background image

• Legen Sie das Gerät so, dass die Steckdose leicht zugängliche, und ausziehbar ist!
• Laufen Sie die Stromkabel so, dass es nicht zufällig abziehbar ist, und niemand über es stolpern kann!
• Nur private Nutzung ist berechtigt, nicht Industrie Nutzung!

Stromschlaggefahr! 

Das Auseinandernehmen, Veränderung des Gerätes oder Zubehörs ist 

verboten! Bei Beschädigung eines Bestandteils sofort vom Stromnetz trennen und Fachmann 
kontaktieren.
Wenn das Stromkabel ist beschädigt, es kann ausschließlich mit durch den Hersteller oder den 
Reparaturservice verfügbar Kabel ersetzt werden!

EIGENSCHAFTEN

Trocknung max. 700 ml/Tag (25 °C, 85% RH) • Peltier-system für Trocknung, kein Kompressor, kein Klimagas • 2 Liter Wassertank • Schaltet automatisch aus bei volle Wassertank • zwei 
verschiedene Stromversorgung: AC 230 V~ / 70 W, oder DC 12 V       / 52 W • leicht und leise Gerät

AUFBAU

 (Figur 1.)

1. Wassertank Inspektion Fenster
2. Anzeige-LEDs
3. Einbautragegriff
4. Hauptschalter
5. Entlüftungsöffnungen
6. Wassertank
7. AC Steckdose 230 V~
8. DC Zigarettenanzünder, 12 V

INBETRIEBNAHME

1. Entfernen Sie vorsichtig das Verpackungsmaterial, vermeiden Sie die Plastikabdeckung mit Schere oder ein Messer zu beschädigen.
2. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht während des Transports beschädigt wurde!
3. Stellen Sie das Gerät ausschließlich auf feste, ebene Oberfläche!
4. Beachten Sie in Abbildung 2. Die Mindest Platzierung Abstand! Beachten Sie die entsprechenden Land Sicherheitsvorschriften!
5. Das Kit enthält zwei Stromkabel. Ein AC 2303 V~ Netzkabel, und ein DC 12 V       Zigarettenanzünder Kabel.
6. Das Gerät ist geeignet für zwei verschiedene Stromquellen zu verbinden. Das Gerät kann gleichzeitig nur auf eine Stromquelle angeschlossen werden!

a.) 

„AC 230 V~”

 Gerätesteckdose: Muss nur zu 230 V~ / 50 Hz Spannug Steckdose angeschlossen werden!

b.) 

„DC 12 V     ”

 Gerätesteckdose: Muss nur zu 12 V      Gleichstrom Zigarettenanzünder angeschlossen werden!

7. Nach dem Stromversorgungsanschluss das Gerät ist betriebsbereit.

GERÄT VERWENDUNG

Das Gerät kann ein oder ausgeschaltet mit der Kippschalter auf der Rückseite.
In Abhängigkeit von der angeschlossenen Stromquelle:
wenn Sie die Geräteanschluss mit der AC 230 V~ Bezeichnung verwenden, dann für Einschaltung drehen sie die Schalter in Richtung der AC 230 V~ Bezeichnung (AC Schalterstellung)
wenn Sie die Geräteanschluss mit der DC 12 V       Bezeichnung verwenden, dann Einschaltung drehen sie die Schalter in Richtung der DC 12 V       Bezeichnung (DC Schalterstellung)
Nach dem Einschalten des eingebauten Lüfter saugt die Luft an die Rückseite ein, und ausatmet durch beide Seite. Die 

grüne ON

 (Einschaltet) LED, und die blaue AIR FRESH (frisches Luft) 

LED leuchtet.
Die Luft die in das Gerät fließt ist in Kontakt mit kalte Metalplatten, und ein Teil ihre Feuchtigkeit kondensiert zu die Metalplatten. Die Wasser das so hergestellt ist, sind dann gesammelt in dem 
Wassertank. Wenn das Wassertank ist voll. dann die 

rote FULL

 LED leuchtet, die Zwei andere LED leuchtet nicht, und das Gerät ausschaltet.

WASSERTANK ABLASSEN

Vor Sie die Wassertank ablassen, schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie das Stecker aus die Steckdose.
Ziehen Sie die Wassertank des Geräts aus. Ziehen Sie des Gummistopfens in der Ecke der Wassertank heraus, gießen Sie das angesammelte Wasser aus. Setzen Sie das Gummistopfen 
zurück, und dann den Tank an Ort und Stelle nach hinten schieben. Nehmen Sie das Gerät wieder in Betrieb.

REINIGUNG

Für den optimalen Betrieb des Geräts, mit von die Verschmutzungsgrad abhängiger Häufigkeit, jedoch mindestens einmal im Monat es ist erforderlich das Gerät zu reinigen.
1. Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus, dann ziehen Sie den Stecker von die Steckdose heraus! 
2. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel! Im inneren das Gerät müssen die elektronischen Teile nicht mit 
Wasser kontaktieren!
3. Nehmen Sie das Gerät wieder in Betrieb!

STÖRUNGSSUCHE

TECHNISCHE DATEN

Leistung

:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V ~ / 50 Hz / 70 W

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 V      / 52 W

Schutzklasse

: . . . . . . . . . . . . . . . II.

Lautstärke

: . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 dB(A)

Größe

:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 24 x 36 x 14 cm

Verbindungskabellänge

: . . . . . . . A

 

C 230 V~ : 1,25 m

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DC 12 V      : ~1,75 m

Gewicht

: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 kg

Funktionsstörung

 

Die mögliche Lösungen der Fehler

Das Gerät schaltet nicht ein

Überprüfen Sie die Stromversorgung

!

 

Überprüfen Sie die Schalter

!

Das Gerät gesammelt keine Wasser

Überprüfen Sie die Platzierung des Gerätes (Figur 2.)

 

Die Luft ist vielleicht nicht so feucht genug

.

Summary of Contents for Home DHM 700

Page 1: ...od na pou itie n vod na pou itie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it Bedienungsanlei...

Page 2: ...gure 1 Abbildung 1 1 bra 1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek figure 2 Abbildung 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek 2 1 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 2 3 5 6 7 8 4 AC 230 V AC 230...

Page 3: ...turn the unit on Do not use in locations where flammable vapours or explosive dust may be released Do not use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres 2 It is prohibited to us...

Page 4: ...tisreadyofoperation USINGYOURDEVICE Theappliancecanbeswitchedonandoffwiththetoggleswitch locatedontherearoftheunit Dependingontheconnectedpowersource ifyouusethesocketwithAC230V label thentiptheswitch...

Page 5: ...zt werden die das Ger t selbst ndig einschalten k nnen Es ist verboten das Ger t zu nutzen wo Brennbare Gase oder explosive St ube k nnen freigesetzt werden Nutze es nie in brennbaren oder explosiven...

Page 6: ...ossenenStromquelle wennSiedieGer teanschlussmitderAC230V Bezeichnungverwenden dannf rEinschaltungdrehensiedieSchalterinRichtungderAC230V Bezeichnung ACSchalterstellung wennSiedieGer teanschlussmitderD...

Page 7: ...vagy k l n ll t vvez relt rendszerekkel stb egy tt haszn lni amelyek n ll an bekapcsolhatj k a k sz l ket Tilos ott haszn lni ahol gy l kony g z vagy robban svesz lyes por szabadulhat fel Ne haszn lja...

Page 8: ...r shozval csatlakoztat stk vet enak sz l k zemk sz AK SZ L KHASZN LATA Ak sz l ketah toldal ntal lhat billen kapcsol vallehetki sbekapcsolni Acsatlakoztatott ramforr st lf gg en haazAC230V felirat k s...

Page 9: ...vajte v priestoroch kde m e vznikn nebezpe enstvo niku hor av ch v parov alebo v bu n ho prachu Nepou vajte v priestoroch kde m e vznikn nebezpe enstvo po iaru alebo v buchu 2 Pr strojnepou vajtevmoto...

Page 10: ...dnosmern mnap t m12V 7 Ponapojen nazdrojelektrickejenergiepr strojjeprev dzkyschopn POU VANIEPR STROJA Pomocoukol skov hosp na anazadnej astim etepr strojza avypn Pod azdrojaelektrickejenergie ke pou...

Page 11: ...istemelordetelecomand separatecarepotcupla nmodautonomaparatul Este interzis folosirea aparatului n locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi care prezint pericol de e...

Page 12: ...7 Dup conectarealaosurs decurent aparatulestepreg titpentrufunc ionare UTILIZAREAAPARATULUI Aparatulpoatefipornit iopritcuajutorulcomutatoruluiprincipal aflat nparteadinspatea acestuia nfunc iedesurs...

Page 13: ...ive te nosti i gasovi ge se osloba aju zapaljive smese pra ine itd 2 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim sku enim prostorima kao to su na primer liftovi 5 m Ure aj je ZABRANJENO koristiti u blizin...

Page 14: ...ajanjaure ajjespremanzarad UPOTREBAURE AJA Ure ajseuklju ujeiisklju ujeprekida emsazadnjestrane Uzavisnostiodupotrebljenognapajanja AkokoristitenapajanjeAC230V prekida trebapostavitiupolo ajAC230V ACp...

Page 15: ...ali teko ine kjer se spro ajo vnetljive zmesi prahu itd 2 Prepovedanauporabavmotornihvozilihaliutesnjenihprostorihkotsonaprimerdvigala lifti 5m PREPOVEDANA uporaba v bli ini kadi umivalnika savne baz...

Page 16: ...v igalnikavavtomobilu12V 7 Popriklopunapajanjajenapravapripravljenazadelovanje UPORABANAPRAVE Napravasevklju ujeinizklju ujesstikalomnazadnjistrani Vodvisnostioduporabljeneganapajanja euporabljatenapa...

Page 17: ...st ed ve kter m se mohou uvol ovat ho lav plyny nebo v bu n prach Nepou vejte v takov m prost ed kde hroz nebezpe po ru nebo exploze 2 Odvlh ova je zak z no pou vat v automobilech nebo v zk ch 5 m uza...

Page 18: ...v n POU V N P STROJE Odvlh ova zapneteavypnetesklopn msp na emum st n mvzadn stip stroje Vz vislostinatypuzapojen hozdrojenap jen Jestli epou ijetezapojen ozna en n pisemAC230V pakprozapnut skloptesp...

Page 19: ...cikla nim centrima Ovim titite okolinu svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika U slu aju nedoumica kontaktirajte va e lokalne recikla ne centre Premava e impropisimaprihvatamoisnosimosvuodgovorno...

Page 20: ...jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 2400...

Reviews: