Sonnenkonig CAVA 102 MONO Instruction Manual Download Page 13

13

DE

•  Das Gerät ist ordnungsgemäss eingesteckt
•  Es ist kein Stromausfall
•  Der Fehler liegt nicht an einer der Ursachen, die am Ende diese Anleitung beschrieben sind

WICHTIG:

 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von einer zuge-

lassenen Reparaturstelle ersetzt werden. In allen Fällen muss es durch eine qualifizierte Person 
ersetzt werden, um Verletzungsgefahren zu vermeiden.

19. Probleme und Lösungen

Kleine Probleme sind einfach zu lösen. Bevor Sie Ihren Händler kontaktieren, versuchen Sie bitte 
folgende Lösungen:

Problem

Mögliche Ursachen

Gerät läuft nicht

•  Gerät ist nicht eingesteckt
•  Gerät ist nicht eingeschalten
•  Überprüfen Sie, ob die Spannung dem Gerät entspricht
•  Überprüfen Sie, ob der Schutzschalter oder die Sicherung durchge-

brannt ist

Gerät ist nicht kalt 
genug

• Überprüfen Sie die Temperatur-Einstellung
•  Überprüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur höher ist als die Be-

triebstemperatur

• Die Tür wird häufig geöffnet
• Die Tür ist nicht richtig geschlossen
• Die Türdichtung ist nicht dicht
•  Es gibt nicht genügend freien Raum um das Gerät herum

Der Kompressor startet 
und stoppt häufig

•  Die Aussentemperatur ist hoch
•  Eine grosse Anzahl Flaschen wurde in den Kühler gestellt
•  Das Gerät wird häufig geöffnet
•  Die Tür ist nicht richtig geschlossen
•  Der Kühler wurde nicht richtig eingestellt

LED-Leuchten nicht in 
Betrieb

•  Das Gerät ist nicht eingesteckt
•  Die Sicherung ist durchgebrannt
•  LED-Lichter sind nicht gebrochen
•  Der Lichtschalter ist ausgeschalten

Vibration

•  Überprüfen und stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer ebenen 

Fläche steht

Summary of Contents for CAVA 102 MONO

Page 1: ...1 CAVA 102 MONO Weink hlschrank Bedienungsanleitung...

Page 2: ...tige Hinweise zur Installation 7 9 Energie sparen 7 10 Fehlerbehebung 8 11 Installationsanleitung 8 12 Ausr stung 10 13 Laden 11 14 Instandhaltung 11 15 Verstauen des Weink hlers 12 16 Stromausfall 12...

Page 3: ...ng durchf hren Bitte achten Sie darauf dass Sie das Ger te auf eine geeignete und unempfindliche Fl chen stellen sodass auslaufende Fl ssigkeiten keinen Schaden verursachen k nnen Reparaturen an elekt...

Page 4: ...g des Ger ts 3 Verkabelung DE 1 Oberes Scharnier 2 Bedienfeld 3 L fter 4 Glast r 5 Eingebauter Griff 6 Verstellbare F sse 7 Holzregal 8 Unteres Scharnier 1 Temperatur Regler und Licht 2 Heizkabel 3 St...

Page 5: ...agern Sie keine explosiven Stoffe die ein entflammbares Treibmittel enthalten in dem Ger t Besch digen Sie den K hlkreislauf des Ger tes nicht Die K hlelemente verwenden Isobutan R600a und d rfen nich...

Page 6: ...gen Versuchen Sie nicht ein besch digtes Stromkabel zu ersetzen Wenden Sie sich an den Kunden dienst Die Steckdose muss leicht zug nglich aber ausserhalb der Reichweite von Kindern sein Kontak tieren...

Page 7: ...en stehen gelassen wird bevor es an die Stromversorgung angeschlossen wird damit die Fl ssigkeitszufuhr im Kompressor korrekt ist Die richtige Luftzirkulation ist notwendig um eine berhitzung zu verme...

Page 8: ...des Ger ts beeintr chtigt werden und es ist nicht m glich die Temperatur zwischen 5 C und 20 C zu halten Installieren des Weink hlers Dieser Weink hler ist f r freistehende Installation ausgelegt Ste...

Page 9: ...tellt werden Die Temperatur erh ht oder senkt sich bei jedem Dr cken der Taste um 1 C Wendbare T r Die T r des Ger tes ist wendbar Wenn sie direkt nach dem Kauf installiert wird dann ffnet sie sich li...

Page 10: ...der Beratung durch Spezialisten ist die ideale Temperatur von Wein etwa 12 C also wird er innerhalb einer Spanne von 10 C und 14 C gelagert Dies ist nicht zu verwechseln mit der Gebrauchstemperatur di...

Page 11: ...ce etc und einem Typ traditionell schwer leicht etc Jede Sorte hat seinen eigenen Durchmesser und H he In der Realit t und in extremen F llen k nnen Sie mehr Flaschen lagern indem Sie die Regale herau...

Page 12: ...Stromausfalls ausgeschalten wird m ssen Sie vor dem Neustart 3 bis 5 Minuten warten Wenn Sie das Ger t vor dieser Zeit neu starten wird der Kompressor nach 3 bis 5 Minuten neu starten Wenn das Ger t...

Page 13: ...ntspricht berpr fen Sie ob der Schutzschalter oder die Sicherung durchge brannt ist Ger t ist nicht kalt genug berpr fen Sie die Temperatur Einstellung berpr fen Sie ob die Umgebungstemperatur h her i...

Page 14: ...Hausm ll recycelt werden sollte Es sollte daher in eine separate Sammelstelle f r elektrische und oder elektronische Ger te entsorgt werden oder durch den H ndler zur ckgenommen werden wenn Sie ein gl...

Page 15: ...ngel an Ihrem Ger t auftreten wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verk ufer Bitte bringen Sie den Kaufbeleg mit denn dieser ist f r jede Garantieleistung vorzulegen Die Garantie betr gt 24 Monaten...

Page 16: ...9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Festn...

Page 17: ...17 CAVA 102 MONO Refroidisseur de vin Notice d utilisation...

Page 18: ...ernant l installation 23 9 conomies d nergie 23 10 R solution des probl mes 24 11 Notice d installation 24 12 quipement 26 13 Charge 27 14 Maintenance 27 15 Rangement du refroidisseur de vin 28 16 Pan...

Page 19: ...il ne doivent pas tre effectu es par des enfants sans surveillance Assurez vous de placer l appareil sur une surface appropri e et tanche de sorte que le liquide d vers ne peut pas causer de dommages...

Page 20: ...age FR 1 Charni re sup rieure 2 cran de contr le 3 Ventilateur 4 Porte en verre 5 Poign e int gr e 6 Pieds r glables 7 tag re en bois 8 Charni re inf rieure 1 R gulateur de temp rature et de lumi re 2...

Page 21: ...ez aucune substance explosive contenant un propulseur inflammable dans l appareil N endommagez pas le circuit de refroidissement de l appareil Les l ments de refroidissement requi rent de l isobutane...

Page 22: ...e lectrique endommag Veuillez contacter le service client La prise de courant doit tre facilement accessible tout en demeurant hors de la port e des enfants En cas de doute veuillez contacter votre le...

Page 23: ...ation lectrique afin que l approvisionnement en liquide dans le compresseur se fasse correctement Une bonne circulation de l air est n cessaire pour viter toute surchauffe Pour une ventilation suffisa...

Page 24: ...biante plus lev e ou plus faible peut entraver les performances de l appareil et emp cher le maintien d une temp rature comprise entre 5 C et 20 C Installation du refroidisseur de vin Ce refroidisseur...

Page 25: ...temp rature augmente ou diminue de 1 C chaque fois que vous pressez l une de ces touches Porte r versible La porte de l appareil est r versible Si elle est install e directement apr s l achat elle s...

Page 26: ...limatisation Selon les sp cialistes la temp rature id ale du vin est d environ 12 C Celui ci est donc entrepos une temp rature comprise entre 10 C et 14 C Ne pas confondre avec la temp rature de servi...

Page 27: ...ourgogne Provence etc et de leur type traditionnelle lourde l g re etc Chaque bouteille a une taille et un diam tre propres En r alit et dans des cas extr mes vous pouvez stocker plus de bouteilles en...

Page 28: ...ures prendre sont les suivantes Si l appareil est teint lors de la panne d lectricit attendez 3 5 minutes avant de le remettre en marche Si vous remettez l appareil en marche sans attendre aussi longt...

Page 29: ...de fonctionnement La porte est ouverte fr quemment La porte n est pas correctement ferm e Le joint de la porte n est pas herm tique Il n y a pas suffisamment d espace libre autour de l appareil Le com...

Page 30: ...troniques ou tre repris par le fournisseur si vous achetez un nouveau produit de m me valeur L utilisateur est responsable de la mise d chets appropri e de l appareil Une mise d chets appropri e et le...

Page 31: ...revendeur Veuillez joindre la preuve d achat car celle ci doit tre pr sent e pour la prestation de garantie La p riode de garantie est de 24 mois compter de la date d achat Elimination L appareil doit...

Page 32: ...Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch T l phone...

Page 33: ...33 CAVA 102 MONO Frigo per vino Manuale dell utente...

Page 34: ...uardanti l installazione 39 9 Risparmio energetico 39 10 Risoluzioni dei problemi 40 11 Instruzioni per l installazione 40 12 Attrezzatura 42 13 Portata 43 14 Manutenzione 43 15 Stoccaggio del rifrige...

Page 35: ...elettrici devono essere svolte esclusivamente da personale tecnico qualificato Riparazioni e modifiche effettuate in maniera non qualificata possono avere conseguenze pericolose per l utente per le qu...

Page 36: ...erniera superiore 2 Pannello di controllo 3 Base della ventola 4 Sportello in vetro 5 Maniglia ad incasso 6 Piedini regolabili 7 Mensole in legno 8 Cerniera inferiore 1 Regolatore della temperatura e...

Page 37: ...lazione dell apparecchio Non conservare sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiam mabile all interno dell apparecchio Non danneggiare il circuito di refrigerazione dell...

Page 38: ...tte raccomandazioni Non tentare di sostituire il cavo se danneggiato Contattare il servizio vendita La presa di corrente deve essere facilmente accessibile ma fuori dalla portata dei bambini In caso d...

Page 39: ...o per almeno 6 ore prima di collegarlo alla presa elettrica in modo da correggere il fluido presente all interno Garantire un adeguata ventilazione in modo da evitare il surriscaldamento dell apparecc...

Page 40: ...Pulire l interno con panno morbido ed acqua tiepida Usando il refrigeratore Il refrigeratore deve essere posizionato in una stanza con temperature ambiente tra 16 C e 32 C Se la temperature ambiente s...

Page 41: ...la temperature premendo il UP oppure il tasto DOWN La temperature aumenter o diminuir ad intervalli di 1 C ad ogni pressione dei rispettivi tasti Inversione dello sportello Lo sportello del refrigerat...

Page 42: ...conservazione del vino intorno ai 12 C con un range di 2 C superiori o inferiori Non confondere tale temperature con la temperature di servizio del vino che invece varia dai 5 C ai 18 C a seconda del...

Page 43: ...onale pesante luce flauto ciascuno avente il proprio diametro e la prorpia altezza In realt in casi estremi possibile impilare le bottiglie di uguale forma e dimensione facendo a meno delle mensole an...

Page 44: ...ga di proteggere i vini in diversa maniera Se il refrigeratore scollegato o se c un interruzione di corrente necessario attendere dai tre ai cinque minuti prima di riavviarlo Se non si rispetta il las...

Page 45: ...atura di funzionamento Lo sportello stato aperto frquentemente Lo sportello non chiuso correttamente Lo sportello non si sigilla correttamente alla chiusura Spazio insufficente attorno al refrigerator...

Page 46: ...o se si acquista un prodotto equivalente dal rivenditore del nuovo prodotto L utente responsabile della resa del prodotto non piu utilizzato al centro di raccolta appropriato Un corretto smaltimento...

Page 47: ...rivolgervi in tutta tranquillit al vostro rivenditore Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d acquisto che deve essere presen tata per ogni prestazione in garanzia Il periodo di garanzia di 2...

Page 48: ...sbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Telefono fiss...

Page 49: ...49 CAVA 102 MONO Wijnkoelkast Gebruikershandleiding...

Page 50: ...ructies v r het installeren 55 9 Energie besparen 55 10 Verhelpen van storingen 56 11 Installatiehandeleiding 56 12 Uitrusting 58 13 Beladen 59 14 Onderhoud 59 15 Opslag van de wijnkoelkast 60 16 Stro...

Page 51: ...d niet uitvoeren Zet het apparaat op een geschikte ondergrond zodat gelekte vloei stoffen geen schade kunnen veroorzaken Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door deskundigen te wor...

Page 52: ...et apparaat 3 Bedrading NL 1 Bovenscharnier 2 Bedieningspaneel 3 Ventilator 4 Glazen deur 5 Ingebouwde handgreep 6 Verstelbare voetjes 7 Houten rek 8 Onderscharnier 1 Thermostaat en licht 2 Verwarming...

Page 53: ...niet af Bewaar in het apparaat geen explosieve stoffen die ontvlambaar drijfgas bevatten Beschadig het koelcircuit van het apparaat niet De koelelementen maken gebruik van Isobutan R600a en mogen nie...

Page 54: ...eigenhandig een beschadigd stroomsnoer te vervangen Neem hiervoor contact op met de klantendienst Het stopcontact moet eenvoudig toegankelijk zijn maar buiten bereik van kinderen Raadpleeg bij twijfe...

Page 55: ...te laten staan voordat het aan de voeding wordt aangesloten Zo is het zeker dat de vloeistoftoevoer in de compressor correct functioneert De juiste luchtcirculatie is nodig om oververhitting te vermij...

Page 56: ...prestatie van het apparaat nega tief worden be nvloed zodat het niet mogelijk is de temperatuur tussen 5 C en 20 C te houden Installeren van de wijnkoelkast Deze wijnkoelkast is bestemd voor vrijstaan...

Page 57: ...tuur wordt bij elke druk op de knop met 1 C naar boven of beneden aangepast Deurdraairichting De deur van het apparaat kan worden omgekeerd Wanneer direct na aanschaf wordt ge nstal leerd gaat de deur...

Page 58: ...en is de ideale temperatuur van wijn circa 12 C Daarom wordt wijn binnen een bereik van 10 C tot 14 C opgeslagen Dit mag niet verward worden met de gebruikstemperatuur die afhankelijk van de specifiek...

Page 59: ...Bordeaux Bourgogne Provence enz en een type traditioneel zwaar licht enz Elke soort heeft een eigen diameter en hoogte In werkelijkheid en in extreme situaties kunt u meer flessen bewaren door de rekk...

Page 60: ...at tijdens de stroomuitval wordt uitgeschakeld moet u voor het opnieuw inschakelen 3 tot 5 minuten wachten Wanneer u het apparaat eerder opnieuw inschakelt zal de compressor pas na 3 tot 5 minuten opn...

Page 61: ...instelling Controleer of de omgevingstemperatuur hoger is dan de bedrijfs temperatuur De deur wordt vaak geopend De deur is niet correct gesloten De afdichting van de deur is ondicht Er is niet genoeg...

Page 62: ...een soortgelijk nieuw product De gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat het apparaat na afloop van de gebruiksduur volgens de voorschriften wordt afgevoerd Een deskundige afvalverwijdering en het r...

Page 63: ...uitgebreid gecontroleerd Treedt er deson danks toch een defect aan uw apparaat op neem dan contact op met de verkoper Toon daarbij uw aankoopbewijs omdat u dit nodig hebt om van de garantie gebruik t...

Page 64: ...9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Vast...

Page 65: ...65 CAVA 102 MONO Wine cooler Instruction Manual...

Page 66: ...formation concerning installation 71 9 Power saving 71 10 Trouble shooting 72 11 Installation instructions 72 12 Equipment 74 13 Loading 75 14 Maintenance 75 15 Storing your wine cooler 76 16 Power cu...

Page 67: ...carried out by trained personnel only Improperly performed repairs and alterations to the equipment can have dangerous consequences for the user according to what the warranty will be rejected Keep a...

Page 68: ...of the appliance 3 Wire diagram GB 1 Upper Hinge 2 Control panel 3 Fan base 4 Glass door 5 Recessed handle 6 Adjustable feet 7 Wooden shelf 8 Lower hinge 1 Temperature adjustor and light 2 Heating wi...

Page 69: ...not store any explosive substances such as aerosol cans containing a flammable propellant in the appliance Do not damage the refrigerating circuit in the appliance The refrigerating units use isobutan...

Page 70: ...empt to replace a damaged power cable Contact your after sales service The power socket must be easily accessible but out of the reach of children In case of any doubts contact your installation techn...

Page 71: ...o that the flow of the compressor fluid is correct Proper air circulation is necessary to avoid overheating To ensure sufficient ventilation ob serve the installation recommendations provided In order...

Page 72: ...d 32 C If the ambient temperature is higher or lower the performance of your appliance may be affected and it may not be possible to obtain temperatures between 5 and 20 degrees Installing your wine c...

Page 73: ...the DOWN button The temperature selected will increase decrease by 1 C each time you press a button Reversing the door The door of the appliance is reversible When you purchase it it is hinged on the...

Page 74: ...advice the ideal temperature for storing wine is around 12 C with a range of 2 C higher or lower Do not confuse this with the serving temperature which varies between 5 C and 18 C depending on the spe...

Page 75: ...le shape Bordeaux Burgundy Provence etc and a type traditional heavy light flute etc each with its own diameter and height In reality and in extreme cases you could store more bottles by stacking the...

Page 76: ...is a power cut you must wait for three to five minutes before restarting it If you try to restart earlier the compressor will not work as it only oper ates again after 3 to 5 minutes if the temperatur...

Page 77: ...setting Check if ambient temperature is outside the operating temperature of the appliance The door has been opened too often The door is not closed properly The door does not seal properly Insuffici...

Page 78: ...The user is responsible for taking the appliance to the appropriate collection centre at the end of its useful life Selective and appropriate collection for the recycling of no longer used appliances...

Page 79: ...te a lack of your product try trustfully your seller Please bring your receipt as this is to be submitted for each warranty The guarantee period is 24 months from date of purchase Disposal The device...

Page 80: ...631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Landli...

Reviews: