Sonus Faber amati tradition Owner'S Manual Download Page 27

26

BI-CÂBLAGE
Ce type de connexion sert à augmenter en général la qualité de reproduction et, en particulier, à améliorer 
la résolution des détails en basses fréquences. Il requiert l’utilisation de deux couples de câbles de puissance 
selon les modalités suivantes : retirer les branchements entre les terminaux (ponts), brancher chaque couple de 
terminaux indépendamment de l’amplificateur comme illustré sur la Figure 10.

BI-AMPLIFICATION
La bi-amplification améliore en général la reproduction du son, en apportant davantage de dynamique et un plus 
grand contrôle des basses fréquences. Sa réalisation prévoit l’utilisation de deux amplificateurs stéréophoniques, 
deux couples de câbles de puissance et le retrait des branchements entre les terminaux des enceintes. Un 
amplificateur sera utilisé pour l’amplification des hautes fréquences (canaux D et G) et branché avec un couple 
de câbles de puissance aux terminaisons dédiées aux enceintes pour les hautes fréquences.
Le deuxième amplificateur sera utilisé pour l’amplification des basses fréquences (canaux D et G) et branché 
avec un couple de câbles de puissance aux terminaisons dédiées aux enceintes pour les basses fréquences. Voir 
la Figure 11.

Le modèle Vox Tradition présente deux terminaux de branchement ; le type et la modalité de branchement sont 
montrés sur la Figure 12.
Le serrage soigné des contacts et son contrôle périodique contribue à l’amélioration des prestations.

Les enceintes de la collection Homage Tradition ont 
été conçues pour être facilement insérées dans une 
pièce.
Pour obtenir les meilleures prestations, suivre ces 
indications. Consultez les images du 7 Illustrations.

1.  Le choix de la pièce d’écoute et de l’emplacement 

des enceintes influencent la performance de tout 
le système de reproduction. Il est préférable de 
choisir une pièce de forme irrégulière, parce 
que cela peut améliorer les performances dans 
le milieu choisi puisque la formation d’ondes 
stationnaires est ainsi limitée;

2.  2. Les tapis et les tentures en quantité non 

excessive influencent positivement la réponse 
acoustique et contribuent à leur tour à 
l’absorption des réflexions et des ondes 
stationnaires générées dans la salle d’écoute;

3.  Il n’existe pas de règles fixes et universelles 

valables pour toutes les pièces. Toutefois une 
bonne approche au problème de la disposition 
des enceintes dans une pièce est de partir en 
divisant idéalement le plan de la pièce d’écoute 
en trois surfaces équivalentes, comme le montre 
les lignes en pointillées sur la Figura 13. Ensuite, 
il faudra placer les enceintes sur la première des 
lignes tracées (A), bien loin des murs latéraux, 
et placer le poste d’écoute sur la seconde (A), 
comme indiqué à la Figura 13. De cette façon, 
on garantit la présence d’une bonne quantité 

d’air tout autour des éléments impliqués dans la 
reproduction stéréophonique, en plaçant d’un 
côté les enceintes qui sont à même de travailler 
en toute liberté, et de l’autre la personne qui 
écoute, à l’abri des retours acoustiques générés 
à proximité des murs et des coins de la pièce. 
La Figura 14 montre la manière dont il faudrait 
faire converger les axes des enceintes vers le 
point d’écoute, en se croisant sur celui-ci et en 
créant de cette façon la configuration typique 
« en triangle isocèle ». Cet ultérieur détail, 
qui consiste à orienter les enceintes en visant 
littéralement les oreilles de celui qui écoute, 
permet d’améliorer considérablement la mise 
au point de l’image stéréophonique.

Tout en étant conscients du fait que les conseils 
donnés visant à créer des conditions quasi idéales 
d’écoute ne pourront pas être appliqués par tous 
nos clients à cause de difficultés objectives liées à 
l’aménagement des espaces domestiques, nous vous 
conseillons de placer les deux enceintes loin des 
coins de la pièce et à une distance d’au moins 100 
cm des murs latéraux et du mur du fond. De plus, 
nous conseillons de placer les deux enceintes à une 
distance minimale l’un de l’autre de 180 cm ainsi 
qu’entre chaque enceinte et le point d’écoute.
Après les premières écoutes, une variation de la 
distance entre les enceintes et entre chacune d’elles et 
le point d’écoute pourra être nécessaire.

3.3.CONSEILS POUR L’INSTALLATION: L’ENCEINTE DANS UNE PIÈCE

FRANÇAIS

Summary of Contents for amati tradition

Page 1: ......

Page 2: ...s Passives Lautsprechersystem Diffuseurs passifs MANUALE UTENTE USER MANUAL Translation of the original instructions BENUTZERHANDBUCH bersetzung der Original Gebrauchsanweisung MANUEL D UTILISATION Tr...

Page 3: ...ioni 30 7 1 Disimballo 30 7 2 Montaggio 33 7 3 Collegamento 36 7 4 I diffusori nell ambiente 39 ENGLISH 1 General information 10 1 1 User information 10 1 2 Warranty 11 1 3 Declaration of conformity 1...

Page 4: ...tage 33 7 3 Anschluss 36 7 4 Die Lautsprecher im Raum 39 FRAN AIS 1 Informations g n rales 22 1 1 Informations pour l utilisateur 22 1 2 Garantie et assistance apr s vente 23 1 3 D claration de confor...

Page 5: ...e che ci avvenga nella piena sicurezza La invitiamo a leggere attentamente prima dell installazione questo manuale d istruzioni Qualora dovessero sorgerLe dubbi o curiosit Le consigliamo di rivolgersi...

Page 6: ...ZIA E ASSISTENZA POST VENDITA I diffusori della collezione Homage Tradition sono stati progettati e fabbricati secondo i pi alti standard qualitativi Tuttavia nella remota ipotesi in cui si manifestas...

Page 7: ...anti verte su principi dell elettromagnetismo e pertanto l utilizzatore dovr evitare di utilizzare apparati che generino forti campi elettromagnetici i quali potrebbero disturbare il funzionamento del...

Page 8: ...llezione Homage Tradition sono stati imballati in modo tale da preservare efficacemente il contenuto e al tempo stesso rendere semplice la loro estrazione Seguire le seguenti indicazioni generali Cons...

Page 9: ...e 2 Tappeti e tendaggi senza esagerazioni influiscono positivamente sulla risposta acustica contribuendo all assorbimento delle riflessioni e delle onde stazionarie che si generano nella stanza d asco...

Page 10: ...er ulteriori dettagli sulla migliore messa a punto consigliamo di leggere attentamente anche le indicazioni in dotazione al vostro sistema d amplificazione vivo quindi sensibile agli agenti esterni Ev...

Page 11: ...le listening experience in complete safety and it is therefore recommended to read this instruction manual carefully prior to installation Should you have any doubts or enquiries please contact your s...

Page 12: ...ction 6 Technical specifications have not been respected If the product has been used in a manner that is not consistent with the indications contained within this manual Sonus faber SpA with headquar...

Page 13: ...us the user should avoid operating equipment that generates strong electromagnetic fields as these could affect the correct functioning of the loudspeaker Avoid placing transmitting devices such as mo...

Page 14: ...packaged in such a way as to effectively preserve the contents as well as to render them easy to extract Respect the following general indications Keep all the packaging elements for any future trans...

Page 15: ...they help to absorb the reflections and standing waves generated within the listening environment There are no fixed and universally applicable rules for every environment Nevertheless one good appro...

Page 16: ...in the listening environment except the corners For additional information on the best setup practices it is recommended to refer to the instructions provided along with your amplification system by t...

Page 17: ...aussch pfen bitten wir Sie vor der Installation diese Bedienungsanleitung sorgf ltig zu lesen Sollten Zweifel oder weitergehende Fragen bestehen empfehlen wir Ihnen sich an das technische Personal Ih...

Page 18: ...Grange CEO 1 2 GEW HRLEISTUNG UND KUNDENDIENST Die Lautsprechersysteme der Homage Tradition Kollektion wurden nach h chsten Qualit tsanforderungen konzipiert und hergestellt Es ist zwar unwahrscheinl...

Page 19: ...er den Betrieb elektronischer Ger te wie Bildschirme oder Bildr hren Fernseher st ren kann wenn diese in unmittelbarer N he der Lautsprecher aufgestellt werden Sollte dies der Fall sein stellen Sie di...

Page 20: ...sung 1 Gebrauchsanweisung 1 Reinigungstuch 1 Reinigungstuch 1 Reinigungstuch 1 Reinigungstuch 1 Reinigungsset 1 Reinigungsset 1 Reinigungsset 1 Reinigungsset 2 Bandspanner 4 Bandspanner 2 Bandspanner...

Page 21: ...sche Leistung positiv und tragen dazu bei dass im Raum entstehende Reflexionen und stehende Wellen absorbiert werden 3 Es gibt keine festen Regeln die f r alle Umgebungen allgemeing ltig sind Trotzdem...

Page 22: ...nicht in der N he von W rmequellen Fenstern oder Glasfl chen aufzustellen Die Lautsprecher von Sonnenstrahlen sch tzen F r die Pflege der Metalloberfl chen und der Glasscheibe der Lautsprecher der Ho...

Page 23: ...oit possible en toute s curit nous vous invitons lire attentivement ce manuel d instructions avant d installer l quipement En cas de doute ou de questions poser n h sitez pas contacter le service tech...

Page 24: ...SISTANCE APR S VENTE Les enceintes de la collection Homage Tradition ont t con ues et fabriqu es selon les standards de qualit les plus lev s Toutefois dans le cas tr s improbable d une panne ou d un...

Page 25: ...me et par cons quent l utilisateur devra viter d utiliser des appareils qui g n rent de forts champs lectromagn tiques qui pourraient perturber le fonctionnement de l enceinte viter de mettre des appa...

Page 26: ...e Tradition ont t emball es afin de pr server efficacement le contenu et dans le m me temps simplifier leur extraction Suivre les indications suivantes g n rales Conserver les mat riaux d emballage po...

Page 27: ...en quantit non excessive influencent positivement la r ponse acoustique et contribuent leur tour l absorption des r flexions et des ondes stationnaires g n r es dans la salle d coute 3 Il n existe pa...

Page 28: ...ndant de le placer proximit des angles Pour plus de d tails sur la meilleure mise au point nous vous conseillons de lire attentivement les indications fournies avec votre syst me d amplification vivan...

Page 29: ...d 220 mm lightweight sandwich cone structure high tech syntactic foam core and two xternal surface skins of cellulose pulp woofers Crossover Non resonant design optimized amplitude phase response for...

Page 30: ...designed 150 mm neodymium magnet system ultra dynamic linearity midrange 2 x M15 XTR 08 Sonus faber designed 150 mm neodymium magnet system ultra dynamic linearity midrange 2 x W18XTR 08 Sonus faber...

Page 31: ...30 7 ILLUSTRAZIONI SUPPORT DRAWINGS ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS 7 1 DISIMBALLO 7 1 UNPACKING 7 1 AUSPACKEN 7 1 D BALLAGE fig 1 fig 2 A B 1 2 Guarneri Guarneri Stand...

Page 32: ...31 7 1 DISIMBALLO 7 1 UNPACKING 7 1 AUSPACKEN 7 1 D BALLAGE fig 3 3 Amati Serafino...

Page 33: ...32 7 1 DISIMBALLO 7 1 UNPACKING 7 1 AUSPACKEN 7 1 D BALLAGE 4 Vox...

Page 34: ...33 7 2 MONTAGGIO 7 2 ASSEMBLY 7 2 MONTAGE 7 2 MONTAGE 5 Guarneri Stand...

Page 35: ...34 7 2 MONTAGGIO 7 2 ASSEMBLY 7 2 MONTAGE 7 2 MONTAGE 4 4 fig 6 A B 4x 4 4 fig 7 A B 4x 4 4 fig 6 A B 4x 4 4 fig 7 A B 4x 4 A B 4x A B 4x 4 4 fig 7 A B 4x 4 4 fig 7 A B 4x 6 7 Amati Serafino...

Page 36: ...35 fig 8 A B 2x 8 Vox...

Page 37: ...36 7 3COLLEGAMENTO 7 3 CONNECTION 7 3 ANSCHLUSS 7 3 CONNEXION fig 9 fig 9 9 Mono Wiring Mono c blage...

Page 38: ...37 10 Bi Wiring Bi c blage...

Page 39: ...38 7 3COLLEGAMENTO 7 3 CONNECTION 7 3 ANSCHLUSS 7 3 CONNEXION fig 12 12 Vox 11 Bi Amplificazione Bi amplification Bi Amping fig 11...

Page 40: ...LOUDSPEAKERS IN THE LISTENING ENVIRONMENT 7 4 DIE LAUTSPRECHER IM RAUM 7 4 L ENCEINTE DANS UNE PI CE 13 14 fig 13 fig 14 11 0 00 60 00 110 00 center subwoofer monitor 17 16 fig 13 fig 14 11 0 00 60 0...

Page 41: ...40...

Page 42: ...41...

Page 43: ...42...

Page 44: ...43...

Page 45: ...44 COPYRIGHT 2016...

Page 46: ...Sonus faber S p A Via Meucci 10 36057 Arcugnano VI Italy Tel 0444 288788 fax 0444 288722 contact sonusfaber com...

Reviews: