background image

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

26

Suomi

Äänenvoimakkuuden 

säätäminen

Voit säätää sekä auton handsfree-laitteiston 
kaiuttimen että soittoäänen voimakkuutta. 
Kuulet äänimerkin, kun äänenvoimakkuus on 
pienimmillään tai suurimmillaan.

Kaiuttimen äänenvoimakkuuden 

säätäminen

Puhelun aikana pyöritä äänenvoimakkuuden 
säädintä kaiuttimen äänenvoimakkuuden 
säätämiseksi.

Soittoäänen säätäminen

Kun et puhu puhelua, pyöritä äänenvoimakkuuden 
säädintä soittoäänen äänenvoimakkuuden 
säätämiseksi.

Äänen siirtäminen

Joitakin puhelintyyppejä käyttäessäsi voit siirtää 
äänen puhelimesta auton handsfree-laitteistoon 
puhelun aikana.

Äänen siirtäminen auton handsfree-

laitteistoon

Paina puhelun aikana handsfree-ohjauspaneelin 

-näppäintä.

Katso puhelimen käyttöohjeesta ohjeita äänen 

siirtämiseen auton handsfree-laitteistosta 
puhelimeen.

Summary of Contents for HCB-300

Page 1: ...his is the Internet version of the user s guide Print only for private use 1 Contents Contents Sony Ericsson HCB 300 Ελληνικά 4 Suomi 20 Magyar 34 Nederlands 49 Русский 64 Polski 80 Svenska 96 Türkçe 110 ...

Page 2: ...This is the Internet version of the user s guide Print only for private use 2 ...

Page 3: ...This is the Internet version of the user s guide Print only for private use 3 ...

Page 4: ...B οποιαδήποτε στιγµή και χωρίς καµία προειδοποίηση Ωστόσο τέτοιες αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις νέες εκδόσεις αυτού του οδηγού χρήστη Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Αριθµός έκδοσης Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται σ αυτόν τον οδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται από όλα τα δίκτυα Αυτό ισχύει και για τον GSM ιεθνή Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 1...

Page 5: ... handsfree αυτοκινήτου σας µε πέντε τηλέφωνα το πολύ Ποια τηλέφωνα µπορώ να χρησιµοποιώ µε το handsfree αυτοκινήτου µου Μπορείτε να χρησιµοποιείτε οποιοδήποτε τηλέφωνο που υποστηρίζει Bluetooth Το handsfree αυτοκινήτου σας είναι συµβατό µε τηλέφωνα που υποστηρίζουν Bluetooth της Sony Ericsson αλλά και άλλων εταιρειών όπως για παράδειγµα Nokia Motorola και Siemens Αξεσουάρ Το handsfree αυτοκινήτου ...

Page 6: ...υτόν τον οδηγό χρήστη βασίζονται στα κουµπιά του handsfree αυτοκινήτου και στα πλήκτρα του τηλεφώνου Για παράδειγµα µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το κουµπί του handsfree αυτοκινήτου ή τα πλήκτρα του τηλεφώνου για να απαντήσετε µια κλήση Επισκόπηση πίνακα ελέγχου 1 Πραγµατοποίηση και απάντηση κλήσεων 2 Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Τερµατισµός και απόρριψη κλήσεων 3 Περιστροφικό χειριστήριο ρύθµισης έν...

Page 7: ... ένα συγκεκριµένο Χρώµα Αναγνώρισης για κάθε τηλέφωνο που χρησιµοποιείτε µε το handsfree αυτοκινήτου σας Ακόµη µπορείτε να αντικαταστήσετε ένα τηλέφωνο που έχει συνδυαστεί µε ένα συγκεκριµένο Χρώµα Αναγνώρισης µε ένα άλλο τηλέφωνο Ένα χρώµα που δε χρησιµοποιείται υποδηλώνεται µε το αργό αναβόσβησµα της φωτεινής ένδειξης Χρώµατος Αναγνώρισης Ένα χρώµα που χρησιµοποιείται ήδη υποδηλώνεται µε το γρήγ...

Page 8: ...sfree αυτοκινήτου µε δύο τρόπους ανεξάρτητους µεταξύ τους γυρίζοντας το κλειδί της µίζας ή χρησιµοποιώντας το κουµπί Εάν το κλειδί της µίζας είναι γυρισµένο στη θέση off κατά τη διάρκεια µιας κλήσης το handsfree αυτοκινήτου απενεργοποιείται αυτόµατα µετά το τέλος της κλήσης Εάν το κλειδί της µίζας είναι γυρισµένο στη θέση off και το handsfree αυτοκινήτου ενεργοποιηθεί µε το κουµπί το handsfree αυτ...

Page 9: ...σιµοποιήθηκε τελευταίο Για να επιλέξετε χειροκίνητα ένα τηλέφωνο Πιέστε επανειληµµένα µέχρι η φωτεινή ένδειξη Χρώµατος Αναγνώρισης να δείξει το χρώµα που αντιπροσωπεύει το τηλέφωνό σας Πραγµατοποίηση κλήσεων Μπορείτε να κάνετε µια κλήση χρησιµοποιώντας τον πίνακα ελέγχου του handsfree αυτοκινήτου τη λειτουργία φωνητικής κλήσης ή τα πλήκτρα του τηλεφώνου Προτού χρησιµοποιήσετε τη φωνητική κλήση πρέ...

Page 10: ...απαντήσετε την κλήση χρησιµοποιώντας είτε τον πίνακα ελέγχου είτε τη λειτουργία αυτόµατης απάντησης Για πληροφορίες σχετικά µε τη λειτουργία αυτόµατης απάντησης παρακαλούµε ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου Για να απαντήσετε µια κλήση Όταν το handsfree αυτοκινήτου κουδουνίσει πιέστε Για να απορρίψετε µια κλήση Όταν το handsfree αυτοκινήτου κουδουνίσει πιέστε Για να σιγήσετε το µικρόφωνο 1 ...

Page 11: ...φέρετε τον ήχο από το handsfree αυτοκινήτου στο τηλέφωνο παρακαλούµε ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου Αντιµετώπιση Προβληµάτων Σ αυτή την ενότητα αναφέρονται ορισµένα προβλήµατα που ίσως αντιµετωπίσετε κατά τη χρήση του handsfree αυτοκινήτου σας εν είναι δυνατή η προσθήκη του handsfree αυτοκινήτου στη λίστα συσκευών του τηλεφώνου σας Η λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου σας πρέπει να είνα...

Page 12: ...νήτου διακοπεί θα ακούσετε ένα σύντοµο ήχο οκιµάστε να τα συνδέσετε ξανά πιέζοντας Χρήση σετ ακουστικών και handsfree αυτοκινήτου Για πληροφορίες σχετικά µε το πώς χρησιµοποιείται το τηλέφωνό σας σε συνδυασµό µε διάφορες Bluetooth συσκευές παρακαλούµε ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου Επαναφορά του handsfree αυτοκινήτου Μπορεί να θελήσετε να επαναφέρετε το handsfree αυτοκινήτου στις προεπι...

Page 13: ...υποστήριξης καθώς και για οδηγούς χρήστη κινητών τηλεφώνων Ericsson και Sony Ericsson επισκεφθείτε τη δικτυακή τοποθεσία www SonyEricsson com support Εγκατάσταση Το κιτ του Bluetooth Handsfree Αυτοκινήτου HCB 300 περιλαµβάνει κουτί ηλεκτρονικών µε σκρατς 1 εξωτερικό ηχείο 2 πίνακα ελέγχου µε αυτοκόλλητη ταινία 3 µικρόφωνο 4 καλώδια καλώδια τροφοδοσίας αναγνώρισης τροφοδοσίας σίγασης µουσικής οδηγό...

Page 14: ...δοσίας µε την ενσωµατωµένη ασφάλεια στο θετικό πόλο της µπαταρίας του αυτοκινήτου Παρακαλούµε σηµειώστε ότι τάσεις τροφοδοσίας διαφορετικές από 12 volt µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά στον εξοπλισµό 4 Συνδέστε το κίτρινο καλώδιο σίγασης µουσικής στο στερεοφωνικό του αυτοκινήτου Βλ διάγραµµα εγκατάστασης A στη σελίδα 2 5 Συνδέστε το µπλε καλώδιο αναγνώρισης τροφοδοσίας στη µίζα του αυτοκινήτου Βλ διάγρ...

Page 15: ...ου αυτοκινήτου 2 Βλ το διάγραµµα εγκατάστασης στη σελίδα 3 Προχωρήστε εφαρµόζοντας τα βήµατα 2 4 των οδηγιών Για να εγκαταστήσετε το handsfree αυτοκινήτου στη σελίδα 14 3 Κόψτε το κίτρινο καλώδιο σίγασης µουσικής καθώς δεν είναι απαραίτητο όταν διαθέτετε προηγµένο κιτ σίγασης µουσικής Βλ διάγραµµα εγκατάστασης A στη σελίδα 3 4 Συνδέστε το µπλε καλώδιο αναγνώρισης τροφοδοσίας στη µίζα του αυτοκινήτ...

Page 16: ...ό τον καταναλωτή To σέρβις θα πρέπει να εκτελείται µόνο από service partners της Sony Ericsson Μην αφήνετε το προϊόν σε χώρους µε σκόνη και χώµα Χρησιµοποιήστε ένα µαλακό νωπό πανί για τον καθαρισµό του προϊόντος σας Εάν σκοπεύετε να µη χρησιµοποιήσετε το προϊόν για λίγο καιρό αποθηκεύστε το σε χώρο χωρίς υγρασία σκόνη και αποφύγετε τις ακραίες θερµοκρασίες Για να µειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξί...

Page 17: ...τα των αυτοκινήτων όπως είναι τα στερεοφωνικά αυτοκινήτου και ο εξοπλισµός ασφαλείας Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο του αυτοκινήτου σας για να βεβαιωθείτε ότι το κινητό σας τηλέφωνό ή το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου σας δε θα επηρεάσει τα ηλεκτρονικά συστήµατα του αυτοκινήτου σας Ηλεκτρονικός εξοπλισµός Οι περισσότερες σύγχρονες ηλεκτρονικές συσκευές διαθέτουν θωράκιση για προστασία από ενέργει...

Page 18: ...εδιασµού υλικού και κατασκευής και ότι θα καλύπτεται από τέτοια ελαττώµατα για διάστηµα ενός 1 έτους Εάν το προϊόν σας χρειαστεί επισκευή παρακαλώ επιστρέψτε το στο κατάστηµα αγοράς του ή απευθυνθείτε στο τοπικό Customer Care Centre της Sony Ericsson για περισσότερες πληροφορίες Οι υποχρεώσεις µας Εάν κατά τη διάρκεια της ισχύος της παρούσας εγγύησης αυτό το Προϊόν σταµατήσει να λειτουργεί υπό καν...

Page 19: ...ΗΤΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΕΙΤΕ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΙΤΕ ΠΡΟΦΟΡΙΚΕΣ ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΝΤΥΠΗ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΛΕΣ ΟΙ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΧΩΡΙΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΩΝ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Η ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ Η SONY ERICSSON Η ΟΙ ΠΩΛΗΤΕΣ ΤΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ Η ΕΠ...

Page 20: ...ai laitteeseen ja tai sen ohjelmistoon tehtyjen parannusten edellyttämiä korjauksia ja muutoksia ilman eri ilmoitusta Mahdolliset muutokset sisällytetään tämän oppaan uusiin painoksiin Kaikki oikeudet pidätetään Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Julkaisunumero Kaikki verkot eivät tue kaikkia tässä oppaassa kuvattuja palveluja Tämä koskee myös kansainvälistä GSM hätänumeroa 112 Varmista v...

Page 21: ...tää mitä tahansa langatonta teknologiaa Bluetooth hyödyntävää puhelinta Auton handsfree laitteisto on yhteensopiva Sony Ericssonin ja lisäksi esimerkiksi Nokian Motorolan ja Siemensin Bluetooth puhelinten kanssa Lisätarvikkeita Auton handsfree laitteistoon voidaan yhdistää erilaisia käyttömukavuutta lisääviä tarvikkeita Autostereon vaimentaja HCE 16 yhdistää puhelimen äänen autostereosi kaiuttimii...

Page 22: ...oit esimerkiksi vastata puheluun auton handsfree ohjauspaneelin näppäintä tai puhelimen näppäimiä käyttäen Ohjauspaneeli 2 6 1 5 4 3 1 Soita tai vastaa 2 Käynnistä sammuta Lopeta tai hylkää puhelu 3 Äänenvoimakkuuden säätö 4 Väritunnus oma väritunnus viidelle puhelimelle 5 Valitse puhelin Lisää auton handsfree laitteisto puhelimen muistiin Valitse väri 6 Mikrofonin mykistäminen ...

Page 23: ...ta päällä Voit valita jokaiselle auton handsfree laitteiston kanssa käyttämällesi puhelimelle oman väritunnuksen Voit myös vaihtaa tietyn väritunnuksen puhelimelta toiselle Väri on vapaa kun sen tunnus vilkkuu hitaasti Jo käytössä olevan värin tunnus vilkkuu nopeasti Auton handsfree laitteiston lisääminen puhelimeen 1 Käynnistä auton handsfree laitteisto 2 Pidä näppäintä painettuna kunnes väritunn...

Page 24: ...e laitteiston käynnistäminen ja sammuttaminen Käännä virta avainta tai pidä näppäintä painettuna Päivittäinen käyttö Lisättyäsi auton handsfree laitteiston puhelimesi muistiin voit soittaa puheluita tai vastata niihin laitteiston ohjauspaneelia käyttämällä kunhan se on päällä ja puhelimen toiminta alueella Bluetooth eikä laitteiden välissä ole esteitä Puhelimen valitseminen Voit käyttää auton hand...

Page 25: ...a äänivalinnalla tavalliseen tapaan 3 Lopeta puhelu painamalla näppäintä Valitse numero uudelleen painamalla näppäintä 1 Valitse numero uudelleen pitämällä näppäintä painettuna kunnes kuulet äänimerkin 2 Lopeta puhelu painamalla näppäintä Puheluihin vastaaminen Puhelun saapuessa autostereon ääni mykistetään automaattisesti Voit vastata puheluun käyttämällä ohjauspaneelia tai automaattista vastaust...

Page 26: ...pyöritä äänenvoimakkuuden säädintä kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätämiseksi Soittoäänen säätäminen Kun et puhu puhelua pyöritä äänenvoimakkuuden säädintä soittoäänen äänenvoimakkuuden säätämiseksi Äänen siirtäminen Joitakin puhelintyyppejä käyttäessäsi voit siirtää äänen puhelimesta auton handsfree laitteistoon puhelun aikana Äänen siirtäminen auton handsfree laitteistoon Paina puhelun aikana han...

Page 27: ...Valitse väritunnus manuaalisesti katso Puhelimen valitseminen sivulla 24 Puhelimesi saattaa olla yhteydessä toiseen Bluetooth laitteeseen esimerkiksi kuulokelaitteeseen Katkaise yhteys toiseen Bluetooth laitteeseen Olet saattanut jo lisätä handsfree laitteen puhelimesi Bluetooth laiteluetteloon Jotkin puhelimet voivat listata vain yhden handsfree laitteen kerrallaan Katso lisäohjeita puhelimen käy...

Page 28: ...uhelimesi kyseisiä toimintoja Asia voidaan selvittää myös ottamalla yhteyttä valtuutettuun Sony Ericsson huoltoon Lisätietoja tuesta sekä Ericssonin ja Sony Ericssonin puhelinten käyttöoppaita löydät osoitteesta www SonyEricsson com support Asentaminen Bluetooth Car Handsfree HCB 300 autovarustus sisältää seuraavat osat elektroniikkakotelon ja tarranauhaa 1 ulkoisen kaiuttimen 2 ohjauspaneelin ja ...

Page 29: ...järjestelmään Katso A kirjainta asennuskaaviossa sivulla 2 5 Kytke sininen sytytysvirran tarkkailujohdin auton sytytysjärjestelmään Katso B kirjainta asennuskaaviossa sivulla 2 6 Asenna mikrofoni riittävän tukevaan kohtaan auton sisustuksessa mieluiten keskelle tuulilasin yläpuolelle Suuntaa se kohti kuljettajaa ja pois kaiuttimista Asenna mikrofoni kauaksi ilmavirroista kuten ikkunoista ja ilmanv...

Page 30: ...istoa Tarkista kaikki Bluetooth laitteiden kansallisiin vaatimuksiin tai rajoituksiin liittyvät poikkeukset ennen tämän tuotteen käyttöä Tuotteen huolto ohjeita Älä altista tuotetta nesteille tai kosteudelle Älä altista tuotetta äärimmäisen korkeille tai matalille lämpötiloille Älä altista tuotetta palavalle kynttilälle savukkeelle sikarille avotulelle tai muulle lämmönlähteelle Älä pudota heitä t...

Page 31: ...Jos auton sähköjärjestelmän jännite on jokin muu laitteistoon voi tulla vaurioita Radiotaajusaltistus Auton Bluetooth handsfree laitteisto on radiolähetin ja vastaanotin Kun laite on käytössä se on yhteydessä Bluetooth tekniikalla varustettuun kannettavaan laitteeseen Se vastaanottaa ja lähettää radiotaajuuden avulla sähkömagneettisia kenttiä mikroaaltoja taajuudella 2 400 2 500 MHz Radiolähettime...

Page 32: ...ivat aiheuttaa tukehtumisen Hätäpuhelut Auton Bluetooth handsfree laitteisto toimii radiosignaalien matkapuhelinverkkojen ja kiinteiden verkkojen sekä käyttäjän määrittämien toimintojen avulla Laitteiston toiminta ei ole taattua kaikissa olosuhteissa Siksi elintärkeitä yhteydenottoja ei pitäisi koskaan jättää pelkästään tällaisen elektronisen laitteen varaan esimerkiksi lääketieteellistä apua vaat...

Page 33: ...oja Tämä takuu ei korvaa myöskään vikoja jotka ovat aiheutuneet onnettomuuden lisäysten tai asennusten tai luonnonvoimien seurauksena tai siitä että tuotteen päälle on kaatunut nestettä 4 Tämä takuu ei koske sellaisia tuotteen vikoja jotka ovat aiheutuneet muun kuin Sony Ericssonin valtuuttaman henkilön suorittamasta virheellisestä asennuksesta lisäyksestä tai huollosta 5 Takuu ei koske tuotteen a...

Page 34: ...ásokat a Sony Ericsson Mobile Communications AB bármikor előzetes figyelmeztetés nélkül végrehajthatja Ezek a módosítások a jelen használati útmutató későbbi kiadásaiba kerülnek be Minden jog fenntartva Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Publikációs szám A használati útmutatóban ismertetett szolgáltatások nem mindegyikét támogatja minden hálózat Ez érvényes a GSM nemzetközi segélyhívó szá...

Page 35: ...en Bluetooth kommunikációra képes telefont használhat A kihangosító a Sony Ericsson mellett más gyártók például a Nokia a Motorola és a Siemens Bluetooth funkcióval rendelkező telefonjaival is kompatibilis Tartozékok Az autós kihangosító a felhasználók kényelme érdekében a tartozékok egész sorát támogatja Advanced Music Mute HCE 16 segítségével a telefon hangját az autó audiorendszerének hangszóró...

Page 36: ...kat például az autós kihangosító gombjával vagy a telefon gombjaival is fogadhatja A kezelőpanel áttekintése 2 6 1 5 4 3 1 Hívások kezdeményezése és fogadása 2 Be és kikapcsolás hívások befejezése és visszautasítása 3 Hangerőállító tárcsa 4 Színazonosító a kapcsolódó telefonokat öt szín jelöli 5 Telefon kiválasztása kihangosító felvétele a telefonba szín kiválasztása 6 A mikrofon némítása és a ném...

Page 37: ...inden egyes telefonhoz meghatározott színazonosító rendelhető Az egyes színazonosítókhoz rendelt telefonok felcserélhetők A szabad színt a színazonosító lassú villogása jelzi A már foglalt színeket a színazonosító gyors villogása jelzi Az autós kihangosító felvétele a telefonba 1 Kapcsolja be az autós kihangosítót 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot amíg a színazonosító villogni nem kezd 3 A ...

Page 38: ...e és kikapcsolása Fordítsa el a gyújtáskulcsot vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot Mindennapos használat Miután felvette az autós kihangosítót a telefonba az autós kihangosító kezelőpaneljének használatával kezdeményezhet és fogadhat hívásokat ha a kihangosító be van kapcsolva a telefon hatókörén belül helyezkedik el és a két készülék között nincs fizikai akadály Telefon kiválasztása Az au...

Page 39: ...nyezése hangtárcsázással 1 Nyomja meg a gombot 2 A hangjelzés megszólalása után a megszokott módon végezze a hangtárcsázást 3 A hívást a gomb megnyomásával fejezheti be Szám újrahívása a gomb használatával 1 Ha újra szeretne hívni egy számot akkor nyomja meg és a hangjelzés megszólalásáig tartsa lenyomva a gombot 2 A hívást a gomb megnyomásával fejezheti be Hívások fogadása Hívás érkezésekor a kih...

Page 40: ...lmeztet A hangszóró hangerejének beállítása Hívás közben a hangerőállító tárcsa elforgatásával növelheti vagy csökkentheti a hangszóró hangerejét A csengetés hangerejének beállítása Ha nincs folyamatban hívás akkor a hangerőállító tárcsa elforgatásával növelheti vagy csökkentheti a csengetés hangerejét Hang átadása A telefon típusától függően hívás közben is átadhatja a hangot a telefonról az autó...

Page 41: ...l a színazonosítót Lásd Telefon kiválasztása 38 oldal Lehet hogy a telefon egy másik Bluetooth eszközhöz például fülhallgatóhoz kapcsolódik Válassza le a másik Bluetooth eszközt Lehet hogy már felvett egy másik kihangosítót a telefon készüléklistájára Bizonyos telefonokon egyszerre csak egy kihangosító szerepelhet a készüléklistán Erről a telefon használati útmutatójában olvashat bővebben A kapcso...

Page 42: ...lati útmutatójában hogy a telefon támogatja e az adott funkciót Ezt a Sony Ericsson szervizpartnereitől is megérdeklődheti Az Ericsson és a Sony Ericsson mobiltelefonok támogatásával és használati útmutatóival kapcsolatban a következő webhelyen tájékozódhat www SonyEricsson com support Telepítés A HCB 300 Bluetooth autós kihangosító készlet tartalma tépőzárral ellátott elektronikadoboz 1 külső han...

Page 43: ...autó akkumulátorának pozitív pólusához kapcsolja A 12 volttól eltérő tápfeszültség a készülék meghibásodását okozhatja 4 Csatlakoztassa a sárga rádiónémítási kábelt az autórádióhoz Lásd a 2 oldalon található telepítési diagram A pontját 5 Csatlakoztassa a kék gyújtásérzékelési kábelt az autó gyújtásához Lásd a 2 oldalon található telepítési diagram B pontját 6 Helyezze el a mikrofont az utastér eg...

Page 44: ...sítóval 1 Kösse le az autó akkumulátorát 2 Lásd a 3 oldalon található telepítési diagramot Végezze el a következő szakasz 2 4 lépését Az autós kihangosító beszerelése 43 oldal 3 Vágja el a sárga rádiónémító kábelt a korszerű rádiónémító használata esetén erre nincs szükség Lásd a 3 oldalon található telepítési diagram A pontját 4 Csatlakoztassa a kék gyújtásérzékelési kábelt az autó gyújtásához Lá...

Page 45: ...erei végezhetnek ilyen javítást Ne tartsa a terméket pornak és piszoknak kitett helyen A terméket puha nedves ruhával tisztítsa Ha hosszabb ideig nem használja a terméket tartsa száraz pormentes és nem szélsőséges hőmérsékletű helyen Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében tisztításkor húzza ki az egységet a tápcsatlakozóból Beszerelés Ne feledje hogy a Bluetooth autós kihangosítót csak szak...

Page 46: ... Bluetooth autós kihangosítót orvosi berendezések közelében Ha bármilyen személyes orvosi eszközt például szívritmus szabályozót vagy hallókészüléket használ kérjük olvassa el a mobiltelefon használati útmutatójában a megfelelő részeket a további tudnivalókért Robbantási területek Kapcsolja ki az összes elektronikus készülékét robbantási területeken illetve olyan helyen ahol a rádió adóvevők haszn...

Page 47: ...redeti nyugtát is és a nyugta tartalmazza a vásárolt termék sorozatszámát és a vásárlás dátumát A Sony Ericsson fenntartja a garanciális szerviz visszautasításának jogát ha ezeket az információkat a termék eredeti vásárlását követően eltávolították vagy módosították 2 Ha a Sony Ericsson megjavítja vagy kicseréli a terméket a megjavított vagy kicserélt termék jótállási időszaka az eredeti jótállásb...

Page 48: ...ZEK A KÁRIGÉNYEK JOGILAG TELJES MÉRTÉKBEN VISSZAUTASÍTHATÓK Bizonyos országokban és államokban nem megengedett a véletlen és a következményes károk kizárása vagy korlátozása illetve a vélelmezett jótállás időtartamának korlátozása így a fenti korlátozások vagy kizárások nem vonatkoznak mindenkire Ez a jótállás nem befolyásolja a vevőnek a vonatkozó hatályos nemzeti törvények által biztosított álla...

Page 49: ...odzakelijk zijn als gevolg van typografische fouten onnauwkeurigheden in de huidige informatie of verbeteringen van programma s en of apparatuur Dergelijke wijzigingen zullen in nieuwe edities van deze gebruikershandleiding worden opgenomen Alle rechten voorbehouden Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Publicatienummer Bepaalde diensten die in deze gebruikershandleiding worden beschreven wo...

Page 50: ...n gebruiken die geschikt is voor Bluetooth De handsfree carkit is geschikt voor Bluetooth telefoons van Sony Ericsson én van bijvoorbeeld Nokia Motorola en Siemens Accessoires De handsfree carkit ondersteunt diverse accessoires die verkrijgbaar zijn Geavanceerde muziekuitschakelfunctie HCE 16 hiermee sluit u het geluid van de telefoon op de luidsprekers van de geluidsinstallatie van de auto aan Mi...

Page 51: ... de handsfree carkit of de toetsen op de telefoon gebruiken om een oproep te beantwoorden Overzicht van het bedieningspaneel 2 6 1 5 4 3 1 Bellen en oproepen beantwoorden 2 In uitschakelen Oproepen beëindigen en weigeren 3 Volumeknop 4 Kleurenidentificatie vijf verschillende kleuren voor vijf telefoons 5 Een telefoon selecteren De handsfree carkit aan een telefoon toevoegen Een kleur selecteren 6 ...

Page 52: ...oor elke telefoon die u met de handsfree carkit gebruikt U kunt ook een telefoon door een andere telefoon vervangen voor een bepaalde kleur Een kleur die nog vrij is wordt aangeduid door middel van het langzaam knipperende kleur ID Een kleur die al in gebruik is wordt aangeduid door middel van een snel knipperend kleur ID De handsfree carkit aan een telefoon toevoegen 1 Schakel de handsfree carkit...

Page 53: ...oon doorgeschakeld De handsfree carkit in of uitschakelen Draai de contactsleutel om of houd ingedrukt Dagelijks gebruik Als u de handsfree carkit aan de telefoon hebt toegevoegd kunt u bellen via het bedieningspaneel van de handsfree carkit mits deze is ingeschakeld en binnen het bereik van de telefoon is zonder massieve voorwerpen ertussenin Een telefoon selecteren U kunt de handsfree carkit met...

Page 54: ...an gesproken opdrachten 1 Druk op 2 Als u de kiestoon hoort geeft u op de gebruikelijke manier een gesproken opdracht 3 Beëindig het gesprek door op te drukken Een nummer opnieuw kiezen met de toets 1 Als u een nummer opnieuw wilt kiezen houdt u ingedrukt totdat u een beltoon hoort 2 Beëindig het gesprek door op te drukken Gesprekken beantwoorden Als u een gesprek ontvangt wordt de geluidsinstalla...

Page 55: ...ort u een toon Het luidsprekervolume regelen Draai tijdens een gesprek aan de volumeknop om het volume hoger of lager te zetten Het beltoonvolume regelen Als u niet in gesprek bent draait u aan de volumeknop om het beltoonvolume hoger of lager te zetten Geluid overzetten Afhankelijk van het type telefoon dat u gebruikt kunt u tijdens een gesprek het geluid van de telefoon naar de handsfree carkit ...

Page 56: ...ie Een telefoon selecteren op pagina 53 Mogelijk heeft uw telefoon verbinding met een ander Bluetooth apparaat zoals een headset Verbreek de verbinding met het andere Bluetooth apparaat U hebt mogelijk een ander handsfree apparaat aan de lijst met apparaten in de telefoon toegevoegd Sommige telefoons kunnen slechts verbinding hebben met één apparaat op de lijst Zie de handleiding van de telefoon v...

Page 57: ...men met een servicepartner van Sony Ericsson Meer informatie over ondersteuning en gebruikershandleidingen voor mobiele telefoons van Ericsson en Sony Ericsson vindt u op www SonyEricsson com support Installatie De Bluetooth handsfree carkit HCB 300 bestaat uit de volgende onderdelen elektronicakastje met klittenband 1 externe luidspreker 2 bedieningspaneel met plakstrip 3 microfoon 4 kabels voedi...

Page 58: ... de positieve pool van de accu aan De auto moet zijn uitgerust met een accu van 12 volt Andere voltages kunnen de apparatuur beschadigen 4 Sluit de gele kabel voor de muziekuitschakelfunctie aan op de stereo installatie in de auto Zie A op het installatieschema op pagina 2 5 Sluit de blauwe startdetectiekabel aan op de ontsteking van de auto Zie B op het installatieschema op pagina 2 6 Plaats de m...

Page 59: ... Haal de accuklemmen van de accu 2 Zie het installatieschema op pagina 3 Ga verder met stap 2 4 van de instructies bij De installatieprocedure op pagina 58 3 Knip de gele kabel voor de muziekuitschakelfunctie door deze is niet nodig met een geavanceerde muziekuitschakelfunctie Zie A op het installatieschema op pagina 3 4 Sluit de blauwe startdetectiekabel aan op de ontsteking van de auto Zie B op ...

Page 60: ...ie door de consument kunnen worden onderhouden of vervangen Alleen servicepartners van Sony Ericsson mogen het product aan een servicebeurt onderwerpen Laat het product niet in een stoffige en vuile omgeving liggen Gebruik slechts een zachte vochtige doek om het product schoon te maken Als u het product een tijdje niet gebruikt bewaart u het op een droge stofvrije plaats waar geen extreme temperat...

Page 61: ...uetooth handsfree carkit geen negatieve gevolgen zullen hebben voor de elektronische systemen in uw auto Elektronische apparatuur De meeste moderne elektronische apparatuur is bestand tegen energie van radiofrequentie Bepaalde elektronische apparatuur is dit echter niet en daarom Gebruik uw Bluetooth handsfree carkit niet in de buurt van medische apparatuur zonder daarvoor toestemming te vragen Al...

Page 62: ...product naar de leverancier van wie u het product hebt gekocht of neemt u contact op met het plaatselijke Sony Ericsson Customer Care Center de klantenservice van Sony Ericsson voor meer informatie Wat wij doen Als dit product tijdens de garantieperiode als gevolg van materiaal of fabricagefouten defect raakt terwijl u het product op een normale manier gebruikt en verzorgt zullen de door Sony Eric...

Page 63: ...TIES OF VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL WORDEN BEPERKT DOOR DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE SONY ERICSSON OF HAAR LEVERANCIERS ZULLEN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK DAARONDER BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT WINSTDERVING EN OF BEDRIJFSSTAGNATIE In sommige landen staten is de uitsluiting of beperking van incidente...

Page 64: ...связанные с совершенствованием оборудования и программного обеспечения а также при обнаружении неточностей и опечаток Все эти изменения будут внесены в новую редакцию руководства С сохранением всех прав Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Номер публикации Некоторые из услуг рассматриваемых в данном руководстве предоставляются не всеми сетями Это также относится и к международному номеру вы...

Page 65: ...ства готовы для посылки и приема телефонных вызовов С автомобильным комплектом громкой связи можно использовать до пяти телефонов Какие телефоны можно использовать с автомобильным комплектом громкой связи Можно использовать любые телефоны поддерживающие функцию Bluetooth Автомобильный комплект громкой связи совместим с телефонами Sony Ericsson а также с телефонами других изготовителей например Nok...

Page 66: ...втомобильное зарядное устройство CLA 11 для зарядки аккумулятора телефона Инструкции В инструкциях данного руководства используются как кнопки автомобильного комплекта так и клавиши телефона Например ответить на телефонный вызов можно нажав кнопку автомобильного комплекта или соответствующую клавишу телефона Пульт управления 1 Посылка вызовов и ответ на вызовы 2 Включение выключение Завершение и о...

Page 67: ...ченный для определенного цвета можно заменить на другой телефон Свободный цвет цветовой индикатор мигает с низкой частотой Цвет назначенный для какого либо телефона цветовой индикатор мигает с высокой частотой Для добавления автомобильного комплекта в список устройств телефона 1 Включите автомобильный комплект громкой связи 2 Нажмите клавишу и удерживайте ее нажатой до тех пор пока цветовой индика...

Page 68: ...клавиши активный вызов будет переведен на телефон Включение и выключение автомобильного комплекта громкой связи Включите зажигание автомобиля или нажмите и удерживайте нажатой клавишу Использование После того как автомобильный комплект громкой связи добавлен в список устройств телефона посылка и прием телефонных вызовов возможны с пульта управления автомобильного комплекта при условии что он включ...

Page 69: ...иатуру телефона или телефонную книгу как обычно 2 Для завершения вызова нажмите клавишу Для посылки вызова с помощью функции набора номера голосом 1 Нажмите 2 Услышав тональный сигнал произнесите команду набора голосом как обычно 3 Для завершения вызова нажмите клавишу Для повторного набора номера с помощью клавиши 1 Для повторного набора номера нажмите клавишу и удерживайте ее нажатой до тех пор ...

Page 70: ...уровня громкости подается тональный сигнал Для изменения громкости громкоговорителя Для увеличения или уменьшения уровня громкости вращайте регулятор громкости во время разговора Для изменения громкости сигнала вызова Для увеличения или уменьшения уровня громкости сигнала вызова вращайте регулятор громкости в режиме ожидания не во время разговора Переключение звука Во многих моделях телефонов пред...

Page 71: ...ручную см раздел Выбор телефона на стр 68 Телефон подключен к другому устройству Bluetooth например к минигарнитуре Отключите другое устройство Bluetooth В список устройств телефона добавлено другое устройство громкой связи В список устройств некоторых телефонов можно включить только одно устройство громкой связи См руководство по эксплуатации телефона Соединение прерывается При нарушении соединен...

Page 72: ... не работают выясните в руководстве по эксплуатации телефона поддерживает ли телефон эти функции Можно также обратиться в сервисный центр Sony Ericsson Информацию о поддержке пользователей а также руководства по эксплуатации мобильных телефонов Ericsson и Sony Ericsson можно найти в сети Интернет по адресу www SonyEricsson com support Установка Автомобильный комплект громкой связи Bluetooth HCB 30...

Page 73: ...омплекту Подсоедините жгут проводов питание красный и черный отключение звука радиоприемника желтый датчик включения зажигания синий к электронному блоку 3 Подсоедините черный провод питания отрицательный к шасси автомобиля Подсоедините красный провод питания со встроенным предохранителем к положительной клемме аккумулятора автомобиля Обратите снимание на то что подключение к источнику питания нап...

Page 74: ... блоку Подключите внешний громкоговоритель к электронному блоку 8 Выберите на приборной панели подходящее место для пульта управления Клавиши пульта управления должны быть легко доступны из обычного положения водителя Убедитесь в том что длины кабеля достаточно для подключения к электронному блоку Отделите клейкую ленту от пульта управления Закрепите пульт управления в выбранном положении Подключи...

Page 75: ...сплуатации Изменения и модификации автомобильного комплекта громкой связи Bluetooth в явном виде не утвержденные корпорацией Sony Ericsson являются основанием для запрета эксплуатации оборудования Перед использованием Bluetooth убедитесь в том что применение этой технологии не подпадает под местные административные требования или ограничения Уход за изделием Не подвергайте изделие воздействию жидк...

Page 76: ...ли автомобилей требуют установки внешней антенны Проконсультируйтесь в представительстве изготовителя автомобиля и убедитесь в том что все компоненты автомобильного комплекта громкой связи Bluetooth а также дополнительные аксессуары установлены в безопасном месте Если автомобиль укомплектован системой подушек безопасности убедитесь в том что оборудование громкой связи не создает помех в работе это...

Page 77: ...тва Бригады подрывников часто используют радиочастотные устройства для дистанционного включения взрывных устройств Взрывоопасная среда Выключайте электронные устройства в районах с потенциально взрывоопасной атмосферой Хотя и крайне редко но электронное устройство или его компоненты могут искрить Искра в таком месте может послужить причиной взрыва или пожара которые могут привести к тяжелым травма...

Page 78: ...заменят Изделие согласно следующим условиям Условия гарантии 1 Гарантия предоставляется только при наличии вместе с подлежащим ремонту или замене Изделием подлинного гарантийного талона выданного продавцом первичному покупателю где указаны серийный номер Изделия и дата его приобретения Компания Sony Ericsson оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании если после первичного приобре...

Page 79: ... ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДАННОЙ ГАРАНТИИ КОМПАНИЯ SONY ERICSSON А ТАКЖЕ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМОЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ВКЛЮЧАЯ НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ КОММЕРЧЕСКИЙ УЩЕРБ ПРЕТЕНЗИИ ПО ПОЛНОМУ ВОЗМЕЩЕНИЮ УЩЕРБА МОГУТ БЫТЬ ОСПОРЕНЫ В СУДЕБНОМ ПОРЯДКЕ Законодательства некоторых ...

Page 80: ...ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych niedokładności aktualnych informacji czy ulepszeń programów lub sprzętu Takie zmiany będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi Wszelkie prawa zastrzeżone Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Numer publikacji Niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie są dostępne we wszystkich sieciach Dotyczy to również ...

Page 81: ...s gotowe do nawiązywania i odbierania połączeń Samochodowy zestaw głośnomówiący może być wykorzystywany z maksymalnie pięcioma telefonami Jakich telefonów można używać z samochodowym zestawem głośnomówiącym Można używać dowolnego telefonu wyposażonego w funkcję Bluetooth Ten samochodowy zestaw głośnomówiący jest zgodny z telefonami wyposażonymi w funkcję Bluetooth oferowanymi zarówno przez firmę S...

Page 82: ...ki CLA 11 umożliwia naładowanie baterii telefonu Instrukcje W zamieszczonych instrukcjach są wykorzystywane przyciski samochodowego zestawu głośnomówiącego i klawisze telefonu Na przykład do odebrania połączenia można użyć albo przycisku z samochodowego zestawu głośnomówiącego albo klawiszy telefonu Opis panelu sterowania 1 Nawiązywanie i odbieranie połączeń 2 Włączanie wyłączanie Kończenie i odrz...

Page 83: ... z samochodowym zestawem głośnomówiącym można wybrać określony wskaźnik kolorystyczny Można także zmienić telefon przypisany do wskaźnika kolorystycznego Kolor dostępny jest sygnalizowany powolnym miganiem wskaźnika Kolor już zajęty jest sygnalizowany szybkim miganiem wskaźnika Jak dodać do telefonu samochodowy zestaw głośnomówiący 1 Włącz samochodowy zestaw głośnomówiący 2 Naciśnij i przytrzymaj ...

Page 84: ...fonu Jak włączyć lub wyłączyć samochodowy zestaw głośnomówiący Przekręć w stacyjce kluczyk zapłonu lub naciśnij i przytrzymaj przycisk Codzienne użytkowanie Po dodaniu samochodowego zestawu głośnomówiącego do telefonu można nawiązywać i odbierać połączenia za pomocą panelu sterowania zestawu o ile jest on włączony i znajduje się w zasięgu telefonu a między oboma urządzeniami nie ma żadnych litych ...

Page 85: ...ie korzystając z funkcji głosowego wybierania numerów 1 Naciśnij przycisk 2 Po sygnale wybierz głosowo numer tak jak to zwykle robisz 3 Zakończ połączenie naciskając przycisk Jak ponownie wybrać numer korzystając z przycisku 1 Aby ponownie wybrać numer naciśnij i przytrzymaj przycisk aż usłyszysz sygnał 2 Zakończ połączenie naciskając przycisk Odbieranie połączeń Gdy przychodzi połączenie stereofo...

Page 86: ...śność głośnika Aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność głośnika należy w trakcie rozmowy obracać pokrętłem głośności Jak wyregulować głośność dzwonka Aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność dzwonka należy obracać pokrętłem głośności wtedy gdy nie jest nawiązane żadne połączenie Przekazywanie dźwięku W zależności od typu telefonu istnieje możliwość przekazania w trakcie połączenia dźwięku z telefonu do...

Page 87: ...połączony z innym urządzeniem Bluetooth Wybierz ręcznie wskaźnik kolorystyczny zobacz Wybieranie telefonu na stronie 84 Telefon może być połączony z innym urządzeniem Bluetooth takim jak zestaw słuchawkowy Odłącz to inne urządzenie Bluetooth Być może do listy urządzeń w telefonie został dodany inny samochodowy zestaw głośnomówiący W przypadku niektórych telefonów na liście urządzeń może występować...

Page 88: ...ysz długi wysoki dźwięk 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk aż usłyszysz długi wysoki dźwięk 4 Zostały przywrócone ustawienia domyślne samochodowego zestawu głośnomówiącego Nie działają niektóre funkcje samochodowego zestawu głośnomówiącego Po stwierdzeniu że nie można korzystać ze wszystkich funkcji samochodowego zestawu samochodowego należy sprawdzić w instrukcji obsługi telefonu czy zapewnia on w...

Page 89: ...dzenia wchodzące w skład zestawu głośnomówiącego nie zakłócają jej działania Jak zainstalować samochodowy zestaw głośnomówiący 1 Odłącz akumulator samochodu 2 Umieść moduł elektroniczny pod tablicą rozdzielczą samochodu Zobacz także schemat instalacji zamieszczony na stronie 2 Zaleca się aby górna strona modułu elektronicznego była skierowana w stronę kierowcy oraz aby między kierowcą i modułem ni...

Page 90: ...ednią szybą Mikrofon powinien być skierowany w stronę kierowcy a nie w stronę głośników Mikrofonu nie należy mocować w miejscach narażonych na przeciągi takich jak sąsiedztwo okien lub otworów wentylacyjnych Sprawdź czy kabel jest na tyle długi że sięga do modułu elektronicznego Podłącz mikrofon do modułu elektronicznego 7 Umieść głośnik w odległości co najmniej 50 cm 20 cali od mikrofonu Sprawdź ...

Page 91: ...ny zestaw wyciszający muzykę Zobacz obszar A na schemacie instalacji zamieszczonym na stronie 3 4 Podłącz niebieski kabel układu wykrywania zapłonu do odpowiednich styków stacyjki samochodu Zobacz obszar B na schemacie instalacji zamieszczonym na stronie 3 5 Podłącz brązowy koniec kabla zaawansowanego zestawu wyciszającego muzykę do stereofonicznych głośników samochodowych 6 Podłącz czarne i żółte...

Page 92: ...tu powinni dokonywać tylko partnerzy serwisowi firmy Sony Ericsson Nie należy przechowywać produktu w miejscach zakurzonych i brudnych Do czyszczenia produktu należy używać miękkiej wilgotnej ściereczki Przy dłuższej przerwie w użytkowaniu należy przechowywać produkt w miejscu suchym niezakurzonym i nienarażonym na ekstremalne temperatury Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed rozpoczęciem c...

Page 93: ...otliwości RF może wpływać na niektóre elektroniczne systemy pojazdów silnikowych takie jak samochodowe urządzenia audio czy zabezpieczenia Informacje o tym czy telefon komórkowy lub samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth nie wpłynie na działanie elektronicznych systemów pojazdu należy uzyskać u przedstawiciela producenta samochodu Sprzęt elektroniczny Większość współczesnych urządzeń elektroni...

Page 94: ...ub wad wykonania w chwili zakupu przez klienta oraz później przez okres jednego 1 roku Gdyby okazało się konieczne skorzystanie z usług gwarancyjnych należy zwrócić się do miejsca zakupu lub skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klientów firmy Sony Ericsson Zakres naszych obowiązków Jeśli w okresie gwarancji na skutek wad projektowych materiałowych lub wad wykonania produkt będzie działać ni...

Page 95: ...ANCJI PISEMNYCH LUB USTNYCH WSZYSTKIE GWARANCJE DOMNIEMANE W TYM BEZ OGRANICZEŃ GWARANCJE DOMNIEMANE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI DO CELÓW HANDLOWYCH LUB SZCZEGÓLNYCH ZASTOSOWAŃ SĄ OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA SONY ERICSSON ANI JEJ DOSTAWCY NIE MOGĄ BYĆ ODPOWIEDZIALNI ZA PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY DOWOLNEJ NATURY W TYM LECZ NIE TYLKO UTRATY Z...

Page 96: ... eller förbättringar av programvara och eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst utan föregående meddelande Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken Alla rättigheter förbehållna Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Publikationsnummer En del av de tjänster som beskrivs i den här användarhandboken är inte tillgäng...

Page 97: ...elefoner kan jag använda med bilhandsfreen Det går att använda alla telefoner som har Bluetooth Bilhandsfreen är kompatibel med telefoner som använder Bluetooth från Sony Ericsson och exempelvis Nokia Motorola och Siemens Tillbehör Det finns en mängd praktiska tillbehör till bilhandsfreen Avancerad musikdämpning HCE 16 ansluter telefonljudet till bilstereohögtalarna Svanhalsmikrofon HCE 14 gör att...

Page 98: ...ns knappar Du kan till exempel använda knappen på bilhandsfreen eller motsvarande knapp på telefonen Manöverpanelen översikt 2 6 1 5 4 3 1 Ringa och besvara samtal 2 Sätta på stänga av Avsluta och avvisa samtal 3 Volymkontroll 4 Färg ID Fem olika färger motsvarar de telefoner som används 5 Välj en telefon Lägg till bilhandsfreen i telefonen Välj en färg 6 Stäng av sätt på mikrofonen ...

Page 99: ...sst färg ID Lediga färg ID blinkar långsamt En färg som redan används blinkar snabbt Lägga till bilhandsfreen till en telefon 1 Sätt på bilhandsfreen 2 Håll intryckt tills färg ID t blinkar 3 Tryck på flera gånger för att välja en färg 4 Förbered telefonen enligt telefonens användarhandbok Koden för bilhandsfreen är 0000 Finavstämma ett färg ID 1 Håll intryckt tills färg ID t blinkar 2 Tryck på fl...

Page 100: ...lhandsfreens manöverpanel förutsatt att bilhandsfreen är påslagen och inom räckvidd Det får inte finnas några stora föremål mellan telefonen och bilhandsfreen Välja en telefon Det går att använda upp till fem olika mobiltelefoner med bilhandsfreen Alla får varsin färg När bilhandsfreen sätts på söker den automatiskt efter telefoner Sökningen börjar med den telefon som användes senast Välja telefon...

Page 101: ...t hörs en ton använder du röstuppringningen på vanligt sätt 3 Avsluta samtalet genom att trycka på Återuppringning med knappen 1 Om du vill ringa upp ett nummer igen håller du knappen intryckt tills det hörs en ton 2 Avsluta samtalet genom att trycka på Besvara samtal När du besvarar ett samtal stängs bilstereons ljud automatiskt av Du kan besvara samtal med manöverpanelen eller med automatisk sva...

Page 102: ...ndarhandbok Felsökning I det här avsnittet beskrivs några av de problem som kan uppstå när du använder bilhandsfreen Det går inte att lägga till bilhandsfreen i telefonens lista över enheter Bluetooth måste vara aktiverat i telefonen Telefonen bör helst vara inuti bilen när detta görs och bilhandsfreen måste vara påslagen Kontrollera att det inte finns några stora föremål mellan telefonen och bilh...

Page 103: ...till standardinställningarna Återställa bilhandsfreen 1 Sätt på bilhandsfreen 2 Håll intryckt tills färg ID t blinkar och en lång ton hörs 3 Håll intryckt tills en lång ljus ton hörs 4 Nu har bilhandsfreen återställts En del bilhandsfree funktioner fungerar inte Om du märker att det inte går att använda alla bilhandsfreens funktioner bör du se efter i telefonens användarhandbok om telefonen stöder...

Page 104: ...bräda Se även installationsanvisningarna på sidan 2 Ovansidan av den elektroniska dosan bör vara riktad mot föraren utan något metallhinder mellan dosan och föraren Använd kardborrbandet som medföljer för att sätta fast den elektroniska dosan Anslut strömkablarna röd och svart musikdämpningskabeln gul och tändningsavkänningskabeln blå till dosan 3 Anslut den svarta strömkabeln till minusjord Anslu...

Page 105: ... elektroniska dosan Ta bort skyddsfilmen från manöverpanelens klisterremsa Placera manöverpanelen på den plats du har valt ut Anslut manöverpanelen till den elektroniska dosan 9 Anslut bilbatteriet Installera avancerad musikdämpning i bilhandsfreen 1 Koppla från bilbatteriet 2 Se installationsanvisningarna på sidan 3 Fortsätt enligt steg 2 4 i anvisningarna Installera bilhandsfreen på sidan 104 3 ...

Page 106: ...odukten Om du inte ska använda produkten på ett tag bör du förvara den på ett torrt ställe som inte är utsatt för damm och extrema temperaturer Dra ut enheten från strömkällan innan du försöker göra ren den för att minska risken för elektriska stötar Installation Observera att den här bilhandsfreen med Bluetooth ska installeras av auktoriserad personal Be din bilhandlare rekommendera en profession...

Page 107: ...g Stäng av alla elektroniska enheter när du är i ett sprängningsområde eller där det finns skyltar som uppmanar dig att stänga av tvåvägsradio för att inte störa sprängningsutrustning Fjärrstyrda RF enheter används ofta för att utlösa sprängladdningar Potentiellt explosiva miljöer Stäng av elektroniska enheter där miljön kan vara explosiv Det är ovanligt men elektroniska enheter kan ge upphov till...

Page 108: ...terstående garantitiden eller under nittio 90 dagar från och med datumet för reparationen beroende på vilken av dessa perioder som är den längsta Vid reparation eller utbyte kan genomgångna fullt funktionsdugliga renoverade delar användas Utbytta delar tillfaller Sony Ericsson 3 Garantin täcker inte fel som uppstår på grund av normalt slitage felaktig användning eller hantering inklusive men inte ...

Page 109: ...kta skador eller begränsning av underförstådda garantier varför begränsningarna eller undantagen ovan kanske inte gäller dig Garantin påverkar inte konsumentens lagliga rättigheter under gällande lag eller konsumentens rättigheter gentemot säljaren med utgångspunkt i försäljnings köpekontrakt Funktioner med Bluetooth Den här produkten stöder headset profilen och handsfree profilen ...

Page 110: ... gelişmeler Sony Ericsson Mobile Communications AB tarafõndan herhangi bir zamanda ve duyurusuz olarak yapõlabilir Bu tür değişiklikler kullanõm kõlavuzunun yeni baskõlarõnda hayata geçirilecektir Her hakkõ saklõdõr Sony Ericsson Mobile Communications AB 2004 Baskõ numarasõ Bu kullanõm kõlavuzunda bahsedilen servislerin bazõlarõ tüm şebekeler tarafõndan desteklenmeyebilir Bu durum GSM Uluslararasõ...

Page 111: ...ullanabilirsiniz Araç içi kullanõm setiniz Bluetooth özelliği bulunan Sony Ericsson marka telefonlarla kullanõlabildiği gibi örneğin Nokia Motorola ve Siemens telefonlarla da kullanõlabilir Aksesuarlar Araç içi kullanõm setiniz kullanõm keyfinizi arttõracak birçok aksesuarõ destekler Gelişmiş Müzik Kesici HCE 16 telefonunuzun ses çõkõşõnõ aracõnõzõn stereo hoparlörlerine bağlamak için kullanõlõr B...

Page 112: ...ğin bir çağrõyõ cevaplamak için araç içi kullanõm setindeki düğmesine veya telefondaki tuşlara basabilirsiniz Kontrol paneline genel bakõş 2 6 1 5 4 3 1 Çağrõ yapma ve cevaplama 2 Açma Kapatma Çağrõlarõ bitirme ve reddetme 3 Ses kontrol düğmesi 4 Renkli Kimlik her bir renk eklenen bir başka telefonu belirtir 5 Telefon seçin Araç içi kullanõm setini telefona ekleyin Renk seçin 6 Mikrofonu sessiz se...

Page 113: ...õnõz her telefon için özel bir Renkli Kimlik seçebilirsiniz Herhangi bir Renk Kimliği için bir telefonu bir başka telefonla değiştirebilirsiniz Renk Kimliğinin yavaşça yanõp sönmesi boş olan rengi belirtir Kullanõlan bir renk ise Renk Kimliğinin hõzlõ yanõp sönmesiyle belirtilir Araç içi kullanõm setini bir telefona eklemek için 1 Araç içi kullanõm setini açõk konuma getirin 2 Renk Kimliği yanõp s...

Page 114: ...ak ve kapatmak için Kontak anahtarõnõ çevirin veya tuşunu basõlõ tutun Günlük kullanõm Araç içi kullanõm setini telefonunuza ekledikten sonra açõk konumda olmasõ telefonun menzili içinde olmasõ ve aralarõnda katõ cisimler bulunmamasõ şartõyla araç içi kullanõm setinin kontrol panelini kullanarak çağrõlar alabilir ve yapabilirsiniz Telefon seçme Araç içi kullanõm setinizi her biri bir renk ile tems...

Page 115: ...rayõn 3 Çağrõyõ bitirmek için tuşuna basõn düğmesini kullanarak bir numarayõ tekrar aramak için 1 Bir numarayõ tekrar aramak için bir ton sesi duyana kadar tuşunu basõlõ tutun 2 Çağrõyõ bitirmek için tuşuna basõn Çağrõlarõ cevaplama Bir çağrõ aldõğõnõzda otomobilinizin müzik sistemi otomatik olarak susar Çağrõlarõ kontrol panelini veya otomatik cevaplama modunu kullanarak cevaplayabilirsiniz Lütfe...

Page 116: ...in lütfen telefonun kullanõm kõlavuzuna başvurun Pratik Çözümler Bu bölüm araç içi kullanõm setinizi kullanõrken karşõlaşabileceğiniz problemlerin bazõlarõnõ listeler Araç içi kullanõm seti telefondaki cihazlar listesine eklenmiyor Telefonunuzdaki Bluetooth fonksiyonu açõk konuma getirilmelidir Bu işlem sõrasõnda telefonunuz aracõn içinde olmalõ ve araç içi kullanõm seti açõk konumda olmalõdõr Ara...

Page 117: ... Araç içi kullanõm setini sõfõrlamak için 1 Araç içi kullanõm setini açõk konuma getirin 2 Renk Kimliği yanõp sönene ve uzun yüksek bir ses duyana kadar tuşuna basõn 3 Uzun ve yüksek bir ses duyana kadar tuşunu basõlõ tutun 4 Araç içi kullanõm seti şimdi sõfõrlanmõştõr Bazõ araç içi kullanõm seti fonksiyonlarõ çalõşmõyor Eğer araç içi kullanõm setinizin tüm özelliklerini kullanamadõğõnõzõ fark ede...

Page 118: ...in altõna yerleştirin Ayrõca bkz sayfa 2 montaj şemasõ Elektronik kutunun üst kõsmõnõn kutu ve sürücü arasõnda hiçbir metalik engel olmayacak şekilde sürücüye baktõğõndan emin olun Elektronik kutuyu bağlamak için verilen velkroyu kullanõn Güç kablolarõnõ kõrmõzõ ve siyah müzik kesme kablosunu sarõ ve marş müşürü kablosunu mavi elektronik kutuya bağlayõn 3 Siyah güç kablosunu negatif toprağa bağlay...

Page 119: ...an emin olun Yapõşkan bandõ kontrol panelinden çõkartõn Kontrol panelini seçtiğiniz yere yerleştirin Kontrol panelini elektronik kutuya bağlayõn 9 Aracõn aküsünü bağlayõn Araç içi kullanõm setine gelişmiş müzik kesme sistemi bağlamak için 1 Aracõn akü bağlantõsõnõ kesin 2 Sayfa 3 teki montaj şemasõna bakõn Talimatlardaki 2 4 numaralõ adõmlarda anlatõlanlarõ yapõn Araç içi kullanõm setini monte etm...

Page 120: ...r bez ile silin Eğer ürünü bir süre kullanmayacaksanõz ürünü kuru nemsiz tozsuz ve çok düşük veya çok yüksek õsõlarda olmayan bir yerde saklayõn Elektrik çarpmasõ riskini azaltmak için temizliğe başlamadan önce birimin güç kaynağõndan fişini çekin Montaj Bluetooth Araç İçi Kullanõm Setini sadece yetkili personel monte etmelidir Lütfen profesyonel bir montaj mühendisi önermesi için araç satõcõnõza ...

Page 121: ...ü radyolarõnõzõ kapatõn uyarõsõnõn bulunduğu yerlerde patlatma işlemleri ile karõşmalarõnõ önlemek için tüm elektronik cihazlarõnõzõ kapatõn İnşaat ekipleri patlayõcõlarõ patlatmak için genellikle RF cihazlarõ kullanõrlar Patlayõcõ potansiyeli olan alanlar Potansiyel olarak patlayõcõ olan alanlarda elektronik cihazõnõzõ kapatõn Nadir de olsa elektronik cihazõnõz kõvõlcõm yaratabilir Bu alanlarda k...

Page 122: ... veya yenisiyle değiştirilen ürün hangi sürenin daha uzun olduğuna bağlõ olarak orijinal garanti süresinin geri kalan kõsmõ veya onarõm tarihinden başlayarak doksan 90 gün boyunca garanti kapsamõna alõnacaktõr Onarõm veya yenisiyle değiştirme işlevsel olarak eşdeğer olan bakõmõ yapõlmõş birimler ile gerçekleştirilebilir Yenisiyle değiştirilen parçalar veya bileşenler Sony Ericsson un malõ olacaktõ...

Page 123: ...inin kõsõtlanmasõna izin vermez bu nedenle yukarõdaki sõnõrlamalar veya istisnalar sizin için geçerli olmayabilir Sunulan garanti tüketicinin yürürlükteki ulusal düzenlemeler dolayõsõyla sahip olduğu veya tüketicinin satõcõya karşõ satõş satõn alma sözleşmesi kapsamõnda elinde bulundurduğu tüketici haklarõnõ etkilemez Desteklenen Bluetooth fonksiyonlar Bu ürün kulaklõk profilini ve mikrofon kulakl...

Page 124: ...f conformity We Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet 221 88 Lund Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type DEA 0001001 to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 60 950 EN 300 328 EN 301 489 7 and EN 301 489 17 following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Equipment directive ...

Reviews: