SOMFY animeo IP 1822314 Installation Manual Download Page 12

   animeo

 IP BUILDING CONTROLLER RS485/io . REF. 5068968 E - 

11/12

animeo Building Controller RS485/io WM Ref. 1822314

Supply voltage

100-230 V AC / 50/60 Hz

Stand-by current (IEC 62301)

< 0.08 W@230 V AC / 50 Hz 

< 0.16 mA@110 V AC / 50 Hz

Stand-by power (IEC 62301)

< 5.2 W@230 V AC / 50 Hz 

< 5.2 W@110 V AC / 50 Hz

Terminals

Wago/spring connectors

Alarm IN

Normally closed, SELV 16 V DC

Key IN

Normally open, SELV 16 V DC

Error OUT

Dry contact, NC and NO, 24 V DC / 1 A max.

USB

max. 150 mA (5 V DC SELV)

External overcurrent protection

16 A fuse required

Operating temperature

0 ° C to 45 ° C

Relative humidity

max. 85 %

Material of housing

PC-ABS polycarbonate

Housing dimensions ( W x H x D )

100 x 175 x 50 mm

Degree of protection

IP 20

Protection class

II

Conformity

www.somfy.com/ce

CHARACTERISTICS

 The Building Controller is an electronically and manually-

operated, independently-mounted control

•  Class A control function 
•  Type 1 action 
•  Pollution degree: 2 
•  Rated impulse voltage: 2.5 kV 
•  Temperature of the ball hardness test: 82 ° C 
•  Type X attachment
•  Method of attachment for non-detachable cords: 
   

screwless spring terminal 

•   EMC emission test:  U

AC

 = 230 V AC  I

AC

 = 0.07 A

  (EN 55022 Class B emission)

 

Der Building Controller ist ein elektronisch und manuell 

betätigtes, unabhängig montiertes Regel- und Steuergerät

•   Software-Klasse  A
•  Wirkungsweise: Typ 1
•  Verschmutzungsgrad: 2
•  Bemessungs-Stoßspannung: 2.5 kV
•  Temperatur der Kugeldruckprüfung: 82 ° C
•  Anbringungsart: Typ X
•  Befestigungsart für fest angeschlossene Leitungen: 
   

Schraubenlose Federklemme

•  EMV Störaussendungsprüfung: U

AC

 = 230 V AC  I

AC

 = 0.07 A 

(EN 55022 Sendeklasse B)

 

 Before installation, please read and follow these instructions.  
An incorrect installation could lead to serious injury. The product 
must be installed by a qualified electrician. SOMFY’s liability for 
defects and damages is excluded if they were caused by disregard 
of the instructions. Keep these instructions for future reference.

 

 Prima dell‘installazione leggere attentamente queste istruzioni. 
Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. L‘installazi o ne 
deve essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non può 
essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati 
dal mancato rispetto di queste istruzioni. Conservare queste istruzioni.

 

 Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste 
installatie kan de apparatuur ernstig beschad ig en. Dit product  
mag alleen door een deskundige aangesloten worden.  
De SOMFY garantie is niet van toepassing als de aanwijzigingen  
in deze handleiding genegeerd worden. Bewaar dit document  
voor later gebruik.

 

 Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til 
alvorlig skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør. 
SOMFY’s ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke 
følges. Behold instruksjonene for fremtidige referanser.

 

 Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ  
sedan instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara. 
Produkten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY‘s åtaganden 
gäller ej om installation inte utförts enligt instruktionerna.  
Spara manualen för framtida bruk.

GB

IT

NL

NO

SE

  

 

Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheits anwei sungen in 
dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und 
Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der 
Gebrauchs anweisung (falsche In stallation, Fehlbedienung, etc.) 
beruhen. Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage darf  
nur von einer Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden! 
Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos! 
Treffen Sie Vor kehrungen gegen unbeab sichtigtes Einschalten!

 

 Før installationen påbegyndes, skal denne vejledning læses, og 
anvisningerne følges. Fejl på installationen kan medføre alvorlig 
personskade. Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker. 
Somfy’s ansvar for mangler og skader, bortfalder hvis anvisningerne  
i denne installationsvejledning ikke følges. Gem denne vejledning 
til fremtidigt brug.

 

 Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions de 
sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire à de 
graves blessures. Le produit doit être installé par un électricien 
qualifié. SOMFY ne peut être tenue responsable des vices et des 
dommages occasionnés par un non respect de ces instructions. 
Conservez ces instructions pour toute intervention sur le produit.

AR

DE

DK

FR

  ّيأف .بيكرتلا ةّيلمعب ةرشابملا لبق ا ًدّيج اهعابّتاو تاداشرلإا ةءارق ىجرُي

 ة ّمهم ليكوت بجي ،كلذل .ةغيلب  ٍتاباصإ ىلإ يّدؤي دق بيكرتلا يف أطخ

 يفموس ةكرش .ءابرهكلا لاجم يف  ّيصاصتخا ىلإ جَتنملا اذه بيكرت

 ئطاخ  ٍعابّتا ببسب تب ِكُترا لاح يف رارضلأاو لاطعلأا نع ةلوؤسم ريغ

.قحلالا مادختسلال  ٍعجرمك تاداشرلإا هذهب ظافتحلاا ىجرُي .تاداشرلإل

Summary of Contents for animeo IP 1822314

Page 1: ...068968E 2017 12 05 Gebrauchsanweisung Installationsvejledning Noticed installation Installationguide Guidaall installazione Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Installationsanvisningar somfy c...

Page 2: ...NC Sensor Bus B A B A SDN Bus B A B A COM NC Alarm IN Key IN NO COM IP Bus IP Bus 220 240 V AC 50 60 Hz Power Error m a x 8 1 m m max 4 3 mm min 10 mm animeo IP Building Controller RS485 io WM 100 240...

Page 3: ...150 mA Sensor Bus B A B A COM NC Alarm IN Key IN NO COM IP Bus IP Bus 100 230 V AC 50 60 Hz Power Error SDN Bus B A B A Error OUT NO COM NC A B C D E F G G H I K 1 2 max 2 5 mm 0 4 mm 4 5 120 Ohm 120...

Page 4: ...max 150 mA Sensor Bus B A B A IP Bus IP Bus 100 240 V AC 50 60 Hz Power Error SDN Bus B A B A animeo IP Building Controller RS485 io WM 100 240V AC Ref 1822314 Error OUT USB max 150 mA NO COM NC Sens...

Page 5: ......

Page 6: ...und der Beschreibung in der Software Bedienungsanleitung folgen Altbatterien Akkus k nnen im Handel Verkaufs stelle oder an den Recyclingstellen der Kom munen abgegeben werden Die R ckgabe ist unentge...

Page 7: ...d och f ruts tts inte beh va bytas F ljande anvisningar g ller endast f r beh rigaelektriker som ska ta bort och g ra sig av med batteriet p ett korrekt s tt n r produktens livsl ngd r ver 1 Bryt matn...

Page 8: ...dard A 5 m 16 ft D Alarm IN Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 0 8 mm 20 AWG 100 m 330 ft E Key switch IN Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 0 8 mm 20 AWG 100 m 330 ft F Error OUT Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x...

Page 9: ...oller D marer le programme animeo IP System Software et suiver la proc dere d crite dans le manuel logiciel Les piles ou les accumulateurs doivent tre s par e des autres types de d chets et doivent tr...

Page 10: ...to stata concepita con l obiettivo di durare per tutto il ciclo di vita del prodotto e non dovrebbe essere mai sostituita Le seguenti istruzioni per la rimozione e lo smaltimento della batteria al ter...

Page 11: ...GE 1 Wand montage 2 DIN rail montage C BEDRADING Sluit de netspanning en de bedrading naar andere besturingen aan 1 Minimale afstand aanhouden 2 Gereedschap voor alle aansluitingen 3 Aansluitschema IP...

Page 12: ...FY non pu essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati dal mancato rispetto di queste istruzioni Conservare queste istruzioni Lees voor het installeren eerst deze handleiding Een...

Page 13: ...ce T 33 0 4 50 96 70 00 F 33 0 4 50 96 71 89 www somfy com projects www somfy com SOLUTIONS FOR BUILDING CONTROL 2011 2017 SOMFY ACTIVIT S SA Soci t Anonyme capital 35 000 000 RCS ANNECY 303 970 230 A...

Reviews: