background image

FR

25

3.4.8 RECOMMANDATIONS POUR LE CHOIX DE L'AMPLIFICATEUR AUDIO

La puissance de sortie requise pour un amplificateur dans des conditions d'utilisation moyennes dépendent des 

caractéristiques du système de haut-parleurs (impédance nominale et sensibilité) et des conditions d'écoute 

(niveau de bruit moyen et distance du point d'écoute). Le tableau suivant, à titre d'exemple, montre le cas d'un 

haut-parleur avec une impédance nominale de 4 ohms et une sensibilité de 92 dB SPL.

Les enceintes ne nécessitent aucune opération d’entretien particulière, un simple nettoyage périodique suffit. 

Afin de préserver les finitions des enceintes, couvrez-les en utilisant la toile de protection contre la poussière 

fournie en dotation, en particulier si les enceintes ne doivent pas être utilisées pendant une période prolongée.

N'utilisez pas de produits comme de la cire ou des détergents pour nettoyer les pièces en bois, car ils pourraient 

tacher  ou  endommager  le  bois  ou  les  enceintes  elles-mêmes.  Si  nécessaire,  il  est  recommandé  d'utiliser  un 

chiffon doux (ex : en microfibre, comme celui fourni), et de l'humidifier légèrement avec le liquide également 

fourni dans le kit de nettoyage. Le bois est un matériau vivant naturel qui peut être affecté par les conditions 

environnementales. Nous recommandons de placer les enceintes loin de sources de chaleur ou des fenêtres, 

surtout pendant les mois d'été. Évitez d'exposer les enceintes à la lumière directe du soleil.

Il est recommandé d'utiliser une brosse douce pour éliminer la poussière qui aurait pu s'accumuler sur la caisse, 

les  panneaux  avant  et  les  enceintes  elles-mêmes,  en  prenant  soin  de  ne  pas  endommager  les  membranes 

délicates des enceintes.Il est recommandé d'utiliser un chiffon imbibé d'eau ou de détergents neutres liquides 

usuels à faible teneur en alcalin pour nettoyer les parties en marbre de la base de l'enceinte et de la base du 

pied (le cas échéant). Il est recommandé d'utiliser le chiffon et le liquide fournis pour nettoyer les surfaces en 

métal et en verre (le cas échéant). N'utilisez pas de produits chimiques forts et agressifs tels que l'acétone, le 

trichloroéthylène, les acides, les agents abrasifs, les dégraissants puissants, l'alcool, le citron ou le vin.

Vous trouverez d'autres suggestions et instructions spécifiques à la Section 6 (Illustrations).  

Ces  mesures  vous  aideront  à  maintenir  le  fonctionnement  parfait  de  vos  enceintes  pendant  des  années.  Le 

temps contribuera à améliorer le son en cassant les parties mobiles des enceintes (membranes et suspensions), 

et plus elle sera utilisée, plus la chambre acoustique s'habituera à la musique jouée - un peu comme ce qui se 

passe avec les instruments à cordes acoustiques!

Les programmes sonores avec des facteurs de crête plus élevés nécessitent des amplificateurs de puissance avec 

une majeure marge de tension de sortie, tandis que la puissance moyenne du signal audio reste normalement 

assez faible. Le choix des amplificateurs doit donc être effectué en tenant compte non pas tant de la valeur de 

la puissance moyenne fournie pour les faibles niveaux d'écoute mais de la gestion de ces moments très courts 

dans lesquels le signal musical atteint des pics extraordinairement élevés.

4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE

En fonction du positionnement des commandes audio, l'impédance globale du haut-parleur 

pourrait diminuer à certaines fréquences. Il est donc toujours recommandé d'utiliser des câbles 

de haute qualité (faible résistance et faible réactance par mètre linéaire) et des amplificateurs 

de puissance à fort courant de sortie.  

Risque d'endommagement de la caisse de l'enceinte!

N'utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage,  de  cire  pour  meubles,  de  détergents  liquides  ou 

d'alcool pour nettoyer l’enceinte.

N'utilisez pas de chiffons rugueux.

Distance d'écoute

Puissance de sortie requise par l’amplificateur 

(min. Pmoyenne par canal*)

Intensité du signal audio correspondant (par 

canal*) 

2 m

40 W

0.8 W

2.5 m

63 W

1.3 W

3 m

90 W

1.8 W

3.5 m

125 W

2.3 W

* pour un niveau d'écoute moyen à une distance d'écoute équivalant à 82 dBSPL, signal musical avec facteur de crête de 20 dB   

Summary of Contents for Il Cremonese Ex3me

Page 1: ...OWNER S MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...3 2 Montaggio 5 3 3 Posizionamento dei diffusori acustici 5 3 4 Collegamenti 5 3 4 1 Collegamento standard single wiring 6 3 4 2 Bi wiring 6 3 4 3 Bi amping 6 3 4 4 Tri wiring 6 3 4 5 Tri amping 6 3...

Page 5: ...sista un attrito sufficiente ad evitare spostamenti del diffusore acustico causati dalle vibrazioni prodotte in condizioni operative Evitare di appoggiare sul diffusore acustico oggetti contenenti liq...

Page 6: ...dio e cavi di alimentazione Utilizzare questi sistemi di altoparlanti per uso domestico Non devono essere utilizzati a volumi elevati o a distribuzione continua del suono come ad esempio per una disco...

Page 7: ...to consente di ottenere la migliore messa a fuoco dell immagine sonora ricostruita La profondit della stessa dipende poi dalla distanza tra i diffusori acustici e la parete posteriore Nella consapevol...

Page 8: ...iring per diffusori acustici con tre sezioni di ingresso separabili Il pilotaggio dei diffusori acustici di solito una coppia avviene con un singolo amplificatore stereofonico oppure con una coppia di...

Page 9: ...ntenuto alcalino Per la cura delle superfici metalliche e di vetro ove presenti utilizzare il panno e il liquido in dotazione Non utilizzare prodotti chimici aggressivi a basi forti quali acetone trie...

Page 10: ...speakers 11 3 4 Connections 11 3 4 1 Standard connection single wiring 12 3 4 2 Bi wiring stereo system 12 3 4 3 Bi amping stereo system 12 3 4 4 Tri wiring stereo system 12 3 4 5 Tri amping stereo sy...

Page 11: ...rated under normal operating conditions Do not place any objects containing flammable liquids substances or liquefiable substances upon the loudspeaker Use one of the connection diagrams contained in...

Page 12: ...bution as for example discotheque or sound reinforcement In this type of application the involved signal intensity is not compatible with correct operation of the loudspeaker system and can lead to ir...

Page 13: ...ng the loudspeakers in such a way as to literally point them towards the listener s ears allows significant improvement in the focus of the stereophonic image Given that the illustrated procedure whic...

Page 14: ...dspeakers with three separable input sections It consists in running the loudspeakers usually a pair with a single stereo amplifier or with a pair of monophonic amplifiers using separate bipolar power...

Page 15: ...t is recommended to use the supplied cloth and liquid to clean the metal and glass surfaces where present Do not use aggressive strong chemical products such as acetone trichloroethylene acids abrasiv...

Page 16: ...3 Aufstellung der Lautsprecher 17 3 4 Anschl sse 17 3 4 1 Standardanschluss Mono Wiring 18 3 4 2 Bi Wiring Stereosystem 18 3 4 3 Bi Amping Stereosystem 18 3 4 4 Tri Wiring Stereosystem 18 3 4 5 Tri A...

Page 17: ...e Lautsprecher durch die bei normalem Betrieb erzeugten Schwingungen nicht bewegen k nnen Keine Gegenst nde mit brennbaren Fl ssigkeiten Stoffen oder Stoffen die verfl ssigen k nnen auf dem Lautsprech...

Page 18: ...autst rke beispielsweise in der Diskothek oder als Klangverst rkung verwendet werden Bei derartigen Anwendungen sind die Leistungsanforderungen mit der korrekten Funktionsweise des Lautsprechersystems...

Page 19: ...auf die Ohren des H rers zeigend ausgerichtet was eine klarere Fokussierung des Stereobildes erm glicht Die erl uterte Vorgehensweise f r die Schaffung nahezu idealer H rbedingungen ist nicht f r all...

Page 20: ...die Erweiterung des Bi Wiring Plans f r Lautsprecher mit drei separaten Eingangsbereichen Zur Steuerung der Lautsprecher in der Regel ein Paar einen einzelnen Stereoverst rker oder zwei gleiche Mono L...

Page 21: ...ichem Neutralreiniger mit niedrigem Alkaligehalt angefeuchteten Lappen verwenden F r die Pflege der Metall und Glasfl chen sofern vorhanden wird die Verwendung des im Lieferumfang enthaltenen Tuches u...

Page 22: ...enceintes 23 3 4 Branchement 23 3 4 1 Raccordement standard c blage simple 24 3 4 2 Bi c blage syst me st r o 24 3 4 3 Bi amplification syst me st r o 24 3 4 4 Tri c blage syst me st r o 24 3 4 5 Tri...

Page 23: ...her les enceintes de bouger en raison des vibrations g n r es dans des conditions de fonctionnement normales Ne placez aucun objet contenant des liquides des substances ou produits liqu fiables inflam...

Page 24: ...ribution sonore continue comme par exemple en discoth que ou pour le renforcement sonore Dans ce type d application l intensit du signal impliqu n est pas compatible avec un fonctionnement correct du...

Page 25: ...ner les enceintes de mani re les diriger litt ralement vers les oreilles de l auditeur permet une nette am lioration de la mise au point de l image st r ophonique tant donn que la proc dure illustr e...

Page 26: ...rables Le pilotage des haut parleurs g n ralement une paire est effectu avec un seul amplificateur st r o ou avec une paire d amplificateurs monophoniques en utilisant des c bles d alimentation bipola...

Page 27: ...iser le chiffon et le liquide fournis pour nettoyer les surfaces en m tal et en verre le cas ch ant N utilisez pas de produits chimiques forts et agressifs tels que l ac tone le trichloro thyl ne les...

Page 28: ...26 RU 26 1 27 1 1 27 1 2 27 2 27 3 28 3 1 28 3 2 29 3 3 29 3 4 29 3 4 1 30 3 4 2 Bi wiring 30 3 4 3 Bi amping 30 3 4 4 Tri wiring 30 3 4 5 Tri amping 30 3 4 6 30 3 4 7 30 3 4 8 31 4 31 5 35 6 38...

Page 29: ...faber Sonus faber customerservice sonusfaber com www sonusfaber com Sonus faber 1 1 2 1 2 Sonus faber Sonus Faber https www sonusfaber com distributori store https www sonusfaber com en distributors s...

Page 30: ...28 RU 28 3 50 100 70 7 6 3 1...

Page 31: ...29 RU 29 6 o 6 6 A B 1 1 8 1 1 6 3 2 3 3 6 3 4...

Page 32: ...30 RU 30 3 4 6 3 4 7 3 4 1 3 4 2 3 4 3 3 4 4 3 4 5...

Page 33: ...31 RU 31 3 4 8 4 SPL 92 6 4 Pavg 2 40 0 8 2 5 63 1 3 3 90 1 8 3 5 125 2 3 82 SPL 20...

Page 34: ...s developed according to the most natural sound Ultra dynamic performance and high linearity Sonus faber design Crossover Optimized amplitude phase response for optimal space time performance Crossove...

Page 35: ...Special custom diaphragm made with a blend of traditional cellulose pulp and other natural fibers developed according to the most natural sound Ultra dynamic performance and high linearity Sonus fabe...

Page 36: ...ed according to the most natural sound Ultra dynamic performance and high linearity Sonus faber design Crossover Optimized amplitude phase response for optimal space time performance Crossover frequen...

Page 37: ...35 5 LUMINA I 2 29 DAD Sonus faber 120 Sonus faber Sonus faber 2000 65 24 000 84 SPL 2 83 1 4 30 100 IEC 268 5 15 5 rms x x 280 x 148 x 213 4 4 1 2 2 2...

Page 38: ...36 LUMINA III 3 29 DAD Sonus faber 150 Sonus faber Sonus faber 2x150 Sonus faber Sonus faber 350 3500 40 24 000 89 SPL 2 83 1 4 50 250 IEC 268 5 22 rms x x 989 x 228 x 277 7 15 9 1 2 2 2 4 4 4...

Page 39: ...37 LUMINA CENTER I 2 29 DAD Sonus faber 2x120 Sonus faber Sonus faber 2000 65 24 000 89 SPL 2 83 1 4 30 100 IEC 268 5 15 5 rms x x 168 6 x 523 6 x 212 7 7 6 1 2 1 1...

Page 40: ...38 6 ILLUSTRAZIONI ILLUSTRATIONS ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS A B E C D B E C D A B E C D 1...

Page 41: ...39 UP UP UP UP B F G C D UP UP UP UP UP A B 90 E F G C D UP UP UP UP UP A B 90 E F G C D UP UP UP UP UP A B 90 E F G C D 2...

Page 42: ...40 A B C E D A B C E D A B D A B C E D A B C E D 3...

Page 43: ...41 UP UP H I UP UP H I 4...

Page 44: ...42 5...

Page 45: ...43 6...

Page 46: ...44 7...

Page 47: ...45 8...

Page 48: ...46 9...

Page 49: ...47 NOTE...

Page 50: ...nus faber S p A Via Meucci 10 36057 Arcugnano VI Italy Tel 0444 288788 fax 0444 288722 info sonusfaber com Sonus faber reserves the right to change any technical and or aesthetical feature of its prod...

Page 51: ......

Page 52: ...sonusfaber com...

Reviews: