Songmics VASAGLE BBC20 Manual Download Page 10

Ogólne Porady

PL

Ostrzeżenia

Ÿ

Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnętrznego. Urazy ciała oraz/lub uszkodzenia produktu 
mogą wystąpić, jeśli produkty wykorzystywane są poza ich zamierzonym zakresem użytkowania oraz/lub jeśli 
oryginalny stan produktów zostały zmieniony/zmodyfikowany. Produkt musi zostać złożony oraz użytkowany 
zgodnie z przepisami tej instrukcji. Sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z wszelkich 
uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego złożenia lub niewłaściwego użytkowania.

Ÿ

Rekomendowane jest złożenie przez minimum 2 osoby dorosłe. Przed przejściem do złożenia proszę 
przeczytać instrukcje dotyczące składania oraz ściśle przestrzegać każdy wymieniony krok.

Ÿ

Jeśli zauważono część/części z defektem po rozpakowaniu, należy natychmiastowo wstrzymać proces złożenia 
i skontaktować się z nami.

Ÿ

Proszę złożyć produkt w przestrzennym pokoju oraz nie kłaść nieopakowanego produktu na ziemi, aby uniknąć 
uszkodzeń. Rekomendowane jest noszenie rękawic podczas składania tak, aby uniknąć przetarć od ostrych 
krawędzi.

Ÿ

Proszę nie stać, siedzieć lub kłaść ciężkich przedmiotów na drewniane płyty lub inne części przed złożeniem, 
aby uniknąć wystąpienia pęknięć lub deformacji drewnianych płyt. Pęknięcia oraz deformacje wpłyną na 
złożenie oraz normalne użytkowanie.

Ÿ

Proszę dopasować odpowiednią płytę oraz mocowanie bazując na numerze części w instrukcji. Jeśli płyta nie 
odpowiada mocowaniu, proszę sprawdzić części tak jak podano w tej instrukcji.

Ÿ

Proszę odnieść się do schematu podczas składania. Ułóż wszystkie śruby z odpowiadającymi, wstępnie 
wywierconymi otworami, a później dociśnij śruby jedna pod drugiej po tym jak wszystkie części zostały 
ustawione w prawidłowe miejsca.

Ÿ

Proszę zauważyć, że niektóre rodzaje części posiadają elementy zapasowe.

Ÿ

Użyj wiertarkę elektryczną do wywiercenia otworów w ścianie. Ostrożnie zmierz dystans pomiędzy dwoma 
otworami oraz utrzymaj je na tym samym poziomie.

Ÿ

Okresowo sprawdzaj docisk śrub, kiedy produkt jest już użytkowany. Jeśli wymaga tego sytuacja, docisnąć aby 
zapewnić integralność struktury.

Ÿ

Nie wystawiać produktu na bezpośrednie działanie światła lub deszczu. Nigdy nie dotykać za pomocą ostrych 
przedmiotów lub chemii korozyjnej, które mogą spowodować uszkodzenie powierzchni przedmiotu.

Ÿ

Przy dziennej konserwacji, proszę czyścić za pomocą wilgotnej ścierki oraz natychmiastowo wytrzeć do sucha.

Ÿ

Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt.

Ÿ

Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności.

Ÿ

Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę 
skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej informacji albo pomocy.

Zapisy

10

Summary of Contents for VASAGLE BBC20

Page 1: ...BBC20 ...

Page 2: ...the cracks or distortion of the wooden boards Cracks or distortion will affect the assembly and normal use Ÿ Please match the corresponding board and fitting based on the part number in the manual If the board does not match with the fitting please check the pieces as specified in this manual Ÿ Please refer to the diagram during assembly Align all screws with the related pre drilled holes first an...

Page 3: ...usammen Stellen Sie die ausgepackten Einzelteile nicht mit der Kante direkt auf den Boden Mit einer weichen Unterlage vermeiden Sie Kantenbeschädigungen Und tragen Sie beim Aufbau am besten Handschuhe um Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden Ÿ Bitte stellen oder setzen Sie sich nicht auf die Holzbretter und andere Teile und stellen Sie auch keine schweren Gegenstände darauf um der Bruch u...

Page 4: ...uit est conçu uniquement pour les usages domestiques Les utilisations qui ne correspondent pas à la description ci dessus ou les modifications de l article ne sont pas autorisées Le produit doit être monté et utilisé d après ce mode d emploi Le vendeur ne prend aucune responsabilité des dommages causés par un montage incorrect ou une utilisation non conforme Ÿ Le montage doit être effectué par deu...

Page 5: ...renversement du produit il est interdit de monter sur le produit ou le traîner Ÿ Durant le montage gardez les enfants loin de la zone de travail Le produit comprend beaucoup de petites pièces l inhalation et l avalement de pièces ont un risque mortel Ÿ Pour éviter le danger inconnu e g l étouffement gardez toutes les pièces et l emballage films sac plastiques polystyrènes etc hors de la portée des...

Page 6: ...lire lo straccio con asciugamano umido poi asciugare con straccio asciutto Ÿ Il prodotto non deve essere usato fino a quando venga fissato sulla parete per impedire ribaltamento o caduta che potrebbe causare lesioni a persone Si prega di ancorare il prodotto saldamente alla parete e controllare la resistenza contro la caduta prima dell uso Ÿ Assicurarsi di installare il prodotto alla parete per ut...

Page 7: ...os Ÿ No deje el producto expuesto a la luz solar directa o bajo la lluvia No raye la superficie con objetos afilados ni permita el contacto con productos químicos corrosivos ácidos alcalinos Ÿ Limpie el producto con un paño humedecido y luego séquelo con una toalla seca Ÿ Ha de fijar firmemente el producto a la pared para prevenir las lesiones causadas por la caída o la inclinación se puede usar d...

Page 8: ...handleiding staan goed na te kijken Ÿ Gelieve naar het diagram te kijken bij het in elkaar steken Aligneer de schroeven met de voorafgeboorde gaten en maak ze pas nadiengoed vast nadat alle onderdelen juist geplaatst zijn Ÿ Let op sommige onderdelen hebben reserve stukken Ÿ Gebruik de electische boor om gaten in de muur te maken Meet voorzichtig de afstand af tussen de 2 gaten en hou het recht Ÿ K...

Page 9: ...t efter att alla delarna har placerats på rätt plats Ÿ Observera att vissa typer av delar har en reservdel Ÿ Använd elektrisk borrmaskin för att stansa hål i väggen Mät noggrant avståndet mellan de två hålen och håll dem jämna Ÿ Kontrollera regelbundet att skruvarna är åtdragna medan produkten används Dra vid behov åt dem igen för att säkerställa strukturell integritet Ÿ Utsätt inte produkten för ...

Page 10: ...e oraz normalne użytkowanie Ÿ Proszę dopasować odpowiednią płytę oraz mocowanie bazując na numerze części w instrukcji Jeśli płyta nie odpowiada mocowaniu proszę sprawdzić części tak jak podano w tej instrukcji Ÿ Proszę odnieść się do schematu podczas składania Ułóż wszystkie śruby z odpowiadającymi wstępnie wywierconymi otworami a później dociśnij śruby jedna pod drugiej po tym jak wszystkie częś...

Page 11: ...i zostać ciasno przymocowany do ściany tak aby uniknąć urazów ciała wynikających ze spadnięcia przechylenia się Sprawdź i upewnij się że jest on bezpiecznie zakotwiczony przed użytkowaniem Ÿ Zawsze bezpiecznie zamocuj przedmiot do ściany przed użytkowaniem Ÿ Nie przeznaczone do użytku przez dzieci poniżej 5 roku życia Podczas użytkowania produktu dzieci muszą znajdować się pod kontrolą osoby doros...

Page 12: ...12 A B C 1 1 1 D E F 1 1 2 G I J 2 1 1 H 1 ...

Page 13: ...13 K L M 18 1 16 16 1 N O P 1 Q R S T 1 1 1 2 1 4 U 16 1 ...

Page 14: ...14 1 2 2KS L 4KS K 2KS M L G E K M ...

Page 15: ...15 3 4 2KS L 4KS K D L K 2KS M M ...

Page 16: ...5 6 16 6KS L 3KS K 4KS K C I K A L K ...

Page 17: ...7 8 17 6KS M M 1KS N N ...

Page 18: ...9 10 18 F F 6KS L 3KS K B L K ...

Page 19: ...11 12 19 16KS U M 1KS O O 6KS M U ...

Page 20: ...20 13 14 1KS P P 1KS T J T ...

Page 21: ...15 16 21 1KS Q 2KS S Q S ...

Page 22: ...Version QM 2 0 Stand 23 10 2020 22 EUZIEL International GmbH 17 18 4KS R R H ...

Page 23: ...ásti správně nepasují překontrolujte v návodu že se jedná o správné díly Při montáži postupujte přesně podle kroků v návodu Šrouby dotáhněte až po zasazení všech šroubů do předvrtaných děr Některé díly jsou v balení navíc jako náhradní díl Pro montáž je nutné vrtat do zdi přitom dbejte na správnou vzdálenost mezi dírami a na to aby byly v rovině Pravidelně kontrolujte dotažení šroubů Nevystavujte ...

Page 24: ...epasujú prekontrolujte v návode že sa jedná o správne diely Pri montáži postupujte presne podľa krokov v návode Skrutky dotiahnite až po zasadení všetkých skrutiek do predvŕtaných dier Niektoré diely sú v balení navyše ako náhradný diel Pre montáž je nutné vŕtať do steny pritom dbajte na správnu vzdialenosť medzi dierami a na to aby boli v rovine Pravidelne kontrolujte dotiahnutie skrutiek Nevysta...

Reviews: