Songmics GLR050 Manual Download Page 4

Ÿ

Fehlende oder geänderte Bauteile beeinträchtigen die Funktion des Produktes. Ändern oder entfernen Sie keine 
Bauteile.

Ÿ

Verwahren Sie Verpackungsteile (Folien, Plastikbeutel, Styropor, usw.) nur an Orten auf, die Kindern 
insbesondere Säuglingen nicht zugänglich sind! Da Verpackungsteile oft nicht erkennbare Gefahren bergen (z. 
B. Erstickungsgefahr). Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern!

Introduction

FR

Ÿ

Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.

Ÿ

Conservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode 
d’emploi.

Ÿ

Pour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être 
tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations ou si vous rencontrez certains problèmes non traités 
de manière détaillée dans ces instructions, veuillez nous contacter.

Ÿ

Ce produit est pour un usage dans des locaux fermés. Les utilisations qui ne correspondent pas à la description 
ci-dessus ou les transformations de l’article ne sont pas autorisés. Il doit être monté et utilisé d’après ce mode 
d’emploi. Le vendeur ne prend aucune responsablité aux dommages causés par un montage incorrect ou une 
utilisation non conforme.

Ÿ

Veuillez vérifier soigneusement après le déballage si le produit reçu est intact et les accessoirs sont complets.

Ÿ

Il est recommandé de monter cet article par deux adultes. Assurez-vous de porter des gants pendant le 
montage pour éviter des blessures. Si nécessaire, vous pouvez prendre d'autres mesures de sécurité 
complémentaires.

Ÿ

Il est recommandé de préparer un marteau en caoutchouc et un tournevis à tête plate (non fourni) pour faciliter 
le montage. 

Ÿ

Veuillez installer ce produit sur le sol plat et dur pour assurer la stabilité et la capacité de la charge du produit.

Ÿ

Ne balancez pas le produit monté pour maintenir la stabilité.

Ÿ

Pour éviter le renversement, l’article doit être fixé au mur. En raison de la variété des constructions, veuillez 
consulter un professionnel pour acheter des pièces de fixation appropriées en fonction de votre mur. 

Ÿ

Faites attention à ne pas percer les canalisations ou les cables électrique lors du perçage.

Ÿ

Veuillez enlever tous les objets sur l’article avant du montage ou démontage.

Ÿ

En cas de déplacement, veuillez démonter tout le produit et garder tous les accessoires. Il est interdit de le 
traîner.

Ÿ

Veuillez répartir les objets uniformément sur l’étagère. Il est interdit de surcharger le produit.

Ÿ

Veuillez mettre le produit à l’abri de l’humidité, pour éviter la déformation des planches.

Ÿ

Pour les soins quotidiens, utilisez un chiffon humide, et puis l’essuyez avec un chiffon sec.

Ÿ

Interdit de marcher ou monter sur le produit.

Ÿ

Le renversement de l’article peut entraîner des blessures graves.

Ÿ

Produit non recommandé pour les enfants. Si nécessaire, il faut être sous la supervision parentale. Ne pas 

Notes 

4

Avertissements

Summary of Contents for GLR050

Page 1: ...GLR050...

Page 2: ...to avoid affecting the stability The item should be placed against and fixed to the wall Please only use wall plugs and retaining screws that are suitable for your type of wall Please consult the loc...

Page 3: ...tteln Sie das Regal bitte nicht ansonsten wird die Stabilit t beeintr chtigt Das Regal soll an eine Wand gelehnt werden Um das Umkippen zu verhindern muss es fest an der Wand verankert werden Die Bef...

Page 4: ...es accessoirs sont complets Il est recommand de monter cet article par deux adultes Assurez vous de porter des gants pendant le montage pour viter des blessures Si n cessaire vous pouvez prendre d aut...

Page 5: ...vestendo guanti o altre misure per evitare ferita Necessit di utilizzare gli oggetti seguenti che non sono forniti nella confezione per il montaggio guanti martello di gomma e cacciavite a testa piat...

Page 6: ...tes herramientas no suministradas para montar el producto unos guantes un martillo de caucho y un destornillador de punta plana Para garantizar la estabilidad m xima y la capacidad de carga debe coloc...

Page 7: ...ig Het is aan te raden om bij het in elkaar zetten handschoenen een rubberen hamer en een platte schroevendraaier te gebruiken die u zelf dient aanschaffen Leg het artikel op een horizontale en harde...

Page 8: ...e av felaktig montering eller felaktig anv ndning Kontrollera om det finns delar som r trasiga eller saknas enligt fraktlistan efter uppackning Det rekommenderas att artikeln ska monteras av 2 vuxna A...

Page 9: ...wolone W przeciwnym przypadku mo e wyst pi uszkodzenia cia a lub zniszczenie produktu Produkt musi zosta z o ony oraz u ytkowany ci le wed ug przepis w tej instrukcji Sprzedawca nie ponosi adnej odpow...

Page 10: ...ok wilgotno ci aby unikn uszkodzenia drewnianych p yt Prosz na pocz tku wytrze za pomoc wilgotnej cierki a p niej przetrze za pomoc cierki suchej tak aby pozby si wilgotno ci Ostrze enia Zabronione je...

Page 11: ...4 7 49 5 cm A B 8 C D E F 10 4 8 H I 2 4 7 99 5 cm 10 5 G 2 5 11...

Page 12: ...Two Person Assembly Tools required 12...

Page 13: ...1 G B 13...

Page 14: ...ine feste Verbindung Ins rez les deux clips de la pi ce D dans les deux fentes de la partie B et assurez vous que les deux clips passent enti rement travers la fente avec la pointe qui revient l avant...

Page 15: ...feste Verbindung Ins rez les deux clips de la pi ce C dans les deux fentes de la partie B et assurez vous que les deux clips passent enti rement travers la fente avec la pointe qui revient l avant pou...

Page 16: ...on den Teilen C abl sen Pliez les deux clips de la pi ce F 90 degr s et ins rez la au milieu de la pi ce C puis pliez les pointes de la pi ce F 90 degr s pour assurer que la pi ce F ne d tache pas la...

Page 17: ...5 E E E E 17...

Page 18: ...6 B B B B 18...

Page 19: ...7 C D F 19...

Page 20: ...8 20...

Page 21: ...21 2PCS I 9 10 I...

Page 22: ...cez cette tag re l endroit pr vu et installez le kit anti renversement fourni pour viter les risques de renversement caus s par un sol in gal ou une charge malr partie Spostare lo scaffale nella posiz...

Page 23: ...23 12 A A A A A...

Page 24: ...13 24 Version QM 3 0 Stand 29 12 2020 EUZIEL International GmbH G G G G...

Reviews: