19
Eclairage de zone
Area lighting
Verlichting
Iluminación de zona
230 V
-
L’éclairage de zone s’allume
dès la mise en route du vérin,
et s’éteint 2 minutes après
l’arrêt complet du vérin.
-
The area lighting switch on
when motor starts, and switch
off 2 minutes after complete
stop of motor.
-
De zoneverlichting gaat aan bij
het starten van de motor en
dooft 2 minuten na volledige
stilstand van de motor.
La iluminación de zona se
enciende cuando el motor
empieza a funcionar y se apaga
2 minuto después de su
detención.
9
Accessoires SOMFY
SOMFY accessories
SOMFY accessoires
Accesorios SOMFY
Batterie de secours
Backup battery
Noodbatterij
Batería de emergencia
Temps de charge minimum
avant première utilisation: 48 h
Autonomie: 10 cycles en
continu ou 24 h sur portail
parfaitement entretenu.
Durée de vie : 3 ans (Ramener
la batterie usagée dans un lieu
de collecte prévu à cet effet).
S’il y
a une panne
électrique et que la
batterie de secours n’est pas
chargée, vous ne pourrez pas
ouvrir votre portail.
Dans le cas où votre portail est
l’unique entrée de votre
propriété, nous vous préconisons
d’installer
un déverrouilleur
manuel (ref: 9001007). Celui-ci
vous permettra d’entrer dans
votre propriété et de débrayer
vos moteurs.
Minimum charging time before
first use: 48h.
Autonomy: 10 constant cycles
or
24h on gate perfectly
maintained.
Lifetime: 3 years (Return the
used battery to a disposal site
planned to this effect).
If a power failure occurs,
and if the emergency
battery is not charged, you will
not be able to open your gate.
If your gate is the only entrance
to your estate, we recommend
installing a manual release
device (ref: 9001007).
You will then be able to enter
your estate and release your
motors.
Min. oplaadtijd voor de eerste
ingebruikname: 48 u.
Autonomie: 10 cycli bij continu
gebruik of 24 u bij een goed
onderhouden hek.
Levensduur: 3 jaar (Breng de
lege accu naar een hiervoor
bestemd inzamelpunt).
in geval van een
s t r o o m o n d e r b r e k i n g ,
indien de noodaccu niet is
opgeladen, kunt u uw hek niet
openen. Indien uw hek de
enige mogelijkheid is om uw
terrein te betreden, raden wij u
aan een handmatig te
bedienen ontgrendeling te
installeren (ref: 9001007).
Hiermee kunt u uw terrein
betreden en de motoren
ontkoppelen.
Tiempo de carga mínimo antes
de la primera utilización: 48 h.
Autonomía: 10 ciclos en
continuo o 24 h en portal
perfectamente mantenido.
Vida útil: 3 años (llevar la
batería gastada a un lugar de
recolección previsto para este
efecto).
Si se produce una avería
eléctrica y la batería de
emergencia no está cargada,
no podrá abrir su portal. En
caso de que su portal sea la
única entrada de su propiedad,
le recomendamos instalar un
desbloqueador manual (ref.:
9001007).
Éste le permitirá entrar en su
propiedad y desembragar sus
motores.
ON/OFF
AUTO
PROG
NON !
Summary of Contents for Axovia 160S
Page 23: ...23 ...