background image

7. Connect the unit’s power cable into a standard grounded wall outlet!

8. Insert 1 pc CR2025 (3V) button cell to the remote controller! Take care of the right 

polarity! This completes the setup of the appliance.

Caution: Risk of electric shock! 

Do not attempt to disassemble of modify the unit 

or its accessories. In case any part is damaged, immediately power off the unit and 

seek the assistance of a specialist.
In the event that the power cable should become damaged, it should only be 

replaced by the manufacturer, its service facility or similarly qualified personnel.
Meaning of symbol on appliance: 

Do not cover!

Covering the unit can cause overheating, fire or electric shock!

FEATURES

• wall mounted PTC* fan heater for heating the air of indoor premises • adjustable output 

(1000 / 2000 W) • operating modes: warm and hot air • built-in thermostat •overheating 

protection • weekly program • temperature display • with remote controller

STRUCTURE (Figure 1.)

Appliance: 1. 

cold air inlet • 

2.

 main switch • 

3. 

power cable • 

4.

 mounting points • 

5. 

warm air 

outlet • 

6.

 screws, studs

Display: 7. 

display

 [LED display] • 

8. 

ON/OFF switch

 [I/O] • 

9. 

operating mode selector

 

[MODE] • 

10. 

24 hour  turn off timing

 [TIMER] • 

11. 

sensor

 [RECEIVER] • 

12. 

standby mode 

indicator

 [Power] • 

13. 

heating stage indicator/day

 [I/W] • 

14. 

heating stage indicator/hour

 

[II/H] • 

15. 

fan operating mode indicator/minute

 [Fan/M] • 

16. 

weekly program

 [W-Timer] • 

17. 

window-opening sensor

 [AUTO] • 

18. 

24 hour turn off timing

 [24H] • 

19. 

24 hour turn on timing

 

[Delay]

Remote controller: 20. ON/OFF

 - 

ON/OFF switch

 • 

21. 24H

 – 

turn off timing

 • 

22. Mode

 – 

heating stage selector

 • 

23. LOCK

 – 

child lock

 • 

24. AUTO

 – 

window-opening sensor

 • 

25. 

Delay

 – 

temperature setting for weekly program

 • 

26. W-Timer

 – 

weekly program setting

 • 

27. 

Set

 – 

actual time setting

 • 

28. +/-

 – 

selector buttons

OPERATION

The appliance can be operated with the buttons or remote controller. 

After you connected the unit to the power network, turn it on with the main switch (2). Then it 

will beep short, and the temperature display will show the set temperature in °C, then it will go 

out.

You can turn on the device by pressing the ON/OFF button on the remote control. The unit 

then switches on in fan mode and does not heat. The display shows room temperature in °C. 

Use the Mode button on the remote control to switch the heating stages. You can check the 

heating stage on the display: low (1

3

.) or higher (1

4

.) heating stage are optional. 

You  can  set  the  temperature  using  the  +/-  buttons  on  the  remote  control.  If  the  room 

temperature is at least 2 °C lower than the set temperature, the appliance starts heating in 

stage. If the room temperature is at least 4 °C lower than the set temperature, the appliance 

will heat on a higher stage. If the room temperature is at least 1 °C higher than the set 

temperature, the unit switches to fan mode.

After switching off the appliance, it may still operate at fan mode for about 30 seconds, then 

the fan mode indicator blinks. Do not turn off the power until it stops, as this will damage the 

unit.

Turn off timing:

The 24H button on the remote control allows you to set the remaining operating time, which 

can be set in 1 hour increments up to 24 hours. The TIMER button's (10.) function is the same 

with the remote controller's 24H button's function. If the off timer is active, it is indicated by a 

light symbol (18.).

Turn on timing:

Activate the appliance with the remote controller's LOCK button. Then by pressing the Delay 

button on the remote controller, timing can be activated, the I/W indicator (1

3

.) lights up on the 

product, then with the +/- buttons, the time left until turning on can be set, which can be given 

in 1-hour steps, until 24 hour. If the turn on timing is active, the flashing icon indicates that 

(

19

.), the unit turns on with the last set thermostat temperature, and it chooses heating stage 

according to it, or fan operating mode.

Setting the actual time:

Press the Set button on the remote control. The day setting indicator (1

3

.) lights up on the 

device, the set day is readable on the screen. If "1" is displayed, it means: Monday, "2" can 

be read: Tuesday, 3 = Wednesday, 4 = Thursday, 5 = Friday, 6 = Saturday, 7 = Sunday. Use 

the +/- buttons to set the day.

Press the Set button again, then the clock adjustment indicator (1

4

.) lights up in the display. 

Set the clock with the +/- buttons on the remote control.

Press the Set button again, the minute indicator (1

5

.) lights up on the display. Set the minute 

with the +/- buttons on the remote control.

Press the Set button again to store the set time.

Setting the weekly program:

It is possible to pre-set the unit's on and off time and the temperature for each day of the week.

-

 

Press the W-Timer button on the remote control. The display shows "1" (Monday) and the 

day setting indicator (1

3

.) lights up.

-

 

Press the W-Timer button on the remote control again. Use the +/- buttons to set the turn on 

hour of the current day.

-

 

Press the W-Timer button on the remote control again. Use the +/- buttons to set the turn on 

minute of the current day.

-

 

Press the W-Timer button on the remote control again. Use the +/- buttons to set the turn off 

hour of the current day.

-

 

Press the W-Timer button on the remote control again. Use the +/- buttons to set the turn off 

minute of the current day.

-

 

Press the W-Timer button on the remote control. The display shows "2" (Tuesday) and the 

day setting indicator (1

3

.) lights up.

-

 

Set the desired on / off times for each day of the week. If you do not want to turn the device 

on or off for one or more specific days of the week, set both 00:00 on and off times for those 

days. After setting the minute for the last day (Sunday), press the W-Timer button again. The 

room temperature is readable on the display and the weekly program indicator (1

6

.) lights 

up. The weekly program is active at this time.

To set the temperatures for each day, press the Delay button on the remote control. The 

flashing temperature on the screen is for the first day of the week, you can change it by using 

the +/- button. Press the Delay button again. Then the flashing temperature on the screen is 

the second day's temperature and so on.

Window-opening sensor:

Press the AUTO button on the remote control. The window-opening sensor indicator (1

7

.) 

illuminates on the display. If the unit suddenly detects a decrease in temperature, it switches 

off the heating system for energy saving reasons. You can turn this function off by pressing 

the AUTO button again.

After a power failure, when the power comes back, the unit switches to standby mode, the 

actual day and time will be cleared, the set weekly program not.

In case of overheating, the 

overheating protection function

 will switch off the unit, for 

example, when the air inlets and outlets are covered. Power off the unit by unplugging it from 

the electric outlet. Allow the appliance to cool (for at least 30 minutes). Check whether the air 

inlets and outlets are obstructed or not, and clean them if necessary. Switch on the unit again. 

If the overheating protection activates again, power off the unit by unplugging it from the 

electric outlet and contact the service facility.

CLEANING AND MAINTENANCE

In order to ensure optimum functioning, the unit may require cleaning at least once a month, 

depending on the manner of use and degree of contamination.

1. Switch off and power off the unit by unplugging it from the electric outlet before cleaning. 

2. Allow the appliance to cool (for at least 30 minutes).

3. Use a vacuum cleaner with a brush attachment to clean the air inlet and outlet openings.

4. Use a slightly moistened cloth to clean the unit’s exterior. Do not use any aggressive 

cleaners. Avoid getting water inside the unit and on the electric components!

TROUBLESHOOTING

Malfunction

The unit does not heat in heating mode.

The overheating protection activates frequently.
The unit does not respond to the remote controller’s signal.

Solution

Check the section on overheating protection!
Check the thermostat settings!
Clean the appliance!
Check the remote controller batteries.

SPECIFICATIONS

power supply:...............................230 V~ / 50 Hz

output: .........................................1000 / 2000 W

maximum output:..........................2000 W

IP protection: IP20: Not protected from ingress of water!

dimensions of heather:..................46 x 18,3 x 11,3 cm

weight:.........................................2 kg

length of power cable:...................1,45 m

noise level:...................................56 dB(A)

* The PTC (Positive Temperature Coefficient – positive temperature coefficient) is a ceramic polycrystalline semiconductor, alloyed with barium and titanium. The real 
advantage is that it has temperature self-regulating ability, so you do not need any precautions against overheating, and the device is considerably energy-saving.

Summary of Contents for home FKF 45201

Page 1: ...al de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu FKF 45201 Made for Europe PAP PVC ...

Page 2: ...ura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika 1 3 5 7 2 4 20 22 24 28 26 27 21 23 25 28 8 9 10 11 16 17 18 19 6 min 25 cm min 25 cm min 20 cm min 100 cm min 100 cm min 200 cm ON OFF AUTO W Timer Set Delay Mode LOCK 24H ON OFF W Timer Power AUTO I W 24H II H Delay Fan M MODE TIMER RECEIVER 12 13 14 15 ...

Page 3: ...ent 11 Operate only under constant supervision 12 It is forbidden to use it near children unattended 13 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 14 It is prohibited to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 15 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or 2 in tight 5 m spaces such as elevators 16 When not planni...

Page 4: ...ay 7 Sunday Use the buttonstosettheday Press the Set button again then the clock adjustment indicator 14 lights up in the display Settheclockwiththe buttonsontheremotecontrol Press the Set button again the minute indicator 15 lights up on the display Set the minute withthe buttonsontheremotecontrol PresstheSetbuttonagaintostorethesettime Settingtheweeklyprogram Itispossibletopre settheunit sonando...

Page 5: ...rnyezetben 11 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 12 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 13 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 14 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 15 Tilos a 2 készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl l...

Page 6: ...hétfő 2 olvasható kedd 3 szerda 4 csütörtök 5 péntek 6 szombat 7 vasárnap A gombokkal tudja állítanianapot Nyomja meg ismét a Set gombot ekkor a kijelzőn az óra állítás visszajelző 14 világít Állítsabeazórátatávirányító gombjaival NyomjamegismétaSetgombot ekkorakijelzőnapercvisszajelző 15 világít Állítsabea percetatávirányító gombjaival NyomjamegismétaSetgombot hogyeltároljaabeállítottidőt Hetipro...

Page 7: ...tie Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 14 Použitie zariadenia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ 15 Prístroj 2 nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych uzavretých miestnostiach 5 m napr výťah 16 Ak prístroj nepoužívate dlhší čas vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím sieťovej zástrčky Prístroj skladujte na suchom a chladnom mi...

Page 8: ...torok 3 streda 4 štvrtok 5 piatok 6 sobota 7 nedeľa Deň môžete nastaviť pomocou tlačidiel Stlačte znovu tlačidlo Set na displeji svieti kontrolka nastavenia hodín 14 Hodinu môžete nastaviťpomocoutlačidiel Stlačte znovu tlačidlo Set na displeji svieti kontrolka nastavenia minút 15 Minútu môžete nastaviťpomocoutlačidiel StlačteznovutlačidloSet abysteuložilinastavenýčas Nastavenietýždennéhoprogramu M...

Page 9: ...explozibil Nu utilizaţi în mediu inflamabil sau cu pericol de explozie 11 Poate fi utilizat doar cu supraveghere continuă 12 Este interzisă exploatarea fără supraveghere în apropierea copiilor 13 Poate fi utilizat doar în interior în mediu uscat Protejaţi produsul de mediul umed de ex baie bazin de înot 14 Este INTERZISĂ utilizarea în apropierea vanelor lavoarelor duşurilor bazinelor de înot ori a...

Page 10: ...ă semnalul zilei 13 și pe ecran se poate citi ziua setată Dacă pe ecran se afișează 1 luni 2 marți 3 miercuri 4 joi 5 vineri 6 sâmbătă 7 duminică Putețisetaziuacuajutorulbutoanelor Apăsați din nou butonul Set când pe ecran se va lumina pentru configurare semnalul orei 14 Setațioraexactăcuajutorulbutoanelor depetelecomandă Apăsați din nou butonul Set când pe ecran se va lumina pentru configurare se...

Page 11: ... pare primer kupatilo bazen 14 ZABRANJENAupotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 15 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim 2 prostorima 5 m kao što su na primer liftovi 16 Ako duže vreme ne koristite uređaj isključite je prekidačem i izvucite priključni kabel iz zida Skladištite u suvim tamnim prostorijama 17 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje ...

Page 12: ...ju će da svetli podešavanje dana 13 Ukoliko je na displeju 1 njeno zančenje je ponedljak 2 označava utorak 3 sreda 4 četvrtak 5 petak 6 subota 7 nedelja Tasterima možetepodesitidan Ponovo pritisnite Set taster na daljinskom upravljaču Na uređaju će da svetli podešavanje sata 14 Satepodesitetasterom Ponovo pritisnite Set taster na daljinskom upravljaču Na uređaju će da svetli podešavanje minuta 15 ...

Page 13: ...ljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnice bazeni 14 PREPOVEDANA je uporaba v bližini kadi umivalnika pomivalnega korita tušev savn in bazenov 2 15 Prepovedana uporaba v vozilih ali drugih majhnih prostorih 5 m kot so na primer dvigala 16 Če napravo ne uporabljate dolgo časa jo izklopite na stikalo in izvlecite vtikač priključnega kabla iz električne vtičnice Shranite jo ...

Page 14: ...kostsegrevanjapotehnastavitvahalipavključujeventilator Nastavitevtočnegačasa Pritisnite Set tipko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev dneva 13 Vkolikor je na zaslonu 1 njen pomen je ponedeljek 2 označuje torek 3 sreda 4 četrtek 5 petek 6 sobota 7 nedelja Stipkama lahkonastavitedan Ponovno pritisnite Set tipko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev ure 14 ...

Page 15: ...ístroj je dovoleno používat výhradně v suchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 14 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 15 Je zakázáno přístroj používat v automobilech nebo v úzkých 2 5 m uzavřených prostorách např výtah 16 Nebudete li přístroj delší dobu používat vypněte jej a potomvytáhnětepřívodníkabelzezásuvkyelek...

Page 16: ...e bude svítit kontrolka nastavení dne 13 na displeji bude vyobrazen nastavený den Pokud je na displeji vyobrazena číslice 1 pondělí 2 úterý 3 středa 4 čtvrtek 5 pátek 6 sobota 7 neděle Příslušnýdennastavítetlačítky StiskněteopěttlačítkoSet nadisplejibudesvítitkontrolkanastaveníhodin 14 Tlačítky nadálkovémovladačinastavtepožadovanouhodinu StiskněteopěttlačítkoSet nadisplejibudesvítitkontrolkanastav...

Page 17: ...npr Kupaonice bazeni 14 Zabranjenojekoristitiuređaju blizini kade umivaonika tuševa bazena ili saune 15 Uređaj je zabranjen koristiti u vozilima ili u uskim 2 prostorima 5 m kao što su dizala 16 Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite ga i zatimukloniteutikačizutičnice Spremiteaparatnahladnom suhommjestu 17 Prijepomicanjagrijalice uvijek ga odspojite iz struje 18 Nije dopušten...

Page 18: ...vno pritisnite tipku Set pokazivač minuta 15 svijetli na zaslonu Postavite minute pomoćutipki nadaljinskomupravljaču PonovnopritisnitegumbSetzapohranjivanjepostavljenogvremena Tjedniprogram Moguće je unaprijed postaviti vrijeme uključivanja i isključivanja uređaja i temperaturu za svakidanutjednu Pritisnite gumb W Timer na daljinskom upravljaču Na pokazivaču se prikazuje 1 ponedjeljak isvijetliind...

Page 19: ...rodnjakov V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre Po veljavnih predpisih se obvezujemo in nosimo vso odgovornost CZ Přístroje které již nebudete používat shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat ...

Page 20: ...a de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za BiH DIGITAL...

Reviews: