SOLAC CE4502 Instructions For Use Manual Download Page 52

ROMÂNĂ

RO

CAFETIERĂ

 

CE4502 - CE4503 - CE4504 

CE4505 - CE4506

UTILIZARE ȘI ÎNGRIJIRE:

 -

Desfășurați complet cablul de alimentare al 

aparatului înainte de fiecare utilizare.

 -

Nu utilizați aparatul dacă accesoriile sale nu 

sunt montate corespunzător.

 -

Nu porniţi aparatul fără să aibă apă.

 -

Nu utilizații aparatul dacă întrerupătorul pentru 

pornire/oprire nu funcționează.

 -

Nu mișcați aparatul în timpul utilizării.

 -

Respectați nivelurile MAX și MIN.

 -

Deconectați aparatul de la rețeaua de alimen

-

tare atunci când nu îl utilizați și înainte de a-l 

curăța.

 -

Înainte de a umple rezervorul de apă, scoateţi 

aparatul din priză.

 -

Depozitați aparatul într-un loc care să nu fie 

la îndemâna copiilor și/sau a persoanelor cu 

capacități fizice, senzoriale sau mentale redu

-

se, ori care nu au experiența sau cunoștințele 

necesare.

 -

Nu depozitați aparatul dacă mai este fierbinte.

 -

Utilizați numai apă pentru aparat.

 -

Utilizarea apei minerale îmbuteliate, adaptate 

pentru consumul oamenilor, este recomandată.

 -

Nu lăsați niciodată aparatul conectat și ne

-

supravegheat dacă nu este utilizat. Astfel se 

economisește energie și se prelungește durata 

de viață a aparatului.

 -

Nu scoateți suportul filtrului când se face cafea, 

deoarece la acel moment este sub presiune.

DESCRIERE

 -

A Nivel rezervor de apă

 -

B Rezervor de apă

 -

C Reșou pentru încălzirea ceștilor

 -

D Indicator luminos: PORNIT/OPRIT

 -

E Indicator luminos: Temperatură

 -

F Întrerupător pentru PORNIRE/OPRIRE (Pe 

spatele aparatului)

 -

G0 Poziție centrală (Oprire)

 -

G1 Poziție cafea/apă

 -

G2 Poziție încălzire pentru abur

 -

H Buton de selectare a funcției

 -

I Țeavă pentruapă fierbinte/ abur

 -

J Suport pentru filtru

 -

K Lingură de măsurare

 -

L Filtru pentru o singură măsură (sau capsulă)

 -

M Filtru de cafea măcinată (2 cești)

 -

N Cablu de alimentare

 -

OTavă de scurgere

 -

P Tuburi de silicon

 -

R Buton pentru apă/abur

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

ÎNAINTE DE UTILIZARE:

 -

Asigurați-vă că ați înlăturat toate ambalajele 

produsului.

 -

Scoateți protecția tuburilor de aspirație din 

rezervor, în partea din spate a aparatului. Toate 

aparatele au fost testate cu apă, acea protecție 

este pentru a preveni scurgerea în timpul 

transportului.

 -

Înainte de a utiliza acest produs pentru prima 

dată, este recomandabil să îl testați folosind 

doar apă.

 -

Tot înainte de prima utilizare, curățați com

-

ponentele care vor intra în contact cu alimen

-

tele în modul prezentat în secțiunea despre 

curățare.

 -

Înainte de a conecta aparatul, verificați ca 

butonul pentru apă/ abur (R) să fie în poziție 

oprită.

AMORSAREA CIRCUITULUI

 -

Această operație simplă asigură distribuirea 

optimă și trebuie să fie efectuată:

 -

La prima pornire.

 -

Atunci când aparatul nu este utilizat pentru o 

perioadă lungă de timp (una sau două săptă

-

mâni).

 -

După obținerea aburului.

 -

Când rezervorul a rămas fără apă.

Summary of Contents for CE4502

Page 1: ...IT INSTRUKCJA K VOVAR N VOD NA POU ITIE HASZN LATI UTAS T S CAFETERA INSTRUCCIONES DE USO ESPRESSO MACHINE INSTRUCTIONS FOR USE CAFETI RE MODE D EMPLOI KAFFEEMASCHINE GEBRAUCHSANLEITUNG M QUINA DE CAF...

Page 2: ...A B C D E F G0 G1 G2 H I J K M L N O R P...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 4: ...calentamiento vapor H MANDO Selector Funci n posici n 0 I Tubo vaporizador salida agua caliente J Portafiltros K Cuchara dosificadora L Filtro para caf molido 1 taza y POD M Filtro para caf molido 2...

Page 5: ...a monodosis bien colocada en el cacillo Para 2 caf s utilice el cacillo de 2 caf s y ponga 2 cucharadas Despu s prense ligeramente el caf molido con la parte posterior de la cuchara Antes de acoplar e...

Page 6: ...en la parte trasera de la m quina Esperar a que el piloto luminoso de tempe ratura E se encienda lo que se ala que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada para caf Para vapor girar el mando s...

Page 7: ...caliente por el tubo siguiendo las instrucciones Obtenci n de agua caliente Use un trapo para secar el tubo y vuelva a poner la funda Caso de que no salga vapor puede ser porque leche seca tapone la s...

Page 8: ...e machine G0 Central position Stop G1 Coffee Water Position G2Heating for Steam position H Function Selector knob I Steamer Hot water pipe J Filter holder K Measuring spoon L Filter for single measure...

Page 9: ...in the coffee assem bly by inserting the assembly downwards and turning it anticlockwise from left to right until it locks USE TIPS 1 The filter holder must be well placed The correct position is with...

Page 10: ...ou have enough turn the function se lector knob H to the central position G0 and close the knob R and remove the container IMPORTANT When you finish doing steam you must replace the water used to make...

Page 11: ...frothing tip to remove any blockage Once clean rinse with running water from the tap and reassemble it Then steam again HOW TO DEAL WITH LIME SCALE INCRUSTATIONS For the appliance to work correctly i...

Page 12: ...d eau C Surface chauffe tasses D Voyant de connexion E Voyant de temp rature F Bouton marche arr t Derri re la machine G0 Position centrale Arr t G1 Position de sortie caf Sortie d eau G2 Position de...

Page 13: ...de la cuill re de dosage comme mesure pour un caf Pour POD dosette en papier utiliser le filtre 1 caf en pla ant correctement la dosette dans le filtre Pour 2 caf s utiliser le filtre 2 caf s et mettr...

Page 14: ...la partie post rieure de la cafeti re Attendre que le t moin lumineux de temp rature E s allume ce qui nous indique que la temp rature est ad quate pour le caf Pour la vapeur touner le s lecteur de fo...

Page 15: ...plongez le tube dans l eau Laissez sortir l eau chaude par le tube en suivant les instructions Obtention d eau chaude Utilisez un chiffon pour s cher le tube et remet tez la housse Si aucune vapeur n...

Page 16: ...aturleuchte F Ein Aus Taste Hinter der Maschine G0 Zentrale Position Stopp G1 Positi n Kaffeeausgabe Wasserausgabe G2 Position Dampferhitzung H Funktions AuswahlSCHALTER Positi n 0 I Dampfschlauch Hei...

Page 17: ...chten Sie 1 Tasse Kaffee zubereiten ver wenden Sie den Messl ffel f r 1 Kaffee und f llen Sie den Messl ffel 1 Teel ffel Ver wenden Sie die Kapazit t des Dosierl ffels als Mass f r eine Tasse Kafee F...

Page 18: ...gen wodurch die Pumpe angehalten wird Den Dampfregler R schlie en indem Sie ihn nach rechts im den Uhrzeigersinn drehen AUSGABE VON DAMPF Durch Dampf kann Milch f r einen Cappuccino aufgesch umt werde...

Page 19: ...empfohlen den Dampfschlauch nach dem Aufsch umen und vor dem Abschalten der Maschine zu reinigen um Schmutzresten vorzubeugen Nehmen Sie daf r die H lle von der Dampf d se Stellen Sie ein Glas mit et...

Page 20: ...uina G0 Posi o central Desligada G1 Posi o de sa da de caf sa da de gua G2 Posi o de aquecimento de vapor H COMANDO Seletor de fun o posi o 0 I Tubo vaporizador sa da de gua quente J Suporte do filtro...

Page 21: ...rretamente a c psula no doseador Para tirar 2 caf s utilize a medida para 2 caf s e ponha 2 colheres de caf Em seguida prima ligeiramente o caf mo do com a parte posterior da colher Antes de encaixar...

Page 22: ...uarde que o indicador luminoso de tempera tura E se acenda o que indica que o aparelho alcan ou a temperatura adequada para tirar caf Para vapor rode o comando seletor de fun o H para a posi o de vapo...

Page 23: ...quente pelo tubo seguindo as instru es Obten o de gua quente Utilize um pano para secar o tubo e torne a colocar o tubo de revestimento Caso n o saia vapor tal poder deverse a res duos secos de leite...

Page 24: ...na G0 Posizione centrale Arresto G1 Posizione di erogazione del caff Uscita dell acqua G2 Posizione riscaldamento vapore H COMANDO Selettore Funzione posizione 0 I Tubo vaporizzatore uscita di acqua c...

Page 25: ...rendere la misura del cucchiaio dosatore come misura per un caff Per POD monodose di carta utilizzare il filtro da 1 caff posizionando correttamente la monodose nello stesso Per 2 caff utilizzare il f...

Page 26: ...l interruttore di avvio arresto F nella parte posteriore della macchina Attendere l accensione della spia luminosa E di temperatura la quale indica che l apparec chio ha raggiunto la temperatura adegu...

Page 27: ...il tubo e immergi il tubo nell acqua Lasciare uscire l acqua calda attraverso il tubo seguendo le istruzioni Come ottenere acqua calda Utilizzare un panno per asciugare il tubo e riposizionare l invol...

Page 28: ...mpje E Controlelampje temperatuur F Aan uit knop Achterop het apparaat G0 Middenstand Stop G1 Stand koffie waterproductie G2 Stand stoomproductie H Functieknop stand 0 I Stoompijpje uitvoer warm water...

Page 29: ...ik voor PADs papieren monodosis hetzelfde filter voor 1 kop koffie en plaats de monodosis goed in de houder Gebruik voor het zetten van 2 koppen het filter voor 2 koppen koffie en vul het met 2 lepels...

Page 30: ...lelampje van de tempera tuur E oplicht hetgeen aangeeft dat de juiste temperatuur voor koffiezetten bereikt is Draai voor stoom de functieknop H naar de stand voor stoom G2 en laat de temperatuur stij...

Page 31: ...onder in het water Laat heet water uit de buis lopen volg daartoe de aanwijzingen onder Productie van warm water op Droog het pijpje met een doek en plaats de bescherming weer terug Wanneer er geen st...

Page 32: ...Teplota F Hlavn vyp na na zadn stran p stroje G0 St edn poloha stop G1 Poloha k va voda G2 Poloha zah v n pro v dej p ry H Oto n voli funkc I Tryska p ry hork vody J Dr k filtru K Odm rka L Filtr pro...

Page 33: ...r k filtru do k vovaru jeho zasunu t m zespoda a oto en m protism ru hodinov ch ru i ek zleva doprava dokud se nezajist TIPY 1 Dr k filtru mus b t spr vn nasazen Spr vn poloha je s rukojet m rn za st...

Page 34: ...oto te voli funkc H do po lohy k va voda G1 zat mco je regul tor p ry otev en m se aktivuje erpadlo Pod zkumavku vlo te n dobu Kdy za ne z trysky p ry vyt kat voda zna men to e byla obnovena teplota p...

Page 35: ...IT S V PENN MI INKRUSTACEMI Aby p stroj spr vn fungoval je t eba ho udr ovat ist bez v penn ch a ho kov ch inkrustac zp soben ch pou v n m tvrd vody Aby se takov mu probl mu zabr nilo dopo ru ujeme po...

Page 36: ...de ap B Rezervor de ap C Re ou pentru nc lzirea ce tilor D Indicator luminos PORNIT OPRIT E Indicator luminos Temperatur F ntrerup tor pentru PORNIRE OPRIRE Pe spatele aparatului G0 Pozi ie central Op...

Page 37: ...surare I pentru o cafea pune i o lingur Pentru o capsul o singur doz de h rtie utiliza i acela i filtrupentru o cafea a ez nd modul bine pozi ionat n filtru Pentru 2 cafele utiliza i filtrul pentru 2...

Page 38: ...temperatura corect pentru cafea Pentru abur roti i butonul de selectare a func i ei H n pozi ia pentru abur G2 iar aparatul va continua sa se nc lzeasc p n c nd va atinge temperatura pentru abur n ti...

Page 39: ...lui vaporizator n ap Scurge i apa fierbinte prin eav urm nd instruc iunile Ob inerea apei fierbin i Utiliza i o c rp pentru a usca bagheta tubului vaporizator i pune i la loc man onul tubului vaporiza...

Page 40: ...rolka Zapnut Vypnut E Kontrolka Teplota F Vyp na Zadn as zariadenia G0 Stredn poloha Zastavi G1 Poloha K va Voda G2 Poloha Ohrev na v robu pary H Oto n prep na funkcie I Parn k R rka na hor cu vodu J...

Page 41: ...y Pred zalo en m dr iaka filtra do zostavy k vo varu oto te p ku dr iaka dozadu Dr iak filtra znova vlo te do zariadenia Dr iak filtra vlo te do zostavy k vovaru jej zasunut m nadol a oto en m do ava...

Page 42: ...yroben dostato n mno stvo pary oto n prep na funkcie G oto te do strednej polohy G0 zatvorte oto n prep na R a odstr te n dobku D LE IT Po skon en tvorby pary mus te vymeni vodu ktor bola pou it na tv...

Page 43: ...o nilo upchatie Po skon en istenia opl chnite pod te cou vodou z vodovodu a spe ova znova zmontuj te Potom znova sparte AKO ODSTRA OVA USADENINY KOTOLN HO KAME A Aby zariadenie spr vne fungovalo pri p...

Page 44: ...van a k sz l k LE R S A V ztart ly szintje B V ztart ly C Meleg t pult cs sz k felmeleg t s hez D Jelz f ny ON OFF BE KI E Jelz f ny H m rs klet F BE KI kapcsol A k sz l k h toldal n G0 K z phelyzet M...

Page 45: ...haszn lja ugyanazt az 1 adag k v lef z s hez val sz r t majd helyezze a kapszul t a sz r be 2 cs sze k v k sz t se eset n a 2 adaghoz val k v sz r t haszn lja s 2 kan lnyi k v t tegyen bele Ezt k vet...

Page 46: ...ni am g el nem ri a g zh m rs k letet Ebben az esetben meleged s k zben a jelz l mpa gyorsabban villog majd mintha k v f z shez melegedne A jelz l mpa E kikapcsol am g a k sz l k el nem ri a g zk sz t...

Page 47: ...kereszt l k vetve a Forr v z k sz t se c m r sz tmutat sait Egy ruhadarabbal sz r tsa meg a tejhabos t t s helyezze vissza a h velyt Ha nem j n ki g z a habos t cs v b l akkor megkem nyedett tej akad...

Page 48: ...BG CE4502 CE4503 CE4504 CE4505 CE4506 A B D E F G0 G1 G2 H 0 I J K L 1 POD 2 N P R R e...

Page 49: ...1 2 MAX F D J I R H G1 a G0 MAX MIN E O J L M L e 6 7 e 1 1 1 1 1 2 2 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 50: ...R F D E H G1 G0 F D E R G1 H G0 c R F E c H G2 s R H R H G1...

Page 51: ...H G0 SOLAC F F A pH B 6 12...

Page 52: ...de ap B Rezervor de ap C Re ou pentru nc lzirea ce tilor D Indicator luminos PORNIT OPRIT E Indicator luminos Temperatur F ntrerup tor pentru PORNIRE OPRIRE Pe spatele aparatului G0 Pozi ie central Op...

Page 53: ...liz nd lingura de m surare I pentru o cafea pune i o lingur Pentru o capsul o singur doz de h rtie utiliza i acela i filtrupentru o cafea a ez nd modul bine pozi ionat n filtru Pentru 2 cafele utiliza...

Page 54: ...tins temperatura corect pentru cafea Pentru abur roti i butonul de selectare a func iei H n pozi ia pentru abur G2 iar aparatul va continua sa se nc lzeasc p n c nd va atinge temperatura pentru abur n...

Page 55: ...p Scurge i apa fierbinte prin eav urm nd instruc iunile Ob inerea apei fierbin i Utiliza i o c rp pentru a usca bagheta tubului vaporizator i pune i la loc man onul tubului vaporizator n cazul n care...

Page 56: ...6 21...

Page 57: ...F D E R 1G H 0G H R F E 2G H E E R R 0G H 1G H H 0G CALOS F F...

Page 58: ...XAM F D I J R 1G H R 0G H NIM XAM J M L L 7 6 1 1 1 1 2 2 2 1 giF 2 giF 3 giF R F D E 1G H 0G...

Page 59: ...ENGLISH EN AR CE4502 CE4503 CE4504 CE4505 CE4506 NIM XAM A B C D E F 0G 1G 2G 0 H I J K DOP 1 L 2 M N O P R R AR...

Page 60: ...lation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos servi ces d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lie...

Page 61: ...omoci Najbli ie slu by n jdete na nasleduj com webovom odka ze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tento n vod na obsluhu a jeho aktualiz cie si m ete prevzia z...

Page 62: ...n 213041532020 ES ESPA A EUROPE Avda Los Huetos 79 81 1010 Vitoria 902012539 atencioncliente solac com FR FRANCIA EUROPE ZA Les Bas Musats 18 Les Bas Musats 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 HU HUNG...

Page 63: ...Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 NL HOLANDA EUROPE Wartelstraat 2 8223 EH Lelystad 0320 237930 PER PERU AMERICA Calle los Nego...

Page 64: ...ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR www solac com lo que hacemos lo hacemos bien what we do we do well 19...

Reviews: