background image

CS

Připojení k ...

Vodiče

Kroucené páry

Maximální délka

Délka obnaženého vodiče

Pohony

Min.:  2 x 0.6 mm/22 AWG 
Max.:  2 x 2.5 mm

2

/13 AWG

6 mm

Spínač

Min.:  3 x 0.6 mm/22 AWG 
Max.:  3 x 2.5 mm

2

/13 AWG

Doporučeno

100 m

6 mm

IB+ sběrnice

Min.:  4 x 0.6 mm/22 AWG 
Max.:  4 x 1.5 mm

2

/15 AWG

Doporučeno

1000 m

6 mm

24 V DC

Min.:  2 x 1.5 mm

2

/15 AWG 

Max.:  2 x 2.5 mm

2

/13 AWG

10 m

6 mm

VODIČ

m

 Pro ovládání motorových pohonů jiné značky než Somfy je nutné si předem vyžádat souhlas společnosti Somfy.

Pečujeme o naše životní prostředí. Přístroj nevyhazujte spolu s domovním odpadem. Zaneste jej na sběrné místo zajišťující jeho recyklaci.

A

 MONTÁŽ

 

[1]  

Zvolte optimální umístění: rovná a velká plocha

 

[2]  

Proveďte montáž IB+ 4 DC Motor Controller WM

 

[3]  

Použijte kabelový svazek!

 

[4]  

Dodržujte minimální vzdálenost

B

  KABELOVÉ ZAPOJENÍ

 

[1]  Nástroj pro všechny svorky

 

[2]  Schéma zapojení

 

[3]  

Zkontrolujte správný směr chodu koncového produktu 
NAHORU: koncový produkt se zvedá (C + 

)

 

 

STOP: koncový produkt se zastaví (C + 

+

)

 

 

 DOLŮ: koncový produkt se spouští dolů (C + 

m

 Pro zavření okna stiskněte NAHORU, pro otevření okna stiskněte DOLŮ.

 

[4]  

Možné přepínače 

1.

 Smoove Origin IB, ref. č. 1811272

  

2. 

Dvojité tlačítko

 

[5]  

Lokální ovladač 
Jedno lokální tlačítko může ovládat motorové pohony několika ovladačů 
motorových pohonů.

C

   UVEDENÍ DO PROVOZU A POUŽÍVÁNÍ

 

[1]   Tlačítko  Reset/Prog

    

Přístup k základní konfiguraci ovladače motorového pohonu.

 

[2]   Výběr ergonomie přepínače 

Předběžně lze vybrat ergonomii lokálního tlačítka a typ koncového produktu:

 

 

 • Režim rolety (SCR) 
• Žaluzie, evropský režim 
• Žaluzie, US režim (výchozí režim) 

1.

  Pro přepínání mezi režimy krátce stiskněte tlačítko Reset/Prog. 

Zopakujte, dokud se nerozsvítí LED kontrolka odpovídající požadované 
konfiguraci.

  

2.

  Uložit a ukončit

 

[3]   Tovární  nastavení

 

[4]   Načtení doby běhu/délky

  

1.

  Přemístěte roletu do horní koncové polohy

  

2.

  Stiskněte tlačítko Stop, dokud se roleta neuvede do pohybu

  

3.

  Jakmile je dosažena spodní koncová poloha, stiskněte tlačítko Stop

 

[5]   Načtení a vyvolání mezipolohy z paměti (IP)

  

1.

   Záznam

  

2.

   Vyvolání

PARAMETRY

Napájecí napětí

24 V DC (min. 21,5 V až max. 28 V DC)

Napájení

Stabilizovaný zdroj napájení s ochranou proti zkratu, certifikovaný a vhodný pro připojené pohonyy

Odběr proudu v pohotovostním režimu (IEC 62301)

28 mA@24 V DC / 670 mW@24 V DC

Max. spotřeba proudu motoru

4× 2,5 A při 24 V DC

Napájení vstupu skupinového řízení

SELV, 16 V DC 

Napájení lokálních tlačítek

SELV, 16 V DC 

Svorky

Pružinové konektory

Relé typu micro-gap

μ

Provozní doba jednoho výstupu

Max. 5 minut

Provozní teplota

0 °C až + 45 °C

Relativní vlhkost

Max. 85 % 

Materiál krytu

PC-ABS

Rozměry krytu (š × v × h)

180 × 255 × 61 mm

Hmotnost

690 g

Stupeň krytí

IP 20

Třída ochrany
Stupeň znečištění

2

Shoda

www.somfy.com/ce

animeo

 IB+ 4 DC Motor Controller WM . Ref. 5138034A - 

5/20

CORRECTION LOOP 2

Summary of Contents for animeo IB+ 4

Page 1: ...Guida all installazione Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Installation guide Guía de instalación Notice d installation Instrukcja instalacji Installationsanvisningar Montaj kılavuzu S O L U T I O N S F O R B U IL DIN G C O N T R O L 2019 SOMFY ACTIVITES SA ALL RIGHTS RESERVED REF 5138034A 2019 02 28 ...

Page 2: ...63 mm 140 mm min 120 mm 1 2 10 cm Bus Bus Mains 10 cm Mains animeo IB 4 DC Motor Controller WM Ref 5138034A 2 20 1 2 3 4 A ...

Page 3: ...C Motor Controller WM C M 1 M 2 M 3 M 4 C C C Group control UP Down UP Down UP Down UP Down Down IB Up C Group control Local push buttons 24 V DC Power Supply e g ref 1860093 C 1 4 IB Out RTS Module M 1 M3 2 M 1 M4 2 M 1 M2 2 M 1 M1 2 Ext A B 2 4 5 max 2 5 mm 0 4 mm or Stop Stop C IB 1 2 Motor Room A Room B Room C 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 4: ...B 4 5 2 s 6 s 2 s 0 5 s 2 3 Reset Prog Reset Prog Reset Prog Reset Prog Ext IB Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB Reset Prog Ext IB 10 s 2 s 2 s 2 s 1 2 1 2 3 1 2 Stop Stop IP IP 0 5 s 0 5 s ...

Page 5: ... DO PROVOZU A POUŽÍVÁNÍ 1 Tlačítko Reset Prog Přístup k základní konfiguraci ovladače motorového pohonu 2 Výběr ergonomie přepínače Předběžně lze vybrat ergonomii lokálního tlačítka a typ koncového produktu Režim rolety SCR Žaluzie evropský režim Žaluzie US režim výchozí režim 1 Pro přepínání mezi režimy krátce stiskněte tlačítko Reset Prog Zopakujte dokud se nerozsvítí LED kontrolka odpovídající ...

Page 6: ...op når skærmen ikke kan komme længere ned 5 Indstille og hente mellemposition IP 1 Gemme 2 Hente Tilslutning til Kabler Parsnoede Maks længde Afisoleringslængde Motorer Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Kontakt Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Anbefalet 100 m 6 mm IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Anbefalet 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG...

Page 7: ...ere Endposition erreicht ist 5 Zwischenposition IP einlernen und wieder aufrufen 1 Speichern 2 Wiederaufruf Anschluss an Kabel Verdrilltes Adernpaar Max Länge Abisolierlänge Motoren Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Taster Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Empfohlen 100 m 6 mm IB Bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Empfohlen 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 m...

Page 8: ... recall intermediate position IP 1 Recording 2 Recalling Connection to Cable Twisted pair Max length Stripping length Motors Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm 0 24 Switch Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Recommended 100 m 330 ft 6 mm 0 24 IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Recommended 1000 m 3300 ft 6 mm 0 24 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Max 2 x 2 5 m...

Page 9: ...posición intermedia IP por sus siglas en inglés 1 Guardar 2 Recupere Conexión a Cables Pares trenzados Longitud máxima Longitud de pelado Motores Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Interruptor Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Se recomienda 100 m 6 mm Bus IB Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Se recomienda 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Max 2 x 2 5 m...

Page 10: ...la fin de course basse est atteinte 5 Apprentissage et rappel de position intermédiaire IP 1 Enregistrer 2 Rappel Connexion vers Câbles Paires torsadées Longueur max Longueur de dénudage Moteurs Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Commutateur Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Recommandées 100 m 6 mm Bus IB Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Recommandées 1000 m 6 ...

Page 11: ...top quando lo screen raggiunge il limite inferiore 5 Apprendimento e richiamo posizione intermedia IP 1 Salvataggio 2 Richiamo Collegamento a Cavi Doppini intrecciati Lunghezza massima Lunghezza di spelatura Motori Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Interruttore Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Consigliato 100 m 6 mm IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Co...

Page 12: ...het onderste eindpunt is bereikt 5 Tussenpositie IP leren en oproepen 1 Opslaan 2 Oproepen Verbinding naar Kabels Getwiste paren Maksimale lengte Striplengte Motoren Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Schakelaar Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Aanbevolen 100 m 6 mm IB bus Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Aanbevolen 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 A...

Page 13: ...nådd 5 Programmere og hente frem mellomposisjon IP 1 Innspilling 2 Hente frem Tilkobling til Kabler Snodde ledere Maks lengde Strippelengde Motorer Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Bryter Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Anbefalt 100 m 6 mm IB buss Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Anbefalt 1000 m 6 mm 24 V DC Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AW...

Page 14: ...Naciśnij Stop gdy zostanie osiągnięta dolna granica 5 Przyuczanie i przywoływanie położenia pośredniego IP 1 Zapis 2 Przywoływanie Podłączenie do Przewody Skrętki Maks długość Długość odcinka do ściągania izolacji Napędy Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Przełącznik Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Zalecane 100 m 6 mm Magistrala IB Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 m...

Page 15: ... ett mellanläge IP 1 Sparar 2 Kom ihåg Anslutning till Kablar Tvinnade par Maximal längd Skalningslängd Motorer Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Strömbrytare Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG Rekommenderas 100 m 6 mm IB buss Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Max 4 x 1 5 mm2 15 AWG Rekommenderas 1000 m 6 mm DC 24 V Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Max 2 x 2 5 mm2 13 AWG 10 m 6 mm KABEL SPECIF...

Page 16: ...ulaşıldığında Durdur a basınız 5 Orta pozisyonu IP öğrenme ve hatırlama 1 Kaydetme 2 Hatırlama Bağlantı Kablo Çift bükümlü Maks uzunluk Şerit uzunluğu Motorlar Min 2 x 0 6 mm 22 AWG Maks 2 x 2 5 mm2 13 AWG 6 mm Anahtar Min 3 x 0 6 mm 22 AWG Maks 3 x 2 5 mm2 13 AWG Önerilir 100 m 6 mm IB veri yolu Min 4 x 0 6 mm 22 AWG Maks 4 x 1 5 mm2 15 AWG Önerilir 1000 m 6 mm DC 24V Min 2 x 1 5 mm2 15 AWG Maks ...

Page 17: ...NOTES 17 20 animeo IB 4 DC Motor Controller WM Ref 5138034A ...

Page 18: ...T Před montáží si prosím prostudujte instrukce které pak dodr žujte Nesprávná montáž může vést k vážným zraněním Odpojte všechny napájecí kabely určené k montáži Zajistěte aby nedošlo k nechtěnému spuštění přístroje Produkt musí být namontován udržován a demontován odborným technickým pracovníkem v souladu s platnými předpisy Elektrosestava budov musí ob sahovat všepólový spínač pro umožnění souča...

Page 19: ...nserwowany i demontowany wyłącznie przez osobę posiadającą odpowiednie umiejętności zgodnie z obowiązującymi przepisami Instalacja elektryczna budynku musi posiadać wielobiegunowy wyłącznik główny zapewniający jednoczesny rozstaw co najmniej 3 mm wszystkich faz od zasilania SOMFY nie ponosi żadnej odpowiedzialności z tytułu usterek i uszkodzeń powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszych zal...

Page 20: ...mfy Activites SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses France www somfy com projects 100 recycled paper SOMFY ACTIVITES SA Société Anonyme capital 35 000 000 RCS Annecy 303 970 230 02 2019 Ref 5138034A ...

Reviews: