background image

LED

1.

2.

3.

4.

D

M

X

 7

6

0

g

a

r

t

e

n

l

e

u

c

h

t

e

 a

u

s

 k

u

n

s

t

s

t

o

f

f

 m

i

t

 s

o

l

a

r

z

e

l

l

e

Ein-, und Abschaltautomatik 

Sorgt voll aufgeladen für mindestens 8 Stunden Lichtdauer 

eingebaute Solarzelle und Akkuladegerät: es lädt tagsüber und leuchtet in der Nacht 

ausgeführt in Plastik

1 Stück superhelles weisses LED 

wetterfeste Ausführung 

in Boden einstechbar

- tauschbares Akku (1,2 V / 600 mAh) AAA Ni-MH Akku

- Grösse: 12,5 x 12,5 x 45,5 cm

1. Lampenkörper
2. Stange
3. Stange
4. in Boden einstechbarer Bestandteil

So kann der ON/OFF Schalter erreicht werden mit dem kann die Lampe eingeschaltet werden.

Vorgeschlagener Typ: zwischen 500-800mAh, AAA Ni-Mh Akku.

Eingebautes Akku:

weisses LED

ungefähr 100.000 Bestreibsstunden

Mindeste Lichtdauer:
Grösse:

Die Gartenleuchte löst die Nachtbeleuchtung von Gehwegen, Gartenwegen, Einfahrten und Haustüren durch Solar-Batterie-Speisung automatisch und ohne 

sonstige Stromkosten. Die von der eingebauten Solarzelle tagsüber aufgeladene Batterie speist nachts eine weiße LED mit großer Lichtstärke. Das lichtstrahlende 
Element hat eine Lebensdauer von 100.000 Stunden und braucht keine Wartung. Die eingebaute Batterie kann – im Falle ihrer Veralterung – ausgewechselt werden.

Bauteile

Der Satz beinhaltet folgende Bauelemente:

Den individuellen Bedürfnissen entsprechend kann der Lampenkörper
in den Boden gesteckt oder an Wand oder Zaun befestigt werden.
Dementsprechend sollen nur die nötigen Bauteile von den beigelegten
Zubehörteilen benutzt werden.

Inbetriebnahme

Durch Drehen gegen dem Uhrzeigersinn Entfernen Sie das Oberteil des Lampenkörpers (Hut).

 Wenn Sie das Gerät längerer Zeit nicht benutzen (zum .Beispiel im Winter), Entfernen Sie die Batterie und nach vorsichtiger Reinigung der
Ummantelung lagern Sie es bei einer Temperatur über dem Gefrierpunkt. Stecken Sie die Spitze in den Boden, danach Setzen Sie den Stab mit der Lampe darauf! 
Schlagen Sie die Spitze nie mit einem Hammer in den Boden, weil dadurch Sie beschädigt werden kann und wegen dem deformierten Teil kann die Montage 
erschwert werden! Stecken Sie die Spitze in den Boden, danach Setzen Sie den Stab mit der Lampe darauf! Schlagen Sie die Spitze nie mit einem Hammer in den 
Boden, weil dadurch Sie beschädigt werden kann und wegen dem deformierten Teil kann die Montage erschwert werden! Führen Sie die Montage vorsichtig per 
Hand durch, verwenden Sie nie Hammer, Zange oder sonstige Werkzeuge, die die Bauteile brechen können. Die Bauteile sollen bis zum Anschlag in einander 
gedrückt werden. Am Ende kontrollieren Sie den stabilen Sitz und Befestigung. Die Lampe funktioniert danach automatisch, tagsüber wird die Batterie aufgeladen, in 
der Nacht-Dämmerung schaltet sich die Lampe ein und leuchtet kontinuierlich. Die Dauer des Leuchten hängt davon ab, wie lange das Licht und von welcher 
Lichtstärke die Solarzelle beleuchtet hat.

Ihre Funktion – noch vor dem Aussetzen – kann durch Abdeckung des kompletten Oberteiles kontrolliert werden. Vergessen Sie nicht, dass die Leuchte für eine 
Nachtfunktion konstruiert wurde. In heller Umgebung leuchtet sie nur schwach oder überhaupt nicht.

Aufstellungsort

Um die Batterie am besten aufladen zu können – und dadurch sie in der Nacht die für die LED nötige Spannung am längsten liefern kann – soll sie unbedingt an einem 
völlig schattenfreien Ort mit Sonnenstrahl aufgestellt werden. Je länger sie direktem Sonnenstrahl ausgesetzt ist, desto länger sie leuchten wird. Das kann an einem 
sonnigen Tag 8 Stunden erreichen – die Batterie wird aber immer noch nicht voll aufgeladen.

Wenn im Laufe der Benutzung – nach gleichen Beleuchtungsverhältnissen tagsüber – die Leuchtdauer bedeutend kürzer sein wird, wird es nötig sein die Batterie 
auszuwechseln. 

 Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn nehmen Sie den Deckel ab, dann mittels 

eines Schraubenziehers entfernen Sie die Schrauben. Wechseln Sie die in dem Batteriefach liegende Batterie aus. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (den 
negativen Pol zum Federkontakt).

Bemerkung: Wenn Sie die Gelegenheit haben, ent- und aufladen Sie die Batterien dreimal hintereinander jeden Monat einmal in einem externen Ladegerät. Tun Sie 
es auch bei für den Winter vorbereiteten Geräten und vor der Inbetriebnahme der neuen Batterien auch

.

Warnungen

- Verwendung Batterien mit einer größeren Kapazität als empfohlen bietet keine größere Betriebszeit!
- Bei Temperaturen in der Nähe des Gefrierpunktes liefert die abgekühlte Batterie keine für den entsprechenden Betrieb nötige Spannung.
- Vor dem Einsetzen des Winters soll das Gerät abmontiert, gereinigt und an frostfreiem Ort gelagert werden!
-  Die  Ummantelung  –  insbesondere  die  Solarzelle  –  reinigen  sie  kontinuierlich. Achten  sie  darauf,  dass  die  Oberfläche  nicht  von  groben 

Putzmitteln angekratzt wird!

- Bei der Montage und dem Aussetzen drücken Sie den Lampenkörper nicht stark!

Technische daten

...................................................1,2 V / 600 mAh / AAA (Ni-Mh)

Lichtquelle:..................................................................1 Stck. Ø5 mm 
Lebensdauer der Lichtquelle: ..........................

...........................................................etwa 8 Stunden / Nacht 

........................................................................................................455 mm

Az akkumulátor kicserélése

Summary of Contents for Home MX 760

Page 1: ...a n u a l b e d i e n u n g s a n l e i t u n g h a s z n l a t i u t a s t s n v o d k o b s l u z e m a n u a l d e u t i l i z a r e u p u t s t v o z a u p o t r e b u n v o d n a p o u i t i e n...

Page 2: ...tisstableandpartsarefastened The lamp will now work automatically the battery is charged during the day and the lamp comes on during the twilight hours and remains lit The time the lamp is lit depends...

Page 3: ...htig per Hand durch verwenden Sie nie Hammer Zange oder sonstige Werkzeuge die die Bauteile brechen k nnen Die Bauteile sollen bis zum Anschlag in einander gedr cktwerden AmEndekontrollierenSiedenstab...

Page 4: ...d se m gkihelyez seel tt ellen rizhet teljesfels r sz nekletakar s val Nefeledje hogyal mp tarratervezt k hogys t tbenm k dj n Vil gosk rnyezetben csakhalv nyan vagyegy ltal nnemvil g t Elhelyez se A...

Page 5: ...edn bude sv tidlo v automatick m re imu p es den se akumul tor nabije a po setm n se zapne k nep etr it mu sv cen D lka sv cen je z visl od intenzity dopadaj c ho slune n ho z en Funk nost sv tilny je...

Page 6: ...ciocan cle te sau alte unelte care pot sparge u or accesoriile Piesele trebuie ap sate n partea de jos Dup care verifica i stabilitatea fix rii i a conect rii Apoi lampa va func iona automat acumulato...

Page 7: ...anjupuniakumulator ano usvetli No niradlampezavisiodkoli inenagomilaneenergijeakumulatora Koli inaenergijeakumulatorazavisiodvremenapunjenjaija inesvetlosti Rad lampe mo ete proveriti prekrivanjem sol...

Page 8: ...a doraz Nakoniec skontrolujte stabilitu mont e a upevnenia N sledne svietidlo bude v automatickom re ime cez de sa akumul tor nabije pri ve ernom zotmen sa zapne a nepretr ite svieti D ka svietenia z...

Page 9: ...mulatorja Koli inaenergijeakumulatorjajeodvisna od asapolnjenjainmo isvetlosti Delovanje svetilke lahko preverite s prekrivanjem solarne celice in senzorja Ne pozabite da je svetilka narejena za delov...

Page 10: ...lefon 40264406488 Fax 40264406489 arade origine China www somogyi ro Uvoznik za SRB Elementa d o o JovanaMiki a56 24000 SUBOTICA SRBIJA tel 381 0 24 686270 Zemljauvoza Ma arska Zemljaporekla Kina Dist...

Reviews: