background image

21

FR

Veuillez conserver cette notice d‘utilisation�

Merci d‘avoir choisi Sonnenkönig pour votre achat� Cette notice d‘utilisation 

vous informe sur la maintenance et l‘entretien de votre nouveau déshumi-

dificateur� Veuillez lire attentivement cette notice d‘utilisation afin de vous 

familiariser avec les fonctions de l‘appareil� L‘appareil absorbe l‘humidité 

présente dans l‘air pour un environnement plus agréable à la maison ou au 

bureau� Il peut être transporté d‘une pièce à l‘autre en toute simplicité�

1 Consignes de sécurité

Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode 

d‘emploi dans son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin 

d‘éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ain-

si qu‘à des conditions d‘environnement non autorisées� Conservez ce mode 

d‘emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement� Assu-

rez-vous de placer l‘appareil sur une surface appropriée et étanche, de sorte 

que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages�

Après avoir retiré l‘emballage, contrôler que l‘appareil ne présente aucun 

dommage� Si vous Soupçonnez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en 

marche et adressez-vous à un spécialiste� L‘emballage recyclable doit être 

tenu hors de portée des petits enfants ou être jeté aux ordures, mais doit être 

jeté de manière appropriée�

Cet appareil ne doit être utilisé que pour l‘usage pour lequel il a été ex-

pressément mis au point, C�à�d� pour la déshumidification des pièces� Toute 

autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent 

comme dangereuse� Le fournisseur décline toute responsabilité concernant 

d‘éventuels dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à 

une utilisation inappropriée ou incorrecte�

Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par 

des spécialistes� Des Réparations et de modifications des appareils effec-

tuées de manière inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses 

pour l‘utilisateur, pour lesquelles les prétentions en garantie seront rejetées�

Lorsque vous utilisez l‘appareil, veuillez respecter les précautions suivantes :

1. 

Débranchez la prise électrique avant le nettoyage ou le stockage de l‘ap-

pareil� 

2.

 Ne pas installer l‘appareil dans l‘eau ou près d‘une source d‘eau� L‘appareil 

ne doit pas être installé dans la buanderie� 

3.

 L‘appareil ne doit pas être placé près d‘appareils de chauffage ou d‘autres 

installations émettant de la chaleur ou près de tissus combustibles et dan-

gereux� 

4.

 N‘introduisez en aucun cas vos doigts ou des objets dans le dispositif d‘as-

Summary of Contents for SECCO 200

Page 1: ...SECCO 200 300 400 Luftentfeuchter Bedienungsanleitung...

Page 2: ...Sicherheitshinweise 3 2 Eigenschaften 5 3 Schematische Darstellung 6 4 Operating instructions 7 5 In Betriebnahme 10 6 Instandhaltung 12 7 Fehlerbehebung 15 8 Technische Daten 16 9 Garantie Entsorgun...

Page 3: ...t in Betrieb und wenden Sie sich an einen Fachmann Das recyclingf hige Verpa ckungsmaterial darf nicht f r Kleinkinder zug nglich aufbewahrt oder ent sorgt werden sondern muss fachgerecht entsorgt wer...

Page 4: ...ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder j nger als 3 Jahre sind fernzuhalten es sei denn sie werden st ndig berwacht Kinder ab 3 Jahren und j nger als 8 Jahre d rfen das Ger t nur ein und auss...

Page 5: ...ei niedrigen Temperaturen mit Abtauautomatik Bei einer Raumtemperatur zwischen 5 C und 12 C schaltet das Ger t in ei nem Rhythmus von 30 Minuten automatisch in den Auftaumodus Bei einer Raumtemperatur...

Page 6: ...6 3 Schematische Darstellung 1 Wassertank 2 Frontblende 3 Traggriff 4 Luftauslass Luftklappe 5 Schalttafel 6 PU Filter Optional 7 Rahmen 8 Netzkabel 9 Rollen 10 R ckwand DE...

Page 7: ...1 Ein Aus Gr n Power LED 2 Wasser voll Rot Wasser voll LED 3 Klappe Gr n Swing LED 4 Zeitschaltuhr Gr n Schaltur LED 5 Einstellung Gr n Einstellung LED 6 Hoch Rot Hohe Ventialtion LED 7 Niedrig Gr n N...

Page 8: ...pe Einstellungen Die Einstellung Anzeigelampe leuchtet gr n wenn Sie die Luftfeuchtig keit Einstellung bedienen 6 Ventilatoranzeige Hoch Das Licht leuchtet gr n wenn Sie die Ventilationsstufe auf Hoch...

Page 9: ...Pfeiltasten um die Zeit auf null zu setzen Einstellung Luftfeuchtigkeit Dr cken Sie auf die Taste um die gew nschte Raumfeuchtigkeit ein zu stellen Siese k nnen in folgender Reihenfolge gesetzt warden...

Page 10: ...sten kann es zur berhitzung f hren 3 Ger t ausschalten Dr cken Sie die Einschalt Taste und das Ger t schaltet aus Das Ger t nie ausschalten in dem Sie das Ger t ausstecken Entleeren des gesammelte Was...

Page 11: ...itzen langen Gegenstand ggf Schraubenzieher den Sicher heitsdamm durchstechen 2 Wenn der Wassertank verschmutzt ist mit lauwarmen oder kaltem Was ser waschen Verwenden Sie keine Reinigungsmittel Scheu...

Page 12: ...ftfilters 1 Entfernen Sie zuerst den Rahmen und ziehen Sie dann den Filter heraus 2 Luftfilter reinigen F hren Sie einen Staubsauger leicht ber der Oberfl che des Luftfilters um Schmutz zu entfernen B...

Page 13: ...ine l ngere Zeit nicht ge braucht wird beachten Sie folgende Schritte zur korrekten Lagerung 1 Wassertank leeren 2 Entfernen Sie das Ger t vom Stromnetz und verstauen Sie das Kabel in der Vorrichtung...

Page 14: ...14 Abstand Halten Sie bei Betrieb den Mindestabstand von 20 cm rund um das Ger t ein DE...

Page 15: ...st h her als 35 C oder unter 5 C Die Schutzvorrich tung ist aktiviert und das Gr t kann nicht gestartet werden Der Entfeuchter funktioniert nicht Luftfilter ist ver schmutzt Reinigen Sie den Filter wi...

Page 16: ...4l 8l 8l Die Entfeuchtungsleistung wird bei einer Raumtemperatur von 35 C bei ei ner relativen Luftfeuchtigkeit von 95 gemessen Die Betriebstemperatur liegt im Bereich von 5 C bis 35 C Wenn die Raumt...

Page 17: ...etr gt 24 Monaten ab dem Kaufdatum Entsorgung Das Ger t muss fachgerecht entsorgt werden Das Ger t kann bei jedem Fachh ndler kostenlos zur Entsorgung abgegeben werden Technische nderungen Technische...

Page 18: ...chstrasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www son...

Page 19: ...SECCO 200 300 400 D shumidificateur Manuel de l utilisateur FR...

Page 20: ...21 2 Caract ristiques 23 3 Sch ma 24 4 Instructions pour la mise en fonctionnement 25 5 Mise en service 28 6 Maintenance 30 7 R solution des probl mes 33 8 Donn es techniques 34 9 Garantie Mise au re...

Page 21: ...us un sp cialiste L emballage recyclable doit tre tenu hors de port e des petits enfants ou tre jet aux ordures mais doit tre jet de mani re appropri e Cet appareil ne doit tre utilis que pour l usage...

Page 22: ...ants sans surveillance Les enfants de moins de 3 ans doivent tre tenus loign s moins qu ils ne soient sous surveillance constante Les enfants entre 3 et 8 ans peuvent seu lement mettre en marche et te...

Page 23: ...vrage auto matique Lorsque la temp rature de la pi ce est comprise entre 5 C et 12 C l appareil passe automatiquement en mode d givrage toutes les 30 minutes Lorsque la temp rature de la pi ce est com...

Page 24: ...3 Sch ma 1 R servoir d eau 2 Partie frontale 3 Poign e de transport 4 Clapet de sortie d air 5 Panneau de commande 6 Filtre PU en option 7 Cadre 8 C ble d alimentation 9 Roulettes 10 Panneau arri re...

Page 25: ...Marche arr t Vert DEL alimentation 2 R servoir d eau plein Rouge DEL r servoir d eau plein 3 Clapet Vert DEL clapet 4 Minuterie Vert DEL minuterie 5 R glages Vert DEL r glages 6 Forte Rouge DEL forte...

Page 26: ...ages Le voyant r glages s allume en vert lorsque vous r glez le taux d humidit 6 Voyant forte ventilation Le voyant s allume en vert lorsque vous avez param tr une forte ventila tion 7 Voyant faible v...

Page 27: ...z ro R glage du taux d humidit de l air Appuyez sur cette touche pour r gler le taux d humidit souhait dans la pi ce Les diff rents taux d humidit au choix sont indiqu s dans l ordre suivant 60 65 70...

Page 28: ...il est ferm l appareil pourrait surchauffer 3 teindre l appareil Appuyez sur la touche marche arr t de l appareil et l appareil s teint Ne jamais teindre l appareil en d branchant la prise lectrique...

Page 29: ...pas utilisez de produits nettoyants d ponges r curer de chiffon pour la poussi re imbib de produits chimiques d essence de dissol vant ou d autre produits solvants pouvant rayer ou endommager le r se...

Page 30: ...yage du filtre air 1 Enlevez tout d abord le cadre et retirez ensuite le filtre 2 Nettoyer le filtre air Passez l g rement l aspirateur sur la surface du filtre air pour ter la pous si re En pr sence...

Page 31: ...n utilisation de l appareil pendant une longue p riode de temps veuillez suivre les tapes suivantes pour un stockage correct 1 Videz le r servoir d eau 2 D branchez l appareil et ranger le c ble dans...

Page 32: ...32 Espace autour de l appareil Lorsque l appareil est en marche veillez ce que rien ne se trouve dans un espace de 20 cm autour de l appareil FR...

Page 33: ...e la pi ce est sup rieure 35 C ou inf rieure 5 C Le dispositif de pro tection est activ et l appareil ne peut pas tre mis en marche Le d shumidificateur ne fonctionne pas Le filtre air est sale Nettoy...

Page 34: ...La puissance de d shumidification est mesur e pour une pi ce une temp rature de 35 C ayant un taux d humidit de l air relative de 95 La temp rature de fonctionnement est situ e entre 5 C et 35 C Lors...

Page 35: ...e est de 24 mois compter de la date d achat Elimination L appareil doit tre jet de mani re appropri e L appareil peut dans tous les cas tre remis gratuitement tout revendeur sp cialis Modifications te...

Page 36: ...chstrasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www so...

Page 37: ...SECCO 200 300 400 Deumidificatore Manuale dell utente IT...

Page 38: ...Caratteristiche 41 3 Rappresentazione schematica delle parti 42 4 Istruzioni per la messa in funzione 43 5 Messa in funzione 46 6 Manutenzione 48 7 Risoluzione dei problemi 51 8 Dati tecnici 52 9 Gara...

Page 39: ...in modo che i liquidi sversati non possano causare alcun danno Controllare l apparecchio dopo averlo rimosso dall imballo In caso di sos petto danneggiamento non mettere in funzione l apparecchio e r...

Page 40: ...izia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione Assicurarsi di posizionare il dispo sitivo su una superficie idonea e impermeabile in modo che i liquidi sversati non...

Page 41: ...n la funzione di sbrinamento auto matico Quando la temperatura ambiente compresa tra 5 C e 12 C il disposi tivo passa automaticamente alla modalit di sbrinamento ogni 30 minuti Quando la temperatura a...

Page 42: ...chematica delle parti 1 Contenitore dell acqua 2 Parte frontale 3 Manici 4 Lunetta di fuoriscita dell aria 5 Pannello di controllo 6 Filtro PU Opzionale 7 Griglia del filtro 8 Cavo elettrico 9 Ruote 1...

Page 43: ...imentazione 2 Contenitore dell acqua pieno Rosso LED del serbatorio dell acqua 3 Lunetta Verde LED della lunetta 4 Timer Verde LED del Timer 5 Impostazioni Verde LED delle impostazioni 6 Alta Rosso LE...

Page 44: ...one o meno 2 LED delllo stato della vaschetta di controllo rosso quando il la vaschetta dell acqua piena Vuotare la vaschetta de ll acqua e assicurarsi che il contenitore venga riposizionato in modo c...

Page 45: ...azzerare il timer Regolare il tasso di umidit dell aria Premere questo pulsante per impostare l umidit desiderata nella stanza I diversi livelli di umidit sono indicati nel seguente ordine 60 65 70 7...

Page 46: ...urriscaldarsi 3 Spegnere unit Premere il pulsante di accensione per interrompere l alimentazione Non spegnere mai l apparecchio scollegandolo dalla presa di alimentazione Eliminare l acqua accumuluta...

Page 47: ...edda Non utiliz zare detergenti spugne abrasive panno per la polvere imbevuto di sostanze chimiche la benzina acquaragia o altri solventi che possono graffiare o dan neggiare il serbatoio e causare da...

Page 48: ...l filtro d aria 1 Smontare la griglia esterna di protezione e prelevare il filtro 2 Pulire il filtro d aria Passare delicatamente l aspirapolvere sulla superfice del filtro al fine di eli minare la sp...

Page 49: ...usa l apparecchio per un lungo periodo di tempo si prega di seguire i seguenti passi per una corretta conservazione 1 Vuotare il contenitore dell ecqua 2 Scollegare il dispositivo dalla presa di corre...

Page 50: ...50 Distanza Mantenere una distanza libera minima di 20 cm attorno al prodotto IT...

Page 51: ...mente La temperatura della stanza superiore ai 35 C o inferiore ai 5 C Il dispositivo di prote zione attivo e il pro dotto non puo entrare in funzione Il deumidificatore non funziona Il filtro d aria...

Page 52: ...ICA 4l 8l 8l Le prestazioni di deumidificazione sono misurate ad una temperatura am biente di 35 C con umidit relativa del 95 La temperatura operativa compresa tra 5 C a 35 C Se la temperatura ambient...

Page 53: ...di garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto Smaltimento Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto L apparecchio pu es sere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi...

Page 54: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonne...

Page 55: ...SECCO 200 300 400 Deuhumidifier User s manual EN...

Page 56: ...ex 1 Safety instructions 57 2 Features 59 3 Product diagram 60 4 Operating instructions 61 5 Operation 64 6 Maintenance 66 7 Troubleshooting 69 8 Technical data 70 9 Warranty Disposal Technical change...

Page 57: ...iquids can not cause harm Check the device after removing the packaging for damage Do not put the unit in case of suspected corruption in operation and consult a specialist The recyclable packaging ma...

Page 58: ...uitable surface and waterproof so that the liquid spilled can not cause any damage Kinder younger than 3 years must be kept away unless they are constantly supervised Children from 3 years and younger...

Page 59: ...asy to move it from room to room Low Temperature Operation with Automatic Defrost When the unit is running at a room temperature of 5 C to 12 C it will stop every 30 minutes to defrost When the unit i...

Page 60: ...60 3 Product diagram 1 Water tank 2 Front panel 3 Handle 4 Air outlet louver 5 Control panel 6 PU filter Optional 7 Frame 8 Power cord 9 Caster 10 Rear panel EN...

Page 61: ...4 Operating instructions 1 Power Green Power LED 2 Water full Red Water full LED 3 Swing Green Swing LED 4 Time Green Timer LED 5 Setting Green Set LED 6 High Red High fan LED 7 Low Green Low fan LED...

Page 62: ...tor light The water full indicator light will turn on in red when the drainage tank is full if the light is on empty the water from the drainage tank and make sure the tank is properly positioned agai...

Page 63: ...ty Push Button Press to set the desired humidity level in the room which can be set in the order of 60 65 70 75 80 40 45 50 55 60 After reaching the desired humidity both the compressor and the fan go...

Page 64: ...ed the unit may overheat 3 Stop Operation Press the POWER button to stop dehumidification Never stop the unit by unplugging the power supply cord Draining the Collected Water When the drainage tank is...

Page 65: ...drainage port on the unit 2 If the drainage tank is dirty wash it with cold or lukewarm water Do not use detergent scouring pads chemically treated dust cloths gasoline ben zene thinner or other solve...

Page 66: ...he Air Filter 1 Remove the frame first and then pull out the filter 2 Cleaning the air filter Lightly run a vacuum cleaner over the surface of the air filter to remove dirt If the air filter is except...

Page 67: ...hen the unit is not being used for a long period of time and you want to store it note the following steps 1 Empty any water left in the drainage tank 2 Fold up the power cord and put it into the cord...

Page 68: ...68 Clearance Maintain the minimum clearance around the dehumidifier when the unit is operating as shown in the drawing EN...

Page 69: ...room above 35 C or below 5 C The protection device is activated and the unit cannot be started The dehumidifying function does not work Is the air filter clog ged Clean the air filter as explained un...

Page 70: ...pacity is rated at a room temperature of 35 C with a relative humidity of 95 If specifications are improved after this printing the product nameplate will reflect the new specifications The operationa...

Page 71: ...00 3 3 2013 Warranty The Products are controlled just before delivery If despite a lack of your product try trustfully your seller Please bring your receipt as this is to be submitted for each warrant...

Page 72: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonne...

Reviews: