SOLAC Hair&Go Ionic 2200 Instructions For Use Manual Download Page 19

POLSKI

PL

SUSZARKA DO WŁOSÓW

SH7089

OPIS

A Koncentrator powietrza
B Filtr
C Selektor prędkości
D Przycisk do nawiewu zimnego powietrza
E Korpus
F Uszko do zawieszenia 

W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie 

posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można 

również nabyć osobno w Serwisie Technicznym.

UŻYWANIE I KONSERWACJA:

 -Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie 

przewód zasilania urządzenia.

 -Nie używać urządzenia jeśli jego akcesoria lub 

filtry nie są odpowiednio dopasowane.

 -Nie stosować urządzenia, jeśli zamocowane 

do niego akcesoria posiadają wady. Należy je 

wówczas natychmiast wymienić.

 -Nie używać urządzenia, jeśli nie działa 

przycisk włączania ON/OFF.

 -Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono 

używane i przed przystąpieniem do jakie-

gokolwiek czyszczenia.

 -Przechowywać urządzenie w miejscu 

niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograni-

czonych zdolnościach fizycznych, dotykowych 

lub mentalnych oraz nie posiadających doświ-

adczenia lub znajomości tego typu urządzeń.

 -Nie umieszczać żelazka w pudełku, szafie etc. 

jeśli jest gorące.

 -Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia 

nie są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami 

czy innymi przedmiotami.

 -Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie. 

Sprawdzać, czy ruchome części nie są 

poprzestawiane względem siebie czy za-

kleszczone, czy nie ma zepsutych części czy 

innych warunków, które mogą wpłynąć na 

właściwe działanie urządzenia.

 -Nie pozostawiać urządzenia włączonego 

leżącego na jakiejś powierzchni.

 -Nie używać urządzenia do suszenia maskotek 

czy zwierząt.

 -Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego 

rodzaju tkanin.

SPOSÓB UŻYCIA

UWAGI PRZED UŻYCIEM:

 -Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte 

wszystkie elementy urządzenia.

 -Niektóre części żelazka zostały delikatnie 

natłuszczone i dlatego w czasie pierwszego 

włączenia może wydobywać się z niego para. 

Po krótkim czasie para powinna zniknąć.

SPOSÓB UŻYCIA:

 -Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeni-

em urządzenia.

 -Podłączyć urządzenie do prądu.
 -Ustawić urządzenie w taki sposób, aby powie-

trze leciało w pożądanym kierunku.

 -Włączyć urządzenie naciskając naciskając na 

selektor prędkości.

 -Wybrać odpowiednią moc.

SUSZENIE WŁOSÓW:

 -Suszyć włosy okrężnymi ruchami.

JONIZACJA:

 -Aparat może generować jony negatywne.
 -Po włączeniu urządzenia, rozpoczyna się pro-

dukcja jonów w sposób automatyczny.

 -Jony eliminują elektrostatyczność, a także 

zapachy.

NAWIEW ZIMNEGO POWIETRZA:

 -Funkcja ta dostarcza nawiewu zimnego powietr-

za w celu wspomagania moldelowania włosów.

 -Aby użyć tą funkcję nacisnąć na przycisk nawi-

ewu zimnego powietrza (D).

PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z 

URZĄDZENIA:

 -Wyłączyć urządzenie, przestawiając selektor 

prędkości w pozycję „O”

 -Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
 -Wyczyścić urządzenie.

Summary of Contents for Hair&Go Ionic 2200

Page 1: ...A POU ITIE HAJSZ R T HASZN LATI UTAS T S USC TOR DE P R INSTRUC IUNI DE UTILIZARE SECADOR DE CABELLO INSTRUCCIONES DE USO HAIR DRYER INSTRUCTIONS FOR USE S CHE CHEVEUX MODE D EMPLOI HAARTROCKNER GEBRA...

Page 2: ...A B D C E F Fig 1 CLICK...

Page 3: ...otas u otras condiciones que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato No dejar el aparato en marcha reposando encima de una superficie No usar el aparato para secar mascotas o animales No usa...

Page 4: ...omo la lej a ni produc tos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro l quido por las aber turas de ventilaci n para evitar da os en las partes operativas interiores del aparato...

Page 5: ...e appli ance from operating correctly Never leave the appliance unattended while in use Do not use the appliance to dry pets or ani mals Do not use the appliance to dry textiles of any kind INSTRUCTIO...

Page 6: ...products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Never submerge the appliance in water or any other l...

Page 7: ...rifier que les parties mobiles ne sont pas d salign es ou entrav es qu il n y a pas de pi ces cass es ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne pas laisser...

Page 8: ...ts au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas laisser p n trer de l eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation afin d vite...

Page 9: ...eile oder andere Bedin gungen vorliegen die den Betrieb des Ger ts behindern k nnen Das Ger t nicht eingeschaltet lassen wenn es auf einer Fl che abgestellt wird Ger t nicht zum Trocknen von Haus oder...

Page 10: ...Reinigung des Ger ts weder L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Lassen Sie kein Wasser oder andere Fl ssig keiten in die Bel ftungs ffnungen ein...

Page 11: ...linhadas ou bloqueadas que n o existem pe as danifi cadas ou outras condi es que possam afetar o funcionamento correto do aparelho N o deixe o aparelho em funcionamento em cima de uma superf cie N o u...

Page 12: ...lix via nem produ tos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho Nunca merg...

Page 13: ...che non si verifichino altre situazio ni che possano nuocere al buon funzionamento dell apparecchio Non lasciare l apparecchio in funzione su una superficie Non usare l apparecchio su animali Non uti...

Page 14: ...na n prodotti abrasivi Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventilazione per non danneggiare le parti operative dell apparec chio Non immergere l apparecchio in acq...

Page 15: ...men zijn die de correcte werking van het apparaat negatief kunnen be nvloeden Plaats het apparaat niet op een oppervlak als het nog aan staat Het apparaat niet gebruiken om mascottes of dieren te drog...

Page 16: ...Zorg ervoor dat er geen water of andere vloei stof binnendringt via de ventilatie openingen om schade aan de functionele delen in het inwendige van het apparaat te voorkomen Dompel het apparaat niet o...

Page 17: ...pr vn funk nosti P stroj v provozu nenech vejte nikdy bez dozoru P stroj nepou vejte k su en dom c ch zv at P stroj nepou vejte k su en textili N VOD K POU IT P ED POU IT M Ujist te se e ve ker obaly...

Page 18: ...nebo jin tekutina dostala do v trac ch otvor aby nedo lo k po kozen vnit n ch st p stroje P stroj nepono ujte do vody ani jin kapaliny neum s ujte pod tekouc vodu V p pad e p stroj nen v dobr m stavu...

Page 19: ...ie s poprzestawiane wzgl dem siebie czy za kleszczone czy nie ma zepsutych cz ci czy innych warunk w kt re mog wp yn na w a ciwe dzia anie urz dzenia Nie pozostawia urz dzenia w czonego le cego na jak...

Page 20: ...dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wentylacyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si we wn trzu urz dzenia Nie zanurza urz dzenia w wodzie ni innej cieczy n...

Page 21: ...u fungovaniu zariadenia Zariadenie po as prev dzky nenech vajte bez dozoru Spotrebi nepou vajte na su enie srsti dom cich mil ikov ani in ch zvierat Spotrebi nepou vajte na su enie text li ak hoko vek...

Page 22: ...ty s kyslou b zou ale bo vysokou hodnotou pH ako napr klad bielidl alebo drsn istiace prostriedky Aby nedo lo k po kodeniu vn torn ch ast zariadenia nedovo te aby sa do vetrac ch otvorov dostala voda...

Page 23: ...yja fel gyelet n lk l a k sz l ket am g ram alatt van Ne haszn lja a k sz l ket h zi kedvencei vagy m s llatok megsz r t s ra Ne haszn lja a k sz l ket semmilyen textila nyag sz r t s ra HASZN LATI UT...

Page 24: ...ld szereket savas vagy l gos szereket mint pl feh r t t vagy d rzs l hat s szereket Ne engedje hogy v z vagy egy b folyad k ker lj n a leveg ny l sokba hogy elker lje a k sz l k bels alkatr szeinek a...

Page 25: ...BG SH7089 A B C D E F e ca o a a a op o a a a a e a a D...

Page 26: ...0 A a e a a e a e a e a c p a Fig 1 pH...

Page 27: ...rea corect a aparatului Nu l sa i niciodat aparatul nesupravegheat n timp ce este folosit Nu utiliza i aparatul pentru a usca animalele domestice sau s lbatice Nu utiliza i aparatul pentru a usca arti...

Page 28: ...i sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne ale aparatului Nu introduce i nic...

Page 29: ...A Fig 1...

Page 30: ...ENGLISH EN AR SH7089 A B C D E F D 0...

Page 31: ...lation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos servi ces d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lie...

Page 32: ...omoci Najbli ie slu by n jdete na nasleduj com webovom odka ze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tento n vod na obsluhu a jeho aktualiz cie si m ete prevzia z...

Page 33: ...n 213041532020 ES ESPA A EUROPE Avda Los Huetos 79 81 1010 Vitoria 902012539 atencioncliente solac com FR FRANCIA EUROPE ZA Les Bas Musats 18 Les Bas Musats 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 HU HUNG...

Page 34: ...osas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 NL HOLANDA EUROPE Wartelstraat 2 8223 EH Lelystad 0320 237930 PER PERU AMERICA Calle los Negoc...

Page 35: ......

Page 36: ...a ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR www solac com lo que hacemos lo hacemos bien what we do we do we...

Reviews: