Somogyi home NLT 1 Instruction Manual Download Page 8

NLT 1

lampička magická želva

1

7

2 3

4

5

6

ORION (1)

DRACO (2)

URSA MINOR (2)

CANIS MAIOR (3)

ORION

DRAK

MALÝ MEDVĚD

VELKÝ PES

CEPHEUS (3)

PEGASUS (4, 5)

GEMINI (6)

URSA MAIOR (7)

KEFEUS

PEGAS

BLÍŽENCI

VELKÁ MEDVĚDICE

Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v 

maďarském jazyce.

Tento  přístroj  není  určen  pro  užívání  osobami  se  sníženými  fyzickými  nebo  duševními  schopnostmi  a  osobami  bez  náležitých 

zkušeností nebo znalostí (včetně dětí) vyjma případů, kdy jsou pod dozorem informované osoby, která je zároveň odpovědna za jejich 

bezpečnost. U dětí se doporučuje dozor aby bylo zajištěno že přístroj nepoužijí ke hrám!

• na stěnu a na strop promítá celkem 8 vyobrazení skutečných souhvězdí • volitelné barvy nebo režim automatického střídání barev • automatické 

vypnutí po uplynutí cca. 45 minut • dětem pomáhá večer snadno usínat • dospělým pomáhá relaxovat, odpočívat • dekorace, noční orientační světlo a 

relaxace v jednom • energeticky úsporná a bezpečná LED technologie

UVEDENÍ DO PROVOZU

Rozevřete suchý zip na spodní straně lampičky. Pomocí vhodného šroubováku odstraňte šroub upevňující kryt schránky na baterie a kryt sejměte. V souladu se 
správnou polaritou vložte tři alkalické baterie typu AAA. V zájmu bezpečnosti dětí kryt pečlivě připevněte šroubem. Posuvný spínač nastavte do polohy ON, 
lampička je tak připravena k používání. 

Upozornění! 

Délka pozitivních pólů baterií se může lišit podle výrobce. Jestliže nemůžete lampičku zapnout nebo lampička svítí jenom velmi slabě, upravte polohu 

baterií; zkontrolujte správnost kontaktu, případně vložte baterie jiného výrobce! Výměnu baterií smí provádět jenom dospělá osoba! Nikdy nepoužívejte současně 
baterie různého typu a/nebo baterie s různým stupněm nabití! Vybité baterie z lampičky ihned vyjměte! Jestliže z baterií případně vytekla kyselina, použijte 
ochranné rukavice a schránku na baterie vytřete suchou utěrkou! Baterie je zakázáno otevírat, vhazovat do ohně nebo zkratovat. Nebezpečí exploze! 

ZAPNUTÍ

Stisknutím tlačítka ON/OFF umístěného v horní části zapněte světlo, poté jedním ze tří tlačítek zvolte požadovanou barvu. Po uplynutí přibližně 45 minut se 
lampička automaticky vypne.   Po zapnutí svítí zelená barva; tlačítko L1: břečťanově žlutá; tlačítko L2: modrá; tlačítko L3: pomalé střídání barev / rychlé střídání 
barev / současně svítí všechny tři LED diody / pomalé střídání barev… 
Jestliže nebudete lampičku delší dobu používat, pak posuvné tlačítko umístěné vedle schránky na baterie nastavte do pozice OFF.  

SOUHVĚZDÍ A BARVY

Lampička promítá skutečné vyobrazení 8 souhvězdí. Hvězdná uskupení jsou umístěna na různých místech krunýře želvy. 

MODRÁ

Uklidňuje mysl a potlačuje vnímání okolního světa. Podporuje uvolnění. Obklopuje nás všude v přírodě; počínaje oblohou, až po řeky a moře. Usnadňuje usínání.   

ZELENÁ

Barva života a obnovy. V přírodě je symbolem růstu a jarního znovuzrození. Napomáhá procesům zachovávání zdraví a omládnutí.

BŘEČŤANOVĚ ŽLUTÁ

Barva podzimu a zapadajícího slunce. Podobně jako plameny táborového ohně vyzařuje teplo a naplňuje radostí. Napomáhá nalézt duševní rovnováhu. 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

 Tento produkt nebyl konstruován pro účely běžného osvětlení v domácnosti; je určen k vytváření světelných efektů.

 K 

čištění používejte měkkou, suchou utěrku

. Nepoužívejte agresivní a abrazivní čisticí prostředky! 

 Chraňte před prachem, vlhkem, tekutinami, mrazem a nárazy, nevystavujte působení bezprostředního slunečního záření nebo zdrojů sálajícího tepla!

 Určeno výhradně k používání v suchých interiérech!

 Lampičku chraňte před stříkající vodou a nikdy na ni nepokládejte předměty naplněné tekutinou, např. skleničku!

 Na lampičku je zakázáno umísťovat zdroje otevřeného ohně jako je například hořící svíčka!

 Lampičku nerozebírejte, neupravujte, protože byste mohli způsobit požár, poranění nebo zasažení elektrickým proudem!

 V případě jakékoli anomálie lampičku odpojte z elektrické sítě a kontaktujte odborníka!

 V lampičce není možné vyměňovat LED diody! Nikdy se nedívejte bezprostředně do světla LED diod a světlo nikdy nesměrujte na jiné osoby nebo na 

zrcadlící plochy!

 Vyhrazujeme si právo dalšího vývoje, za případné chyby v tisku neneseme odpovědnost a za tyto se předem omlouváme.  

Summary of Contents for home NLT 1

Page 1: ...oužitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu ...

Page 2: ...orshort circuitthebatteries Donotchargeanynon rechargeablebatteries Dangerofexplosion POWERINGON Turn on the light using the ON OFF button located on top of the unit then use the other three buttons to select the desired colour The unit powers off automatically after approximately 45 minutes of operation Illuminates green after being switched on L1 button amber L2 button blue L3 button slow colour...

Page 3: ...sztítsa meg az elemtartót Az elemeket tilos felnyitni tűzbe dobni vagy rövidre zárni A nem tölthető elemeket tilos tölteni Robbanásveszély BEKAPCSOLÁS A felül található ON OFF gombbal kapcsolja be a világítást majd a másik három gombbal válassza ki a kívánt színt Körülbelül 45 perc elteltével a készülék automatikusan kikapcsol Bekapcsolás után zöld színnel világít L1 gomb borostyánsárga L2 gomb ké...

Page 4: ...é batérie Vybité batérie ihneď odstráňte z výrobku Keď z vybitých batérií vytiekla kyselina použite ochranné rukavice a puzdro batérie očistite suchou utierkou Batérie je zakázanéotvárať hádzaťdoohňaaleboskratovať Nenabíjateľnébatériejezakázanénabíjať Nebezpečenstvovýbuchu ZAPNUTIE TlačidlomON OFF ktorésanachádzanahornejčastiprístroja zapniteosvetlenieapomocouďalšíchtrochtlačidielsivybertefarbu Po...

Page 5: ...re nu sunt reîncărcabile este interzisă Pericoldeexplozie PORNIREAAPARATULUI Porniţi aparatul cu ajutorul butonului ON OFF din partea superioară a acestuia după care selectaţi culoarea dorită prin intermediul celorlalte trei butoane După aproximativ 45 de minute dispozitivul se deconectează în mod automat După pornire aparatul emite lumină de culoare verde Selectare ulterioară butonul L1 luminădec...

Page 6: ...đača Zamenu baterije sme da vrši samo odrasla osoba Sve baterije treba da su od istog proizvođača i istog kapaciteta Prazne baterije odmah izvadite iz uređaja U slučaju da je kiselina izcurela iz baterije prilikom vađenja koristite zaštitnu rukavicu i naočare ležište baterije obrišite suvim papirnim ubrusom Baterije je zabranjeno rastavljati udarati u vatru bacati kratkospajatinikadasuprazne UKLJU...

Page 7: ... Zamenjavo baterij sme izvršiti samo odrasla oseba Vse baterije morajo biti od istega proizvajalca in enake kapacitete Prazne baterije takoj odstranite iz naprave V slučaju da je kislina iztekla iz baterij pri odstranjevanju uporabljajte zaščitne rokavice in očala ležišče baterij pa obrišite s suhim papirnatim prtičkom Baterije je prepovedanorazstavljati tolčiponjih jihmetativogenj jihkratkospajat...

Page 8: ...ěrkou Bateriejezakázánootevírat vhazovatdoohněnebozkratovat Nebezpečíexploze ZAPNUTÍ Stisknutím tlačítka ON OFF umístěného v horní části zapněte světlo poté jedním ze tří tlačítek zvolte požadovanou barvu Po uplynutí přibližně 45 minut se lampička automaticky vypne Po zapnutí svítí zelená barva tlačítko L1 břečťanově žlutá tlačítko L2 modrá tlačítko L3 pomalé střídání barev rychlé střídání barev s...

Page 9: ... kwas włóż rękawiczkę ochronną i wytrzyj pojemnik na baterię suchą ściereczką Zabronione jest rozbieranie baterii wrzucanie ich do ognia lub zwieranie biegunów Zabronionejestładowaniebaterii Zagrożeniewybuchem WŁĄCZANIE Przyciskiem ON OFF znajdującym się u góry urządzenia włącz je i wybierz żądany kolor przy pomocy pozostałych trzech przycisków Urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie ok 45...

Page 10: ... i sa suhom krpom prebrišite spremnik za baterije Baterije je zabranjeno otvoriti baciti u vatru odnosno kratko spojiti Nepunjive baterije je zabranjenoponovopuniti Opasnostodeksplozije BEKAPCSOLÁS A felül található ON OFF gombbal kapcsolja be a világítást majd a másik három gombbal válassza ki a kívánt színt Körülbelül 45 perc elteltével a készülék automatikusan kikapcsol Bekapcsolás után zöld sz...

Page 11: ...ikvidáciou elektroodpadu Možný negatívny vplyv elektroodpadu na životné prostredie a teda aj na naše zdravie je preto ďalšímdôležitýmdôvodom prečotrebazlikvidovaťelektroodpadbezpečneaekologicky RO Nu aruncaţi aparatele nefuncţionale în containerele pentru deşeuri menajere După expirarea duratei de funcţionare duceţi aparatul la o staţie specializată în colectarea deşeurilor electrice şi electronic...

Page 12: ...a jska Distribútor Somogyi Elektronic Slovensko s r o Gútsky rad 3 945 01 Komárno SK Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Čína Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distribuitor S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine Ch...

Reviews: