SOLAC CE4501 Instructions For Use Manual Download Page 12

• 

Pour la vapeur, appuyer doucement sur le bou-

ton de chauffage vapeur (H) et l’appareil conti-

nuera de chauffer jusqu’à atteindre la tempé-

rature vapeur.

• 

Pendant que l’appareil chauffe pour la vapeur, 

le témoin clignotera plus rapidement que lors-

qu’il s’agit de café .

• 

Le témoin lumineux (D/E) restera allumé sans 

clignoter quand la température nécessaire à 

l’obtention de vapeur aura été atteinte.

• 

Placer un récipient sous le tube vaporisateur.

• 

Ouvrir la commande de vapeur (R) en tour-

nant dans le sens contraire des aiguilles d’une 

montre.

• 

La vapeur commencera à sortir.

• 

Une fois obtenue la quantité de vapeur suffi

-

sante, fermer la commande et retirer le réci-

pient.

IMPORTANT

• 

Quand vous aurez terminé avec la vapeur, 

vous devrez rajouter l’eau utilisée pour l’obte-

nir et en même temps récupérer la tempéra-

ture (plus basse) pour faire du café.

• 

Pour cela, avec le robinet vapeur ouvert, ap-

puyez sur l’icône café, pour activer la pompe.

• 

Quand de l’eau commencera à sortir par le 

tube vaporisateur, cela voudra dire que la 

température de café a été récupérée et que la 

chaudière est pleine. Vous pourrez alors fer-

mer la commande vapeur.

FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE

• 

Les machines SOLAC sont conçues pour éco-

nomiser de l’énergie.

• 

C’est pourquoi après quelques minutes sans 

utilisation, l’appareil s’éteint automatiquement.

• 

Pour revenir au fonctionnement normal, il vous 

suffira  d’appuyer  sur  le  bouton  marche-arrêt 

(F).

APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :

• 

Arrêter l’appareil, en appuyant sur le bouton 

marche/arrêt (F) pour déconnecter.

• 

Débrancher l’appareil de la prise secteur.

• 

Retirer l’eau du réservoir.

• 

Nettoyer l’appareil.

NETTOYAGE

a. Nettoyage de base

• 

Débrancher l’appareil du secteur et attendre 

son complet refroidissement avant de la net-

toyer. 

• 

Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im-

prégné de quelques gouttes de détergent et le 

laisser sécher.

• 

Ne pas utiliser de solvants ni de produits au 

pH acide ou basique tels qu’eau de javel, ni de 

produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

• 

Ne pas laisser pénétrer d’eau ni aucun autre 

liquide par les ouvertures d’aération afin d’évi

-

ter d’endommager les parties intérieures de 

l’appareil.

• 

Aucune des parties de cet appareil n’est adap-

tée à un nettoyage au lave-vaisselle.

• 

Avant son montage et stockage, veiller à bien 

sécher toute les pièces.

b. Nettoyage du vaporisateur 

• 

ATTENTION! Toutes les pièces du vaporisa-

teur peuvent être très chaudes.

• 

Il est conseillé de nettoyer le tube vaporisateur 

après avoir fait de la vapeur afin d’éliminer les 

dépôts de saleté, et avant d’éteindre la ma-

chine.

• 

Pour cela, retirez la housse du vaporisateur.

• 

Mettez un verre avec un peu d’eau sous le 

tube et plongez le tube dans l’eau. 

• 

Laissez sortir l’eau chaude par le tube en sui-

vant les instructions « Obtention d’eau chaude »

• 

Utilisez un chiffon pour sécher le tube et remet-

tez la housse.

• 

Si aucune vapeur ne sort du tube, cela peut 

être dû à du lait sec qui bouche la sortie. Dans 

ce cas, en faisant attention, utilisez une aiguille 

pour déboucher l’extrémité du vaporisateur.

• 

Une fois propre, rincez avec de l’eau du robi-

net et remontez-le. Vaporisez de nouveau.

TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE 

TARTRE :

• 

Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, 

celui-ci doit être libre de toute incrustation de 

calcaire ou magnésium résultant de l’utilisation 

d’eau trop dure. 

• 

Pour éviter ce type de problème, il est recom-

mandé d’utiliser des eaux faibles en minéraux 

calcaires ou en magnésium.

• 

Dans tous les cas, s’il n’est pas possible d’utili-

ser le type d’eau recommandé antérieurement, 

vous devrez procéder régulièrement à un dé-

tartrage de l’appareil, à la fréquence suivante: 

      Toutes les 6 semaines si l’eau est «très 

dure».

     Toutes les 12 semaines si l’eau est «dure».

• 

Pour cela, nous vous recommandons d’uti-

liser  un  produit  spécifique  en  vente  dans  les 

 

FR

 

Summary of Contents for CE4501

Page 1: ...TI RE MODE D EMPLOI KAFFEEMASCHINE GEBRAUCHSANLEITUNG M QUINA DE CAF INSTRU ES DE USO MACCHINA PER IL CAFF ISTRUZIONI PER L USO KOFFIEMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING K VOVAR N VOD K POUZIT EKSPRES DE KAWY...

Page 2: ...C G A P O D E H J I B N K M R F L S...

Page 3: ...EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por primera vez es aconsejable utilizarlo s lo con agua Antes de usar el pr...

Page 4: ...minoso D E se iluminar parpa deando intermitentemente Esperar hasta que el piloto D E deje de par padear lo que indica que se ha llegado a la temperatura adecuada Colocar una o dos tazas precalentadas...

Page 5: ...ica Desenchufar el aparato de la red y dejarlo en friar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo im pregnado con unas gotas de detergente y se carlo despu...

Page 6: ...semanas si el agua es dura Para ello recomendamos el uso de un produc to espec fico antical para este tipo de aparato de venta en tiendas especializadas y servicios t cnicos autorizados No se recomie...

Page 7: ...ONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all the product s packaging has been removed Before using this product for the first time it is advisable to test it only with water Before using the product for...

Page 8: ...he infusion of coffee will start When you have obtained the desired amount of espresso cof fee short or long press the switch again G Finishing the supply wait a few seconds re move the cups with the...

Page 9: ...able for cleaning in the dishwasher After washing dry all the parts before fitting them together and storing b Cleaning the Frothing Wand Fig 1 CAUTION The frothing wand and frothing sleeve may be VER...

Page 10: ...ur S Tubes en silicone MODE D EMPLOI CONSIGNES PR ALABLES V rifiez que vous avez retir tous les mat riaux d emballage de l appareil Lors de la premi re utilisation il est conseill faire fonctionner l...

Page 11: ...umera en cligno tant Attendre que le t moin D E s arr te de cligno ter indiquant que la temp rature ad quate est atteinte Placer une ou deux tasses pr chauff es sous la les buses du porte filtre Appuy...

Page 12: ...gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas...

Page 13: ...magasins sp cialis s et services techniques autoris s Les solutions maison comme l utilisation de vinaigre pour les traitements de d tartrage de l appareil ne sont pas recommand es FR...

Page 14: ...RWENDUNG VOR DER BENUTZUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesam te Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vor dem ersten Gebrauch des Produktes wird empfohlen einen Durchlauf nur mit Wass...

Page 15: ...unten in die Gruppe setzen und ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet BENUTZUNG Bevor Sie die Maschine anschliessen m ssen Sie sicherstellen dass der Dampfregler R ge schlossen ist Schli...

Page 16: ...Sie k nnen jetzt den Dampfhahn schliessen SELBSTAUSSCHALTFUNKTION Die Ger te von SOLACwurden entworfen um Energie zu sparen Aus diesem Grund schaltet sich das Ger t ei nige Minuten nach dem letzten V...

Page 17: ...Kalkoder Magnesiumresten zu befreien die sich durch besonders hartes Wasser ablagern Um dies zu vermieden empfiehlt sich der Ge brauch von Wasser mit geringem Kalk oder Magnesiumgehalt Steht das empfo...

Page 18: ...os cones Prima suavemente sempre a rea mais pr xima dos cones Se premir uma zona entre dois cones pode acontecer que fique a fun cionar o outro cone e n o o pretendido PORTUGU S PT UTILIZA O E CUIDADO...

Page 19: ...Coloque o aparelho em funcionamento acio nando suavemente o bot o de ligar desligar F O indicador luminoso D E acende se ficando a piscar Aguarde at que o indicador luminoso D E dei xe de piscar o qu...

Page 20: ...sligar Desligue o aparelho da corrente el trica Retire a gua do dep sito Limpe o aparelho LIMPEZA a Limpeza b sica Desligue o aparelho da corrente el trica e dei xe o arrefecer antes de iniciar qualqu...

Page 21: ...semanas se a gua for muito dura A cada 12 semanas se a gua for dura Para a descalcifica o recomendamos o pro duto espec fico anticalc rio venda em lojas especializadas e nos servi os t cnicos auto riz...

Page 22: ...i silicone MODO D USO PRIMA DELL USO Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Si consiglia di adoperare il prodotto solo con acqua per il primo utilizzo Prima del pri...

Page 23: ...D E smetta di lampeg giare indicando che stata raggiunta la tem peratura adeguata Posizionare una o due tazze preriscaldate in corrispondenza dell uscita del porta filtri Premere delicatamente l inte...

Page 24: ...e che l apparecchio si raffreddi prima di ese guirne la pulizia Pulire l apparecchio con una panno umido im pregnato di gocce di detergente Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido...

Page 25: ...ecalcificazione dell apparecchio si rac comanda di usare un prodotto anticalcare spe cifico in vendita nei negozi specializzati e nei punti d assistenza tecnica autorizzati Si consiglia di evitare rim...

Page 26: ...G OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is Bij het eerste gebruik van het product is het raadzaam om het apparaat eenmaal alleen...

Page 27: ...n of twee voorverwarmde koppen on der de filterhouder Zet de koffieknop G Het apparaat start het zetten van koffie pau eert kort en gaat verder met zetten De koffie wordt gezet Wanneer de gewenste hoe...

Page 28: ...tieopeningen om schade aan de functionele delen in het in wendige van het apparaat te voorkomen De onderdelen van dit apparaat kunnen niet in de vaatwasser gereinigd worden Laat alle onderdelen goed d...

Page 29: ...IT P ED POU IT M Ujist te se e ve ker obaly produktu byly od stran ny P ed prvn m pou it m je p stroj vhodn testo vat pouze s vodou P ed prvn m pou it m produktu vy ist te sti kter budou v kontaktu s...

Page 30: ...ekouc vodou a d klad n osu te Zkontrolujte zda je odn mateln filtr spr vn um st n v dr ku filtru Znovu p ipevn te dr k filtru k p stroji V DEJ HORK VODY Zapn te p stroj stiknut m ikony ON OFF F Kontro...

Page 31: ...n ml ka aby nedo lo k usa zov n ne istot a p ed vypnut m stroje Chcete li to prov st vyt hn te trubici nap ova e dol a vy ist te ji pod teplou tekouc vodou Napl te lek tro kou vody pono te trysku na p...

Page 32: ...w mielon 2 fili anki N Kabel sieciowy O Taca ociekowa P Kratka R Sterowanie par S Rurki silikonowe SPOS B U YCIA UWAGI PRZED U YCIEM Upewni si e z opakowania produktu zosta y wyj te wszystkie elementy...

Page 33: ...em z pojemnika na filtry Nacisn prze cznik kawy G Urz dzenie rozpocznie wst pnezaparzanie i po chwili rozpocznie zaparzanie Rozpocznie si wyj cie naparu kawy Kiedy uzyska ju odpowiedni ilo kawy eksper...

Page 34: ...unik n uszkodze cz ci mechanicznych znajdu j cych si we wn trzu urz dzenia aden element tego urz dzenia nie nadaje si do mycia w zmywarce Wysuszy wszystkie elementy przed ponow nym monta em b Czyszcz...

Page 35: ...p na K va Voda H Prep na parn ho ohrevu I R rka parn ka J Dr iak filtra K Odmerka L Filter na jednu odmerku alebo POD M Filter na mlet k vu 2 lky N Nap jac k bel O Odkvapk vacia miska P Mrie ka na odk...

Page 36: ...alebo dve predhriatie lky Stla te prep na K va G K vovar za ne predbe ne vari a po kr tkej prest vke bude pokra ova vo varen K va za ne vteka dnu Po dosiahnut po ado van ho mno stva k vy espresso znov...

Page 37: ...ova a nie je vhodn na um vanie v um va ke riadu V etky diely po skon en um vania vysu te zmontujte ich a uskladnite b istenie spe ova a mlieka Fig 1 UPOZORNENIE Ty ka spe ova a a man eta m u by VE MI...

Page 38: ...R G z v z gomb S Szilikon cs vek HASZN LATI UTAS T S HASZN LAT EL TT Gy z dj n meg r la hogy a term kr l min den csomagol s el lett t vol tva A k sz l k els haszn lat t megel z en aj nlott a csak v z...

Page 39: ...G A berendez s megkezdi az el f z st s egy r vid meg ll s ut n folytatja a lef z st A k v lecsorg sa megkezd dik Amikor megkapta a k v nt mennyis g eszpressz k v t r videt vagy hossz t nyomja meg is m...

Page 40: ...lkatr szeinek a k rosod s t A k sz l k egyik r sze sem alkalmas moso gat g pben t rt n tiszt t sra Ezt k vet en sz r tsa meg az sszes alkat r szt miel tt sszeszereli s elteszi a k sz l ket b A k zi te...

Page 41: ...BG A B D E F G H I J K L 1 y POD 2 N P R S R e 1 2 MAX F D E J I R G a R...

Page 42: ...BG MAX MIN S E O J L M L e 6 7 e 1 1 1 1 D 1 2 2 2 R F D E D E G G F D E D E R G...

Page 43: ...G R F D E H D E R SOLAC F F a pH b BG...

Page 44: ...6 12 BG...

Page 45: ...are O Tav de scurgere N Grilaj tav de scurgere R Buton pentru ap abur S Tuburi din silicon INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Asigura i v c a i nl turat toate ambalajele produsului nainte d...

Page 46: ...sa i ntrerup torul pentru cafea G Unitatea va ncepe pre infuzarea i dup o scurt oprire va continua cu infuzarea Infuzia de cafea va ncepe C nd a i ob inut cantitatea dorit de cafea espresso scurt sau...

Page 47: ...u cur are n ma ina de sp lat vase Dup sp lare usca i toate componentele na inte de a le monta mpreun i a depozita apa ratul b Cur area baghetei tubului vaporizator Fig 1 ATEN IE Bagheta tubului vapori...

Page 48: ...6 21 AR...

Page 49: ...AR R G G R F D E H D E R SOLAC F F...

Page 50: ...AR R MAX MIN S J M L L 7 6 1 1 1 1 2 2 2 R F D E D E G G F D E D E...

Page 51: ...AR MAX MIN A B C E D F G H I J K POD 1 L 2 M N O P R S R MAX F D E J I R G...

Page 52: ...us de vrez vous adresser l un de nos services d as sistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pou vez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez aussi nous contacter p...

Page 53: ...http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tento n vod na obsluhu a jeho aktualiz cie si m ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI SEG TS GNY JT...

Page 54: ...91 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70A LT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casa...

Page 55: ......

Page 56: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR Model CE4501 Rev 20 02 2020...

Reviews: