background image

27

 9.  Regulátor otáčení

10. Držák 

kabelu

11.  Dvířka pro přístup k baterii

NABÍJENÍ BATERIE

•  Zařízení před prvním použitím nabijte. (Nabíjení není potřebné pokud je 

zařízení během použití připojené k síti)

•  Po použití zařízení dobijte a ujistěte se, že během doby, kdy jej nepoužívá-

te je v poloze 0.

•  Pro nabití baterie připojte zařízení k síti, na přepínači elektrického proudu 

(5) vyberte polohu DC a na přepínači rychlosti (6) polohu 0. Kontrolka na-
bití se zapne a zobrazuje, že zařízení se nabíjí 

(Obr. 1).

•  Plné nabití dosáhnete přibližně po 20-24 hodin nabíjení. Když je zařízení 

nabité, bude pracovat 4 až 5 hodiny, záleží jestli jej používáte na maximální 
rychlosti, nebo ne.

NÁVOD K POUŽITÍ

•  Pokud používáte zařízení připojené k síti, na přepínači elektrického proudu 

(5) vyberte polohu AC a na přepínači rychlosti (6) polohu 1 nebo 2, záleží 
od požadované rychlosti proudění.

•  Pokud zařízení není připojené k síti, na přepínači elektrického proudu (5) 

vyberte polohu DC a na přepínači rychlosti (6) polohu 1 nebo 2, záleží od 
požadované rychlosti proudění.

•  Pro výběr funkce otáčení, otočte regulátor otáčení (9) doleva 

(Obr. 2). 

Pro 

zastavení funkce otáčení, otočte regulátor otáčení (9) doprava.

VÝMĚNA BATERIE

•  Odšroubujte 4 šrouby z dvířek pro přístup k baterii (11), vyjměte baterii a 

vyměňte ji za novou baterii 6V4.5AH. Dvířka opět přišroubujte.

Ventilador VT8840   27

1/3/07, 16:00:57

Summary of Contents for VT8840

Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO VENTILATOR GEBRUIKSAANWIJZING VENTILÁTORU NÁVOD K POUZITÍ WENTYLATOR INSTRUCJA OBSLUGI VENTILÁTOR NÁVOD NA POUZITIU VENTILÁTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS ВЕНТИЛАТОР инструкция за употреба VENTILATOR UPUTE ZA UPOTREBU VENTILATORUL INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MOD VT8840 Solac is a registered Trade Mark 12 05 Ventilador VT8840 2 1 3 07 16 00 27 ...

Page 2: ... ENGLISH 11 13 FRANÇAIS 14 16 DEUTSCH 17 19 PORTUGUÊS 20 22 ITALIANO 23 25 NEDERLANDS 26 28 ČESKY 29 31 POLSKA 32 34 SLOVENSKY 35 38 MAGYAR 39 41 българск 42 43 HRVATSKA 44 46 ROMANA Ventilador VT8840 3 1 3 07 16 00 35 ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 Ventilador VT8840 3 1 3 07 16 00 36 ...

Page 4: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 11 10 9 Ventilador VT8840 4 1 3 07 16 00 37 ...

Page 5: ...ia vigile dichas operaciones El aparato esta destinado únicamente a un uso doméstico no se puede utilizar para una aplicación industrial No utilice el aparato si no funciona correctamente o el cable de alimentación esta dañado acuda a un Servicio Técnico especializado Mantener el aparato a 50cm de cualquier objeto Antes de ponerlo en funcionamiento asegúrese de que el aparato esté sobre una superf...

Page 6: ...el máximo de velocidad o no FUNCIONAMIENTO Cuando use el aparato conectado a la red en el selector del tipo de corrien te 5 seleccione la opción AC para su funcionamiento y elija en el selector de velocidad 6 la opción de 2 o 1 en función de que prefiera mayor o menor cantidad de aire Cuando use el aparato sin estar conectado a la red en el selector del tipo de corriente 5 seleccione la opción DC ...

Page 7: ... esta en posición 0 Límpielo con un paño ligeramente húmedo En caso de querer limpiar las aspas abra cada una de las tres pestañas de cierre 4 para liberar la rejilla frontal Fig 3 No use nunca disolventes o detergentes abrasivos para la limpieza del apa rato porque podría dañar las partes plásticas del mismo Ventilador VT8840 7 1 3 07 16 00 41 ...

Page 8: ...ce is used in their presence keep a watch ful eye on such operations The appliance is destined solely for home use it may not be used for indus trial purposes If the appliance does not work properly or if the power cable is damaged take it to a Specialised Technical Service Centre Keep the appliance at least 50cm from any other object Before starting the appliance check that it is on a stable surf...

Page 9: ...rged it will run for 4 to 5 hours depending on whether it is used at maximum speed or not USER INSTRUCTIONS When using the appliance connected to the mains select the AC option of the electrical current selector 5 and options 1 or 2 of the speed selector 6 depending on the air flow preferred When using the appliance not connected to the mains select the DC option of the electrical current selector...

Page 10: ...ing the appliance from the mains make sure that the appliance is set at 0 Clean with a slightly damp cloth If you wish to clean the blades open each of the closing flaps 4 to remove the front grille Fig 3 Do not use solvents or abrasive cleaners to clean the device since they could damage its plastic parts Ventilador VT8840 10 1 3 07 16 00 43 ...

Page 11: ... utilisé en leur présence surveillez en le fonctionnement L appareil est destiné uniquement à un usage domestique il ne peut pas être utilisé à des fins industrielles N utilisez pas l appareil s il ne fonctionne pas correctement ou si le câble d alimentation est endommagé faites appel à un Service Technique agréé Maintenez l appareil à plus de 50 cm de tout objet Avant de le mettre en marche assur...

Page 12: ...5 heures en fonction du niveau de vitesse utilisé FONCTIONNEMENT Lorsque l appareil est branché au réseau électrique positionnez le sélecteur de type de courant 5 sur l option AC pour le faire fonctionner et choisir à l aide du sélecteur de vitesse 6 l option 2 ou 1 selon la quantité d air vou lue Si l appareil est utilisé alors qu il n est pas branché au réseau électrique positionnez le sélecteur...

Page 13: ... la position 0 Nettoyez le à l aide d un chiffon légèrement humide Pour nettoyer les pales ouvrez chacun des trois onglets de fermeture 4 afin de libérer la grille avant Fig 3 N utilisez jamais de dissolvants ou de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l appareil car ces derniers pourraient endommager les éléments en plastique Ventilador VT8840 13 1 3 07 16 00 45 ...

Page 14: ...enutzt werden Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht gewerblich eingesetzt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät in einem ordentlichen Zustand ist Bei einer evtl Beschädigung insbesondere des Netzkabels lassen Sie bitte den Schaden durch den autorisierten Kundendienst beheben um Gefährdungen zu vermeiden Das Gerät darf nicht in der Nähe von offenen Flammen ...

Page 15: ...g für die maximale Leistung des Geräts dauert ca 20 24 Stunden Nach dem Laden verfügt das Gerät über eine Betriebsdauer von 4 5 Stunden je nachdem ob die höchste Geschwindigkeitsstufe verwendet wird oder nicht BETRIEB Wenn Sie das Gerät mit Netzanschluss verwenden so stellen Sie den Strom wahlschalter 5 auf die Option AC und den Geschwindigkeitswahlschalter 6 entweder auf die Option 2 oder 1 je na...

Page 16: ...NIGUNG UND PFLEGE Vor jeder Reinigung muss ihr Gerät vom Netz getrennt werden Stellen Sie zudem sicher dass es sich in 0 Stellung befindet Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch Zur Reinigung der Rotorblätter öffnen Sie alle drei Verschlusslaschen 4 und nehmen das Frontgitter ab Abb 3 Montieren Sie nach der Reinigung das Frontgitter wieder an das Gerät und schließen Sie die dr...

Page 17: ...ua presença preste atenção ao seu funcionamento O aparelho destina se unicamente a utilização doméstica não se pode uti lizar para uma aplicação industrial Não utilize o aparelho se este não funcionar correctamente ou se o cabo de alimentação estiver danificado recorra a uma Assistência Técnica especiali zada Mantenha o aparelho a 50cm de qualquer objecto Antes de colocá lo em funcionamento certif...

Page 18: ...mes mo é de entre 4 e 5 horas dependendo se é utilizado no nível máximo de velocidade ou não FUNCIONAMENTO Quando utilizar o aparelho ligado à rede no selector do tipo de corrente 5 seleccione a opção AC para o seu funcionamento e no selector de velocida de 6 a opção de 2 ou 1 dependendo se prefere maior ou menor quantida de de ar Quando utilizar o aparelho sem estar ligado à rede no selector do t...

Page 19: ... de que está na posição 0 Limpe o com um pano ligeiramente húmido Caso queira limpar as palhetas abra cada uma das três patilhas de fecho 4 para libertar a rede frontal Fig 3 Nunca use dissolventes nem detergentes abrasivos para a limpeza do apa relho pois poderia danificar as partes plásticas do mesmo Ventilador VT8840 19 1 3 07 16 00 50 ...

Page 20: ...ntrario controllarne il funzionamento L apparecchio è destinato a solo uso domestico e non può essere utilizzato per applicazioni industriali Non utilizzare l apparecchio se non funziona correttamente o il cavo dell ali mentazione è danneggiato In questo caso portarlo presso un servizio di assistenza tecnica autorizzato Tenere l apparecchio a una distanza di 50 cm da altri oggetti Prima di metterl...

Page 21: ...izzato o meno alla massima velocità FUNZIONAMENTO Se l apparecchio viene utilizzato collegato alla rete elettrica con il selettore del tipo di corrente 5 selezionare l opzione AC e scegliere con il selettore della velocità 6 l opzione 2 o 1 a seconda se si preferisce una maggiore o minore quantità di aria Se l apparecchio viene utilizzato non collegato alla rete elettrica con il se lettore del tip...

Page 22: ...seguire qualsiasi attività di pulizia Pulire con un panno leggermente umido Per pulire le pale aprire le tre staffe di chiusura 4 e rimuovere la griglia anteriore Fig 3 Non utilizzare mai solventi o detersivi abrasivi per pulire l apparecchio per non danneggiarne i componenti in plastica Ventilador VT8840 22 1 3 07 16 00 52 ...

Page 23: ...wezigheid van kinderen gebruikt wordt Het apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik bedoeld en mag niet voor industriële toepassingen gebruikt worden Gebruik het apparaat niet als het niet goed werkt of als het netsnoer be schadigd is raadpleeg een erkende Technische Servicedienst Houd het apparaat op minstens 50 cm van andere voorwerpen vandaan Voordat u het apparaat aan zet dient u erop...

Page 24: ...worden gebruikt afhankelijk van de snel heidsstand die u inschakelt WERKING Wanneer u het apparaat met stroom van het lichtnet gebruikt zet dan de stroomkeuzeschakelaar 5 in stand AC en de snelheidsregelaar 6 in stand 2 of 1 al naar gelang u meer of minder lucht wilt Wanneer u het apparaat niet met het lichtnet gebruikt zet dan de stroom keuzeschakelaar 5 in stand DC en de snelheidsregelaar 6 in s...

Page 25: ...aak het apparaat met een iets vochtige doek schoon Als u de ventilator bladen wilt schoonmaken maak dan alle drie de sluitklemmen 4 open om het voorste rooster los te maken Afb 3 Gebruik geen oplosmiddelen of schurende schoonmaakmiddelen om het apparaat schoon te maken omdat deze de plastic delen kunnen beschadi gen Ventilador VT8840 25 1 3 07 16 00 55 ...

Page 26: ...d zařízení používáte v jejich přítomnosti buďte opa trní Zařízení je určené pouze pro domácí použití a neměli by jste jej používat k průmyslovým účelům Pokud zařízení stále nefunguje normálně nebo je poškozený přívodní kabel obraťte se prosím na specializované servisní středisko Zařízení udržujte minimálně v 50 cm vzdálenosti od jiných předmětů Před spuštěním zařízení zkontrolujte jestli je umístě...

Page 27: ... bude pracovat 4 až 5 hodiny záleží jestli jej používáte na maximální rychlosti nebo ne NÁVOD K POUŽITÍ Pokud používáte zařízení připojené k síti na přepínači elektrického proudu 5 vyberte polohu AC a na přepínači rychlosti 6 polohu 1 nebo 2 záleží od požadované rychlosti proudění Pokud zařízení není připojené k síti na přepínači elektrického proudu 5 vyberte polohu DC a na přepínači rychlosti 6 p...

Page 28: ...ní ze sítě se ujistěte že je nastavené v poloze 0 Zařízení čistěte vlhkým hadříkem Pro vyčištění lopatek otevřete zavírací klapky 4 a odstraňte přední mřížku Obr 3 K čištění zařízení nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní čistící prostředky protože by mohli poškodit plastové části Ventilador VT8840 28 1 3 07 16 00 58 ...

Page 29: ...ich obecności należy zachować wzmożoną ostrożność Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego nie nadaje się do użytku przemysłowego Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo lub gdy przewód zasilający jest uszko dzony należy oddać je do specjalistycznego punktu serwisowego Urządzenie powinno być umieszczone w odległości przynajmniej 50 cm od innych przedmiotów Przed uruchomieniem urząd...

Page 30: ...atorka urządzenie może pracować od 4 do 5 godzin w zależności od ustawionej prędkości pracy WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA Korzystając z urządzenia podłączonego do sieci przełącznik wyboru prądu elektrycznego 5 należy ustawić w pozycji AC a przełącznik wyboru pręd kości 6 w pozycji 1 lub 2 w zależności od żądanej siły nawiewu Korzystając z urządzenia bez podłączania go do sieci przełącznik wyboru prądu...

Page 31: ... upewnić się że przełącznik jest ustawiony w pozycji 0 Urządzenie czyścić lekko wilgotną ściereczką Aby wyczyścić łopatki należy najpierw zwolnić zapadki 4 i zdemontować przednią kratkę rys 3 Do mycia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników ani ściernych środków czyszczących które mogłyby uszkodzić jego plastikowe części Ventilador VT8840 31 1 3 07 16 01 00 ...

Page 32: ...e opatrní Zariadenie je určené iba na domáce použitie nemali by ste ho používať na priemyselné účely Ak zariadenie nefunguje normálne alebo je poškodený napájací kábel ob ráťte sa prosím na špecializované servisné stredisko Zariadenie udržujte minimálne v 50 cm vzdialenosti od iných predmetov Pred spustením zariadenia skontrolujte či je umiestnené na stabilnom po vrchu a na základni UPOZORNENIE Ak...

Page 33: ...bití bude pra covať 4 až 5 hodín Záleží na tom či ho používate na maximálny výkon alebo nie NÁVOD NA POUŽITIE Ak používate zariadenie pripojené k sieti na prepínači elektrického prúdu 5 vyberte polohu AC a na prepínači rýchlosti 6 polohu 1 alebo 2 podľa požadovanej rýchlosti prúdenia Ak zariadenie nie je pripojené k sieti na prepínači elektrického prúdu 5 vyberte polohu DC a na prepínači rýchlosti...

Page 34: ...ia zo siete sa uistite že je v polohe 0 Zariadenie čistite vlhkou handričkou Ak chcete vyčistiť lopatky otvorte zaisťovacie klapky 4 a odstráňte prednú mriežku Obr 3 Na čistenie zariadenia nepoužívajte rozpúšťadlá ani abrazívne čistiace prostriedky pretože by mohli poškodiť plastové časti Ventilador VT8840 34 1 3 07 16 01 03 ...

Page 35: ...s folyadékba Ne helyezze a készüléket fürdőkád zuhanyzó vagy medence mellé A működésben lévő készüléket tartsa távol a gyermekektől állatoktól és magatehetetlen személyektől Ha a készüléket jelenlétükben használják tartsa szemmel az ilyen műveleteket A termék nem ipari hanem kizárólag otthoni használatra lett tervezve A készüléket szakszervizbe kell vinni amennyiben nem működik megfelelő en vagy h...

Page 36: ...lék töltés alatt áll 1 ábra A maximális töltöttség 20 24 óra töltési idővel érhető el Egy teljes feltöltés 4 5 órás működési időt biztosít a kiválasztott sebességtől függően HASZNÁLATI UTASÍTÁS Amikor a készüléket az elektromos hálózatra csatlakoztatva használja válasz sza az AC váltakozó áram állást az elektromos áram választókapcsolón 5 és az 1 vagy 2 állást a sebességválasztó kapcsolón 6 a kívá...

Page 37: ...készülék enyhén megnedvesített ronggyal tisztítható Ha a lapátokat kí vánja megtisztítani nyissa ki a záró füleket 4 és vegye le az elülső rácsot 3 ábra A tisztításhoz ne használjon oldó vagy súrolószert mivel ezek károsíthatják a készülék műanyag elemeit MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A HTM Kft mint a termék forgalmazója kijelenti hogy a termék a 79 1997 XII 31 IKIM rendeletnek megfelel Névleges feszü...

Page 38: ...onatkozik a garancia az olyan károsodásokra amelyek a helytelen használatból vagy szállításból erednek Ez olyan esetekre is érvényes amikor a készüléket nem megfelelő földelésű dugaljhoz csatlakoztatták Ugyancsak érvénytelen a garancia ha a készüléket illetéktelen hozzá nem értő személy próbálja javítani aki nem tartozik a vevőszolgálathoz vagy hivatalos szervizhez A meghibásodott készüléket beleé...

Page 39: ... е включен пазете го от деца животни и инвалиди Ако уредът се използва в присъствието на деца бъдете особено внимателни при работа Уредът е предназначен изцяло за домашна употреба не може да се из ползва за промишлени цели Ако уредът не работи добре или ако захранващият кабел се повреди обърнете се към специализиран сервиз Поставете уреда на разстояние поне 50 см от други предмети Преди да започне...

Page 40: ... часа в зависи мост от това дали се използва на максимална скорост или не ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ При използване на уреда включен към електрическата мрежа изберете положение AC на селектора за избор на електрически ток 5 и положе ние 1 или 2 на селектора за скоростта 6 в зависимост от предпочита ната сила на въздушната струя При използване на уреда не включен към електрическата мрежа избе рете ...

Page 41: ...рете се че уредът е в положение 0 Почиствайте с леко навлажнена кърпа Ако искате да почистите перките отворете всеки един от затварящите капаци 4 за да свалите предната решетка Фиг 3 Не използвайте разтворители или абразиви за почистване на уреда тъй като можете да повредите пластмасовите части Ventilador VT8840 41 1 3 07 16 01 21 ...

Page 42: ...jte oprezno ukoliko aparat koristite u njihovoj blizini Aparat je namijenjen isključivo za uporabu u kućanstvu Ne smije se koristi ti u industrijske svrhe U slučaju neispravnog rada ili oštećenja kabela aparat odnesite u ovlašteni tehnički servis Aparat mora biti udaljen od drugih predmeta min 50 cm Prije pokretanja postolje aparata mora biti postavljeno na stabilnu površi nu UPOZORENJE NIKADA ne ...

Page 43: ...lje nom strujanju zraka Kada koristite aparat koji nije priključen na električnu mrežu namjestite gumb za odabir napona 5 na DC a regulator brzine 6 na 1 ili 2 ovisno o željenom strujanju zraka Za odabir funkcije zakretanja okrenite regulator zakretanja 9 ulijevo slika 2 Za zaustavljanje funkcije zakretanja okrenite regulator zakretanja 9 udesno ZAMJENA BATERIJE Odvrnite 4 vijka na vratima odjeljk...

Page 44: ...ane cu deficienţe În cazul în care aparatul este folosit în prezenţa copiilor fiţi foarte atenţi la toate operaţiunile efectuate Aparatul este destinat exclusiv utilizării domestice nu se va folosi în scopu ri industriale Dacă aparatul nu funcţionează corect sau în cazul în care cablul de alimen tare este deteriorat duceţi l la un centru de service specializat Ţineţi aparatul la o distanţă de mini...

Page 45: ...ore de încăr care După ce încărcarea s a terminat aparatul va funcţiona 4 până la 5 ore în funcţie de viteza la care este folosit INSTRUCŢIUNI PENTRU UTILIZATOR Atunci când folosiţi aparatul prin conectare la reţeaua de energie electrică selectaţi poziţia AC curent alternativ la selectorul pentru curent 5 şi op ţiunea 1 sau 2 la selectorul pentru viteză 6 în funcţie de intensitatea dori tă a debit...

Page 46: ...ectrică asiguraţi vă că aţi poziţionat selec torul pe poziţia 0 Curăţaţi aparatul cu o cârpă uşor umezită Dacă doriţi să curăţaţi paletele desfaceţi toate dispozitivele de închidere 4 şi îndepărtaţi grilajul frontal Fig 3 Pentru curăţarea aparatului nu folosiţi solvenţi şi nici substanţe de curăţare abrazive deoarece acestea pot deteriora componentele din material plas tic Ventilador VT8840 46 1 3...

Page 47: ...100 Recycled Paper www solac com COD 100607 MOD VT8840 Ventilador VT8840 1 1 3 07 16 00 22 ...

Reviews: