background image

85

Upozor

ň

ujeme, že pri oprave alebo výmene tohto výrobku zna

č

ky 

Sony Ericsson sa môžu stratit’ niektoré osobné nastavenia, prevzaté 
súbory alebo iné informácie. V sú

č

asnosti môžu platné zákony, iné 

predpisy alebo technické obmedzenia bránit’ spolo

č

nosti Sony 

Ericsson zálohovat’ niektoré prevzaté súbory. Spolo

č

nost’ Sony 

Ericsson nenesie zodpovednost’ za akúko

ľ

vek stratu informácií 

akéhoko

ľ

vek druhu a v prípade takejto straty nemáte nárok na 

finan

č

nú náhradu. Pred odovzdaním výrobku zna

č

ky Sony Ericsson 

do opravy alebo na výmenu by ste mali zálohovat’ všetky informácie 
uložené vo výrobku zna

č

ky Sony Ericsson, ako sú prevzaté súbory, 

kalendár a kontakty.

PODMIENKY

1

Táto obmedzená záruka platí, iba ak je s výrobkom odovzdaným 
do opravy alebo na výmenu predložený originál dokladu o kúpe 
vydaný autorizovaným predajcom výrobkov Sony Ericsson pre 
tento konkrétny výrobok, na ktorom je uvedený dátum kúpy a 
výrobné 

č

íslo**. Spolo

č

nost’ Sony Ericsson si vyhradzuje právo 

odmietnut’ poskytnutie záru

č

ného servisu, ak tieto informácie boli 

odstránené alebo upravené po prvom zakúpení výrobku od 
predajcu.

2

Ak spolo

č

nost’ Sony Ericsson výrobok opraví alebo vymení, na 

opravu príslušnej vady alebo vymenený výrobok poskytne záruku 
na zvyšok pôvodnej záru

č

nej lehoty alebo na devät’desiat dní (90) 

odo d

ň

a opravy, pri

č

om platí neskorší z dátumov. Pri opravách 

alebo výmenách sa môžu použit’ funk

č

ne ekvivalentné 

regenerované dielce. Vymenené dielce alebo sú

č

asti sa stávajú 

majetkom spolo

č

nosti Sony Ericsson.

3

Táto záruka sa nevzt’ahuje na akéko

ľ

vek poruchy výrobku 

spôsobené bežným opotrebením, nevhodným používaním, 
vrátane použitia na iné ako bežné alebo zvy

č

ajné ú

č

ely a nie v 

súlade s návodom spolo

č

nosti Sony Ericsson na použitie a údržbu 

výrobku. Táto záruka sa nevzt’ahuje ani na akéko

ľ

vek poruchy 

výrobku spôsobené nehodami, úpravami alebo zmenami softvéru 
alebo hardvéru, živelnými pohromami a na škody spôsobené 
tekutinami.

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Summary of Contents for K320

Page 1: ...K320 This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 2: ...o telefóne 5 Volanie 19 Správy 30 Práca s obrázkami 38 Zábava 43 Pripojenie 49 Ďalšie funkcie 60 Riešenie problémov 70 Dôležité informácie 73 Register 89 This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 3: ...žieb Skôr ako začnete používat mobilný telefón prečítajte si kapitoly Zásady bezpečného a efektívneho používania a Obmedzená záruka Všetky obrázky sú určené iba pre ilustráciu a nemusia skutočný telefón znázorňovat presne Tento mobilný telefón je schopný preberat ukladat a posielat ďalší obsah napríklad zvonenia Použitie takého obsahu môže byt obmedzené alebo zakázané právami tretích osôb medzi kt...

Page 4: ...dardný patent oblasti Hongkong č HK0940329 patent Republiky Singapur č 51383 európsky patent č 0 842 463 96927260 8 DE DK FI FR IT NL PT ES SE GB a ďalšie zažiadané patenty v rôznych štátoch sveta Java a všetky odvodené ochranné známky a logá Java sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems Inc v USA a iných krajinách Licenčná zmluva pre koncového používateľa...

Page 5: ...tne zmenit alebo iných krajín na ktoré je uvalené embargo na vývoz tovaru z USA alebo ii osobám a štátom na zozname SDN Specially Designated Nations Ministerstva financií USA alebo zozname Table of Denial Orders Ministerstva obchodu USA 3 Obmedzené práva Na použitie kopírovanie alebo sprístupnenie štátnou správou USA sa vzt ahujú obmedzenia uvedené v doložkách Rights in Technical Data and Computer...

Page 6: ...o ponuky činností Konektor na pripojenie stereofónnej náhlavnej súpravy a nabíjačky Infračervený port Reproduktor slúchadla Vypínač Tlačidlo fotoaparátu Navigačné tlačidlo Programové tlačidlo Tlačidlo C vymazat This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 7: ...oaparát Správy Nová správa Doručené správy Moji priatelia E maily Volat hlas schr Koncepty Na odoslanie Odoslané správy Uložené správy Šablóny Nastavenie Fotografie Organizátor Správca súborov Kalendár Úlohy Poznámky Kalkulačka Synchronizácia Časovač Stopky Pamät kódov Kontakty Možnosti Rýchle vytáčanie Moja vizitka Skupiny Kontakty na SIM Špeciálne čísla Rozšírené Nový kontakt Nastavenie Všeobecn...

Page 8: ...chádzajúci hovor Funkcie upozornenia na hovory a správy sú vypnuté budík je stále zapnutý Máte textovú správu Máte e mailovú správu Máte správu MMS Máte textovú správu Prebieha hovor Máte pripomienku udalosti Máte pripomienku úlohy Technológia bezdrôtovej komunikácie Bluetooth je zapnutá Infračervený port je zapnutý This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 9: ...nne číslo informácie o predplatených službách a okrem iného i kontakty Pozrite tiež stranu Pomocou navigačného tlačidla vyhľadajte a vyberte položku 12 Navigácia v ponukách Poznámka Tento symbol indikuje že služba alebo funkcia závisí od siete alebo predplatených služieb Z tohto dôvodu nemusia byt v telefóne dostupné všetky ponuky Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa siete Pred odstránením...

Page 10: ... von z telefónu 2 Vložte kartu SIM Karta SIM musí byt umiestnená pod striebornými držiakmi 3 Umiestnite batériu do telefónu štítkom nahor Konektory batérie priložte ku konektorom v telefóne 30 min 2 5 hod This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 11: ... neplatí ak kód PIN začína rovnakými číslicami ako tiesňové číslo napríklad číslo 112 alebo 911 Je to preto aby bolo možné zobrazit a vytočit tiesňové číslo bez nutnosti zadat kód PIN 21 Tiesňové volanie Stlačením tlačidla je možné opravit chyby Niektoré funkcie spotrebúvajú viac energie batérie ako iné funkcie a môžu zapríčinit že bude potrebné telefón nabíjat častejšie V dôsledku vyčerpania baté...

Page 12: ...í telefónu vyberte jazyk v ktorom sa bude zobrazovat ponuky telefónu 4 Ak chcete použit sprievodcu nastavením ktorý obsahuje pokyny a rady stlačte tlačidlo Áno V opačnom prípade vyberte možnost Nie Sprievodcu inštaláciou je možné spustit aj zo systému ponúk Nastavenie Všeobecné Sprievodca This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 13: ...eriete položky Stlačením tlačidla alebo sa presúvate medzi ponukami a kartami Stlačením tlačidla sa vrátite o jednu úroveň spät v ponukách alebo ukončíte funkciu alebo aplikáciu Stlačením a podržaním tlačidla sa vrátite do pohotovostného režimu Stlačením tlačidla vyberiete možnost zobrazenú na obrazovke nad príslušným tlačidlom Stlačením tlačidla odstránite položky Ďalšie zobrazí sa zoznam možnost...

Page 14: ...ost zobrazit a spracovat nové udalosti a používat záložky a skratky Otvorenie a zatvorenie ponuky činností Stlačte tlačidlo Na presúvanie medzi kartami použite tlačidlá alebo Karty ponuky činností Nové udalosti zmeškané hovory a správy Vlastné skratky aplikácie spustené na pozadí a vaše skratky Skratky môžete pridávat odstraňovat alebo menit ich poradie Záložky zobrazuje záložky stránok Internetu ...

Page 15: ...práva súborov a priečinkov 1 Organizátor Správca súborov a vyberte priečinok 2 Prejdite na súbor Ďalšie Správa súborov a vyberte požadovanú možnost 3 Vyberte priečinok alebo Nový priečinok pomenujte priečinok OK Výber viacerých súborov 1 Organizátor Správca súborov vyberte súbor Ďalšie Označit a vyberte možnost Označit viac alebo Označit všetky 2 Stlačením tlačidla Označit alebo Zruš ozn vyberte v...

Page 16: ...efónu a písanie textu Zmena jazyka telefónu Nastavenie Všeobecné Jazyk Jazyk telefónu a vyberte jazyk V pohotovostnom režime stlačte 0000 ak chcete vybrat anglický jazyk 8888 ak chcete vybrat automatický jazyk závisí od karty SIM Výber jazyka pre písanie 1 Nastavenie Všeobecné Jazyk Jazyk písania 2 Stlačením tlačidla Označit alebo Zruš ozn vyberte viac jazykov Ponuku zatvoríte stlačením tlačidla U...

Page 17: ... Stlačením tlačidla môžete zadávat najbežnejšie interpunkčné znamienka Symbol sa zadáva stlačením tlačidla Metódu vstupu zmeníte stlačením a podržaním tlačidla Textový vstup T9 Textový vstup T9 používa zabudovaný slovník pomocou ktorého rozpoznáva najčastejšie používané slová podľa postupnosti zadaných písmen Vďaka tomu stačí stlačit každé tlačidlo iba raz i keď želané písmeno nie je prvým písmeno...

Page 18: ...é znamienka stlačte tlačidlo a potom opakovane stláčajte tlačidlo alebo Na prijatie slova a pridanie medzery použite tlačidlo Pridanie slov do slovníka textového vstupu T9 1 Pri zadávaní písmen Ďalšie Napísat slovo 2 Upravte slovo pomocou bežného textového vstupu multitap Na presúvanie medzi písmenami použite tlačidlá a Písmeno odstránite stlačením tlačidla Ak potrebujete vymazat celé slovo stlačt...

Page 19: ...u 1 Zasuňte necht palca do drážky v spodnej časti telefónu 2 Jemne naddvihnite predný kryt z telefónu 3 Priložte kryt k hornej časti telefónu podľa obrázka 4 Zacvaknite kryt na miesto jemným zatlačením do telefónu Kryt musí ležat rovno Výmena krytu batérie 9 Vloženie karty SIM a nabitie batérie This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 20: ...sa správa Volajúci so skrytou identitou Volanie Ak chcete uskutočnit hovor zadajte telefónne číslo prípadne s medzinárodným smerovým číslom krajiny a smerovým číslom oblasti Volat Ak chcete hovor ukončit Ukončit Opätovné vytočenie čísla Ak sa hovor nepodarí spojit zobrazí sa otázka Opakovat Stlačte tlačidlo Áno Prijatie alebo odmietnutie hovoru Prijat prijatie hovoru Obsadené odmietnutie hovoru Zm...

Page 21: ...ná na hodnotu V okne zobrazí sa správa Zmeškané hovory Ak chcete ihneď zobrazit zmeškané hovory v zozname hovorov Áno Ak to chcete urobit neskôr Nie Postup zmeny nastavení pre Menu činností 13 Ponuka činností Volanie čísla zo zoznamu hovorov 1 Hovory v pohotovostnom režime a vyberte kartu 2 Prejdite na meno alebo číslo ktoré chcete volat Volat Pridanie čísla zo zoznamu hovorov do kontaktov 1 Hovor...

Page 22: ...Ak chcete zobrazit iba mená a čísla uložené na karte SIM Kontakty na SIM Výber predvolených kontaktov 1 Kontakty Možnosti Rozšírené Predvol kontakty 2 Vyberte možnost Kontakty v tel alebo Kontakty na SIM Kontrola stavu pamäte Kontakty Možnosti Rozšírené Stav pamäte Spravovanie kontaktov Ukladanie čísel pridávanie obrázkov signály zvonenia a osobné informácie V niektorých krajinách sa používajú iné...

Page 23: ...avit kontakt 2 Vyberte príslušnú kartu a potom vyberte možnost Obrázok alebo Signál zvonenia Pridat Vyberte obrázok alebo zvuk Uložit Pridanie vlastnej vizitky Kontakty Možnosti Moja vizitka zadajte informácie na vizitku Uložit Odoslanie vizitky Kontakty Možnosti Moja vizitka Odoslat vizitku Volanie kontaktu v telefóne Kontakty a vyberte alebo zadajte prvé písmeno kontaktu Pomocou tlačidla alebo v...

Page 24: ...ntaktov z karty SIM do pamäte telefónu 1 Kontakty Možnosti Rozšírené Kopírovat zo SIM 2 Vyberte možnost Kopírovat všetky alebo Kopírovat číslo Automatické ukladanie na kartu SIM 1 Kontakty Možnosti Rozšírené Aut uložit na SIM 2 Vyberte možnost Zapnuté Odosielanie kontaktov Ak chcete odoslat kontakt Ďalšie Odoslat kontakt a vyberte metódu prenosu Ak chcete odoslat všetky kontakty Kontakty Možnosti ...

Page 25: ...ty vyberte kontakt a stlačte tlačidlo Kontakty Možnosti Rozšírené Odstr všet kont Áno a Áno Mená a čísla na karte SIM sa neodstránia Nastavenie predvoleného čísla kontaktu Ak chcete nastavit telefónne číslo ktoré sa bude v kontakte zobrazovat ako prvé Kontakty prejdite na kontakt Ďalšie Predvolené Rýchle vytáčanie Čísla ku ktorým chcete mat rýchly prístup môžete uložit na pozície 1 až 9 v pamäti t...

Page 26: ...schránky uložené stlačte a podržte tlačidlo Kontrola čísla hlasovej schránky Správy Nastavenie Číslo hlas schránky Presmerovanie hovorov Hovory môžete presmerovat napríklad na záznamník Aktivovanie presmerovania hovorov 1 Nastavenie Hovory Presmerovanie 2 Vyberte typ hovoru a jednu z možností presmerovania Aktivovat 3 Zadajte telefónne číslo na ktoré majú byt hovory presmerované alebo Vyhľadat vyh...

Page 27: ...nie hovorov Signalizácia čakajúceho hovoru Aktivovat Vybrat Vytočenie druhého čísla 1 Ďalšie Podržat prebiehajúci hovor bude podržaný 2 Zadajte číslo ktoré chcete volat Volat Prijatie druhého hovoru Ak máte druhý prichádzajúci hovor vyberte jednu z nasledujúcich možností Ak chcete hovor prijat a podržat prebiehajúci hovor Prijat Ak chcete hovor odmietnut a pokračovat v prebiehajúcom hovore Obsaden...

Page 28: ...enčný hovor môžete vytvorit zlúčením prebiehajúceho a podržaného hovoru Zlúčenie dvoch hovorov do konferenčného hovoru Ďalšie Zlúčit hovory Pridanie nového účastníka 1 Ďalšie Podržat podržanie zlúčených hovorov 2 Ďalšie Ďalší hovor a zavolajte ďalšieho účastníka 3 Ďalšie Zlúčit hovory 4 Opakovaním postupu pridáte až pät ďalších účastníkov Uvoľnenie účastníka Ďalšie Uvoľnit účastníka a vyberte účas...

Page 29: ...voru Tónové signály Tónové signály odosielané telefónom počas hovoru je možné používat na ovládanie telefonických bankových služieb alebo záznamníku Na odoslanie tónov použite tlačidlá alebo Na vymazanie obrazovky po skončení hovoru použite tlačidlo Ak chcete zapnút alebo vypnút tóny počas hovoru stlačte v pohotovostnom režime a vyberte možnost Vypnút tóny alebo Zapnút tóny Zápisník Zápisník umožň...

Page 30: ...číslo 2 Vyberte Ukázat číslo Skryt číslo alebo Predvoľba siete Dĺžka hovoru Počas hovoru sa zobrazuje doba hovoru Môžete skontrolovat dobu posledného hovoru dobu odchádzajúcich hovorov a celkovú dobu hovorov Kontrola dĺžky hovoru Nastavenie Hovory Dĺžka a cena hov Merače hovorov Ak chcete vynulovat stav počítadla Ďalšie a vyberte možnost Vynulovat celk alebo Vynulovat odch This is the Internet ver...

Page 31: ...at sami Nastavenie telefónneho čísla strediska služieb 1 Správy Nastavenie Textová správa Servis stredisko Ak je číslo uložené na karte SIM zobrazí sa na displeji 2 Ak nie je uložené žiadne číslo Nové serv stred a zadajte číslo spolu so znakom medzinárodnej predvoľby a smerovým číslom krajiny Uložit Písanie a odoslanie textovej správy alebo uloženie konceptu 1 Správy Nová správa Textová správa 2 N...

Page 32: ...značte text a Skončit 3 Ďalšie Upravit Prilepit Prijímanie správ Ak je možnost Nové udalosti nastavená na hodnotu Menu činností zobrazí sa prijatá textová správa alebo automaticky prevzatá správa MMS v ponuke činností Ak si chcete správu prečítat Zobrazit Ak je možnost Nové udalosti nastavená na hodnotu V okne zobrazí sa otázka či chcete správu prečítat Áno ak chcete správu ihneď zobrazit alebo Ni...

Page 33: ...Uložit záložku Uloženie vybratej správy Ďalšie Uložit správu a vyberte Uložené správy karta SIM alebo Šablóny telefón Uloženie viacerých správ do priečinka 1 Vyberte správu Ďalšie Označit viac 2 Pomocou tlačidla Označit vyberte správy Ďalšie Uložit adresy Odstránenie správy Vyberte správu a stlačte tlačidlo Odstránenie viacerých správ v priečinku 1 Vyberte správu Ďalšie Odstránit všetky alebo Ozna...

Page 34: ...nej správy Správy Odoslané správy vyberte textovú správu Zobrazit Ďalšie Podrobnosti Správy MMS Správy MMS môžu obsahovat text obrázky videozáznamy fotografie zvukové nahrávky a podpisy Skôr ako začnete Ak v telefóne ešte nie je potrebné nastavenie 49 Nastavenie Vytváranie a odosielanie správ MMS Správy MMS umožňujú písat text a pridávat obrázky zvuky videá podpisy a iné prílohy Maximálny počet sp...

Page 35: ...ráv MMS Správy Nastavenie Správa MMS Aut preberanie Zobrazia sa nasledujúce možnosti Vždy automatické preberanie správ Pýtat sa v cudz preberanie správ v cudzích siet ach je potrebné potvrdit Nie v cudz sieti správy v cudzích siet ach sa nepreberajú Vždy sa pýtat preberanie správ je potrebné potvrdit Vypnuté nové správy sa zobrazia v zozname prichádzajúcich správ ako ikony Vyberte správu Zobrazit ...

Page 36: ...ožnost Nové udalosti nastavená na hodnotu Menu činností zobrazí sa automaticky prevzatá hlasová správa v ponuke činností Správu si vypočujete stlačením tlačidla Prehrat Ak je možnost Nové udalosti nastavená na hodnotu V okne zobrazí sa otázka či chcete hlasovú správu prehrat Ak chcete správu prehrat Áno Ak ju chcete prehrat neskôr Nie Stlačením tlačidla správu zatvoríte E mail Môžete sa pripojit n...

Page 37: ... príjemcov Hotovo 5 Napíšte predmet správy OK Napíšte text správy OK 6 Ak chcete pridat prílohu Pridat vyberte prílohu Hotovo Pokrač 7 Odoslat alebo zobrazte možnosti Ďalšie Prijímanie a čítanie e mailových správ 1 Vyberte Správy E maily Doručené správy Ak je priečinok doručených správ prázdny Posl prij Ak priečinok doručených správ nie je prázdny Ďalšie Odoslat a prijat 2 Vyberte správu a zobrazt...

Page 38: ...rejdite na požadované správy a vyberajte ich stlačením tlačidla Označit Ďalšie Označit na odstr Označené správy sa odstránia pri najbližšom pripojení na server elektronickej pošty Služba Priatelia Ak potrebujete ďalšie informácie obrát te sa na poskytovateľa služieb alebo navštívte webovú lokalitu www sonyericsson com support Iba pre používateľov účtu IMAP4 Ďalšie Odstránit označ a vyberte So sync...

Page 39: ...ako šetrič obrazovky tapetu alebo obrázok pre položku v kontaktoch 22 Pridanie obrázka alebo signálu zvonenia ku kontaktu Fotografovanie a nahrávanie videozáznamov 1 Stlačením a podržaním tlačidla spustite fotoaparát Stlačením tlačidla alebo môžete prepínat medzi videokamerou a fotoaparátom 2 Stlačením tlačidla znova nasnímate fotografiu alebo spustíte nahrávanie videozáznamu This is the Internet ...

Page 40: ...ost Veľké 176x144 alebo Malé 128x96 Nočný režim zlepšenie kvality obrázka alebo videozáznamu pri zlých svetelných podmienkach Efekty výber rôznych efektov pre obrázok alebo videozáznam Zobrazit všetky obrázky Fotoaparát môžete tiež spustit výberom možnosti Fotoaparát a potom výberom možnosti Snímat nasnímat fotografiu alebo výberom možnosti Nahrat spustit nahrávanie videozáznamu Ak chcete nahrávat...

Page 41: ...Vysoká Zvuk uzávierky obrázky vyberte z rôznych zvukov uzávierky Obrázky a videozáznamy Telefón sa dodáva s obrázkami a videoklipmi ktoré je možné z pamäte telefónu odstránit Všetky obrázky a videá sú uložené v správcovi súborov Po nasnímaní obrázka je možné obrázok zobrazit výberom možnosti Fotografie Počet obrázkov alebo videozáznamov ktoré je možné uložit závisí od veľkosti súborov Podporované ...

Page 42: ...stupných metód prenosu Súbory chránené zákonmi na ochranu autorských práv nie je dovolené vymieňat Pri použití kábla USB môžete prenášat obrázky a videozáznamy pomocou myši do počítača 53 Kábel USB Odoslanie obrázka alebo videozáznamu 1 Organizátor Správca súborov Obrázky alebo Videá 2 Vyberte obrázok alebo videozáznam Ďalšie Odoslat Vyberte metódu prenosu Prijatie a uloženie obrázka alebo videozá...

Page 43: ... obrázok nastavený ako tapetu zobrazí sa tento obrázok v pohotovostnom režime Použitie obrázka 1 Organizátor Správca súborov Obrázky a vyberte obrázok 2 Ďalšie Použit ako a vyberte požadovanú možnost PhotoDJ Informácie o používaní funkcie PhotoDJ v telefóne nájdete na webovej lokalite www sonyericsson com support This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 44: ...znamy sklad alebo Videá Zvýraznite názov a Prehrat Ovládanie prehrávača záznamov Zastavit pozastavenie skladby Pozastav pozastavenie videozáznamu Stlačením tlačidla sa presuniete na nasledujúcu skladbu alebo videozáznam Stlačením tlačidla sa presuniete na predchádzajúcu skladbu alebo videozáznam Stlačením a podržaním tlačidla alebo počas prehrávania skladieb alebo videozáznamov sa rýchlo presuniet...

Page 45: ...kračovat Premenovat premenovanie zoznamov skladieb vytvorených používateľom Odstr zozn skl odstránenie zoznamov skladieb vytvorených používateľom Informácie zobrazenie informácií o aktuálnej skladbe alebo videu Režim prehráv Ak chcete položky v zozname skladieb prehrat v náhodnom poradí vyberte možnost Náhodné poradie Ak chcete aby sa zoznam skladieb znova spustil po prehratí poslednej položky vyb...

Page 46: ... nie je podporovaný Súbory chránené zákonmi na ochranu autorských práv nie je dovolené vymieňat Výber signálu zvonenia Nastavenie Zvuky a signály Signál zvonenia Zapnutie alebo vypnutie signálu zvonenia V pohotovostnom režime stlačte a podržte tlačidlo Všetky signály okrem signálu budíka sa zapnú alebo vypnú Nastavenie hlasitosti zvonenia Nastavenie Zvuky a signály Hlasitost zvonenia a stlačením t...

Page 47: ...stupujte podľa zobrazených pokynov Záznam zvuku Pomocou tejto funkcie môžete nahrávat vlastné hlasové poznámky alebo hovory ktoré môžete nastavit ako signály zvonenia Nahrávanie sa automaticky zastaví ak máte hovor Záznamy sa automaticky ukladajú do telefónu Spustenie nahrávania zvuku Zábava Záznam zvuku V textovej správe nie je možné odoslat polyfonickú melódiu ani súbor MP3 V niektorých krajinác...

Page 48: ... webovej lokalite www sonyericsson com support Nastavenie témy Organizátor Správca súborov Témy vyberte tému Nastavit Odoslanie a prijatie témy 1 Organizátor Správca súborov Témy a vyberte tému 2 Ďalšie Odoslat a vyberte metódu prenosu Pri prijatí témy postupujte podľa zobrazených pokynov Prevzatie témy Organizátor Správca súborov Témy prejdite na prepojenie Prejst Ak v telefóne ešte nie je potreb...

Page 49: ...rov Aplikácie vyberte aplikáciu Vybrat 2 Stlačením a podržaním tlačidla aplikáciu ukončíte Prevzatie aplikácie Internetové služby Ďalšie Prejst Záložky prejdite na prepojenie Prejst Ak v telefóne ešte nie je potrebné nastavenie 49 Nastavenie Súbory s nerozpoznaným formátom sa ukladajú do priečinka Iné This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 50: ...a služieb alebo prevádzkovateľa siete Zadávanie nastavení Ak v telefóne nie sú zadané požadované nastavenia Nastavenia môžete prijat v správe od prevádzkovateľa siete alebo poskytovateľa služieb alebo z webovej lokality www sonyericsson com support Nastavenia môžete zadat alebo upravit sami Používanie Internetu Telefón umožňuje prehľadávat Internet pomocou protokolu HTTP Hyper Text Transfer Protoc...

Page 51: ...ej stránky História zoznam naposledy navštívených webových stránok Nástroje Zobrazia sa možnosti Pridat záložku pridanie novej záložky Uložit obrázok uloženie obrázka Uložit stránku uloženie aktuálnej webovej stránky Obnovit stránku obnovenie aktuálnej webovej stránky Odoslat prepojenie odoslanie prepojenia na aktuálnu webovú stránku Uskutočnit hovor uskutočnenie hovoru počas prehľadávania Ak chce...

Page 52: ...Telefón podporuje zabezpečené prehľadávanie Pri použití profilu pripojenia na Internetu môžete v telefóne zapnút zabezpečenie Overené certifikáty Niektoré internetové služby napríklad bankové vyžadujú aby bol v telefóne uložený certifikát Telefón už môže obsahovat certifikáty pri kúpe Kontrola certifikátov v telefóne Nastavenie Pripojenia Nastav Internetu Zabezpečenie Overené certif Pokiaľ pri pre...

Page 53: ...Nainštalujte do počítača synchronizačný softvér z disku CD ktorý sa dodáva s telefónom alebo tento softvér prevezmite z webovej lokality www sonyericsson com support Softvér obsahuje pomocníka Synchronizácia prostredníctvom Internetu Môžete synchronizovat online prostredníctvom internetovej služby Ak v telefóne nie je potrebné nastavenie 49 Nastavenie Pred inštaláciou akejkoľvek novej alebo aktual...

Page 54: ...encie synchronizácie Vzdial inicializácia vyberte spôsob prijatia požiadavky na spustenie synchronizácie službou vždy prijat nikdy neprijímat alebo vždy sa pýtat Vzdial zabezpeč zadajte ID servera a heslo 4 Uložit uloženie nového účtu Spustenie vzdialenej synchronizácie Organizátor Synchronizácia vyberte účet Spustit Kábel USB Pomocou kábla USB ktorý sa dodáva s telefónom môžete vymieňat informáci...

Page 55: ...fónu a počítača Režim telefónu 1 Nainštalujte do p očítača softvér Sony Ericsson PC Suite Tento softvér sa nachádza na disku CD ktorý sa dodáva s telefónom ale si softvér PC Suite môžete prevziat a nainštalovat z lokality www sonyericsson com support 2 Zapnite telefón 3 Pripojte kábel USB k telefónu a k počítaču 4 V dialógovom okne ktoré sa zobrazí v telefóne vyberte možnost Rež Telefón 5 Po dokon...

Page 56: ... Bluetooth s telefónom je potrebné pridat zariadenie k telefónu Telefón a zariadenie sa navzájom rozpoznajú keď budú nabudúce zapnuté a budú vo vzájomnom dosahu Zapnutie funkcie Bluetooth v telefóne Nastavenie Pripojenia Bluetooth Zapnút Pri používaní komunikácie Bluetooth odporúčame aby boli zariadenia od seba vzdialené maximálne 10 metrov a aby medzi nimi neboli pevné prekážky Overte si či miest...

Page 57: ...tie šetrenia energie Nastavenie Pripojenia Bluetooth Šetrenie energie Zapnuté Pridanie súpravy handsfree Bluetooth Zabezpečte aby bola súprava pripravená na spárovanie Prečítajte si používateľskú príručku súpravy handsfree Ak je telefón skrytý ostatné zariadenia nebudú môct zistit telefón prostredníctvom technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth Uistite sa že funkcia Bluetooth v druhom zariade...

Page 58: ...ndsfree 1 Nastavenie Pripojenia Bluetooth Handsfree Prichádz hovor 2 Výberom možnosti Zvuk v telefóne presmerujete zvuk do telefónu výberom možnosti V handsfree presmerujete zvuk do súpravy handsfree Prenos položiek 1 Vyberte položku ktorú chcete preniest 2 Ďalšie Odoslat a vyberte možnost Cez Bluetooth Infračervený port Infračervený port telefónu je možné použit na výmenu informácií s iným zariad...

Page 59: ...efóne vždy na najnovšiu verziu Akonáhle je k dispozícii nová verzia softvéru môžete ju prevziat a nainštalovat bez vplyvu na údaje používateľa telefónu Na aktualizáciu telefónu zvoľte jednu z týchto metód Pomocou telefónu s použitím vzdialenej aktualizačnej služby Sony Ericsson Online pomocou kábla USB a počítača pripojeného na Internet s použitím aktualizačnej služby Sony Ericsson Vzdialená aktua...

Page 60: ...ftvéru nainštalovaného v telefóne Pripomienka nastavenie hľadania nového softvéru Použitie aktualizačnej služby Sony Ericsson Pripojte kábel USB k počítaču a k telefónu 1 Navštívte webovú lokalitu www sonyericsson com support 2 Vyberte oblast a krajinu 3 Vyberte produkt alebo zadajte názov produktu 4 Kliknite na prepojenie Aktualizačná služba Sony Ericsson a postupujte podľa pokynov na obrazovke T...

Page 61: ...Letný čas vyberte možnost Vybrat Nastavenie automatického časového pásma Aut časové pásma vyberte možnost Vybrat Budík Budík zvoní aj keď je telefón v tichom režime alebo je vypnutý Nastavenie a použitie budíka Budíky a vyberte možnost Nastavenie budíka Budík nastavte čas Uložit Nastavenie opakovaného budíka Opakovaný budík nastavte čas Pokrač vyberte dni Označit Hotovo Výber signálu upozornenia S...

Page 62: ...azovka Pri zapnutí alebo vypnutí telefónu sa na displeji telefónu zobrazí úvodná obrazovka Výber úvodnej obrazovky Nastavenie Displej Úvodná obrazovka a vyberte požadovanú možnost Jas Môžete nastavit jas obrazovky Nastavenie jasu Nastavenie Displej Jas a stlačením tlačidla alebo nastavte úroveň jasu Uložit Hodiny úsporného režimu V úspornom režime je možné zobrazit hodiny Aktivovanie hodín úsporné...

Page 63: ...e týždňa v kalendári Organizátor Kalendár Ďalšie Zobrazit týždeň Nastavenie možností pripomienky 1 Organizátor Kalendár Ďalšie Rozšírené Pripomienky 2 Vždy ak chcete spúšt at pripomienky aj keď je telefón vypnutý alebo v tichom režime 3 Keď sa ozve pripomienka Ak je možnost Nové udalosti nastavená na hodnotu Menu činností prečítajte si udalost stlačením tlačidla Zobrazit Ak je možnost Nové udalost...

Page 64: ... informácie zobrazíte stlačením tlačidla Pomoc Odoslanie a prijatie udalosti 1 Organizátor Kalendár a vyberte udalost pre určitý deň 2 Ďalšie Odoslat a vyberte metódu prenosu Po prijatí udalosti postupujte podľa zobrazených pokynov Úlohy Môžete pridat nové úlohy alebo použit existujúce úlohy ako šablóny Pre úlohy je možné nastavit pripomienky Pridanie novej úlohy 1 Organizátor Úlohy Nová úloha Pri...

Page 65: ...í prečítajte si úlohu stlačením tlačidla Zobrazit Ak je možnost Nové udalosti nastavená na hodnotu V okne stlačením tlačidla Áno si úlohu prečítate alebo stlačením tlačidla Nie vypnete pripomienku Poznámky Môžete si zapísat poznámky a uložit ich do zoznamu Poznámku môžete zobrazit na obrazovke v pohotovostnom režime Pridanie poznámky Organizátor Poznámky Nová poznámka Pridat zadajte poznámku Uloži...

Page 66: ...telefónu zadat kód PIN osobné identifikačné číslo Pokiaľ zadáte kód PIN chybne trikrát za sebou karta SIM sa zablokuje Zablokovanie karty indikuje správa Kód PIN blokovaný Ak chcete kartu odblokovat musíte zadat kód PUK osobný odblokovací kód Kódy PIN a PUK vám poskytne prevádzkovateľ siete Kód PIN môžete zmenit na nový štvorciferný až osemciferný kód PIN Ak sa pri zmene kódu PIN zobrazí správa Kó...

Page 67: ...mknutie alebo odomknutie karty SIM 1 Nastavenie Všeobecné Zámky Zámok karty SIM Ochrana a vyberte možnost Zapnuté alebo Vypnuté 2 Zadajte kód PIN OK Zámok klávesnice Klávesnicu telefónu môžete zamknút aby ste zabránili neúmyselnému vytáčaniu čísiel Naďalej môžete prijímat prichádzajúce hovory Po skončení hovoru sa klávesnica opät uzamkne Klávesnica ostane zamknutá kým ju ručne neodomknete Volanie ...

Page 68: ...ným použitím v prípade krádeže telefónu alebo výmeny karty SIM Kód na uzamknutie telefónu štandardne 0000 môžete zmenit na ľubovoľný vlastný štvorciferný až osemciferný kód Zapnutý zámok telefónu Ak je zapnutý zámok telefónu zadajte kód OK Automatický zámok telefónu Pokiaľ je zámok telefónu nastavený na automatický zámok nie je nutné zadat kód na uzamknutie telefónu pokiaľ do telefónu nie je vlože...

Page 69: ...ie správnosti zadaného hesla pre prístup do pamäte kódov Po zadaní prístupového kódu na otvorenie pamäte kódov sa kontrolné slovo nakrátko zobrazí na displeji Pokiaľ je prístupový kód správny zobrazia sa správne kódy Pokiaľ je prístupový kód nesprávny zobrazí sa nesprávne kontrolné slovo a nesprávne kódy Otvorenie pamäte kódov po prvý raz 1 Organizátor Pamät kódov Zobrazia sa pokyny Pokrač 2 Zadaj...

Page 70: ...vý kód Pokrač 4 Znova zadajte nový prístupový kód Pokrač 5 Zadajte kontrolné slovo Hotovo Vymazanie pamäte kódov 1 Organizátor Pamät kódov zadajte prístupový kód Pokrač Ďalšie Vymazat 2 Keď sa zobrazí sa otázka Vymazat pamät kódov Áno Pamät kódov sa vymaže a všetky položky sa odstránia Pri nasledujúcom prístupe do pamäte kódov postupujte podľa pokynov v časti 68 Otvorenie pamäte kódov po prvý raz ...

Page 71: ...á alebo vaše predplatné príslušnú funkciu nepodporuje Obrát te sa na prevádzkovateľa siete Telefón pracuje pomaly Odstráňte nepotrebný obsah a reštartujte telefón Nabíjanie nie je indikované Batéria je vyčerpaná alebo nebola dlho používaná Môže trvat až 30 minút kým sa na obrazovke zobrazí ikona indikujúca nabíjanie batérie Telefón sa nedá zapnút alebo bliká červená kontrolka Nabite batériu 9 Vlož...

Page 72: ... v telefóne používate kartu SIM od správneho prevádzkovateľa Iba tiesňové vol Nachádzate sa v dosahu siete ale nesmiete ju používat Obrát te sa na prevádzkovateľa siete a skontrolujte či je vaše predplatné v poriadku 21 Tiesňové volanie K dispozícii nie je žiadna siet V dosahu telefónu nie je žiadna siet alebo je prijímaný signál príliš slabý Ak chcete získat dostatočne intenzívny signál premiestn...

Page 73: ...blokovaný Postup odblokovania 65 Zámok karty SIM Kód PUK blokovaný Obrát te sa na prevádzkovateľa siete Telefón je zamknutý Telefón je zamknutý Odomknutie telefónu 67 Zámok telefónu Kód na odomknutie telefónu Potrebujete kód na uzamknutie telefónu 67 Zámok telefónu This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Page 74: ...nformácie napríklad aktualizácie softvéru databázu Knowledge base nastavenia telefónu a ďalšiu pomoc Ďalšie informácie o službách a funkciách prevádzkovateľa siete získate od prevádzkovateľa Môžete sa tiež obrátit na naše kontaktné centrum Telefónne číslo najbližšieho kontaktného centra nájdete v zozname nižšie Ak v zozname nie je uvedená vaša krajina alebo oblast obrát te sa na miestneho predajcu...

Page 75: ...ions CF support sonyericsson com Chile 123 0020 0656 questions CL support sonyericsson com Čína 4008100000 questions CN support sonyericsson com Kolumbia 18009122135 questions CO support sonyericsson com Chorvátsko 062 000 000 questions HR support sonyericsson com Česká republika 844 550 055 questions CZ support sonyericsson com Dánsko 33 31 28 28 questions DK support sonyericsson com Fínsko 09 29...

Page 76: ...port sonyericsson com Malajzia 1 800 889900 questions MY support sonyericsson com Mexiko 01 800 000 4722 medzinárodné bezplatné číslo questions MX support sonyericsson com Holandsko 0900 899 8318 questions NL support sonyericsson com Nový Zéland 0800 100150 questions NZ support sonyericsson com Nórsko 815 00 840 questions NO support sonyericsson com Filipíny 02 6351860 questions PH support sonyeri...

Page 77: ...ons CH support sonyericsson com Taiwan 02 25625511 questions TW support sonyericsson com Thajsko 02 2483030 questions TH support sonyericsson com Turecko 0212 47 37 777 questions TR support sonyericsson com Ukrajina 380 44 590 1515 questions UA support sonyericsson com Spojené arabské emiráty 43 919880 questions AE support sonyericsson com Veľká Británia 08705 23 7237 questions GB support sonyeric...

Page 78: ... čisté a bezprašné miesto Upozornenie Batéria môže pri odhodení do ohňa explodovat Výrobok nevystavujte pôsobeniu kvapaliny či vlhkosti Výrobok nevystavujte pôsobeniu extrémne vysokých alebo nízkych teplôt Batériu nevystavujte pôsobeniu teplôt vyšších ako 60 C Výrobok neprikladajte k otvorenému plameňu alebo zapáleným tabakovým výrobkom Nedovoľte aby výrobok spadol na zem nehádžte ho a nepokúšajte...

Page 79: ...ením najprv odpojte zariadenie od napájacieho napätia Znížite tak riziko úrazu elektrickým prúdom Napájací zdroj sa nesmie používat vonku ani vo vlhkom prostredí Nikdy nemeňte kábel alebo vidlicu Pokiaľ vidlica nepatrí do zásuvky nechajte si nainštalovat správnu zásuvku kvalifikovaným elektrikárom Používajte iba originálne nabíjačky značky Sony Ericsson ktoré sú navrhnuté pre tento mobilný telefón...

Page 80: ...nia je obmedzené pri dodržaní minimálnej vzdialenosti 15 cm od kardiostimulátora Pri akomkoľvek podozrení o rušení mobilný telefón okamžite vypnite Ďalšie informácie vám poskytne kardiológ Ak používate iný zdravotnícky prístroj poraďte sa s lekárom a výrobcom prístroja Vedenie vozidla Oboznámte sa s miestnymi zákonmi a predpismi ktoré obmedzujú používanie mobilných telefónov počas vedenia vozidla ...

Page 81: ...poločnost Sony Ericsson výslovne neuvádza že je určené pre tento model sa môže poškodit mobilný telefón znížit výkon a zvýšit úroveň SAR nad povolené limity pozrite nižšie Efektívne používanie Držte mobilný telefón rovnako ako ktorýkoľvek iný telefón Počas používania nezakrývajte hornú čast telefónu Mohli by ste ovplyvnit kvalitu hovoru a spôsobit že by telefón pracoval s vyšším výkonom ako je pot...

Page 82: ...noty SAR pod hodnotou určenou smernicami pre pôsobenie vysokofrekvenčnej energie neznamenajú že ide o odchýlky v bezpečnosti Zatiaľ čo sa hladiny SAR u mobilných telefónov líšia všetky modely mobilných telefónov Sony Ericsson sú skonštruované tak aby spĺňali smernice pre pôsobenie vysokofrekvenčnej energie V USA musia byt telefóny pred uvedením na trh testované Federálnou komisiou pre komunikácie ...

Page 83: ...ických a elektronických zariadení Tento symbol označuje že so všetkými elektrickými a elektronickými zariadeniami ktoré sú súčast ou výrobku by sa nemalo zaobchádzat ako s odpadom z domácnosti Namiesto toho by mal byt odovzdaný na príslušné zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správna likvidácia tohto výrobku pomáha chránit životné prostredie a zdravie ľudí pred mož...

Page 84: ... okolností oprávnenie preniest všetky svoje práva a povinnosti súvisiace so softvérom na tretiu osobu výlučne spolu so zariadením s ktorým ste softvér obdržali za predpokladu že táto tretia osoba písomne vyjadrí súhlas s týmito zásadami Táto licencia sa vám udeľuje na obdobie životnosti tohto zariadenia Túto licenciu môžete ukončit písomným prevodom svojich práv súvisiacich so zariadením s ktorým ...

Page 85: ...oužitého materiálu ani chyby výroby Táto obmedzená záruka trvá dva 2 roky od pôvodného dátumu kúpy výrobku pre mobilný telefón a jeden 1 rok od pôvodného dátumu kúpy výrobku pre všetko originálne príslušenstvo ako je batéria nabíjačka alebo súprava handsfree ktoré sa dodáva s mobilným telefónom NÁŠ POSTUP Ak sa na tomto výrobku počas záručnej lehoty pri bežnom používaní a údržbe vyskytne porucha s...

Page 86: ...um kúpy a výrobné číslo Spoločnost Sony Ericsson si vyhradzuje právo odmietnut poskytnutie záručného servisu ak tieto informácie boli odstránené alebo upravené po prvom zakúpení výrobku od predajcu 2 Ak spoločnost Sony Ericsson výrobok opraví alebo vymení na opravu príslušnej vady alebo vymenený výrobok poskytne záruku na zvyšok pôvodnej záručnej lehoty alebo na devät desiat dní 90 odo dňa opravy ...

Page 87: ...uka sa nevzt ahuje na poruchy výrobku spôsobené inštaláciami úpravami opravami alebo otvorením výrobku osobami ktoré nemajú oprávnenie spoločnosti Sony Ericsson 6 Táto záruka sa nevzt ahuje na poruchy výrobku spôsobené použitím príslušenstva alebo iných periférnych zariadení ktoré nie sú originálnym príslušenstvom značky Sony Ericsson skonštruovaným pre tento typ telefónu Spoločnost Sony Ericsson ...

Page 88: ...ce z kúpnopredajnej zmluvy GEOGRAFICKÝ ROZSAH ZÁRUKY Ak ste výrobok zakúpili v členskej krajine Európskej hospodárskej oblasti EEA vo Švajčiarsku alebo v Turecku a tento výrobok bol určený na predaj v oblasti EEA vo Švajčiarsku alebo v Turecku máte nárok na servis výrobku v ľubovoľnej krajine oblasti EEA vo Švajčiarsku alebo v Turecku podľa záručných podmienok platných v krajine v ktorej požadujet...

Page 89: ...ility that our product Sony Ericsson type AAB 1022043 BV and in combination with our accessories to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51 010 1 EN 301489 7 EN 60950 EN 300 328 and EN 301 489 17 following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99 5 EC with requirements covering EMC directive 89 336 EEC...

Page 90: ... 88 dĺžka hovoru 29 dve hlasové linky 28 E e mail 35 37 F fotoaparát 38 42 H hlasitost reproduktor 19 hlasný reproduktor zapnutie alebo vypnutie 20 hlasová schránka 25 hodiny budík 60 nastavenie času 60 úsporný režim 61 hovory dve linky 28 konferenčné 27 nahrávanie 46 obsluha dvoch hovorov 27 odmietnutie 19 opätovné vytáčanie 19 prijatie hovoru 19 This is the Internet version of the User s guide P...

Page 91: ...anie udalosti 63 pridanie udalosti 62 prijatie udalosti 63 kalkulačka 65 karta SIM kopírovanie kontaktov 23 odblokovanie 65 66 ukladanie kontaktov 23 vloženie 9 zámok 65 kontakty 21 odstránenie 24 predvolené 21 pridanie 22 synchronizácia 52 úprava 24 kódy PIN 10 72 PIN2 72 PUK 72 M melódie 45 mikrofón zapnutie alebo vypnutie 20 N nahrávanie hovory 46 zvuky 46 This is the Internet version of the Us...

Page 92: ...ty 23 obrázky 41 témy 47 udalosti 64 úlohy 64 videozáznamy 41 zvonenia 46 P pamät kontakty 21 správca súborov 14 pamät kódov 68 PIN 10 72 zadávanie 11 zmena 66 PIN2 72 PlayNow 45 ponuka činností 13 poznámky 64 prehľad ponúk 6 prehrávač záznamov 43 44 prehrávanie hudby 43 Priatelia 37 prijímanie MMS 41 témy 47 videozáznam 41 zvonenia 46 pripomienky 62 64 profily 61 PUK 65 72 R riešenie problémov 70...

Page 93: ...slo 32 správy MMS 33 34 automatické preberanie 34 podpis 34 sprievodca nastavením 11 synchronizácia 52 53 Š šetrič obrazovky 42 T telefónny zoznam pozrite kontakty 21 textové správy 30 33 textový vstup multitap 16 textový vstup T9 16 témy 47 tiesňové čísla 21 U upozornenia 45 USB kábel 53 54 úlohy 63 úvodná obrazovka 61 V vibračná signalizácia 45 videokamera 38 42 videozáznamy 41 výmena krytov 18 ...

Page 94: ...ámok na ochranu karty SIM 66 zámok telefónu 68 zvonenia melódie 45 zámky karta SIM 65 klávesnica 66 telefón 67 zámok telefónu 72 zámok klávesnice 66 zámok telefónu 67 72 zápisník 28 záruka 84 záznam zvuku 46 zoznam hovorov 20 zvonenia 45 zvuky 45 This is the Internet version of the User s guide Print only for private use ...

Reviews: