background image

MMA-211 

 

 

13 

ПРАВИЛА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ 

Место установки 

 

Место  установки  сварочного  аппарата  должно  быть  защищено  от  воздействия  прямых 

солнечных  лучей,  дождя,  влаги,  едких  и  коррозионных  веществ  и  вибрации.  Участок,  на 

котором устанавливаете аппарат, содержите в чистоте, и обеспечьте хорошую вентиляцию. 

 

Температура  окружающей  среды:  во  время проведения сварочных  работ:  -10~+40°С,  во 

время транспортировки и хранения: -25~+55°С. 

 

Относительная влажность: при 40°С: ≤ 50%, при 20°С: ≤ 90%. 

 

При работе на открытом воздухе скорость ветра не должна превышать 1м/с. 

 

Переднюю/заднюю  стороны  аппарата  располагайте  на  расстоянии  не  менее  30  см  от 

стены, а его левую/правую сторону – на расстоянии как минимум 20 см; любые два аппарата 

устанавливайте на расстоянии как минимум 30 см друг от друга.  

Внимание!

 

Не  перекрывайте  доступ  воздуха  к  вентилятору  (7)  и  вентиляционным 

отверстиям (6). 

Внимание!

 

Аппарат не оборудован сетевой вилкой.  

Соединение  кабеля  сварочного  аппарата  с 

распределительным  устройством  должно  быть 
оборудовано  зажимами.  Аппарат  необходимо 
оснащать силовой однофазной вилкой (не входит в 
комплект)  подходящей  под  Вашу  местную  сеть. 
Максимальный  ток  вилки  должен  быть  не  менее 
эффективного входного тока аппарата (I1eff). 

Примечание: 

символ 

  

– обозначение провода заземления. Данный провод имеет желто-

зеленую маркировку изоляции.

 

Убедитесь

,  что  корпус  аппарата  заземлён.  Убедитесь,  что  ваша  питающая  сеть 

оборудована защитным заземляющим проводником PE. 

 

При  подключении  сварочного  аппарата  к  электрической  сети  переменного  тока 

напряжением  230В  и  частотой  50Гц  необходимо  обеспечить  защиту  розетки  для 

подключения  автоматическим  выключателем  или  плавкой  вставкой  с  током  срабатывания 

соответствующим  максимальному  току  потребляемому  аппаратом.  Перед  установкой 

предохранителя отключите входное питание. 

Характеристики 

рекомендованного 

провода 

заземления 

и 

автоматического 

выключателя или плавкого предохранителя: 

 

Модель 

Напряжение 

на входе 

Максимально 

допустимый 

входной ток 

Эффективный 

входной ток 

Сечение 

провода 

заземления 

Автоматический 

выключатель  

MMA-211 

230 

В 

24,4 A 

13,3 A 

≥ 2,5 mm

2

 

25 A 

 

Подключение 

Подсоединение  сварочного  кабеля:

 

подсоедините  байонетный  разъем 

сварочного кабеля к выходному терминалу (1) на передней панели с маркировкой 

«+»  и  поверните  по  часовой  стрелке.  Электрододержатель  используется  для 

зажима электрода. 

Подсоединение кабеля заземления:

 

подсоедините байонетный разъем кабеля 

заземления к выходному терминалу (2) на передней панели с маркировкой «-» и 

поверните по часовой стрелке. Зажим заземления используется для подключения 

свариваемого материала в цепь сварочного тока. 

Summary of Contents for MMA-211

Page 1: ...ual De Instruc iuni SALDATRICI INVERTER INVERTER WELDER SOLDADOR INVERTER INVERTER SCHWEI GER T SV E KY INVERTOR HEGESZT INVERTER INVERTER METIN T JS SUVIRINIMO APARATAS INVERTOR SUDOR MMA 211 Attenti...

Page 2: ...2 MMA 211 160 50201...

Page 3: ...hould be carried out after the distri bution box to disconnect the power switch Welding machine should be placed as far as possible the tilt Angle should not be greater than 10 degrees WARNING Electri...

Page 4: ...n the left 4 grounding and welding cable should be short 5 do not in the vicinity of welding power source construction In order to prevent the eyes and skin injury please obey the rules of the labor s...

Page 5: ...orkpiece anti stick protection against welding electrodes during welding SAFETY FEATURES Protection from abnormal conditions Under the load bearing elements heat up considerably Therefore in the devic...

Page 6: ...d breaker or fuse Model Input voltage Max input current Rated input current Cross section of ground cable Fuse MMA 211 230 V 24 4 A 13 3 A 2 5 mm 2 25 A Connection Connecting the welding cable connect...

Page 7: ...turned on after welding for cooling fan from 3 to 5 minutes If the yellow LED lights up this means thermal protection Please keep power on for cooling inner components Turn off the welding machine aft...

Page 8: ...breakage or replace the cable Regularly check all electrical connection parts in the welding machine if there s any loose parts and tighten loose parts Please take good care of all equipment don t ma...

Page 9: ...MMA 211 9 SOLARIS IGBT 230...

Page 10: ...MMA 211 10 10...

Page 11: ...MMA 211 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 hot start arc force anti stick 2 1 5 4 3 6 9 7 8 10...

Page 12: ...MMA 211 12 MMA 211 230 50 60 1 70 210 A 28 4 20 210 A 40 EN 60974 1 30 20 60 13 3 A 24 4 3 8 5 5 1 6 4 0 0 92 COS 0 82 H IP21S 4 1 380...

Page 13: ...MMA 211 13 10 40 25 55 40 50 20 90 1 30 20 30 7 6 I1eff PE 230 50 MMA 211 230 24 4 A 13 3 A 2 5 mm 2 25 A 1 2...

Page 14: ...4 8 7 5 3 1 6 2 2 5 3 2 4 5 0 8 3 1 4 1 2 5 1 5 6 2 8 2 5 10 40 70 50 100 80 130 120 170 150 250 210 310 60 100 70 120 110 150 140 200 190 260 240 320 30 60 40 80 70 120 100 150 140 230 220 300 5 10 7...

Page 15: ...MMA 211 15 3 5 3 5 Solaris Solaris...

Page 16: ...MMA 211 16 U0 U1 X I2 U2 50 IP21S Manual Metal Arc I1max I1eff 25 55 90...

Page 17: ...MMA 211 17...

Page 18: ...6 Skipfire Limited Romanou 2 Tlais Tower 6th floor office 601 P C 1070 Nicosia Cyprus 18 4916 ECO Group 220103 50 302 375 17 290 90 90 105082 40 1 3 7 7 778 8540843 BY 112 11 01 004 003 29328 3 1 2 3...

Page 19: ...MMA 211 19 7 8 9 10 11...

Page 20: ...76 51 7 8 843 200 95 72 58 2 8 4842 57 58 46 2 8 48456 5 49 87 15 8 483 364 16 81 12 8 4712 51 20 10 1 12 8 495 783 02 02 8 8 483 364 16 81 98 8 4862 71 48 03 75 8 812 214 18 74 15 8 812 572 30 20 1...

Reviews: