background image

7

6.  Výrobok  môžete  nabíjať  pomocou  priloženého  solárneho  panelu  alebo  microUSB  káblom  (nie  je  

príslušensvom). Počas nabíjania zelené LED kontrolky nabitia akumulátora zabliknú, -25%-50%-75%-100%

7. Výrobok môžete zapnúť hlavným spínačom na LED paneli.

8.Keď výrobok používate bez pripojeného solárneho panelu, tak po stlačení hlavného spínača reflektor svieti

30% svietivosťou, po druhom stlačení 100% svietivosťou, po 3. stlačení sa vypne. V tomto prípade zelené 

LED označujú stav nabitia akumulátora. Pozor!  PIR a senzory svetla v tomto prípade nefungujú.

9. Keď výrobok používate spolu so solárnym panelom:

a. Po prvom stlačení hlavného spínača po zotmení, keď výrobok detekuje pohyb, začne svietiť s 100% svieti-

vosťou. Keď 20 sekúnd nezaznamená ďalší pohyb, svietivosť sa zníži na 5%.

b. Po druhom stlačení hlavného spínača po zotmení výrobok priebežne svieti 100%  svietivosťou 

počas 5 hodín, alebo kým sa nabitie akumulátora nezníži pod 30% . Po 5 hodinách prevádzka 

automaticky pokračuje podľa bodu  „a.” 

c. Po treťom stlačení hlavného spínača sa výrobok vypne.

10. PIR senzor pohybu sníma v uhle 120° v tvare kužeľa, do vzdialenosti 8 m.

11. Prístroj môžete použiť aj ako power bank. Môžete nabíjať cez USB-A zásuvku s nápisom Output. Parametre 

zásuvky: 5V    /0,5A.

ČISTENIE, ÚDRŽBA

V záujme optimálnej prevádzky svietidla podľa miery zašpinenia, ale najmenej raz do mesiaca je nutné výrobok 

očistiť. Vonkajšiu časť a solárny panel očistite mierne mokrou utierkou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostri-

edky! Dbajte na to, aby so do vnútra prístroja, na jeho elektrické súčiastky, nedostala voda!

TECHNICKÉ ÚDAJE

Výkon:  

  10W

Svietivosť:  

  1100 lm

Farba svetla:  

  6000 K

Prevádzková teplota:  

  -10 - +40 °C

IP65 ochrana:  

  Úplne prachotesné. Odolné voči tryskajúcej vode (zo všetkých smerov).

Typ senzora pohybu:  

  PIR

Uhol snímania:  

  120°

Dosah snímania: 

   max. 8 m

microUSB nabíjacia zásuvka:  5V    /0,5A

USB-A zásuvka:  

  5V    /0,5A

Rozmery solárneho panela:    30,5 x 20,6 x 1 cm

Hmotnosť solárneho panela:   1095 g

Rozmery LED panela: 

  19,3 x 13 x 3,5 cm

Hmotnosť LED panela:     561 g

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém

Riešenie problému

Reflektor nesvieti v tme pri detekcii pohybu.

Skontrolujte spínač prístroja.
PIR senzor funguje iba vtedy, keď solárny panel 

je pripojený. Skontrolujte kábel.
Očistite PIR senzor.
Je solárny panel umiestnený na miesto s dostatočným 

svetelným žiarením? Skontrolujte umiestnenie a očis-

tite panel.

Summary of Contents for home FLP 1100 SOLAR

Page 1: ...instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu FLP 1100 SOLAR ...

Page 2: ...MicroUSB bemenet 5V 0 5A MicroUSB vstup 5V 0 5A intrare microUSB 5V 0 5A 6 USB A output 5V 0 5A USB A kimenet 5V 0 5A USB A výstup 5V 0 5A ieșire USB A 5V 0 5A 7 Foldable console Kihajtható konzol Ohybná konzola consolă rabatabilă SRB MNE CZ HR BIH SASTAVNI DELOVI 1 skica POPIS 1 schéma DIJELOVI UREĐAJA Slika 1 1 Glavni prekidač Hlavní spínač Prekidač 2 55 kom SMD LED dioda jake svetlosti 55 zabud...

Page 3: ...ss the main switch the first time 100 when you press it the second time and the product turns off when you press it for the third time When using the product in this way green LEDs indicate that the battery is charged Attention In this case the PIR and light sensors will not work 9 If you use the product together with solar panel a When the main switch is pressed for the first time the product ill...

Page 4: ...h Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale or at any distributor which sells equipment of identical nature and function Dispose of the product at a facility specializing in the collection of electronic waste By doing so you will protect the environment as well as the health of others and yourself If you have any questions contact the local waste management org...

Page 5: ...égét Figyelem Ilyenkor a PIR és a fényérzékelő szenzorok nem működnek 9 Amennyiben a terméket a napelemmel együtt használja a Afőkapcsoló első megnyomásánál sötétben a termék mozgás érzékelésekor 100 fényerővel kezd világítani majd ha 20 másodpercig nem érzékel mozgást a fényerő visszacsökken 5 ra b A főkapcsoló második megnyomásánál a termék sötétben 100 fényerővel világít folyamatosan 5 órán ker...

Page 6: ...z azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük Tájékoztatás a hulladékkezelésről www somogyi hu AZ ELEMEK AKKUK ÁRTALMATLANÍTÁSA Az elemeket akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni A felhasználó törvényi kötelezettsége hogy a használt lemerült elemeket akkukat lakóhelye gyűjtőhelyén vagy a kereskede lemben leadja Így biztosítható hogy az elemek akkuk környezetkímél...

Page 7: ...v uhle 120 v tvare kužeľa do vzdialenosti 8 m 11 Prístroj môžete použiť aj ako power bank Môžete nabíjať cez USB A zásuvku s nápisom Output Parametre zásuvky 5V 0 5A ČISTENIE ÚDRŽBA V záujme optimálnej prevádzky svietidla podľa miery zašpinenia ale najmenej raz do mesiaca je nutné výrobok očistiť Vonkajšiu časť a solárny panel očistite mierne mokrou utierkou Nepoužívajte agresívne čistiace prostri...

Page 8: ...urile verzi vor indica starea de încărcare a acumulatorului Atenție În acest caz senzorul de mișcare PIR și cel de luminozitate nu funcționează 9 Dacă utilizați produsul cu panoul solar conectat a La prima apăsare a întrerupătorului principal în întuneric la sesizarea mișcării reflectorul va porni cu luminozitate 100 iar după 20 de secunde de la ultima mișcare sesizată luminozitatea scade la 5 b L...

Page 9: ... soclu USB A 5V 0 5A dimensiuni panou solar 30 5 x 20 6 x 1 cm greutate panou solar 1095g dimensiuni panou LED 19 3 x 13 x 3 5 cm greutate panou LED 561g DEPANARE Defecțiune Rezolvare probabilă Reflectorul nu luminează în întuneric la sesizarea mișcării Verificați poziția comutatorului Senzorul PIR funcționează doar când panoul solar este conectat Verificați cablul de conectare Curățați senzorul P...

Page 10: ...og prekidača noću ako senzor detektuje pokret reflektor se uključije sa 100 snage i posle ako ne detektuje pokret nakon 20 sekundi će svetleti sa 5 snage b Drugim pritiskom tastera reflektor će noću konstantno svetleti sa 100 snage u trajanju do 5 sati ili dok ne opadne kapacitet akumulatora ispod 30 nakon 5 sati rad će se automatski nastaviti prema tačci a c Trećim pritiskom prekidača uređaj se i...

Page 11: ...je pokreta Proverite položaj prekidača PIR senzor je u funkciji samo ako je priključna solarna ploča Proverite priključni kabel Očistite PIR senzor Da li solarna ćelija dobija dovoljno svetlosti Proverite položaj ćelije i očistite je NAPOMENE Uverite se da uređaj nije oštećen prilikom transporta Isključivo se sme koristiti sa priloženim solarnim panelom Reflektor ne koristite sa slomljenim staklom...

Page 12: ...ží reflektor intenzitu jasu a po 5 minutách se vypne 10 Pohybový senzor PIR detekuje pohyb v kuželovém úhlu 120 do vzdálenosti 8 m 11 Reflektor můžete používat i jako powerbanku Nabíjení je možné prostřednictvím zásuvky USB A označené nápisem Output Parametry zásuvky 5V 0 5A ČIŠTĚNÍ ÚDRŽBA Zaúčelemoptimálníhofungováníreflektorujevzávislostinamířeznečištěnínutnésvítidlopravidelněčistit avšak alespo...

Page 13: ...elija mora biti izložena izravnoj sunčevoj svjetlosti 2 Solarni panel može se učvrstiti na zid ili postaviti na vodoravnu površinu Postavite idealni kut nagiba da sunčeva svjetlost pada okomito na solarnu ćeliju 3 Upotrijebite disk za pomicanje na bočnoj strani solarnog panela za otpuštanje i zatezanje nosača tako da možete podesiti njegov kut i fiksirati ga 4 Kut LED panela možete prilagoditi i m...

Page 14: ... oštećen tijekom transporta Koristite samo s priloženim solarnim panelom Ne koristite svjetiljku s oštećenim oklopom LED izvor svjetlosti nije zamjenjiv u svjetiljci Na kraju radnog vijeka izvora svjetlosti cijeli proizvod treba biti uništen Svjetiljka nije prikladna za serijsko uvezivanje Ne gledajte izravno LED izvor svjetlosti RASPOLAGANJE Uređaji koji se odlažu u otpad se trebaju izdvojeno pri...

Page 15: ... Napoca judeţul Cluj România Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Uvoznik za HR ZED d o o Industrijska c 5 10360 Sesvete Hrvatska Tel 385 1 2006 148 www zed hr ...

Reviews: