fi è un marchio di fabbrica di Eye Fi Inc e PlayStation sono marchi di fabbrica registrati di Sony Computer Entertainment Inc Adobe è un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e o in altre nazioni Facebook e il logo f sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Facebook Inc YouTube e i...

Page 283: ...IT 57 IT Ulteriori informazioni su questo prodotto e le risposte alle domande più frequenti sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti ...

Page 284: ...utomóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido Certifique se de que carrega a bateria utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê lo Mantenha a bateria fora do alcance das crianças Não molhe a bateria Substitua a apenas por outra do mesmo tipo ou por um tip...

Page 285: ...nd GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemanha Nota Se a transferência de dados for interrompida a meio falhar devido a interferências eletromagnéticas ou eletricidade estática reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação USB etc de novo Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no regulamento EMC relativamente à utilização de c...

Page 286: ...ndiferenciados Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores Assegurando se que estas pilhas são corretamente depositadas irá prev...

Page 287: ...PT 5 Nome do modelo Neste manual o nome do modelo ILCE 3000K é descrito como ILCE 3000 Nome do modelo Objetiva ILCE 3000K DT18 55 mm ...

Page 288: ...ade Câmara 1 Pack de baterias recarregáveis NP FW50 1 Cabo Micro USB 1 Objetiva de zoom E18 55 mm 1 colocada na câmara Tampa para objetiva dianteira 1 colocada na objetiva Para sol da objetiva 1 Correia de ombro 1 Manual de instruções Este manual 1 Um adaptador de CA não é fornecido com esta câmara ...

Page 289: ...Indicador luminoso do temp auto Indicador luminoso do Obturador de Sorriso D Microfone 1 E Flash F Olhal para a correia de ombro Coloque a correia de ombro para evitar danos causados pela queda da câmara G Botão de desengate da objetiva 17 H Objetiva 16 I Anel de montagem da objetiva J Sensor de imagem2 K Contactos da objetiva 2 1 Não cobrir este componente durante a gravação de filme 2 Não tocar ...

Page 290: ... consulte o seu revendedor Sony ou serviço de assistência Sony autorizado Podem também ser usados acessórios para a Base para Acessórios Não estão garantidas as operações com acessórios de outros fabricantes 2 Acessórios para a Sapata para Acessórios com Bloqueio Automático podem também ser colocados usando o Adaptador de Sapata vendido separadamente A Botão abertura do Flash B Seletor de ajuste d...

Page 291: ...ão como mostrado abaixo Certifique se de que o fio de ligação não fica comprimido quando a fecha a tampa B Orifício da tomada de tripé Utilize um tripé com um comprimento de parafuso inferior a 5 5 mm Não conseguirá prender com firmeza a câmara a tripés usando parafusos de comprimento superior a 5 5 mm e pode danificar a câmara C Altifalante D Tampa da bateria 11 E Compartimento da bateria 11 F Al...

Page 292: ...acterísticas técnicas da objetiva E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Índice do para sol B Anel de focagem C Anel de zoom D Escala da distância focal E Marca da distância focal F Contactos da objetiva 1 G Marca de montagem 1 Não tocar diretamente neste componente ...

Page 293: ...pode também ser usado quando não tiver sido totalmente carregado A bateria carregada vai se descarregando pouco a pouco mesmo que não a utilize Para evitar perder uma oportunidade de fotografar volte a carregar o pack de baterias antes de fotografar 1 Coloque o interruptor de alimentação em OFF 2 Abra a tampa deslizando a alavanca 3 Insira completamente o pack de baterias usando a ponta da bateria...

Page 294: ...to parou temporariamente porque a temperatura está fora da variação recomendada O indicador luminoso de carga acende a cor de laranja e o carregamento inicia se Coloque o interruptor de alimentação na posição OFF durante o carregamento da bateria Se o interruptor de alimentação estiver definido para ON a câmara não consegue carregar a bateria Quando o indicador luminoso de carga piscar retire e vo...

Page 295: ...mara Desligue a câmara do computador antes de ligar desligar reiniciar ou ativar o computador do modo de suspensão Não garantimos o funcionamento com todos os computadores Não são dadas garantias quanto ao carregamento utilizando um computador personalizado um computador modificado ou o carregamento através de um concentrador hub USB Consoante os tipos de dispositivos USB que está a utilizar simul...

Page 296: ...ção e das circunstâncias x Verificar o nível de carga restante da bateria Verifique o nível dos seguintes indicadores e valores em percentagem apresentados no ecrã LCD Em algumas circunstâncias o nível de bateria visualizado pode diferir do nível real da bateria Notas Nível da bateria Bateria gasta Alto Baixo Não é possível fotografar mais imagens Notas z O que é um pack de baterias InfoLITHIUM Um...

Page 297: ...terias Os dados podem ficar danificados Desligue a câmara certificando se de que o indicador luminoso de acesso não está aceso deslize a alavanca de bloqueio no sentido da seta e retire o pack de baterias Tenha cuidado para não deixar cair o pack de baterias Notas Alavanca de bloqueio Indicador luminoso de acesso ...

Page 298: ...etiva equipada com uma tomada de tripé coloque a tomada no lado da objetiva face ao tripé para manter o equilíbrio 1 Se a tampa ou a tampa da embalagem estiver colocada retire a da câmara ou da objetiva Mude rapidamente a objetiva algures longe de locais poeirentos para impedir que pó ou detritos entrem na câmara 2 Monte a objetiva alinhando as marcas brancas de indexação existentes na objetiva e ...

Page 299: ...xe a câmara com a objetiva desengatada Quando quiser usar tampas do corpo ou tampas para objetiva traseira queira comprar ALC B1EM tampa do corpo ou ALC R1EM tampa para objetiva traseira vendida separadamente Quando usar uma objetiva com zoom motorizado defina o interruptor de alimentação da câmara para OFF e confirme se a objetiva está completamente retraída antes de mudar objetivas Se a objetiva...

Page 300: ...o de memória vendido separadamente 1 Abra a cobertura 2 Inserir um cartão de memória Insira o cartão de memória até que faça um estalido como mostra a figura Verifique o sentido do canto com o entalhe 3 Feche a tampa da bateria ...

Page 301: ... formato exFAT antes de o ligar à câmara Se ligar a sua câmara a um dispositivo que não é compatível poder lhe á ser pedido que formate o cartão Não formate o cartão em resposta a este pedido dado que ao fazê lo apagará os dados gravados no cartão exFAT é o sistema de ficheiros utilizado em cartões de memória Memory Stick XC HG Duo ou SDXC Cartões de memória utilizáveis Imagem fixa Filme Termo nes...

Page 302: ...uminoso de acesso estiver aceso não remova o cartão de memória Os dados podem ficar danificados Abra a cobertura certifique se de que o indicador luminoso de acesso não está aceso e depois empurre uma vez o cartão de memória Notas Indicador luminoso de acesso ...

Page 303: ...ar o visor ajuste de dioptria Ajuste o visor para que possa ver claramente o visor do ecrã 1 Prima o botão FINDER LCD para comutar o visor do ecrã para o visor 2 Rode o seletor de ajuste de dioptria Botão FINDER LCD ...

Page 304: ... interruptor de alimentação em ON para ligar a câmara Aparece o ecrã para acerto da data e da hora Para desligar a câmara coloque o interruptor de alimentação em OFF 2 Prima o centro do seletor de controlo 3 Selecione a sua área geográfica premindo a lateral esquerda ou direita do seletor de controlo e prima depois o centro do seletor ...

Page 305: ... e hora definidas Esta câmara tem uma bateria interna recarregável para manter a data e a hora e outras definições independentemente da alimentação estar ou não ligada ou da bateria principal da câmara estar ou não instalada Para pormenores consulte a página 50 4 Prima a lateral esquerda ou direita do seletor de controlo para selecionar cada item e prima a parte superior ou inferior ou então rode ...

Page 306: ...ivo Quando a câmara reconhece a cena o ícone e o guia de Reconhecimento de Cena aparecem no ecrã LCD Cena Noturna Cena Noturna tripé Retrato Noturno Contraluz Retrato a Contraluz Retrato Paisagem Macro Projetor Pouca luz ou Bebé Ícone e guia de Reconhecimento de Cena 3 Quando usar uma objetiva de zoom ajuste a escala de zoom rodando o anel de zoom Zoom ótico não está disponível com uma objetiva de...

Page 307: ... z acende 5 Prima totalmente o botão do obturador até baixo Quando fotografar rostos motivos em grande plano macro ou motivos localizados por Localizar foco a câmara analisa a cena e corta automaticamente a imagem captada para uma composição adequada Tanto a imagem original como a imagem ajustada são guardadas Indicador de focagem ...

Page 308: ...ão sem interrupções de um filme depende da temperatura ambiente ou do estado da câmara Ao gravar um filme continuamente durante um período longo de tempo a temperatura da câmara tende a aumentar e pode sentir que a câmara aqueceu Contudo isto não é uma avaria Além disso a mensagem Câmara sobreaquecida Deixe a arrefecer pode aparecer Em tais casos desligue a câmara e espere até que a câmara esteja ...

Page 309: ...ntro do seletor de controlo x Reprodução de filmes 1 Prima o botão Reprodução A última imagem gravada é apresentada no ecrã LCD Prima o centro do seletor de controlo para ampliar a imagem visualizada 1 Selecione MENU t Reprodução t Sel Imag fixa Filme t Vista da pasta MP4 ou Vista AVCHD Para regressar à reprodução de fotografias selecione Vista da pasta Fixa 2 Rode o seletor de controlo para selec...

Page 310: ...a Ajustar volume sonoro Prima a parte inferior depois prima parte superior inferior z Reproduzir imagens como um índice de imagens Quando reproduzir imagens pode se visualizar seis imagens no ecrã premindo Índice de Imagens no seletor de controlo Pode comutar o ecrã para um índice de 12 imagens selecionando MENU t Reprodução t Índice de imagens z Apresentação de uma pasta pretendida Para seleciona...

Page 311: ... a imagem atualmente em visualização 1 Prima Apagar 2 Prima o centro do seletor de controlo Selecione para sair da operação z Apagar várias imagens Selecione MENU t Reprodução t Apagar para escolher e apagar várias imagens ao mesmo tempo ...

Page 312: ...tribuídas ao seletor de controlo Quando rodar ou premir as partes superior inferior esquerda direita do seletor de controlo seguindo as indicações apresentadas no ecrã pode selecionar opções de definição A sua seleção é determinada quando prime o centro do seletor de controlo A seta significa que pode rodar o seletor de controlo Quando as opções são apresentadas no ecrã pode navegar através delas ...

Page 313: ...a utilizar a função apresentada ao centro prima o centro do seletor de controlo tecla virtual C Neste manual as teclas virtuais são indicadas pelo ícone ou pela função apresentada no ecrã Lista do menu Quando premir MENU os itens do menu Câmara Tamanho de imagem Luminosidade Cor Reprodução e Configuração aparecem no ecrã Pode definir várias funções em cada item Os itens que não podem ser definidos...

Page 314: ...sugestões de fotografia baseadas no modo de fotografia selecionado 1Quando se visualizar no canto inferior direito do ecrã prima o botão na parte inferior direita Aparece automaticamente uma lista de sugestões de fotografia com base na cena corrente 2Selecione a sugestão de fotografia desejada premindo na parte superior ou inferior do seletor de controlo e depois prima no centro Prima a lateral es...

Page 315: ...e do obturador S Prioridade obturador Regula a velocidade do obturador para exprimir a sensação de movimento do motivo A Prioridade abertura Fotografa ajustando a abertura e mudando a profundidade de campo ou desfoca o plano de fundo P Programa auto Fotografia em modo automático que permite personalizar as definições exceto a exposição velocidade do obturador e abertura Auto superior Fotografa ima...

Page 316: ...que captou PlayMemories Home é necessário quando importar filmes AVCHD para o seu computador Image Data Converter Pode retocar imagens do formato RAW e convertê las no formato JPEG TIFF x O que pode fazer com PlayMemories Home Importar imagens da sua câmara Carregar imagens para serviço de rede Partilhar imagens no PlayMemories Online Criar um disco de filmes Visualizar imagens no Calendário Organ...

Page 317: ...zer o seguinte Pode reproduzir e editar imagens gravadas no formato RAW com várias correções tais como curva de tom e nitidez Pode ajustar imagens com equilíbrio de brancos exposição e Modo criativo etc Pode guardar as imagens visualizadas e editadas num computador Pode guardar a imagem no formato RAW ou guardá la no formato de ficheiro genérico JPEG TIFF Pode visualizar e comparar as imagens RAW ...

Page 318: ...algumas funções de PlayMemories Home difiram das do PMB use PlayMemories Home 1 Usando o browser de Internet no seu computador visite o seguinte URL depois clique em Instalar t Executar www sony net pm 2 Siga as instruções no ecrã para terminar a instalação Quando se visualizar a mensagem para ligar a câmara a um computador ligue a câmara e o computador usando o cabo micro USB fornecido A uma toma...

Page 319: ...ome t Guia de Ajuda do PlayMemories Home No Windows 8 selecione o ícone PlayMemories Home no ecrã Iniciar depois inicie PlayMemories Home e selecione Guia de Ajuda do PlayMemories Home do menu Ajuda Para mais pormenores sobre PlayMemories Home pode também consultar Manual da α página 47 ou a seguinte página de apoio de PlayMemories Home inglês apenas http www sony co jp pmh se 1 Usando o browser d...

Page 320: ...ge Data Converter Ver 4 No Mac Finder t Aplicativos t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Ajuda na barra do menu t Guia do Image Data Converter No Windows 8 inicie Image Data Converter Ver 4 t Ajuda na barra do menu t Guia do Image Data Converter Para mais detalhes sobre Image Data Converter pode também consultar a seguinte página de apoio de Image Data Converter inglês apenas http...

Page 321: ...e podem ser gravadas num cartão de memória formatado com esta câmara Os valores são definidos utilizando cartões de memória padrão da Sony Os valores podem variar dependendo das condições de fotografia Tamanho de imagem L 20M Rácio aspeto 3 2 Unidades imagens Quando o Rácio aspeto é definido para 16 9 pode gravar mais imagens do que os números indicados na tabela acima Assim que inserir um cartão ...

Page 322: ...ravação do filme por causa da temperatura deixe a câmara vários minutos com a alimentação desligada Reinicie a gravação após a temperatura no interior da câmara descer Se observar os seguintes pontos o tempo de gravação é mais longo Mantenha a câmara fora da luz direta do sol Desligue a câmara quando não estiver a ser usada O tamanho máximo de um ficheiro de filme é cerca de 2 GB Quando o tamanho ...

Page 323: ...ão O tempo de gravação e número de imagens graváveis são calculados quando usa um pack de baterias totalmente carregado nas seguintes condições A uma temperatura ambiente de 25 C Quando uma objetiva E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS estiver colocada Utilizando Memory Stick PRO Duo da Sony vendido separadamente Brilho LCD Manual 0 Temperatura ambiente Tempo de gravação contínua de filmes 20 C Aprox 29 minuto...

Page 324: ...z a cada dez disparos O tempo de gravação de filmes baseia se na norma CIPA nas seguintes condições Qualidade do filme AVCHD FH Filmagem efetiva filmes Indica o tempo de filmagem aproximado como uma orientação quando executa repetidamente filmagem zoom espera para filmagem e liga e desliga a câmara Filmagem contínua filmes Quando a filmagem contínua termina por causa de limites definidos 29 minuto...

Page 325: ... utilizando DISP Ver conteúdo no seletor de controlo Disparo em espera Visualização gráfica Gravação de filmes Reprodução A Visor Comentário P A S M Modo de foto Seleção de cena Ícone de Reconhecimento de Cena Cartão de memória Carregamento 100 Número de imagens fixas graváveis 123Min Duração de gravação dos filmes Rácio de aspeto de imagens fixas ...

Page 326: ...lização em direto Não grava som durante a filmagem Redução do ruído do vento está ativada SteadyShot Aviso de SteadyShot Aviso de sobreaquecimento Visor Comentário Ficheiro da Base de dados está cheio Erro no ficheiro da Base de dados Ampliação do zoom Zoom Inteligente Zoom Imag Clara Zoom digital Modo de visualização Sel Imag fixa Filme 101 0012 Pasta de Reprodução Número do ficheiro Proteger Ord...

Page 327: ... AWB 7500K A7 G7 Equil brancos Efeito Pele Suave DRO HDR Auto Enquadr Automático Modo criativo Obt de Sorriso Efeito de imagem Indicador de sensibilidade da Deteção de sorriso Visor Comentário z Estado da focagem 1 125 Velocidade do obturador F3 5 Valor da abertura 0 0 Medição manual 0 0 Compensação da exposição ISO200 Sensibilidade ISO Bloqueio AE Visor Comentário ...

Page 328: ...ão da gravação do filme m s 2013 1 1 9 30AM Data hora da gravação da imagem 12 12 Número da imagem Número de imagens no modo de visualização Aparece quando processamento HDR não funcionou na imagem Aparece quando Efeito de imagem não funcionou na imagem Histograma Visor Comentário ...

Page 329: ...lte Manual da α para instruções aprofundadas sobre muitas das funções da câmara 1 Aceda à página de apoio da Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecione o seu país ou região 3 Pesquise o nome de modelo da sua câmara na página de apoio Verifique o nome de modelo na parte inferior da sua câmara ...

Page 330: ... PlayMemories Home e depois formate o cartão de memória usando a câmara Acerca do ecrã LCD e da objetiva O ecrã LCD é fabricado com tecnologia de alta precisão por isso mais de 99 99 dos píxeis estão operacionais para utilização efetiva Todavia pode haver alguns pequenos pontos negros e ou pontos brilhantes brancos vermelhos azuis ou verdes que aparecem constantemente no ecrã LCD Estes pontos são ...

Page 331: ... câmara e em certos casos esta avaria pode não ser reparável Sobre o armazenamento Certifique se que coloca a tampa dianteira da objetiva quando não estiver a utilizar a câmara Cuidados A superfície do ecrã LCD tem um revestimento que pode sair se for raspado Tenha em atenção os seguintes pontos para manuseamento e cuidado Gordura ou creme de mãos deixado no ecrã LCD pelas suas mãos pode dissolver...

Page 332: ... e a hora e outras definições independentemente da alimentação estar ou não ligada ou da bateria principal da câmara estar ou não instalada Esta bateria recarregável é carregada continuamente desde que utilize a câmara Contudo se usar a câmara durante apenas curtos períodos ela descarrega gradualmente Se não usar a câmara de todo durante cerca de três meses ela descarrega completamente Neste caso ...

Page 333: ...eúdo da gravação não pode dar origem a uma indemnização se a gravação ou a reprodução não for possível devido a uma avaria da câmara ou do cartão de memória etc Para evitar o potencial risco de perda de dados copie sempre cópia de segurança os dados para outros suportes Antes de gravar acontecimentos únicos faça uma gravação de teste para se certificar de que a câmara está a funcionar corretamente...

Page 334: ...de filmes noutros dispositivos Esta câmara utiliza um MPEG 4 AVC H 264 High Profile para gravação no formato AVCHD Filmes gravados no formato AVCHD com esta câmara não podem ser reproduzidos pelos seguintes dispositivos Outros dispositivos compatíveis com o formato AVCHD que não suporta High Profile Dispositivos incompatíveis com o formato AVCHD Esta câmara também utiliza MPEG 4 AVC H 264 Main Pro...

Page 335: ... Os dados sobre desempenho e especificações definem se sob as seguintes condições exceto conforme descrito neste manual a uma temperatura ambiente normal de 25 ºC e usando um pack de baterias que foi totalmente carregado durante cerca de uma hora após o indicador luminoso de carga ter desligado Sobre a compatibilidade dos dados de imagem Esta câmara está em conformidade com a norma universal DCF D...

Page 336: ...6000 Filmes AUTO equivalente ISO 100 ISO 3200 Compensação da exposição 3 0 EV passo de 1 3 EV Obturador Tipo Controlado eletronicamente tipo vertical transversal plano focal Amplitude de velocidades Imagens fixas 1 4 000 segundo a 30 segundos BULB Filmes 1 4 000 segundo a 1 4 segundo passo de 1 3 EV Dispositivo compatível com 1080 60i até 1 30 segundo no modo AUTO Dispositivo compatível com 1080 5...

Page 337: ...er 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline RAW Formato Sony ARW 2 3 Filme Formato AVCHD Compativel com o formato AVCHD Ver 2 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio Dolby Digital 2 canais Dolby Digital Stereo Creator Fabricado sob licença da Dolby Laboratories Filme Formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio MPEG 4 AAC LC 2 canais Comunicação USB Hi Speed USB USB 2 0 Flash Número guia do flash 4 em metros em ISO 100 T...

Page 338: ...rmato 35 mm Pode encontrar o equivalente aproximado da distância focal de uma câmara de formato 35 mm e fotografar com o mesmo ângulo de imagem aumentando a distância focal da sua objetiva em metade Por exemplo usando uma objetiva de 50 mm pode obter o equivalente aproximado de uma objetiva de 75 mm de uma câmara de formato 35 mm Objetiva Objetiva de zoom E18 55 mm Distância focal equivalente no f...

Page 339: ...tion O logótipo SDXC é uma marca comercial da SD 3C LLC Eye Fi é uma marca comercial da Eye Fi Inc e PlayStation são marcas registadas da Sony Computer Entertainment Inc Adobe é uma marca registada ou uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e ou outros países Facebook e o logótipo f são marcas comerciais ou marcas registadas da Facebook Inc YouTube e o logótipo YouTube...

Page 340: ...PT 58 Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente ...

Page 341: ...PT 59 PT ...

Page 342: ...als direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen Laad de accu op met een echte Sony acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen Houd de accu droog Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een v...

Page 343: ...eïnvloeden Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt ...

Page 344: ...iligheid prestaties dan wel in verband met data integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor ...

Page 345: ...haakjes geeft het aantal aan Camera 1 Oplaadbare accu NP FW50 1 Micro USB kabel 1 Zoomlens E18 55 mm 1 bevestigd op de camera Lensdop op de voorkant 1 bevestigd op de lens Lenskap 1 Schouderriem 1 Gebruiksaanwijzing dit boekje 1 Bij deze camera wordt geen netspanningsadapter geleverd ...

Page 346: ...p 24 C AF hulplicht Zelfontspannerlampje Lach sluiterlampje D Microfoon1 E Flitser F Bevestigingsoog voor de schouderriem Bevestig de schouderriem om te voorkomen dat de camera valt en beschadigd raakt G Lensontgrendelingsknop 16 H Lens 15 I Vatting J Beeldsensor2 K Contactpunten van de lens2 1 Bedek dit deel niet tijdens het opnemen van bewegende beelden 2 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan...

Page 347: ...y voor uw gebied of neemt u contact op met uw Sony dealer of plaatselijk erkend Sony servicecentrum Accessoires voor de accessoireschoen kunnen ook worden gebruikt Wij kunnen niet garanderen dat de accessoires van andere fabrikanten werken 2 Accessoires voor de Zelfvergrendelende accessoireschoen kunnen ook worden bevestigd met behulp van de schoenadapter los verkrijgbaar A flitser pop up knop B D...

Page 348: ...ng van verbindingsplaat zoals hieronder is afgebeeld Let erop dat het snoer niet bekneld raakt wanneer u de accudeksel sluit B Schroefgat voor statief Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5 5 mm U kunt de camera niet stevig op een statief bevestigen als de schroef langer is dan 5 5 mm en daarbij mogelijk de camera beschadigen C Luidspreker D Accudeksel 10 E Accuvak 10 F Vergren...

Page 349: ...ties van de lens E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Lenskapmarkering B Scherpstelring C Zoomring D Schaal voor brandpuntsafstand E Markeringen voor brandpuntsafstand F Contactpunten van de lens1 G Vattingmarkering 1 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan ...

Page 350: ...ook worden gebruikt als deze niet volledig opgeladen is De opgeladen accu verliest steeds wat lading ook als u de accu niet gebruikt Om te voorkomen dat u een opnamekans mist laadt u de accu op voordat u opnieuw opneemt 1 Zet de Aan Uit schakelaar op OFF 2 Open het deksel door de knop te verschuiven 3 Gebruik de punt van de accu om de vergrendelingshendel te verschuiven en steek de accu er helemaa...

Page 351: ...peren Oplaadfout of opladen tijdelijk gestopt omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt Het oplaadlampje brandt oranje en het opladen start Zet de Aan Uit schakelaar op OFF zolang de accu wordt opgeladen Als de aan uit knop in de stand ON staat kan de camera de accu niet opladen Wanneer het oplaadlampje knippert haalt u de accu eruit en plaatst u hem opnieuw ...

Page 352: ... u de computer aan uitzet of opnieuw opstart al dan niet uit de energiebesparingsstand de verbinding tussen de camera en de computer Wij garanderen niet dat het opladen goed verloopt bij alle computers We geven geen garantie dat het opladen goed verloopt met een op maat gemaakte computer een gewijzigde computer of bij gebruik van een USB hub U zult misschien de camera niet goed kunnen gebruiken en...

Page 353: ...n x De resterende acculading controleren Controleer het niveau aan de hand van de volgende indicators en percentages die op het LCD scherm worden weergegeven Onder bepaalde omstandigheden kan de afgebeelde acculading verschillen van de werkelijke acculading Opmerkingen Acculading Accu leeg Hoog Laag U kunt geen beelden meer opnemen Opmerkingen z Wat is een InfoLITHIUM accu Een InfoLITHIUM accu is ...

Page 354: ...n De gegevens kunnen beschadigd worden Schakel de camera uit controleer dat het toegangslampje niet brandt schuif de vergrendelingshendel in de richting van de pijl en trek de accu uit het apparaat Let er goed op dat u de accu niet laat vallen Opmerkingen Vergrende lingshendel Toegangslampje ...

Page 355: ...uik van een lens voorzien van een statiefaansluiting bevestigt u het statief aan de lens voor een goede balans 1 Als de lensdop of verpakkingsdop is bevestigd haalt u deze van de camera of de lens af Wissel de lens snel en doe dit op een stofvrije plaats zodat geen stof of vuil in de camera kan komen 2 Bevestig de lens door de witte merktekens op de lens en op de camera met elkaar uit te lijnen Ho...

Page 356: ...waar geen stof is Laat de camera niet liggen zonder lens Als u een lensvattingdop of achterlensdop wilt gebruiken schaft u ALC B1EM lensvattingdop of ALC R1EM achterlensdop aan los verkrijgbaar Wanneer u een elektrisch bediende zoomlens gebruikt zet u de Aan Uit schakelaar van de camera in de stand OFF en controleert u of de lens volledig ingeschoven is voordat u de lens verwisselt Als de lens nie...

Page 357: ...geheugenkaart plaatsen los verkrijgbaar 1 Open het deksel 2 Plaats een geheugenkaart Plaats de geheugenkaart totdat deze vastklikt zoals afgebeeld Let goed op de richting van de afgeschuinde hoek 3 Sluit het deksel ...

Page 358: ...amera aansluit Als u uw camera op een incompatibel apparaat aansluit zult u misschien worden gevraagd de kaart te formatteren Formatteer de kaart niet als reactie op deze melding omdat alle gegevens op de kaart zullen worden gewist als u dat doet exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op Memory Stick XC HG Duo of SDXC geheugenkaarten Bruikbare geheugenkaarten Stilstaand beeld Film Term in...

Page 359: ...en Wanneer het toegangslampje brandt mag u de geheugenkaart niet eruit halen De gegevens kunnen beschadigd worden Open het deksel controleer dat het toegangslampje niet brandt en druk de geheugenkaart eenmaal in Opmerkingen Toegangs lampje ...

Page 360: ...r afstellen diopterinstelling Stel de zoeker zo in dat het beeld op het scherm scherp is 1 Druk op de FINDER LCD knop om de schermweergave om te schakelen naar de zoeker 2 Draai het diopter instelwiel FINDER LCD knop ...

Page 361: ...weergegeven 1 Zet de Aan Uit schakelaar op ON als u de camera wilt inschakelen Het scherm voor het instellen van datum en tijd verschijnt Zet de Aan Uit schakelaar op OFF als u de camera wilt uitschakelen 2 Druk op het midden van het besturingswiel 3 Selecteer uw gebied door op de linker of rechterzijde van het besturingswiel te drukken en druk op het midden ...

Page 362: ...stelling van de datum en de tijd bewaren Deze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij om de datum en tijd en ook andere instellingen te bewaren ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet Zie pagina 49 voor meer informatie 4 Druk op de linker of rechterzijde van het besturingswiel om elk item te selecteren en druk op de boven of onderzijde...

Page 363: ... op het onderwerp Wanneer de camera de scène herkent verschijnen het pictogram van Scèneherkenning en aanwijzingen op het LCD scherm Nachtscène Nachtscène m statief Nachtportret Tegenlichtopname Portret m tegenlicht Portretopname Landschap Macro Spotlight Duister of Kind Pictogram van Scèneherkenning en aanwijzingen 3 Als u een zoomlens gebruikt stelt u de zoomvergroting in door de zoomring te dra...

Page 364: ... branden 5 Druk de ontspanknop helemaal in Bij het opnemen van gezichten onderwerpen in close up macro of onderwerpen die worden gevolgd door Scherpst volgen analyseert de camera de scène en snijdt automatisch het opgenomen beeld bij naar een geschikte compositie Het oorspronkelijke maar ook het bijgesneden beeld worden opgeslagen Scherpstellingsi ...

Page 365: ...n bewegende beelden hangt af van de omgevingstemperatuur of de conditie van de camera Wanneer u gedurende een langere tijd continu bewegende beelden opneemt loopt normaal gesproken de temperatuur in de camera op en kunt u voelen dat de camera warm wordt Dit is echter geen defect Ook kan Camera te warm Laat camera afkoelen op het scherm verschijnen Zet in dat geval de camera uit en wacht tot het ap...

Page 366: ...rukken x Bewegende beelden weergeven 1 Druk op de weergave knop Het laatst opgenomen beeld wordt weergegeven op het LCD scherm Druk op het midden van het besturingswiel om het weergegeven beeld te vergroten 1 Selecteer MENU t Afspelen t Stilst b film select t Mapweergave MP4 of AVCHDweergave Selecteer Mapweergave stilstaand als u wilt terugkeren naar het weergeven van stilstaande beelden 2 Selecte...

Page 367: ...jde en druk vervolgens op de bovenzijde onderzijde z Beelden weergeven in de indexweergave Tijdens het weergeven van beelden kunnen zes beelden op het scherm worden weergegeven door op indexweergave op het besturingswiel te drukken U kunt het scherm veranderen naar een indexweergavescherm met 12 beelden door MENU t Afspelen t Beeldindex te selecteren z Een map van uw keuze weergeven U kunt een map...

Page 368: ...wordt weergegeven wissen 1 Druk op Wissen 2 Druk op het midden van het besturingswiel Selecteer als u de bediening wilt afbreken z Meerdere beelden wissen Selecteer MENU t Afspelen t Wissen als u meerdere beelden tegelijkertijd wilt selecteren en wissen ...

Page 369: ...rgave toegewezen aan het besturingswiel Wanneer u het besturingswiel draait of op de boven onder linker rechterzijde ervan drukt overeenkomstig de schermweergave kunt u items selecteren en instellen Uw selectie wordt vastgelegd wanneer u op het midden van het besturingswiel drukt De pijl duidt aan dat u het besturingswiel kunt draaien Wanneer opties op het scherm worden weergegeven kunt u die door...

Page 370: ...s u de functie wilt gebruiken die in het midden wordt weergegeven drukt u op het midden van het besturingswiel schermtoets C In deze handleiding worden de schermtoetsen aangeduid door het pictogram of door de functie die op het scherm wordt getoond Menulijst Wanneer u op MENU drukt worden de menuonderdelen Camera Beeldformaat Helderheid kleur Afspelen en Instellingen afgebeeld op het scherm In elk...

Page 371: ...ametips De camera beeldt opnametips af aan de hand van de geselecteerde opnamefunctie 1Als is afgebeeld in de rechteronderhoek van het scherm drukt u op de knop rechtsonder Een lijst met opnametips met betrekking tot de huidige scène wordt automatisch afgebeeld 2Selecteer de gewenste opnametip door op de boven of onderzijde van het besturingswiel te drukken en druk vervolgens op het midden Verande...

Page 372: ... de sluitertijd aan S Sluitertijdvoorkeuze Past de sluitertijd aan zodat de beweging van het onderwerp tot uitdrukking komt A Diafragmavoorkeuze Neemt op door het diafragma in te stellen en het scherpstelbereik te veranderen of maakt de achtergrond onscherp P Autom programma Automatisch opnemen waarbij u de instellingen kunt aanpassen behalve de belichting sluitertijd en diafragma Superieur automa...

Page 373: ...bt opgenomen verfraaien PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het AVCHD formaat in uw computer Image Data Converter U kunt beelden in het RAW formaat bijwerken en ze omzetten naar het JPEG TIFF formaat x Wat u kunt doen met PlayMemories Home Beelden importeren uit uw camera Beelden uploaden naar netwerkservice Beelden delen op PlayMemories Online Een disc met be...

Page 374: ... volgende doen U kunt beelden die in het RAW formaat zijn opgenomen weergeven en bewerken met diverse correcties zoals tooncurve en scherpte U kunt beelden aanpassen met witbalans belichting Creatieve stijl enz U kunt de beelden die op een computer zijn weergegeven en bewerkt opslaan U kunt het beeld opslaan in het RAW formaat of in het algemene bestandsformaat JPEG TIFF U kunt de RAW beelden en J...

Page 375: ...mories Home functies verschillen van die van PMB gebruikt u PlayMemories Home 1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL en klik daarna op Installeren t Uitvoeren www sony net pm 2 Volg de aanwijzingen op het scherm en voltooi de installatie Wanneer de mededeling die u vraagt om de camera aan te sluiten op een computer wordt afgebeeld sluit u de camera met behulp van de...

Page 376: ...der Windows 8 selecteer het pictogram PlayMemories Home op het Startscherm open daarna het softwareprogramma PlayMemories Home en selecteer PlayMemories Home help gids in het menu Help Voor meer informatie over PlayMemories Home kunt u ook het α handboek pagina 46 raadplegen of de volgende PlayMemories Home ondersteuningspagina alleen in het Engels http www sony co jp pmh se 1 Gebruik de internetb...

Page 377: ...Image Data Converter Ver 4 Onder Mac Finder t Toepassingen t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Help op de menubalk t Bedieningshandleiding Image Data Converter Onder Windows 8 start Image Data Converter Ver 4 t Help op de menubalk t Bedieningshandleiding Image Data Converter Voor meer informatie over Image Data Converter kunt u ook de Image Data Converter ondersteuningspagina raa...

Page 378: ...orden opgenomen op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony De waarden kunnen variëren afhankelijk van de opnameomstandigheden Beeldformaat L 20M Beeldverhouding 3 2 Eenheid beelden U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u de Beeldverhouding instelt op 16 9 Nada...

Page 379: ...s u veelvuldig het beeld opnieuw samenstelt of stilstaande beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld neemt de temperatuur binnenin de camera toe en wordt de beschikbare opnameduur korter Als de camera het opnemen van bewegende beelden onderbreekt vanwege de temperatuur laat u de camera enkele minuten uitgeschakeld liggen Ga verder met het opnemen nadat de temperatuur binnenin de camera is ge...

Page 380: ...mera begint met opnemen tot het moment waarop de camera stopt met opnemen De continue opnameduur voor bewegende beelden is afhankelijk van de omgevingstemperatuur of de gebruiksstatus van de camera vóór het opnemen van bewegende beelden x Opnameduur en aantal beelden dat kan worden opgenomen weergegeven met een enkele acculading Omgevingstemperatuur Continue opnameduur voor bewegende beelden 20 C ...

Page 381: ... de volgende omstandigheden CIPA Camera Imaging Products Association Autom scherpst is ingesteld op Enkelv AF Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen De flitser gaat iedere twee opnamen eenmaal af De camera wordt na elke tien opnamen uit en ingeschakeld De opnameduur van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA norm onder de volgende omstandigheden Bewegend beeldkwaliteit AVCHD FH Werkelijk ...

Page 382: ...en door middel van DISP Inhoud weergeven op het besturingswiel Opname standby Grafische weergave Bewegende beelden opnemen Weergave A Schermtoetsen Indicatie P A S M Opn modus Scènekeuze Pictogram van scèneherkenning Geheugenkaart Uploaden 100 Aantal opneembare stilstaande beelden 123Min Resterende opnameduur van bewegende beelden Beeldverhouding van stilstaande beelden ...

Page 383: ...hulplicht Live weergave Neemt geen geluid op tijdens het opnemen van bewegende beelden Windgeruisver mindering is ingeschakeld SteadyShot SteadyShot waarschuwing Waarschuwing voor oververhitting Schermtoetsen Indicatie Databasebestand vol Databasebestands fout Zoomvergroting Slimme zoomfunctie Helder Beeld Zoom Digitale zoom Weergavefunctie Stilst b film select 101 0012 Weergavemap Bestandsnummer ...

Page 384: ...unctie Functie voor Scherpstellings gebied Gezichtsherkenning AWB 7500K A7 G7 Witbalans Zachte huideffect DRO Auto HDR Automat kadreren Creatieve stijl Lach sluiter Foto effect Gevoeligheids indicator lachdetectie Schermtoetsen Indicatie z Scherpstellings status 1 125 Sluitertijd F3 5 Diafragmawaarde 0 0 Gemeten handmatig 0 0 Belichtings compensatie Schermtoetsen Indicatie ...

Page 385: ...nameduur van de bewegende beelden m s 2013 1 1 9 30AM Opgenomen datum tijd van het beeld 12 12 Beeldnummer Aantal beelden in de weergavefunctie Dit wordt afgebeeld wanneer HDR niet heeft gewerkt op het beeld Dit wordt afgebeeld wanneer Foto effect niet werkte op het beeld Histogram Schermtoetsen Indicatie ...

Page 386: ...aadpleeg het α handboek voor gedetailleerde instructies over de vele camerafuncties 1 Ga naar de Sony ondersteuningspagina http www sony net SonyInfo Support 2 Selecteer uw land of gebied 3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam van uw camera Controleer de modelnaam op de onderkant van de camera ...

Page 387: ...ories Home en formatteert u de geheugenkaart met behulp van de camera Over het LCD scherm en de lens Het LCD scherm is vervaardigd met gebruikmaking van uiterst nauwkeurige precisietechnologie zodat meer dan 99 99 van de pixels effectief kan worden gebruikt Het is echter mogelijk dat enkele kleine zwarte punten en of oplichtende punten wit rood blauw of groen permanent op het LCD scherm zichtbaar ...

Page 388: ... de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen De camera opbergen Zorg ervoor dat de lensdop op de voorkant is bevestigd wanneer u de camera niet gebruikt Verzorging Het oppervlak van het LCD scherm heeft een coating die eraf kan bladderen als u erop krast Let op de volgende punten voor behandeling en verzorging Vet of handcrème dat door uw vingers o...

Page 389: ...of niet en of de accu in het toestel zit of niet Deze oplaadbare batterij wordt tijdens het gebruik van de camera voortdurend opgeladen Echter wanneer u de camera slechts korte perioden gebruikt loopt de interne oplaadbare batterij langzaam leeg Als u de camera in het geheel niet gebruikt gedurende ongeveer drie maanden loopt de interne oplaadbare batterij geheel leeg In dat geval moet u de oplaad...

Page 390: ...et kunnen worden opgenomen of weergegeven als gevolg van een storing van de camera of geheugenkaart enz kan geen schadevergoeding worden verleend Om het risico van gegevensverlies te vermijden maakt u altijd een reserve kopie op een ander medium Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u eenmalige gebeurtenissen opneemt Deze camera is niet stofdicht niet spatwaterdic...

Page 391: ...rteren gebruikt u voor Windows het softwareprogramma PlayMemories Home RAW beelden Om RAW beelden opgenomen met de camera te bekijken is Image Data Converter vereist Als u niet van plan bent de beelden die u opneemt te wijzigen adviseren wij u beelden op te nemen in het JPEG formaat Opmerkingen over het weergeven van bewegende beelden op andere apparaten Deze camera gebruikt MPEG 4 AVC H 264 High ...

Page 392: ...ndleiding worden gebruikt zijn gereproduceerde afbeeldingen en niet de werkelijke afbeeldingen die met deze camera zijn gemaakt Informatie over de gegevensspecificaties die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven De gegevens over prestaties en specificaties zijn gedefinieerd onder de volgende omstandigheden behalve zoals beschreven in deze handleiding bij een normale omgevingstemperatuur van ...

Page 393: ... Belichtingscompensatie 3 0 EV in stappen van 1 3 EV Sluiter Type Elektronisch gestuurd verticale beweging spleet type Sluitertijdbereik Stilstaande beelden 1 4 000 seconde tot 30 seconden BULB Bewegende beelden 1 4 000 seconde tot 1 4 seconde in stappen van 1 3 EV Apparaat compatibel met 1080 60i tot 1 30 seconde in de stand AUTO Apparaat compatibel met 1080 50i tot 1 25 seconde in de stand AUTO ...

Page 394: ...line RAW Sony ARW 2 3 formaat Bewegende beelden AVCHD formaat compatibel met AVCHD indeling Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 kanaals Dolby Digital Stereo Creator Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories Bewegende beelden MP4 formaat Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 kanaals USB communicatie Hi Speed USB USB 2 0 Flitser Richtgetal flitser 4 in meter bij ISO ...

Page 395: ... krijgt bij benadering een vergelijkbare brandpuntsafstand als die van een 35 mm camera en u kunt onder dezelfde beeldhoek opnemen door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te verhogen Bijvoorbeeld door een 50 mm lens te gebruiken krijgt u bij benadering hetzelfde als met een 75 mm lens op een camera met 35 mm film Lens Zoomlens E18 55 mm Gelijkwaardig aan een brandpuntsafstand van 35 mm1...

Page 396: ... van SD 3C LLC Eye Fi is een handelsmerk van Eye Fi Inc en PlayStation zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc Adobe is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en of andere landen Facebook en het f logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook Inc YouTube en het YouTube logo zijn handelsme...

Page 397: ...NL 57 NL Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support website voor klantenondersteuning ...

Page 398: ...łonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowo jonowych Należy upewnić się że akumulator jest ładowany przy użyciu oryginalnej ładowarki firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego jego naładowanie Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci Należy chronić akumulator prze...

Page 399: ...az i dźwięk z urządzenia może wpływać pole elektromagnetyczne o określonej częstotliwości Pozbywanie się zużytego sprzętu stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiór...

Page 400: ...u na bezpieczeństwo poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej Aby mieć pewność że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki W odniesieniu do...

Page 401: ...parat 1 Akumulator NP FW50 1 Przewód microUSB 1 Obiektyw z zoomem E18 55 mm 1 przymocowany do aparatu Przednia osłona na obiektyw 1 przymocowana do obiektywu Osłona przeciwodblaskowa obiektywu 1 Pasek na ramię 1 Instrukcja obsługi niniejsza instrukcja 1 Zasilacz sieciowy nie jest dostarczany wraz z aparatem ...

Page 402: ...F Lampka samowyzwalacza Lampka Zdjęcie z uśmiechem D Mikrofon 1 E Lampa błyskowa F Zaczep paska na ramię Pasek na ramię należy zamocować aby zapobiec uszkodzeniu spowodowanemu przez upuszczenie aparatu G Przycisk zwalniania obiektywu 16 H Obiektyw 15 I Mocowanie obiektywu J Przetwornik obrazu 2 K Styki obiektywu 2 1 Nie zasłaniać tego elementu podczas nagrywania filmów 2 Nie dotykać bezpośrednio t...

Page 403: ... I Przycisk programowalny C 30 J Pokrętło sterowania 29 1 Aby uzyskać informacje na temat akcesoriów zgodnych ze stopką multiinterfejsową należy wejść na witrynę Sony dla danego regionu lub skontaktować się ze sprzedawcą Sony lub lokalnym autoryzowanym punktem serwisowym Sony Można również stosować akcesoria do stopki do akcesoriów Działanie z akcesoriami innych producentów nie jest gwarantowane 2...

Page 404: ...ze USB Multi Micro Przeznaczone do urządzeń zgodnych z microUSB H Lampka ładowania I Gniazdo karty pamięci 17 A Pokrywa płytki połączeniowej Używana w przypadku korzystania z zasilacza sieciowego AC PW20 sprzedawany oddzielnie Włóż płytkę połączeniową do wnęki akumulatora a następnie przełóż przewód poprzez pokrywę płytki połączeniowej jak to pokazano poniżej ...

Page 405: ...5 mm poza tym możesz uszkodzić aparat C Głośnik D Pokrywa akumulatora 10 E Wnęka akumulatora 10 F Dźwignia blokady 10 14 x Obiektyw Dane techniczne obiektywów można znaleźć na stronie 55 E 18 55 mm F3 5 5 6 OSS A Znacznik osłony przeciwodblaskowej B Pierścień ustawiania ostrości C Pierścień zoomu D Skala ogniskowej E Znacznik ogniskowej F Styki obiektywu 1 G Znacznik mocowania obiektywu 1 Nie doty...

Page 406: ...również wtedy gdy nie został do końca naładowany Naładowany akumulator ulega stopniowemu rozładowaniu nawet wówczas gdy nie jest używany Aby nie przegapić okazji do wykonania dobrego zdjęcia ponownie naładuj akumulator przed robieniem zdjęć 1 Ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF 2 Otwórz pokrywę przesuwając dźwignię 3 Wsuń do końca akumulator używając końca akumulatora do naciśnięcia dźwign...

Page 407: ...a przerwa w ładowaniu ponieważ temperatura przekracza dopuszczalny zakres Lampka ładowania zostanie podświetlona na pomarańczowo i rozpocznie się ładowanie W trakcie ładowania przełącznik zasilania powinien znajdować się w pozycji OFF Jeśli przełącznik zasilania ustawiony jest na ON akumulator nie może ładować się w aparacie Gdy lampka ładowania miga należy wyjąć akumulator i włożyć go ponownie ...

Page 408: ...rzed wyłączeniem włączeniem lub restartem komputera albo wyjściem z trybu uśpienia należy odłączyć aparat od komputera Nie można zagwarantować prawidłowej współpracy z każdym komputerem Nie można zagwarantować prawidłowego ładowania z wykorzystaniem komputera składanego osobiście lub przerabianego albo za pośrednictwem koncentratora USB W przypadku równoczesnego korzystania z niektórych typów urzą...

Page 409: ...ej x Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Sprawdzić poziom w oparciu o poniższe wyświetlone na ekranie LCD wskaźniki i liczby wyrażone w procentach W niektórych okolicznościach wyświetlany poziom naładowania akumulatora może różnić się od rzeczywistego Uwagi Poziom naładowania akumulatora Wyczerpany akumulator Wysoki Niski Dalsze wykonywanie zdjęć jest niemożliwe Uwagi z Co to jest akumulat...

Page 410: ...j akumulatora Dane mogą ulec uszkodzeniu Wyłączyć aparat upewnić się że lampka aktywności nie jest podświetlona przesunąć dźwignię blokady w kierunku wskazywanym przez strzałkę i wyjąć akumulator Uważać aby nie upuścić akumulatora Uwagi Dźwignia blokady Lampka aktywności ...

Page 411: ...iektywu należy przeprowadzić szybko unikając zakurzonych miejsc aby do wnętrza aparatu nie przedostał się kurz lub inne zanieczyszczenia 2 Zamocować obiektyw po uprzednim wyrównaniu białych znaczników indeksowych na obiektywie i na aparacie Trzymać aparat przednią stroną skierowaną w dół aby do wnętrza aparatu nie dostały się drobiny kurzu 3 Docisnąwszy lekko obiektyw do aparatu obrócić go zgodnie...

Page 412: ...warunków otoczenia Czujnik obrazu posiada powłokę przeciwpyłową która zapobiega przywieraniu kurzu Obiektyw należy jednak zakładać lub zdejmować możliwie szybko unikając zakurzonych miejsc Nie pozostawiać aparatu bez założonego obiektywu Jeśli chcesz korzystać z osłony na korpus aparatu lub osłony tylnej na obiektyw kup ALC B1EM osłona korpusu lub ALC R1EM osłona tylna obiektywu sprzedawana oddzie...

Page 413: ... pamięci sprzedawany oddzielnie 1 Otwórz pokrywę 2 Włożyć kartę pamięci Zgodnie z rysunkiem wsunąć kartę do oporu który jest sygnalizowany charakterystycznym kliknięciem Sprawdzić kierunek ściętego narożnika 3 Zamknąć pokrywę ...

Page 414: ... ono zgodne z systemem exFAT W przypadku podłączenia aparatu do niezgodnego urządzenia może pojawić się monit o sformatowanie karty Nie wolno formatować karty w odpowiedzi na ten monit gdyż w przeciwnym razie zostaną usunięte wszystkie dane z karty exFAT to system plików wykorzystywany na Memory Stick XC HG Duo lub kartach pamięci SDXC Dostępne karty pamięci Zdjęcie Film Określenie w tym podręczni...

Page 415: ...owanie karty pamięci Gdy lampka aktywności świeci nie wyjmuj karty pamięci Dane mogą ulec uszkodzeniu Otwórz pokrywę upewnij się że lampka aktywności nie świeci się i wciśnij raz kartę pamięci Uwagi Lampka aktywności ...

Page 416: ...izjera korekta dioptrii Wyreguluj wizjer aby wyraźnie widzieć obraz na wyświetlaczu 1 Naciśnij przycisk FINDER LCD aby przełączyć obraz z wyświetlacza na wizjer 2 Przekręć pokrętło regulacji dioptrażu Przycisk FINDER LCD ...

Page 417: ...1 Ustawić przełącznik zasilania w pozycji ON w celu włączenia aparatu Pojawi się ekran ustawiania daty i godziny Aby wyłączyć aparat ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF 2 Naciśnij środkową sekcję pokrętła sterowania 3 Wybierz region naciskając lewą bądź prawą część pokrętła sterowania po czym naciśnij jego środek ...

Page 418: ...zasu x Pamiętanie ustawienia daty i godziny Wbudowany akumulator opisywanego aparatu umożliwia pamiętanie daty godziny i innych ustawień niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone lub nie albo akumulator włożony lub nie Szczegółowe informacje na stronie 49 4 Naciskając lewą lub prawą sekcję pokrętła sterowania wybierać poszczególne pola po czym naciskając górną lub dolną sekcję albo obracając...

Page 419: ...o rozpoznaniu ujęcia przez aparat na ekranie LCD pojawi się symbol rozpoznanego ujęcia i pomoc Nocny widok Scena nocna statyw Nocny portret Pod światło Portret pod światło Portret Krajobraz Makro Reflektor Słabe oświetl lub Dziecko Symbol rozpoznanego ujęcia i pomoc 3 Gdy używasz obiektywu z zoomem ustaw skalę zoomu przekręcając pierścień zoomu Zoom optyczny nie jest dostępny w przypadku obiektywu...

Page 420: ...etlony wskaźnik z 5 Naciśnij całkowicie spust migawki Podczas robienia zdjęć twarzy zbliżeń obiektów tryb makro lub obiektów śledzonych przez funkcję Śledzenie ostrością aparat analizuje scenę i automatycznie przycina zrobione zdjęcie do odpowiedniej kompozycji Zapisywany jest zarówno obraz oryginalny jak i przycięty Wskaźnik ostrości ...

Page 421: ...Ł Czas ciągłego nagrywania filmu zależy od temperatury otoczenia i od stanu aparatu W przypadku ciągłego nagrywania przez dłuższy czas temperatura wewnętrzna aparatu rośnie i może on być gorący w dotyku Nie świadczy to jednak o usterce Może się również pojawić komunikat Aparat przegrzany Pozwól mu ostygnąć W takich przypadkach należy aparat wyłączyć i zaczekać aż będzie ponownie gotowy do rejestro...

Page 422: ...warzanie filmów 1 Naciśnij przycisk Odtwarzania Na ekranie LCD zostanie wyświetlone ostatnio zarejestrowane zdjęcie Naciśnij środek pokrętła sterowania aby powiększyć wyświetlany obraz 1 Wybrać MENU t Odtwarzanie t Wybierz zdjęcie film t Widok katalogu MP4 lub Widok AVCHD Aby wrócić do wyświetlania zdjęć wystarczy wybrać Widok katalogu Zdjęcia 2 Obracając pokrętłem sterowania wybierz odpowiedni fi...

Page 423: ...e pauzy obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara Regulacja poziomu głośności Naciśnij dolną część a następnie górną dolną część z Wyświetlanie zdjęć jako indeksu obrazów Podczas przeglądania zdjęć można wyświetlić na ekranie sześć zdjęć naciskając indeks obrazów na pokrętle sterowania Możesz przełączyć wyświetlanie 12 obrazów na ekranie wybierając MENU t Odtwarzanie t Indeks obrazów z Wyświetlan...

Page 424: ...alnie wyświetlany obraz 1 Naciśnij Kasuj 2 Naciśnij środkową sekcję pokrętła sterowania Aby przerwać operację wystarczy wybrać z Usuwanie kilku obrazów Aby wybrać i skasować kilka obrazów jednocześnie należy wybrać MENU t Odtwarzanie t Kasuj ...

Page 425: ...ów są przypisane do pokrętła sterowania Obracanie pokrętłem sterowania lub naciskanie jego górnej dolnej lewej prawej części zgodnie z informacją wyświetlaną na ekranie pozwala wybierać ustawiane parametry Zatwierdzenie wyboru odbywa się przez naciśnięcie środkowej sekcji pokrętła sterowania Strzałka oznacza że pokrętło sterowania można obrócić Po wyświetleniu odpowiednich opcji na ekranie można j...

Page 426: ...ietlanej w środku należy nacisnąć środkową część pokrętła sterowania przycisk programowalny C W niniejszej instrukcji przyciski programowalne są identyfikowane za pomocą ikony lub funkcji wyświetlanej na ekranie Lista menu Po naciśnięciu MENU na ekranie pojawiają się pozycje menu Aparat Rozm Obrazu Jasność Kolor Odtwarzanie oraz Ustawienia Każda z tych pozycji umożliwia ustawianie różnych funkcji ...

Page 427: ...afowania Aparat wyświetla wskazówki dotyczące fotografowania odpowiednio do wybranego trybu 1Gdy w dolnym prawym rogu ekranu widać symbol naciśnij przycisk umieszczony u dołu z prawej strony Automatycznie wyświetlona zostanie lista wskazówek dotyczących fotografowania odpowiednich do wybranej sceny 2Wybierz odpowiednią wskazówkę naciskając górną lub dolną część pokrętła sterowania a następnie naci...

Page 428: ...ja przysłony oraz czasu otwarcia migawki S Priorytet migawki Możliwa regulacja czasu otwarcia migawki w celu utrwalenia ruchu obiektu A Priorytet przysłony Wykonuje zdjęcie ustawiając przysłonę i zmieniając zakres ostrości lub rozmywa tło P Program Auto Automatyczne fotografowanie z doborem niestandardowych ustawień za wyjątkiem ekspozycji czasu otwarcia migawki i przysłony Lepsza automatyka Rejes...

Page 429: ...ciekawe efekty Oprogramowanie PlayMemories Home potrzebne jest do importowania filmów AVCHD na komputer Image Data Converter Możesz retuszować zdjęcia w formacie RAW i konwertować je na format JPEG TIFF x Możliwości oprogramowania PlayMemories Home Import zdjęć z aparatu Przesyłanie zdjęć do serwisu internetowego Udostępnianie zdjęć na PlayMemories Online Tworzenie płyty z filmami Oglądanie zdjęć ...

Page 430: ...następujące czynności Możesz odtwarzać i edytować obrazy zapisane w formacie RAW wprowadzając różne poprawki np zmieniając krzywą tonalną lub ostrość Możesz zmienić ustawienia obrazów takie jak balans bieli ekspozycja czy też Strefa twórcza itp Możesz zapisać obrazy wyświetlane i modyfikowane na komputerze Możesz albo zapisać obraz w formacie RAW albo w ogólnym formacie plików JPEG TIFF Możesz wyś...

Page 431: ...unkcje programu PlayMemories Home różnią się od funkcji programu PMB należy korzystać z PlayMemories Home 1 Korzystając z przeglądarki internetowej na komputerze przejdź pod następujący adres URL a następnie kliknij Zainstaluj t Uruchom www sony net pm 2 Postępuj według instrukcji na ekranie aby przeprowadzić instalację Gdy pojawi się komunikat aby podłączyć aparat do komputera połącz aparat z kom...

Page 432: ...y PlayMemories Home W przypadku Windows 8 wybierz ikonę PlayMemories Home na ekranie startowym a następnie uruchom PlayMemories Home i wybierz Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home z menu Pomoc Więcej informacji na temat programu PlayMemories Home zawiera Podręcznik α str 46 lub strona pomocy programu PlayMemories Home tylko w języku angielskim http www sony co jp pmh se 1 Korzystając z przegląd...

Page 433: ...t Image Data Converter Ver 4 W systemie Mac Finder t Aplikacje t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Pomoc z paska menu t Instrukcja programu Image Data Converter W systemie Windows 8 uruchom Image Data Converter Ver 4 t Pomoc z paska menu t Instrukcja programu Image Data Converter Więcej informacji na temat programu Image Data Converter zawiera strona pomocy programu Image Data Co...

Page 434: ...które można zapisać na karcie pamięci sformatowanej przy użyciu tego aparatu Wartości ustalono w oparciu o testy przeprowadzone na standardowych kartach pamięci marki Sony Wartości te mogą się różnić w zależności od warunków fotografowania Rozm Obrazu L 20M Format obrazu 3 2 Jednostki obrazy Gdy opcja Format obrazu jest ustawiona na 16 9 można zarejestrować więcej zdjęć niż podano w powyższej tabe...

Page 435: ...asilania aparatu często zmieniasz kompozycję lub wykonujesz zdjęcia temperatura wewnątrz aparatu rośnie i dostępny czas nagrywania będzie krótszy Jeśli aparat przerwie nagrywanie filmu ze względu na wysoką temperaturę pozostaw wyłączony aparat na kilka minut Wznów nagrywanie gdy temperatura wewnętrzna aparatu nieco spadnie Jeśli będziesz przestrzegać następujących zaleceń czas nagrywania będzie dł...

Page 436: ...oczenia oraz stanu aparatu przed rozpoczęciem nagrywania x Czas nagrywania i liczba zdjęć do wykonania odtwarzania na jednym ładowaniu akumulatora Tabela powyżej pokazuje przybliżony czas nagrywania lub liczbę zdjęć przy użyciu całkowicie naładowanego akumulatora Należy pamiętać że faktyczne wartości mogą być różne w zależności od warunków użytkowania Temperatura otoczenia Dostępny czas ciągłego n...

Page 437: ...utofokus Zdjęcia są wykonywane co 30 sekund Co drugie zdjęcie wykonywane jest z lampą błyskową Co dziesiąte zdjęcie aparat jest wyłączany i włączany Czas nagrywania został wyliczony według normy CIPA i dotyczy działania urządzenia w następujących warunkach Jakość filmu AVCHD FH Faktyczne nagrywanie filmy Wskazuje przybliżony czas nagrywania podczas którego wielokrotnie wykonuje się takie czynności...

Page 438: ... użyciu pokrętła sterowania DISP Wyświetlane dane Stan gotowości do zdjęć Ekran graficzny Nagrywanie filmów Odtwarzanie A 0 12 100 123 1 125 F3 5 ISO200 0 0 P VGA Wskaźnik Znaczenie P A S M Tryb fotograf Wybór sceny Ikona rozpoznania sceny Karta pamięci Przekazywanie danych 100 Liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć 123Min Dostępny czas nagrywania filmów Format obrazu zdjęć ...

Page 439: ...u Włączona redukcja szumu wiatru SteadyShot ostrzeżenie SteadyShot Ostrzeżenie przed przegrzaniem Wskaźnik Znaczenie Plik bazy danych przepełniony Błąd pliku bazy danych Powiększenie zoomu Inteligentny zoom Wyraźny zoom obr Zoom cyfrowy Tryb oglądania Wybierz zdjęcie film 101 0012 Numer odtwarzanego folderu pliku Chroń Polecenie druku Wskaźnik Znaczenie Przyciski programowalne Wskaźnik Znaczenie T...

Page 440: ...twórcza Zdj z uśmiechem Wskaźnik Znaczenie Efekt wizualny Wskaźnik czułości wykrywania uśmiechu Wskaźnik Znaczenie z Stan ustawienia ostrości 1 125 Czas otwarcia migawki F3 5 Wartość przysłony 0 0 Pomiar ręczny 0 0 Kompensacja ekspozycji ISO200 Czułość ISO Blokada AE Wskaźnik czasu otwarcia migawki Wskaźnik przysłony NAGR 0 12 Czas nagrywania filmu m s Wskaźnik Znaczenie ...

Page 441: ... zarejestrowania zdjęcia 12 12 Numer zdjęcia liczba zdjęć w danym trybie oglądania Pojawia się gdy funkcja HDR nie zadziałała w przypadku danego zdjęcia Pojawia się gdy Efekt wizualny nie zadziałał na zdjęciu Histogram Wskaźnik Znaczenie ...

Page 442: ...aj Podręcznik α aby uzyskać szczegółowe instrukcje dotyczące wielu funkcji aparatu 1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Wybierz kraj lub region 3 Wybierz nazwę modelu swojego aparatu na stronie pomocy Sprawdź nazwę modelu na dolnej części aparatu ...

Page 443: ...ony Jeśli wystąpi błąd pliku bazy danych należy wyeksportować wszystkie obrazy do komputera przy użyciu programu PlayMemories Home i sformatować kartę pamięci przy użyciu aparatu Ekran LCD i obiektyw Ekran LCD został wykonany przy użyciu wyjątkowo precyzyjnej technologii dzięki której efektywnie wykorzystywanych może być ponad 99 99 pikseli Jednak na ekranie LCD mogą być stale widoczne niewielkie ...

Page 444: ...u może ulec odbarwieniu lub deformacji co grozi awarią W miejscu narażonym na drgania W pobliżu silnego pola magnetycznego W miejscach piaszczystych lub zapylonych Uważać aby piasek lub kurz nie dostały się do aparatu Grozi to uszkodzeniem aparatu w niektórych przypadkach trwałym Przechowywanie Pamiętać o założeniu przedniej osłony na obiektyw gdy aparat nie jest używany Konserwacja Powierzchnia e...

Page 445: ...ilgoconym obiektywem nie ma możliwości uzyskania ostrych obrazów Wbudowany akumulator Wbudowany akumulator opisywanego aparatu umożliwia pamiętanie daty godziny i innych ustawień niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone lub nie albo akumulator włożony lub nie Wspomniany akumulator jest stale ładowany dopóki aparat jest używany Jednakże jeśli aparat jest włączany tylko na krótko akumulator s...

Page 446: ...ku zapisz obrazy na komputerze lub innym urządzeniu a potem sformatuj kartę pamięci Nie ma możliwości uzyskania odszkodowania za utracone nagrania nawet jeśli problemy z zapisem lub odczytem spowodowane są nieprawidłowym działaniem aparatu karty pamięci itp Aby uniknąć potencjalnego ryzyka utraty danych zawsze kopiuj archiwizuj dane na inne nośniki Przed przystąpieniem do rejestrowania wydarzeń ni...

Page 447: ...nieczne jest użycie programu Image Data Converter Jeżeli rejestrowane obrazy nie będą modyfikowane wskazane jest fotografowanie w formacie JPEG Uwagi dotyczące odtwarzania filmów na innych urządzeniach Do zapisu w formacie AVCHD opisywany aparat używa kodeka MPEG 4 AVC H 264 High Profile Do odtwarzania filmów w formacie AVCHD zarejestrowanych opisywanym aparatem nie nadają się poniższe urządzenia ...

Page 448: ... ustalone zgodnie z poniższymi warunkami o ile nie podano inaczej w niniejszej instrukcji przy typowej temperaturze otoczenia równej 25 C i z użyciem akumulatora który został całkowicie naładowany przez około godzinę po tym jak lampka ładowania zgasła Zgodność danych obrazu Opisywany aparat jest zgodny ze specyfikacją DCF Design rule for Camera File system uniwersalnym standardem ustalonym przez o...

Page 449: ...O ISO 100 odpowiednik ISO 3200 Kompensacja ekspozycji 3 0 EV krok 1 3 EV Migawka Typ Elektronicznie sterowana migawka szczelinowa o przebiegu pionowym Zakres czasów otwarcia Zdjęcia 1 4 000 sekundy do 30 sekund BULB Filmy 1 4 000 sekundy do 1 4 sekundy krok 1 3 EV Urządzenie zgodne z 1080 60i do 1 30 sekundy w trybie AUTO Urządzenie zgodne z 1080 50i do 1 25 sekundy w trybie AUTO Synchronizacja z ...

Page 450: ... Film Format AVCHD Zgodny z formatem AVCHD wer 2 0 Obraz MPEG 4 AVC H 264 Dźwięk Dolby Digital 2 kanały Dolby Digital Stereo Creator Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories Film Format MP4 Obraz MPEG 4 AVC H 264 Dźwięk MPEG 4 AAC LC 2 kanały Komunikacja USB Hi Speed USB USB 2 0 Lampa błyskowa Liczba przewodnia lampy błyskowej 4 w metrach przy ISO 100 Czas ładowania Ok 4 sek Kąt rozsyłu ...

Page 451: ...ony odpowiednik długości ogniskowej aparatu małoobrazkowego 35 mm i wykonać zdjęcie o tym samym kącie zwiększając długość ogniskowej obiektywu o połowę Na przykład stosując obiektyw 50 mm otrzymujesz przybliżony odpowiednik obiektywu 75 mm aparatu małoobrazkowego 35 mm Obiektyw obiektyw z zoomem E18 55 mm Odpowiednik długości ogniskowej dla aparatu małoobrazkowego 35 mm1 mm 27 82 5 Grupy soczewek ...

Page 452: ...owymi Intel Corporation Logo SDXC to znak towarowy SD 3C LLC Eye Fi jest znakiem towarowym Eye Fi Inc i PlayStation są zastrzeżonymi znakami towarowymi Sony Computer Entertainment Inc Adobe jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i lub w innych krajach Facebook oraz logo f to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe Faceb...

Page 453: ...PL 57 PL Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej ...

Page 454: ... eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet Förvara batteriet utom räckhåll för små barn Håll batteriet torrt Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ eller mot en typ som rekommenderas av Sony Kassera förbrukade batterier omedelbart på det sätt som be...

Page 455: ... förbrukade batterier gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol Den kemiska symbolen för kvicksilver Hg eller bly Pb läggs till om batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksil...

Page 456: ...SE 4 Modellnamn I denna bruksanvisning beskrivs modellnamnet ILCE 3000K som ILCE 3000 Modellnamn Objektiv ILCE 3000K DT18 55 mm ...

Page 457: ...rna inom parentes anger antalet Kamera 1 Återuppladdningsbart batteripaket NP FW50 1 Mikro USB kabel 1 E18 55 mm zoomobjektiv 1 monterat på kameran Främre linsskydd 1 monterat på objektivet Objektivkåpa 1 Axelrem 1 Handledning Detta häfte 1 Ingen nätadapter medföljer den här kameran ...

Page 458: ...dat Batteripaketet går att använda även om det inte är helt uppladdat Ett uppladdat batteripaket laddas gradvis ur även om det inte används Ladda därför alltid upp batteripaketet igen innan du börjar fotografera för att inte missa chansen att ta bilder 1 Ställ in strömbrytaren på OFF 2 Öppna locket genom att skjuta på knappen 3 Håll låsknappen intryckt med hjälp av batteripaketets kant och stick i...

Page 459: ... uppladdningen har avbrutits tillfälligt eftersom temperaturen är utanför det rekommenderade området Laddningslampan tänds och lyser orange och uppladdningen startar Ställ in strömbrytaren på OFF medan uppladdningen av batteripaketet pågår Om strömbrytaren ställs in på ON kan kameran inte ladda upp batteripaketet Om laddningslampan blinkar så ta ut batteripaketet och sätt i det igen ...

Page 460: ...torn innan du slår på stänger av eller startar om datorn eller väcker den från viloläge Vi kan inte garantera att alla funktioner fungerar tillsammans med alla datorer Vi lämnar inga garantier för uppladdning med hjälp av en specialbyggd dator en ombyggd dator eller uppladdning via ett USB nav Det kan hända att kameran inte går att använda ordentligt beroende på vilka andra sorters USB enheter som...

Page 461: ...ndra faktorer x Kontroll av den återstående batterinivån Kontrollera nivån med hjälp av följande indikatorer och procentsiffror som visas på LCD skärmen I somliga fall kan det hända att batterinivån som visas inte överensstämmer med den faktiska batterinivån Obs Batterinivå Batteriet slut Hög Låg Det går inte att ta fler bilder Obs z Vad är ett InfoLITHIUM batteripaket Ett InfoLITHIUM batteripaket...

Page 462: ...atteripaketet medan åtkomstlampan lyser Data kan förstöras Stäng av kameran och kontrollera att åtkomstlampan inte lyser skjut spärren i pilens riktning och dra ut batteripaketet Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet Obs Spärr Åtkomstlampa ...

Page 463: ...t objektiv som är försett med objektivfäste så skruva fast fästet på objektivsidan i stativet för att hålla balansen 1 Om ett linsskydd eller förpackningslock är påsatt på objektivet eller kameran så ta av det Byt objektiv så kvickt som möjligt på en plats som inte är för dammig för att undvika att det kommer in damm eller skräp i kameran 2 Sätt på objektivet genom att passa ihop de vita indexmärk...

Page 464: ...amm Låt aldrig kameran ligga med objektivet avtaget Om du vill använda ett kamerahuslock eller bakre objektivlock så köp ett ALC B1EM kamerahuslock respektive ALC R1EM bakre objektivlock säljs separat Om du använder ett objektiv med motorzoom så ställ in kamerans strömbrytare på OFF och kontrollera att objektivet har dragits in helt innan du byter objektiv Om objektivet inte har dragits in så förs...

Page 465: ... 13 SE Isättning av ett minneskort säljs separat 1 Öppna locket 2 Sätt i ett minneskort Tryck in minneskortet enligt bilden tills det klickar Kontrollera riktningen för det avskurna hörnet 3 Stäng locket ...

Page 466: ...luter den till kameran Om du ansluter kameran till en apparat som inte har stöd för exFAT kan du uppmanas att formatera kortet Formatera inte kortet även om du blir uppmanad till det eftersom alla data på kortet raderas i så fall exFAT är det filsystem som används på SDXC minneskort och Memory Stick XC HG Duo minneskort Minneskort som kan användas Stillbild Film Benämning i denna handbok Memory St...

Page 467: ... x Uttagning av minneskortet Ta aldrig ut minneskortet medan åtkomstlampan lyser Data kan förstöras Öppna locket kontrollera att åtkomstlampan inte lyser och tryck sedan in minneskortet en gång Obs Åtkomstlampa ...

Page 468: ... sökaren dioptrijustering Ställ in sökaren så att bilden på skärmen syns så klart och tydligt som möjligt 1 Tryck på FINDER LCD knappen för att gå över till sökarskärmen 2 Vrid på dioptrijusteringsratten FINDER LCD knapp ...

Page 469: ...tällning av datumet och klockan 1 Ställ strömbrytaren på ON för att slå på kameran Skärmen för inställning av datumet och klockan visas Ställ in strömbrytaren på OFF för att stänga av kameran igen 2 Tryck mitt på styrratten 3 Välj område genom att trycka till höger eller vänster på styrratten och tryck sedan i mitten ...

Page 470: ...a kvar datum och klockinställningen i kamerans minne Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet tiden och övriga inställningar i minnet oavsett om kameran är påslagen eller ej och oavsett om batteripaketet är installerat eller ej Se sidan 28 för närmare detaljer 4 Tryck till vänster eller höger på styrratten för att välja respektive alternativ och tryck upp...

Page 471: ...t Installation t Visn Hjälpguide t Av x Tagningstips Kameran visar tagningstips i förhållande till det inställda tagningsläget 1När visas i det nedre högra hörnet på skärmen så tryck på knappen nere till höger En lista med tagningstips för den nuvarande scenen visas automatiskt 2Välj önskat tagningstips genom att trycka upptill eller nedtill på styrratten och tryck sedan i mitten Tryck till vänste...

Page 472: ...ktiska funktioner för att förbättra de tagna bilderna PlayMemories Home krävs för att importera AVCHD filmer till en dator Image Data Converter Det går att retuschera bilder i RAW format och omvandla dem till JPEG TIFF format x Vad som går att göra med PlayMemories Home Importera bilder från kameran Ladda upp bilder till en nättjänst Dela bilder på PlayMemories Online Skapa en filmskiva Titta på b...

Page 473: ... att spela upp och redigera bilder som är lagrade i RAW format och göra olika korrigeringar för t ex färgtonkurvan och bildskärpan Det går att justera bildernas vitbalans och exponering och använda Kreativa inst osv Det går att spara bilderna som visats och redigerats på datorn Du kan antingen lagra bilden i RAW format eller lagra den i generellt filformat JPEG TIFF Det går att visa och jämföra RA...

Page 474: ...ället Somliga funktioner i PlayMemories Home är annorlunda än i PMB men använd ändå PlayMemories Home 1 Öppna internetläsaren på datorn gå till följande webbsida och klicka sedan på Installera t Kör www sony net pm 2 Följ anvisningarna på skärmen för att göra klart installationen När ett meddelande om att ansluta kameran till datorn tänds på displayen så anslut kameran till datorn med hjälp av mik...

Page 475: ...jälpguide för PlayMemories Home I Windows 8 välj PlayMemories Home ikonen på startskärmen och starta sedan PlayMemories Home och välj Hjälpguide för PlayMemories Home på Hjälp menyn För närmare detaljer om PlayMemories Home kan du även se Bruksanvisning till α sidan 25 eller följande supportsida för PlayMemories Home endast på engelska http www sony co jp pmh se 1 Öppna datorns internetläsare och ...

Page 476: ...Hjälp t Image Data Converter Ver 4 För Mac Finder t program t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Hjälp på menyraden t Guide för Image Data Converter I Windows 8 starta Image Data Converter Ver 4 t Hjälp på menyraden t Guide för Image Data Converter För närmare detaljer om Image Data Converter se även följande supportsida för Image Data Converter endast på engelska http www sony co...

Page 477: ...rån Internet Se Bruksanvisning till α för mer djupgående beskrivningar av de många olika funktionerna på kameran 1 Gå till Sonys supportsida http www sony net SonyInfo Support 2 Välj ditt land eller område 3 Leta reda på kamerans modellnamn på supportsidan Kontrollera modellnamnet på undersidan av kameran ...

Page 478: ...es Home och formatera sedan om minneskortet med hjälp av kameran Angående LCD skärmen och objektivet LCD skärmen är tillverkad med hjälp av teknik med extremt hög precision vilket gör att minst 99 99 av bildpunkterna är praktiskt användbara Det kan dock förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser vitt rött blått eller grönt på LCD skärmen Dessa punkter är normala för tillverkning...

Page 479: ... till fel på kameran som eventuellt inte går att reparera Angående förvaring Var noga med att sätta på linsskyddet framtill på objektivet när kameran inte används Skötsel LCD skärmens yta har en beläggning som kan flagna av om den blir repad Observera följande hanterings och skötselanvisningar LCD skärmens ytbeläggning kan upplösas av smörjfett eller handkräm på händerna Om det skulle komma smörjf...

Page 480: ... använder kameran en kort stund i taget laddas dock det inbyggda batteriet gradvis ur Om man inte använder kameran alls på ungefär tre månader blir det helt urladdat Ladda i så fall upp det uppladdningsbara batteriet igen innan du använder kameran Även om det uppladdningsbara batteriet inte är uppladdat går det fortfarande att använda kameran så länge man inte registrerar datumet och klockan Om ka...

Page 481: ...en provinspelning för att kontrollera att kameran fungerar som den ska Denna kamera är varken dammtät stänksäker eller vattentät Rikta aldrig kameran mot solen eller annan stark belysning Det kan orsaka fel på kameran Titta aldrig mot solen eller en stark lampa genom ett avtaget objektiv Det kan orsaka allvarliga ögonskador Det kan även orsaka fel på objektivet Använd inte kameran i närheten av pl...

Page 482: ... även MPEG 4 AVC H 264 Main Profile för inspelning i MP4 format Använd därför apparater med stöd för MPEG 4 AVC H 264 för att spela upp filmer som är inspelade i MP4 format med den här kameran Skivor som innehåller bilder inspelade i HD kvalitet högupplösning går bara att spela upp i apparater som är kompatibla med AVCHD format DVD baserade spelare och inspelare kan inte spela skivor med HD bildkv...

Page 483: ...digerade med annan utrustning på den här kameran Varumärken Logotyperna AVCHD och AVCHD är varumärken för Panasonic Corporation och Sony Corporation Microsoft Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och eller andra länder Mac och Mac OS är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Apple Inc Intel Intel Core o...

Page 484: ...SE 32 Ytterligare information om denna produkt och svar på vanliga frågor hittar du på vår kundtjänsts webbsida ...

Page 485: ...SE 33 SE ...

Page 486: ...ötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony akkulaturia tai muuta sopivaa laturia Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta Säilytettävä kuivassa paikassa Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Son...

Page 487: ...meran kuvaan ja ääneen Käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys ja kierrätyspisteeseen Varmist...

Page 488: ...väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö ja ...

Page 489: ...issa oleva numero osoittaa määrän Kamera 1 Ladattava akku NP FW50 1 Micro USB kaapeli 1 E18 55 mm zoom objektiivi 1 kiinnitetty kameraan Objektiivinsuojus 1 kiinnitetty objektiiviin Vastavalosuoja 1 Olkahihna 1 Käyttöopas tämä opas 1 Kameran mukana ei toimiteta verkkolaitetta ...

Page 490: ...le aivan tyhjä Akkua voidaan käyttää myös silloin kun sitä ei ole ladattu täyteen Akku purkautuu itsekseen vaikka sitä ei käytettäisi Kuvaustilanteen menettämisen välttämiseksi lataa akku uudelleen ennen kuvaamista 1 Aseta virtakytkin asentoon OFF 2 Avaa kansi liu uttamalla vipua 3 Aseta akku kokonaan painamalla akun kärjellä lukitusvipua Lukitusvipu ...

Page 491: ...ttynyt Vilkkuu Latausvirhe tai lataus on keskeytetty tilapäisesti koska lämpötila on suositellun alueen ulkopuolella Latausvalo syttyy oranssina ja lataus käynnistyy Aseta virtakytkin asentoon OFF akun latauksen ajaksi Jos virtakytkin on asennossa ON kamera ei voi ladata akkua Jos latausvalo vilkkuu irrota akku ja aseta se uudelleen ...

Page 492: ...iön Irrota kamera tietokoneesta ennen tietokoneen käynnistämistä sammuttamista uudelleenkäynnistämistä tai palauttamista lepotilasta Toimimista kaikkien tietokoneiden kanssa ei taata Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella tai USB keskittimen kautta ei välttämättä onnistu Kameraa ei välttämättä voi käyttää kunnolla samaan aikaan käytössä olevien USB laitteiden tyyppien mukaan Latausval...

Page 493: ...ja olosuhteiden mukaan x Akun jäljellä olevan varaustason tarkistaminen Tarkista taso seuraavien ilmaisimien ja nestekidenäytössä näkyvien prosenttilukujen avulla Eräissä tapauksissa näytetty akun taso voi poiketa sen todellisesta tasosta Huomautuksia Akun varaustaso Akku on tyhjentynyt Korkea Alhainen Et voi ottaa enää lisää kuvia Huomautuksia z Mikä on InfoLITHIUM akku InfoLITHIUM akku on litium...

Page 494: ...a akkua kun käytön merkkivalo palaa Tiedot saattavat vahingoittua Sammuta kamera varmista että käytön merkkivalo ei pala liu uta lukitusvipua nuolen suuntaan ja vedä akku ulos Älä pudota akkua Huomautuksia Lukitusvipu Käytön merkkivalo ...

Page 495: ... Kun käytetään jalustaliitännällä varustettua objektiivia kiinnitä jalusta objektiivin puolelle tasapainon säilyttämiseksi 1 Jos objektiivinsuojus tai pakkaushattu on kiinnitetty irrota se kamerasta tai objektiivista Vaihda objektiivi nopeasti etäällä pölyisistä paikoista jotta kameraan ei pääse pölyä tai roskia 2 Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat valkoiset merkit...

Page 496: ... kameraa objektiivi irrotettuna Jos haluat käyttää rungon suojusta tai objektiivin takasuojusta osta ALC B1EM rungon suojus tai ALC R1EM objektiivin takasuojus myydään erikseen Kun käytetään moottoroitua zoom objektiivia aseta ennen objektiivin vaihtamista kameran virtakytkin asentoon OFF ja varmista että objektiivi on vetäytynyt täysin sisään Jos objektiivi ei ole vetäytynyt sisään älä paina sitä...

Page 497: ...13 FI Muistikortin asettaminen myydään erikseen 1 Avaa kansi 2 Aseta muistikortti Työnnä muistikorttia kuvan osoittamalla tavalla kunnes se napsahtaa paikalleen Tarkista lovetun kulman suunta 3 Sulje kansi ...

Page 498: ...rttia tämän kehotteen takia sillä toimenpide poistaa kaikki kortilla olevat tiedot exFAT on Memory Stick XC HG Duo tai SDXC muistikorteissa käytettävä tiedostojärjestelmä x Muistikortin poistaminen Älä poista muistikorttia kun käytön merkkivalo palaa Tiedot saattavat vahingoittua Käyttökelpoinen muistikortti Yksittäi skuva Video Tässä oppaassa käytetty termi Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick...

Page 499: ... 15 FI Etsimen säätäminen diopterin säätö Säädä etsintä niin että näet ruutunäytön selvästi 1 Vaihda ruutunäyttö etsimeen painamalla FINDER LCD painiketta 2 Käännä diopterin säätöpyörää FINDER LCD painike ...

Page 500: ...setusnäyttö tulee näkyviin 1 Kytke virta kameraan asettamalla virtakytkin ON asentoon Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin Sammuta kamera asettamalla virtakytkin asentoon OFF 2 Paina kiekkopainikkeen keskiötä 3 Valitse oma alueesi painamalla kiekkopainiketta vasemmalle tai oikealle ja painamalla keskiötä ...

Page 501: ...e MENU t Asetus t Pvm aika asetus x Päivämäärän ja ajan ylläpito Tässä kamerassa on sisäinen ladattava akku joka ylläpitää päivämäärän ajan ja muut asetukset riippumatta siitä onko virta kytkettynä tai akku kiinnitettynä Lisätietoja on sivulla 27 4 Valitse kukin kohde painamalla kiekkopainiketta vasemmalle tai oikealle Valitse sitten numeroarvo painamalla painiketta ylös tai alas tai kääntämällä s...

Page 502: ...Ei käytössä x Kuvausvihjeitä Kamera näyttää kuvausvihjeitä valitun kuvaustilan mukaan 1Kun näytön oikeassa alakulmassa näkyy paina alhaalla oikealla olevaa painiketta Valitun tilan mukainen kuvausvihjeluettelo tulee automaattisesti näkyviin 2Valitse haluamasi kuvausvihje painamalla kiekkopainikkeen ylä alaosaa ja sitten keskiötä Vaihda kohde painamalla kiekkopainikkeen oikeaa tai vasenta osaa Vier...

Page 503: ...layMemories Home tarvitaan tuotaessa AVCHD videoita tietokoneeseen Image Data Converter Voit retusoida RAW muotoisia kuvia ja muuntaa ne JPEG TIFF muotoon x Mitä PlayMemories Home ohjelmistolla voi tehdä Kuvien tuominen kamerasta Kuvien lataaminen verkkopalveluihin Kuvien jakaminen PlayMemories Online palvelussa Videolevyn luominen Kuvien katselu kalenterissa Järjestely Kuvien jakaminen z PlayMemo...

Page 504: ...asioita Voit katsella RAW tilassa tallennettuja kuvia ja muokata niitä erilaisilla korjauksilla esimerkiksi sävykäyrä ja terävyys Voit säätää kuvia käyttämällä valkotasapainoa valotusta Luova asetus toimintoa yms Voit tallentaa tietokoneessa näytetyt ja muokatut valokuvat Voit tallentaa kuvan joko RAW muodossa tai yleisessä tiedostomuodossa JPEG TIFF Voit näyttää ja vertailla tällä kameralla kuvat...

Page 505: ...aan Vaikka eräät PlayMemories Home toiminnot eroavat PMB toiminnoista käytä silti PlayMemories Home sovellusta 1 Mene tietokoneen Internet selaimella seuraavaan osoitteeseen ja napsauta sitten Install t Run www sony net pm 2 Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita Kun esiin tulee ilmoitus joka pyytää liittämään kameran tietokoneeseen liitä kamera ja tietokone micro USB kaapelilla muka...

Page 506: ...ayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Windows 8 Valitse Käynnistä näytöstä PlayMemories Home kuvake käynnistä PlayMemories Home ja valitse Help valikosta PlayMemories Home Help Guide Lisätietoja PlayMemories Home sovelluksesta on myös julkaisussa α käsikirja sivu 24 tai seuraavalla PlayMemories Home tukisivulla vain englanniksi http www sony co jp pmh se 1 Mene tietokoneen Internet selaim...

Page 507: ...Help t Image Data Converter Ver 4 Mac Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Help valikkorivillä t Image Data Converter Guide Windows 8 Käynnistä Image Data Converter Ver 4 t Help valikkorivillä t Image Data Converter Guide Lisätietoja Image Data Converter sovelluksesta on myös seuraavalla Image Data Converter tukisivulla vain englanniksi http www sony co jp id...

Page 508: ...aan ladata Internetistä Julkaisussa α käsikirja on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista 1 Siirry Sony tukisivulle http www sony net SonyInfo Support 2 Valitse maa tai alue 3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä Katso mallinimi kameran pohjasta ...

Page 509: ...raa Nestekidenäyttö ja objektiivi Nestekidenäyttö on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen niin että yli 99 99 kuvapisteistä on toimivia Nestekidenäytössä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä valkoisia punaisia sinisiä tai vihreitä Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla Nestek...

Page 510: ... toimintahäiriöitä joita ei aina voi korjata Säilytys Muista kiinnittää objektiivinsuojus kun kameraa ei käytetä Hoito LCD näytön pinnan pinnoite saattaa irrota jos sitä raaputetaan Ota huomioon seuraavat käsittely ja hoito ohjeet LCD näyttöön käsistä jäänyt rasva tai käsivoide voi liuottaa pinnoitteen Jos rasvaa tai voidetta joutuu LCD näytölle pyyhi se välittömästi pois Voimakas pyyhkiminen pehm...

Page 511: ...kun akku ladataan sisäinen ladattava paristo saattaa olla tyhjä Ota yhteys Sony kauppiaaseen tai paikalliseen valtuutettuun Sony huoltoon Sisäisen ladattavan akun latausmenetelmä Aseta kameraan ladattu akku tai sammuta kamera ja lataa akkua mukana vähintään 24 tuntia sivu 6 Muistikortit Älä kiinnitä tarraa tms muistikorttiin tai korttisovittimeen Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Kameran hävitt...

Page 512: ...istele tai iske kameraa Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä ja estää kuvaamisen minkä lisäksi se voi tehdä tallennusvälineestä epävakaan ja vioittaa tai tuhota kuvatietoja Puhdista salaman pinta pehmeällä kankaalla Salamavalon muodostama kuumuus voi saada lian tarttumaan kiinni ja aiheuttaa savua tai palamista Säilytä kamera mukana tulleet lisävarusteet ja muut tarvikkeet lasten ulottumattomissa ...

Page 513: ...uksien suojaamia Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista Tässä oppaassa käytetyt kuvat Tässä käsikirjassa käytetyt esimerkkivalokuvat ovat reprodusoituja kuvia eikä niitä ole otettu tällä kameralla Tietoja tämän oppaan teknisistä tiedoista Suorituskyky ja tekniset tiedot on määritetty seuraavissa olosuhteissa ellei tässä oppaassa toisin mainita Ympäristön lämpötila 25 ºC a...

Page 514: ... rekisteröityjä tavaramerkkejä SDXC logo on SD 3C LLC n tavaramerkki Facebook ja f logo ovat Facebook Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä YouTube ja YouTube logo ovat Google Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rek...

Page 515: ...FI 31 FI ...

Page 516: ...t for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn Hold batteriet tørt Bytt det ut kun med samme eller tilsvare...

Page 517: ...heten Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Ved å sørge for at dette ...

Page 518: ...vil bidra til å bevare naturlige ressurser Hva gjelder produkter som av sikkerhets ytelses eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt Hva gjelder alle and...

Page 519: ...r mengden Kamera 1 Oppladbart batteri NP FW50 1 Mikro USB kabel 1 E18 55 mm zoomobjektiv 1 festet på kamerahuset Fremre objektivdeksel 1 festet på objektivet Linseskjerm 1 Skulderrem 1 Bruksanvisning denne håndboken 1 En vekselstrømadapter er ikke inkludert med dette kameraet ...

Page 520: ...et kan brukes selv om det ikke er helt oppladet Et oppladet batteri lades ut litt etter litt selv om du ikke bruker det For ikke å gå glipp av en mulighet til å fotografere bør du lade batteriet igjen før du fotograferer 1 Sett strømbryteren til OFF 2 Åpne dekselet ved å skyve på skyvebryteren 3 Sett batteriet helt inn ved å bruke kanten på batteriet til å skyve på låsehendelen Låsehendel ...

Page 521: ... er avsluttet Blinker Ladefeil eller midlertidig stopp i ladingen fordi kameraet er utenfor det anbefalte området Ladelampen tennes og lyser oransje og ladingen begynner Sett strømbryteren på OFF mens batteriet lades Hvis strømbryteren står på ON kan ikke kameraet lade batteriet Når ladelampen blinker må du ta ut batteriet og sette det inn igjen ...

Page 522: ...som det skal Før du slår på av omstarter datamaskinen eller starter datamaskinen fra dvalemodus må du bryte forbindelsen mellom kameraet og datamaskinen Vi kan ikke garantere for virkemåten med alle datamaskiner Det gis ingen garantier for lading med en spesiallaget eller modifisert datamaskin eller ved lading via en USB hub Du vil kanskje ikke kunne bruke kameraet på fullgod måte avhengig av hvil...

Page 523: ...sforhold og andre omstendigheter x Kontrollere det gjenværende batterinivået Kontroller nivået med følgende indikatorer og prosenttall på LCD skjermen Under visse omstendigheter kan det viste batterinivået avvike fra det faktiske batterinivået Kommentarer Batterinivå Batteriet er tomt Høy Lav Du kan ikke ta flere bilder Kommentarer z Hva er et InfoLITHIUM batteri Et InfoLITHIUM batteri er et lithi...

Page 524: ...er må du ikke ta ut batteriet Da kan data bli ødelagt Slå av kameraet forsikre deg om at tilgangslampen ikke lyser skyv låsehendelen i pilens retning og trekk ut batteri Vær forsiktig så du ikke mister batteriet Kommentarer Låsehendel Tilgangslampe ...

Page 525: ... objektiv som er utstyrt med et stativfeste kan du feste stativet til siden av objektivet for at dette skal stå støtt 1 Hvis dekselet eller transportdekselet er satt på må du fjerne det fra kameraet eller objektivet Skift objektiv raskt på et støvfritt sted så støv eller rusk ikke kommer inn i kameraet 2 Sett på objektivet ved å plassere de hvite indeksmerkene på objektivet og kameraet rett overfo...

Page 526: ... ligge uten påmontert objektiv Hvis du ønsker å bruke kamerahusdeksler eller bakre objektivdeksler kan du kjøpe ALC B1EM kamerahusdeksel eller ALC R1EM bakre objektivdeksel selges separat Når du bruker et objektiv med elektrisk zoom må du sette strømbryteren til kameraet på OFF og sjekke at objektivet er trukket helt tilbake før du bytter objektiv Hvis objektivet ikke er i bakerste stilling må du ...

Page 527: ...NO Sette inn et minnekort selges separat 1 Åpne dekselet 2 Sett inn et minnekort Sett inn minnekortet til det går i inngrep med et klikk som vist Sjekk hvilken vei det avskårne hjørnet vender 3 Lukk dekselet ...

Page 528: ...formatere kortet Ikke formater kortet som reaksjon på denne oppfordringen siden det vil slette alle data på kortet exFAT er det filsystemet som brukes på minnekort av typen Memory Stick XC HG Duo og SDXC x Fjerne minnekortet Når tilgangslampen lyser må du ikke ta ut minnekortet Da kan data bli ødelagt Minnekort som kan brukes Stillbilde Film Begrep i denne håndboken Memory Stick PRO Duo Mark2 Memo...

Page 529: ...NO Justere søkeren diopterjustering Juster søkeren så du kan se skjermvisningen tydelig 1 Trykk på FINDER LCD knappen for å koble om skjermvisningen til søkeren 2 Drei diopterjusteringsskiven FINDER LCD knapp ...

Page 530: ...av dato tid vises 1 Still strømbryteren til ON for å slå på kameraet Skjermbildet for innstilling av dato tid vises For å slå av kameraet må du sette strømbryteren på OFF 2 Trykk midt på kontrollhjulet 3 Velg området ditt ved å trykke på venstre eller høyre side av kontrollhjulet og trykk på midten av det ...

Page 531: ...rt Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen klokken og andre innstillinger uansett om kameraet er slått av eller på eller om batteriet er installert eller ikke Hvis du vil vite mer se side 27 4 Trykk på høyre eller venstre side av kontrollhjulet for å velge de enkelte elementene og trykk øverst eller nederst eller drei det for å velge den numeriske verdien Somm...

Page 532: ... t Av x Fototips Kameraet viser fototips basert på den valgte opptaksmodusen 1Når vises i nedre høyre hjørne av skjermen kan du trykke på knappen nederst til høyre En liste med fototips basert på den aktuelle scenen vises automatisk 2Marker ønsket fototips ved å trykke på øvre eller nedre del av kontrollhjulet og trykk deretter på midten av det Trykk til venstre eller høyre på kontrollhjulet for å...

Page 533: ... de bildene du har tatt PlayMemories Home er påkrevet ved import av AVCHD filmer til datamaskinen din Image Data Converter Du kan retusjere bilder i RAW format og konvertere dem til JPEG TIFF format x Hva du kan gjøre med PlayMemories Home Importere bilder fra kameraet Laste opp bilder til nettverkstjenester Dele bilder på PlayMemories Online Lage filmplater Vise bilder i Kalender Organisere Dele ...

Page 534: ...jøre følgende Du kan spille av og redigere bildene som er tatt opp i RAW format med ulike korreksjoner som f eks tonekurve og skarphet Du kan justere bilder med hvitbalanse eksponering Kreative innst osv Du kan lagre bilder som har vært vist og redigert på en datamaskin Du kan enten lagre bildet i RAW format eller lagre det i et generelt filformat JPEG TIFF Du kan vise og sammenlikne RAW bilder og...

Page 535: ...e PlayMemories Home funksjoner avviker fra funksjonene i PMB kan du bruke PlayMemories Home 1 Bruk nettleseren på datamaskinen gå til følgende internettadresse og klikk deretter på Install t Run www sony net pm 2 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen Når det vises en melding om å koble kameraet til en datamaskin må du koble sammen kameraet og datamaskinen ved å bruke mikro ...

Page 536: ...Windows 8 velg PlayMemories Home ikonet på Start skjermen start deretter PlayMemories Home og velg PlayMemories Home Help Guide fra Help menyen Hvis du ønsker mer informasjon om PlayMemories Home kan du også se Brukerhåndbok for α side 24 eller den følgende støttesiden for PlayMemories Home kun tilgjengelig på engelsk http www sony co jp pmh se 1 Bruk nettleseren på datamaskinen og gå til følgende...

Page 537: ...rter Ver 4 For Mac Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Help i menylinjen t Image Data Converter Guide For Windows 8 start Image Data Converter Ver 4 t Help i menylinjen t Image Data Converter Guide Hvis du ønsker mer informasjon om Image Data Converter kan du også se den følgende støttesiden for Image Data Converter kun tilgjengelig på engelsk http www sony ...

Page 538: ...lå opp i Brukerhåndbok for α for å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner 1 Gå til supportsiden til Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Velg ditt land eller din region 3 Søk på supportsiden etter modellbetegnelsen til kameraet Sjekk modellbetegnelsen på undersiden av kameraet ...

Page 539: ...g deretter formatere minnekortet med kameraet Om LCD skjermen og linsen LCD skjermen produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi noe som resulterer i at mer enn 99 99 av bildeelementene pikslene er reelt operative Det kan imidlertid forekomme at små svarte og eller lyse punkter med hvit rød blå eller grønn farge vises kontinuerlig på LCD skjermen Disse punktene er en normal følge av produk...

Page 540: ... tilfeller føre til uopprettelige feil Om lagring Pass på å sette på det fremre objektivdekselet når du ikke skal bruke kameraet på en stund Pleie Overflaten av LCD skjermen har et belegg som kan flasse av hvis det får skraper Ta hensyn til nedenstående instruksjoner om pleie og håndtering Hvis rester av fett eller håndkrem blir liggende på LCD skjermen etter at du har tatt på den kan det løse opp...

Page 541: ...ameraet Hvis du imidlertid bruker kameraet bare i korte perioder vil det gradvis utlades Hvis du ikke bruker kameraet i det hele tatt på ca tre måneder vil det utlades helt I slike tilfeller må du passe på å lade opp batteriet før du bruker kameraet Selv om det oppladbare batteriet ikke er ladet opp kan du allikevel bruke kameraet så lenge du ikke har behov for å registrere dato og klokkeslett Hvi...

Page 542: ...på solen eller en annen kraftig lyskilde gjennom et løst objektiv Dette kan forårsake uopprettelige skader på øynene dine Det kan også føre til funksjonsfeil for objektivet Ikke bruk kameraet i nærheten av steder som avgir stråling eller sterke radiobølger Dette kan gjøre at kameraet ikke kan ta opp eller spille av bilder Hvis du bruker kameraet på et sted med mye sand eller støv kan det oppstå fe...

Page 543: ...heter TV programmer filmer videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven Bildene som brukes i denne håndboken Fotografiene som brukes som bildeeksempler i denne brukerhåndboken er reproduserte bilder og ikke bilder som faktisk er tatt med dette kameraet Om dataspesifikasjonene som er beskrevet i d...

Page 544: ...oration SDXC logoen er et varemerke for SD 3C LLC Facebook og f logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Facebook Inc YouTube og YouTube logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Google Inc I tillegg er system og produktnavn som brukes i denne håndboken som regel varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter Merkene eller brukes im...

Page 545: ...NO 31 NO ...

Page 546: ...gede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed som kan oplade batteriet Opbevar batteriet uden for små børns rækkevidde Hold batteriet tørt Udskift kun batteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type som anbefales af Sony Bortskaf brugte batterier omgående som beskrevet i vejledningen Lysnetadapter Brug en...

Page 547: ...se af udtjente batterier gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol Det kemiske symbol for kviksølv Hg eller bly Pb er anført hvis batterie...

Page 548: ...DK 4 Modelnavn I denne vejledning benævnes modelnavnet ILCE 3000K som ILCE 3000 Modelnavn Objektiv ILCE 3000K DT18 55 mm ...

Page 549: ...iver antallet Kamera 1 Genopladeligt batteri NP FW50 1 Mikro USB kabel 1 E18 55 mm zoomobjektiv 1 monteret på kameraet Forreste objektivdæksel 1 monteret på objektivet Modlysblænde 1 Skulderrem 1 Betjeningsvejledning Denne vejledning 1 Der følger ikke nogen lysnetadapter med dette kamera ...

Page 550: ...fladet Batteriet kan også anvendes når det ikke er blevet ladet helt op Det opladede batteri aflades lidt efter lidt selv når du ikke anvender det For at undgå at gå glip af en optagemulighed skal du oplade batteriet igen inden du optager 1 Indstil tænd sluk knappen på OFF 2 Åbn dækslet ved at skubbe knappen 3 Sæt batteriet helt ind mens du anvender spidsen af batteriet til at trykke på låsegrebet...

Page 551: ...ngsfejl eller opladning er midlertidigt stoppet fordi temperaturen er uden for det anbefalede område Opladningslampen lyser orange og opladningen begynder Indstil tænd sluk knappen på OFF mens batteriet oplades Hvis tænd sluk knappen er indstillet på ON kan kameraet ikke oplade batteriet Når opladningslampen blinker skal du tage batteriet ud og sætte det i igen ...

Page 552: ...rsage funktionsfejl i kameraet Inden du tænder slukker eller genstarter computeren eller starter den fra dvaletilstand skal kameraet afbrydes fra computeren Vi garanterer ikke funktion med alle computere Der gives ingen garanti for opladning med en specialbygget eller modificeret computer eller opladning via en USB hub Du er muligvis ikke i stand til at betjene kameraet ordentligt afhængigt af de ...

Page 553: ...g omstændighederne x Kontrol af resterende batteriniveau Kontroller niveauet vha de følgende indikatorer og procenttallene som vises på LCD skærmen Under visse omstændigheder kan det viste batteriniveau afvige fra det egentlige batteriniveau Bemærkninger Batteriniveau Batteriet er tomt Højt Lavt Du kan ikke optage flere billeder Bemærkninger z Hvad er et InfoLITHIUM batteri Et InfoLITHIUM batteri ...

Page 554: ...teriet ud når aktivitetslampen er tændt Dataene kan blive beskadiget Sluk kameraet og tjek at aktivitetslampen ikke er tændt Skub låsegrebet i pilens retning og tag batterienheden ud Pas på ikke at tabe batteriet Bemærkninger Låsegreb Aktivitetslampe ...

Page 555: ... en stativfatning skal du fastgøre fatningen på objektivsiden til kamerastativet for at bevare balancen 1 Hvis dækslet eller emballagelåget er monteret skal du fjerne det fra kameraet eller objektivet Skift objektivet hurtigt på et sted væk fra støvede omgivelser for at forhindre støv og snavs i at komme ind i kameraet 2 Monter objektivet ved at justere de hvide indeksmærker på objektivet og på ka...

Page 556: ... ikke kameraet med afmonteret objektiv Når du ønsker anvende dæksler til hus eller de bagerste objektivdæksler skal du købe ALC B1EM Dæksel til hus eller ALC R1EM Bagerste objektivdæksel sælges separat Når du anvender et objektiv med en power zoom skal du indstille kameraets tænd sluk knap til OFF og bekræfte at objektivet er trukket helt tilbage inden du skifter objektiver Hvis objektivet ikke er...

Page 557: ...Indsættelse af et hukommelseskort sælges separat 1 Åbn dækslet 2 Indsæt et hukommelseskort Sæt hukommelseskortet ind så det klikker som vist på tegningen Kontroller retningen af det hakkede hjørne 3 Luk dækslet ...

Page 558: ...ke følge denne besked og formatere kortet for det vil slette alle data på kortet exFAT er det filsystem som anvendes på Memory Stick XC HG Duo eller SDXC hukommelseskort x Fjernelse af hukommelseskortet Fjern ikke hukommelseskortet når aktivitetslampen er tændt Dataene kan blive beskadiget Brugbare hukommelseskort Stillbillede Film Ord i denne vejledning Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO...

Page 559: ...ustering af søgeren dioptri justering Juster søgeren så du kan se skærmvisningen tydeligt 1 Tryk på FINDER LCD knappen for at skifte skærmvisningen til søgeren 2 Drej på dioptri justeringsknappen FINDER LCD knap ...

Page 560: ...af dato og tid 1 Sæt tænd sluk knappen på ON for at tænde for kameraet Skærmen for indstilling af dato og tid vises For at slukke for kameraet skal du indstille tænd sluk knappen på OFF 2 Tryk på midten af kontrolhjulet 3 Vælg dit område ved at trykke til venstre eller højre på kontrolhjulet og trykke på midten ...

Page 561: ...se af indstilling for dato og tid Dette kamera har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og tid samt andre indstillinger uanset om der er tændt eller slukket for strømmen eller om batteriet er sat i eller ej Se side 27 angående detaljer 4 Tryk på venstre eller højre side af kontrolhjulet for at vælge hvert punkt og tryk på op eller ned eller drej hjulet for at vælge den nume...

Page 562: ...lpeguidevisn t Fra x Optagetips Kameraet viser optagetips baseret på den valgte optagetilstand 1Når der vises i nederste højre hjørne af skærmen skal du trykke på knappen nederst til højre Der vises automatisk en liste med optagetips baseret på den aktuelle scene 2Vælg det ønskede optagetip ved at trykke foroven eller forneden på kontrolhjulet og derefter trykke på midten Tryk til venstre eller hø...

Page 563: ...eder som du har optaget PlayMemories Home er nødvendig for at kunne importere AVCHD film til din computer Image Data Converter Du kan retouchere billeder i RAW format og konvertere dem til JPEG TIFF format x Dette kan du gøre med PlayMemories Home Importere billeder fra dit kamera Overføre billeder til netværkstjeneste Dele billeder på PlayMemories Online Oprette en filmdisk Visning af billeder på...

Page 564: ...ta Converter Du kan afspille og redigere billeder optaget i RAW format vha forskellige korrektioner som f eks nuancekurve og skarphed Du kan justere billeder med hvidbalance eksponering og Kreativ indst osv Du kan gemme de viste og redigerede billeder på en computer Du kan enten gemme billedet i RAW format eller gemme det i et generelt filformat JPEG TIFF Du kan vise og sammenligne de RAW billeder...

Page 565: ... nogle PlayMemories Home funktioner er anderledes end dem i PMB skal du anvende PlayMemories Home 1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den følgende URL og klik derefter på Install t Run www sony net pm 2 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen Når meddelelsen om at tilslutte kameraet til en computer vises skal du tilslutte kameraet til computeren vha mikro ...

Page 566: ...ories Home Help Guide I Windows 8 skal du vælge PlayMemories Home ikonet på startskærmen hvorefter du skal starte PlayMemories Home og vælge PlayMemories Home Help Guide i Help menuen For yderligere oplysninger om PlayMemories Home kan du også se α Håndbog side 24 eller den følgende PlayMemories Home supportside kun engelsk http www sony co jp pmh se 1 Brug internetbrowseren på din computer til at...

Page 567: ...elp t Image Data Converter Ver 4 Mac Finder t Applications t Image Data Converter t Image Data Converter Ver 4 t Help i menubjælken t Image Data Converter Guide I Windows 8 start Image Data Converter Ver 4 t Help i menubjælken t Image Data Converter Guide For yderligere oplysninger om Image Data Converter kan du også se den følgende Image Data Converter supportside kun engelsk http www sony co jp ...

Page 568: ...ternettet Se i α Håndbog angående detaljerede forklaringer om de mange kamerafunktioner 1 Besøg Sony supportsiden http www sony net SonyInfo Support 2 Vælg dit land eller region 3 Søg efter modelnavnet på dit kamera på supportsiden Se modelnavnet i bunden af dit kamera ...

Page 569: ...vha PlayMemories Home og derefter formatere hukommelseskortet med kameraet Om LCD skærmen og objektivet LCD skærmen er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi så mere end 99 99 af alle pixel fungerer effektivt Der kan dog forekomme ganske små sorte punkter og eller lyse punkter med hvid rød blå eller grøn farve som konstant vises på LCD skærmen Disse punkter er normale i fremstillingsprocesse...

Page 570: ...nktionsfejl ikke udbedres Om lagring Sørg for at montere det forreste objektivdæksel når du ikke anvender kameraet Vedligeholdelse LCD skærmens overflade har en belægning som muligvis kan skalle af hvis den ridses Vær opmærksom på de følgende punkter vedrørende håndtering og vedligeholdelse Hvis smøremiddel eller håndcreme fra dine hænder efterlades på LCD skærmen kan det muligvis opløse belægning...

Page 571: ...ller om batteriet er sat i eller ej Dette genopladelige batteri oplades kontinuerligt så længe du bruger kameraet Men hvis du kun anvender kameraet i korte perioder aflades det gradvist Hvis du slet ikke anvender kameraet i ca tre måneder aflades det fuldstændigt I denne situation skal du sørge for at oplade det genopladelige batteri før du bruger kameraet Selvom det genopladelige batteri ikke er ...

Page 572: ...o for tab af data skal du altid sikkerhedskopiere dine data til andre medier Inden du optager begivenheder som kun forekommer en gang skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig at kameraet fungerer korrekt Dette kamera kan ikke klare støv eller sprøjt og er ikke vandtæt Peg ikke kameraet mod solen eller andet kraftigt lys Det kan give funktionssvigt i kameraet Undgå at kigge på solen elle...

Page 573: ...r High Profile Enheder der ikke er kompatible med AVCHD formatet Dette kamera bruger også MPEG 4 AVC H 264 Main Profile til optagelse i MP4 format Derfor skal film optaget i MP4 format med dette kamera afspilles på enheder som understøtter MPEG 4 AVC H 264 Diske der er optaget i HD billedkvalitet høj opløsning kan kun afspilles på enheder der er kompatible med AVCHD formatet DVD baserede afspiller...

Page 574: ... kameraet Varemærker AVCHD og logotypen AVCHD er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation Microsoft Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og eller andre lande Mac og Mac OS er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Inc Intel Intel Core og Pentium er varemærker eller registrerede va...

Page 575: ...DK 31 DK Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport ...

Page 576: ...DK 32 ...

Page 577: ...DK 33 DK ...

Page 578: ...DK 34 ...

Page 579: ...DK 35 DK ...

Reviews: