Somogyi home NLT 1 Instruction Manual Download Page 5

NLT 1

lampă de atmosferă şi de veghe – 

sub formă de broscuţă ţestoasă

1

7

2 3

4

5

6

CEPHEUS (3)

PEGASUS (4, 5)

GEMINI (6)

URSA MAIOR (7)

CEFEU

PEGAS

GEMENI

URSA MARE

ORION (1)

DRACO (2)

URSA MINOR (2)

CANIS MAIOR (3)

ORION

DRAGON

URSA MICĂ

CÂINELE MARE

Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos, şi să păstraţi manualul de utilizare. Manualul 

original este în limba maghiară. 

Persoanele  cu  capacitate  fizică  şi  intelectuală  redusă  (inclusiv  copii),  respectiv  persoanele  care  nu  au  experienţa  şi  cunoştinţele 

necesare, nu vor folosi aparatul fără o supraveghere de natură să asigure o utilizare în deplină siguranţă a produsului. În cazul copiilor este 

recomandat supravegherea ca să se asigure că copii nu se joacă cu aparatul! După despachetare asiguraţi-vă că aparatul nu a suferit 

deteriorări pe parcursul transportului. Ţineţi departe copii de ambalaj, dacă conţine pungă sau alte componente care pot fi periculoase!

• proiectează constelaţii pe perete şi pe tavan • prin apăsarea unui buton, se pot selecta lumini de diferite culori sau alternarea automatică a culorilor • 

dispozitivul se deconectează în mod automat după aprox. 45 de minute • ajută copiii să adoarmă mai uşor seara • poate constitui un mijloc de recreere şi de 

relaxare pentru adulţi • decoraţiune, lumină de veghe şi mijloc de relaxare – combinate într-un singur produs • utilizează o tehnologie cu LED-uri economicoasă 

şi sigură

PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

Ridicaţi banda cu arici aflată pe partea inferioară a produsului. Îndepărtaţi şurubul compartimentului pentru baterii cu ajutorul unei şurubelniţe corespunzătoare, 
după care scoateţi capacul. Introduceţi trei baterii alcaline de tip AAA respectând polaritatea corectă a acestora. În vederea siguranţei copiilor, fixaţi cu grijă capacul 
compartimentului pentru baterii cu ajutorul şurubului. Pentru punerea în funcţiune a aparatului aduceţi butonul glisant în poziţia ON.

Atenţiune! 

Lungimea polului pozitiv al bateriilor poate varia în funcţie de producător. Dacă nu reuşiţi să porniţi aparatul, sau acesta emite doar o lumină slabă, 

(re)aranjaţi bateriile; verificaţi dacă ele fac contact în mod corespunzător sau introduceţi baterii de altă fabricaţie! Bateriile trebuie înlocuite în mod exclusiv de către 
adulţi! Nu folosiţi concomitent baterii de tipuri diferite şi/sau a căror stare de încărcare cu sarcină electrică diferă! Îndepărtaţi fără întârziere bateriile descărcate din 
dispozitiv! Dacă observaţi că acidul s-a scurs din baterii, puneţi-Vă o mănuşă de protecţie, după care curăţaţi compartimentul bateriilor cu o cârpă uscată! 
Deschiderea, scurtcircuitarea sau aruncarea pe foc a bateriilor este interzisă! De asemenea, reîncărcarea bateriilor care nu sunt reîncărcabile este interzisă! 
Pericol de explozie!

PORNIREA APARATULUI

Porniţi aparatul cu ajutorul butonului ON/OFF din partea superioară a acestuia, după care selectaţi culoarea dorită prin intermediul celorlalte trei butoane. După 
aproximativ 45 de minute, dispozitivul se deconectează în mod automat. După pornire, aparatul emite lumină de culoare verde. Selectare ulterioară: butonul L1 – 
lumină de culoare chihlimbarie, butonul L2 – lumină de culoare albastră; butonul L3 – comutare ciclică între alternarea lentă a culorilor / alternarea rapidă a culorilor 
/ activarea simultană a celor trei culori / alternarea lentă a culorilor ş.a.md. Dacă nu intenţionaţi să folosiţi aparatul pentru o perioadă mai îndelungată de timp, 
aduceţi butonul glisant de lângă compartimentului bateriilor în poziţia OFF.

CONSTELAŢII ŞI CULORI

Aparatul proiectează imaginea a 8 constelaţii într-o manieră similară cu realitatea. Imaginile respective au fost imprimate în zone diferite ale carapacei broscuţei 
ţestoasei.

CULOAREA ALBASTRĂ

Are un efect calmant şi de estompare a percepţiei lumii exterioare. Ajută la relaxare. Culoarea albastră ne însoţeşte pretutindeni în natură: de la cerul senin până la 
albastrul mărilor şi al râurilor. Ajută la adormire.

CULOAREA VERDE

Este culoarea vieţii şi a reînnoirii. În natură, simbolizează creşterea şi renaşterea naturii cu ocazia în primăverii. Ajută la păstrarea sănătăţii şi la întinerire.

CULOAREA CHIHLIMBARIE

Este culoarea toamnei şi a apusului de soare. Asemeni unui foc de tabără, radiază căldură şi umple sufletul de bucurie. Ajută la găsirea liniştii sufleteşti.

AVERTISMENTE

 Produsul nu este destinat iluminatului casnic, ci producerii unor efecte luminoase.

 Dispozitivul se va curăţa cu o cârpă moale, uscată. Nu folosiţi detergenţi agresivi sau care conţin particule abrazive!

 Feriţi aparatul de praf, aburi, lichide, umezeală, îngheţ şi şocuri mecanice, precum şi de acţiunea directă a radiaţiei termice sau solare!

 Dispozitivul poate fi folosit în exclusivitate în condiţii de interior, în incinte uscate!

 Aveţi grijă ca aparatul să nu intre în contact cu apă împroşcată şi nici nu aşezaţi obiecte umplute cu lichide (de exemplu, pahare) deasupra 

aparatului!

 Nu amplasaţi surse de flacără deschisă (de exemplu, lumânări aprinse) deasupra dispozitivului!

 Nu dezasamblaţi aparatul şi nu efectuaţi modificări asupra acestuia, deoarece intervenţiile de acest gen pot provoca incendii şi 

accidente – inclusiv electrocutarea Dv.!

 În cazul constatării oricărei anomalii în funcţionare, decuplaţi aparatul de la tensiunea de alimentare şi adresaţi-Vă unui specialist!

 Sursa de lumină cu LED-uri aflată în interiorul corpului de iluminat nu poate fi înlocuită! Nu vă îndreptaţi ochii, în mod direct, 

spre sursa de lumină cu LED-uri şi nici nu direcţionaţi lampa spre alte persoane sau spre suprafeţe care reflectă lumina!

 Ne rezervăm dreptul dezvoltării şi în continuare a dispozitivului. Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greşeli 

de tipar, dar ne cerem scuze pentru apariţia acestui tip de erori.

Summary of Contents for home NLT 1

Page 1: ...oužitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu ...

Page 2: ...orshort circuitthebatteries Donotchargeanynon rechargeablebatteries Dangerofexplosion POWERINGON Turn on the light using the ON OFF button located on top of the unit then use the other three buttons to select the desired colour The unit powers off automatically after approximately 45 minutes of operation Illuminates green after being switched on L1 button amber L2 button blue L3 button slow colour...

Page 3: ...sztítsa meg az elemtartót Az elemeket tilos felnyitni tűzbe dobni vagy rövidre zárni A nem tölthető elemeket tilos tölteni Robbanásveszély BEKAPCSOLÁS A felül található ON OFF gombbal kapcsolja be a világítást majd a másik három gombbal válassza ki a kívánt színt Körülbelül 45 perc elteltével a készülék automatikusan kikapcsol Bekapcsolás után zöld színnel világít L1 gomb borostyánsárga L2 gomb ké...

Page 4: ...é batérie Vybité batérie ihneď odstráňte z výrobku Keď z vybitých batérií vytiekla kyselina použite ochranné rukavice a puzdro batérie očistite suchou utierkou Batérie je zakázanéotvárať hádzaťdoohňaaleboskratovať Nenabíjateľnébatériejezakázanénabíjať Nebezpečenstvovýbuchu ZAPNUTIE TlačidlomON OFF ktorésanachádzanahornejčastiprístroja zapniteosvetlenieapomocouďalšíchtrochtlačidielsivybertefarbu Po...

Page 5: ...re nu sunt reîncărcabile este interzisă Pericoldeexplozie PORNIREAAPARATULUI Porniţi aparatul cu ajutorul butonului ON OFF din partea superioară a acestuia după care selectaţi culoarea dorită prin intermediul celorlalte trei butoane După aproximativ 45 de minute dispozitivul se deconectează în mod automat După pornire aparatul emite lumină de culoare verde Selectare ulterioară butonul L1 luminădec...

Page 6: ...đača Zamenu baterije sme da vrši samo odrasla osoba Sve baterije treba da su od istog proizvođača i istog kapaciteta Prazne baterije odmah izvadite iz uređaja U slučaju da je kiselina izcurela iz baterije prilikom vađenja koristite zaštitnu rukavicu i naočare ležište baterije obrišite suvim papirnim ubrusom Baterije je zabranjeno rastavljati udarati u vatru bacati kratkospajatinikadasuprazne UKLJU...

Page 7: ... Zamenjavo baterij sme izvršiti samo odrasla oseba Vse baterije morajo biti od istega proizvajalca in enake kapacitete Prazne baterije takoj odstranite iz naprave V slučaju da je kislina iztekla iz baterij pri odstranjevanju uporabljajte zaščitne rokavice in očala ležišče baterij pa obrišite s suhim papirnatim prtičkom Baterije je prepovedanorazstavljati tolčiponjih jihmetativogenj jihkratkospajat...

Page 8: ...ěrkou Bateriejezakázánootevírat vhazovatdoohněnebozkratovat Nebezpečíexploze ZAPNUTÍ Stisknutím tlačítka ON OFF umístěného v horní části zapněte světlo poté jedním ze tří tlačítek zvolte požadovanou barvu Po uplynutí přibližně 45 minut se lampička automaticky vypne Po zapnutí svítí zelená barva tlačítko L1 břečťanově žlutá tlačítko L2 modrá tlačítko L3 pomalé střídání barev rychlé střídání barev s...

Page 9: ... kwas włóż rękawiczkę ochronną i wytrzyj pojemnik na baterię suchą ściereczką Zabronione jest rozbieranie baterii wrzucanie ich do ognia lub zwieranie biegunów Zabronionejestładowaniebaterii Zagrożeniewybuchem WŁĄCZANIE Przyciskiem ON OFF znajdującym się u góry urządzenia włącz je i wybierz żądany kolor przy pomocy pozostałych trzech przycisków Urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie ok 45...

Page 10: ... i sa suhom krpom prebrišite spremnik za baterije Baterije je zabranjeno otvoriti baciti u vatru odnosno kratko spojiti Nepunjive baterije je zabranjenoponovopuniti Opasnostodeksplozije BEKAPCSOLÁS A felül található ON OFF gombbal kapcsolja be a világítást majd a másik három gombbal válassza ki a kívánt színt Körülbelül 45 perc elteltével a készülék automatikusan kikapcsol Bekapcsolás után zöld sz...

Page 11: ...ikvidáciou elektroodpadu Možný negatívny vplyv elektroodpadu na životné prostredie a teda aj na naše zdravie je preto ďalšímdôležitýmdôvodom prečotrebazlikvidovaťelektroodpadbezpečneaekologicky RO Nu aruncaţi aparatele nefuncţionale în containerele pentru deşeuri menajere După expirarea duratei de funcţionare duceţi aparatul la o staţie specializată în colectarea deşeurilor electrice şi electronic...

Page 12: ...a jska Distribútor Somogyi Elektronic Slovensko s r o Gútsky rad 3 945 01 Komárno SK Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Čína Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distribuitor S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine Ch...

Reviews: