background image

 

NL

 

ACCESSOIRES:
ACCESSOIRE STAAFMIXER (FIG.1):

• 

Dit hulpstuk dient voor het bereiden van sauzen, 

soepen, mayonaise, shakes, babyvoeding...

• 

Draai de staaf in de richting van de pijl om 

de staaf op het motorlichaam te monteren 

(Fig.1.1).

• 

Giet de ingrediënten in de beker en zet het 

apparaat aan.

• 

Draai de staaf tegen de richting van de pijlen 

in en ontkoppel de staaf om deze schoon te 

maken.

HAKHULPSTUK (FIG.2):

• 

Dit hulpstuk dient om plantaardige producten, 

vlees, enz., fijn te hakken.

• 

Verwijder botten, zenuwen, kraakbeen en 

dergelijke om beschadiging te voorkomen.

• 

Breng de messen aan en plaats het te bereiden 

voedsel in de kan van de hakmolen. (Fig.2.1 / 

2.2)

• 

Plaats het deksel met de reductiegroep op 

de kan van de hakmolen totdat hij goed zit. 

(Fig.2.3)

• 

Sluit de reductiegroep aan op het motorlichaam 

door haar in de richting van de pijl te draaien en 

zet het apparaat aan (Let op: zet het apparaat 

niet aan als de delen niet correct gekoppeld 

zijn). (Fig.2.4)

• 

Stop het apparaat zodra het voedsel de 

gewenste structuur heeft.

• 

Het geheel van het deksel losmaken en de 

reductiegroep uitnemen.

• 

OPMERKING 1: vul de kan van de hakmolen tot 

minder dan de helft bij vaste voedingsmiddelen.

• 

OPMERKING 2: doe niet meer dan 300 ml in 

de kan bij vloeibare voedingsmiddelen.

GARDE-ACCESSOIRE (FIG.3):

• 

Deze accessoire dient om room te kloppen, 

eiwitten te slaan...

• 

Steek de garde in de tandwielhuis (Fig.3.1). 

Sluit de reductiegroep aan op het motorlichaam 

door in haar de richting van de pijl te draaien 

(Fig.3.2).

• 

Plaats het voedsel in een ruime kom en zet het 

apparaat aan. Voor een optimaal resultaat is 

het raadzaam de garde rechtsom in een cirkel 

te bewegen.

• 

Verwijder de klopper en maak de reductiegroep 

los.

• 

Opmerking 1: Gebruik dit accessoire nooit op 

een hoge snelheid. De draadjes van de garde 

kunnen daardoor beschadigd worden.

REINIGING

• 

Trek de stekker uit het stopcontact en laat het 

apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.

• 

Maak het apparaat schoon met een vochtige 

doek met een paar druppels afwasmiddel en 

droog het daarna goed af.

• 

Gebruik geen oplosmiddelen of producten met 

een zure of basische pH zoals bleekwater, 

noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon 

te maken.

• 

Dompel het apparaat niet onder in water of 

een andere vloeistof en houd het niet onder de 

kraan.

• 

Wees extra voorzichtig met de messen tijdens 

het schoonmaken, want deze zijn zeer scherp.

• 

Het is raadzaam om het apparaat geregeld 

schoon te maken en alle voedselresten te 

verwijderen.

• 

Indien het apparaat niet goed schoongehouden 

wordt, kan het oppervlak beschadigd en de 

levensduur van het apparaat verkort worden, 

en kan er een gevaarlijke situatie ontstaan.

• 

De volgende onderdelen mogen met warm 

zeepwater schoongemaakt worden of in de 

vaatwasser geplaatst worden (op een zacht 

wasprogramma):

  - Maatglas

  - Kan van de hakmolen

• 

Plaats de schoongemaakte delen zodanig in 

de vaatwasser of het afdruiprek dat het water 

makkelijk kan weglopen.

• 

Droog alle onderdelen goed af alvorens het 

apparaat opnieuw te monteren en op te bergen.

Summary of Contents for BA5608

Page 1: ...NS FOR USE MIXEUR PLONGEANT MODE D EMPLOI HANDR HRGER T GEBRAUCHSANLEITUNG VARINHA M GICA INSTRU ES DE USO FRULLATORE A IMMERSIONE ISTRUZIONI PER L USO STAAFMIXER GEBRUIKSAANWIJZING RU N MIX R N VOD K...

Page 2: ...B1 B1 B2 B2 A A C C D D E E B B F1 F1 F2 F2 F F G G G1 G1...

Page 3: ...Fig 1 1 Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 2 1 Fig 2 2 Fig 2 3 Fig 2 4...

Page 4: ...igro No utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o animal No usar el aparato con alimentos congelados o huesos No utilizar el aparato con la ca a m s de 50 segundos seguidos r...

Page 5: ...uerpo motor gir ndolo en el sentido que indica la flecha Fig 3 2 En un recipiente ancho colocar el alimento y poner en marcha el aparato Para un ptimo resultado es conveniente mover el batidor en sent...

Page 6: ...e con el batidor haciendo un movimiento en sentido horario Se recomienda la velocidad m nima y cuando empiece a tener consistencia pasar a la 2 Tenga precauci n pues si se pasa de tiempo la nata se c...

Page 7: ...o Picador MAX 100 g Trocear a tacos de 1 cm y picar hasta la textura deseada 40 s Picar frutos secos Picador MAX 100 g Quitar la c scara y picar hasta la textura deseada 30 s Picar carne Picador MAX 4...

Page 8: ...ining bones Do not use the device with the stick blender more than 50 seconds at a time pausing 2 minutes Do not use the device with the chopper more than 30 seconds at a time pausing 2 minutes As a r...

Page 9: ...direction of the arrow Fig 3 2 Put the food into a large receptacle and switch the appliance on For best results turn the whisk clockwise Remove the whisk accessory and release the adapter fitting No...

Page 10: ...tter 1 2 min Stiff egg whites Whisk 2 5 egg whites Pour the egg whites into a jug and activate the blender Mix in a vertical motion until the egg whites become stiff 1 2 min Mashed potato Stick blende...

Page 11: ...ions dange reuses Ne pas utiliser l appareil sur une partie du corps d une personne ou d un animal Ne pas utiliser l appareil avec des aliments sur gel s ou des os Ne pas utiliser l appareil avec la t...

Page 12: ...nt avant de mettre l appareil en marche Pour un r sultat optimal d placer le batteur dans le sens des aiguilles d une montre Retirer l accessoire batteur lib rer le groupe r ducteur REMARQUE 1 Ne pas...

Page 13: ...2 5 blancs Verser les blancs d uf dans un r cipient et mixer en r alisant des mouvements verticaux jusqu monter les blancs en neige 1 2 min Pur e de pommes de terre Fouet MAX 300 g craser en agissant...

Page 14: ...Das Ger t nicht auf einem K perteil einer Per son oder einem Tier verwenden Verwenden Sie das Ger t nicht mit tiefgefrore nen Lebensmitteln oder Knochen Das Ger t mit dem Stab nicht l nger als 50 Sek...

Page 15: ...terstzungsaggregat ste cken Fig 3 1 Untersetzungsaggregat durch Drehung in Pfeilrichtung an dem Motork rper befestigen Fig 3 2 Das zu verarbeitende Nahrungsmittel in ein breites Gef geben und das Ger...

Page 16: ...in ein Gef geben und mit dem Schl ger Bewegungen im Uhrzeigersinn durchf hren Wir empfehlen die geringste Geschwindigkeit wenn die Sahne bereits Konsistenz hat die zweite Geschwindigkeit verwenden Wir...

Page 17: ...r in 1 cm gro e St cke schneiden Solange zerkleinern bis das gew nschte Ergebnis erreicht ist 40 s N sse hacken Chopper MAX 100 g N sse sch len und bis zum gew nschten Ergebnis zerkleinern 30 s Fleisc...

Page 18: ...rrente el trica Limpe o aparelho PORTUGU S PT DESCRI O A Comando regulador da velocidade B Bot es B1 Bot o de ligar desligar B2 Turbo C Corpo do motor D Varinha E Copo doseador F Picadora F1 Grupo red...

Page 19: ...tor ao corpo do motor rodando o no sentido indicado pela seta Fig 3 2 Coloque os ingredientes num recipiente largo e ligue o aparelho Para um resultado timo conveniente mover a varinha no sentido dos...

Page 20: ...ater natas Varinha para bater 2 250 ml Verta as natas l quidas bem frias 0 a 5 C num recipiente e bata as com a varinha fazendo um movimento no sentido dos ponteiros do rel gio Recomenda se iniciar co...

Page 21: ...dora MAX 80 g 1 2 cm Corte o p o seco antes de o colocar no copo e triture o at obter a textura desejada 50 s Queijo ralado Picadora MAX 100 g Corte em cubos de 1 cm e triture at obter a textura desej...

Page 22: ...e previste potrebbe causare una situazione di pericolo Non utilizzare l apparecchio su nessuna parte del corpo di persone o animali Non utilizzare l apparecchio con ossa o alimenti congelati Non utili...

Page 23: ...fissaggio Fig 3 1 Unire il blocco di fissaggio al corpo motore ruotando nella direzione indicata dalla freccia Fig 3 2 Introdurre l alimento in un recipiente ampio ed avviare l apparecchio Per ottener...

Page 24: ...00 ml di latte 20 s Montare la panna Accessorio per montare gli albumi 2 250 ml Versare la panna liquida fredda da 0 a 5 C in un recipiente e lavorare con il frullatore muovendolo in senso orario Si r...

Page 25: ...pane secco prima di metterlo nel bicchiere e triturare fino ad ottenere la consistenza desiderata 50 s Formaggio grattugiato Tritatutto MAX 100 g Tagliare a dadi di 1 cm e tritare fino ad ottenere la...

Page 26: ...leinden kan gevaarlijk zijn Gebruik het apparaat niet op lichaamsdelen van mens of dier Plaats geen bevroren ingredi nten of beenderen in het apparaat Gebruik het apparaat nooit langer dan 50 seconden...

Page 27: ...egroep aan op het motorlichaam door in haar de richting van de pijl te draaien Fig 3 2 Plaats het voedsel in een ruime kom en zet het apparaat aan Voor een optimaal resultaat is het raadzaam de garde...

Page 28: ...t in kleine stukjes en giet er dan 500 ml melk bij 20 s Slagroom kloppen Garde 2 250 ml Giet de koude slagroom 0 tot 5 C in een kom en maak cirkelbewegingen rechtsom met de garde Het wordt aanbevolen...

Page 29: ...cm Hak de gedroogde brood alvorens het in het glas en hak tot gewenste textuur 50 s Geraspte kaas Hakker MAX 100 g Snijd de kaas in blokjes van ongeveer 1 cm en hak tot de gewenste textuur wordt berei...

Page 30: ...dukty nebo potraviny kter obsahuj kosti Nepou vejte p stroj s ty ov m mix rem v ce ne 50 sekund v kuse p ed dal m pou it m po kejte 2 minuty Nepou vejte p stroj se sek kem v ce ne 30 sekund v kuse p e...

Page 31: ...dr t I T N Odpojte p stroj od elektrick s t a nechte jej vychladnout p ed zah jen m jak hokoli i t n Za zen vy ist te vlhkou ut rkou s n kolika kapkami ist c ho prost edku a pot vysu te Pro i t n p st...

Page 32: ...X 300 g Brambory m ete rozma kat kdy mix r zapnete p mo v hrnci 30 vte in D tsk v iva ovoce a drcen su enky Ty ov mix r MAX 300 g Nakr jejte a vlo te 100g jablka 100g ban nu 50g su enek a vu z jednoho...

Page 33: ...le y u ywa go do innych cel w ni przeznaczony gdy mo e to spowodowa zagro enie dla zdrowia Nie u ywa urz dzenia na adnej cz ci cia a ludzkiego lub na zwierz tach Nie wolno u ywa urz dzenia do mielenia...

Page 34: ...redukcyjny do korpusu silnika obracaj c go w kierunku wskazanym przez strza k Fig 3 2 Do szerokiego naczynia w o y produkt spo ywczy i w czy urz dzenie W celu uzyskania optymalnego rezultatu zaleca s...

Page 35: ...bieg Nale y uwa a aby nie przekroczy czasu ubijania albowiem mietana mo e zmieni si w mas o 1 2 min Piana z bia ek Ubijak do bia ka 2 5 bia ka Wla bia ka do okr g ego naczynia i ruchami g ra d ubi pia...

Page 36: ...vierat Zariadenie nepou vajte na zmrazen potraviny alebo tie ktor obsahuj kosti Zariadenie nepou vajte s ty ov m mix rom naraz dlh ie ako 50 sek nd ale zastavte ho na 2 min ty Zariadenie nepou vajte s...

Page 37: ...n m metli ky doprava Metli ku na ahanie vyberte a nadstavec odpojte 1 POZN MKA Zariadenie neprev dzkujte pri vysok ch ot kach ke je pripojen toto pr slu enstvo preto e by mohlo d js k po kodeniu metli...

Page 38: ...isl mi pohybmi a k m nebud vaje n bielky tuh 1 2 min ty Zemiakov ka a Ty ov mix r MAX 300 g Zemiaky nasekajte na mal k sky pomocou ponorn ho mix ra priamo na panvici 30 s Detsk v iva ovocie a such re...

Page 39: ...kekhez Ne haszn lja az eszk zt a botmixer zemm dban egyhuzamban 50 m sodpercn l hosszabb ideig tartson 2 perces sz neteket Ne haszn lja az eszk zt apr t zemm dban egyhuzamban 30 m sodpercn l hosszabb...

Page 40: ...a Helyezze a habver t a tartoz killeszt be Fig 3 1 Csatlakoztassa az egys get a motortesthez a ny llal jelzett ir nyba t rt n forgat ssal Fig 3 2 Helyezze az telt egy nagy ed nybe s ind tsa el a k sz...

Page 41: ...ml nts n a nagyon hideg 0 5 C kr met egy ed nybe s az ramutat j r s val megegyez ir nyban dolgozzon a turmixg ppel Javasoljuk a minim lis sebess g haszn lat t s amikor elkezd homogeniz l dni kapcsolj...

Page 42: ...vele am g el nem ri a k v nt text r t 50 s Reszelt sajt Apr t MAX 100 g V gja a sajtot 1 cm es darabokra majd addig dolgozzon vele am g el nem ri a k v nt text r t 40 s F ldimogyor Apr t MAX 100 g T...

Page 43: ...BG A B1 B2 C D E F F1 F2 G G1 a BA5609 50 2 30 2 A B2...

Page 44: ...BG FIG 1 Fig 1 1 O FIG 2 Fig 2 1 2 2 Fig 2 3 Fig 2 4 1 2 300 FIG 3 Fig 3 1 Fig 3 2 1 pH c...

Page 45: ...BG 4 250 ml 1 30 3 600 ml 30 100 30 500 20 s P 2 250 ml 0 5 C 1 2 min 2 5 1 2 min 300 30...

Page 46: ...BG 300 100 100 50 o 25 s 80 g 1 2 cm 50 s 100 1 40 100 30 s 40 1 10 s...

Page 47: ...u utiliza i aparatul cu alimente congelate sau care con in oase Nu utiliza i dispozitivul cu blenderul manual mai mult de 50 de secunde per utilizare f c nd o pauz de dou minute ntre utiliz ri Nu util...

Page 48: ...nitatea la corpul motorului i roti i n direc ia indicat de s geat Fig 3 2 Pune i alimentele ntr un recipient mare i porni i aparatul Pentru rezultate optime deplasa i telul n sens orar Scoate i acceso...

Page 49: ...Albu uri de ou b tute spum Tel 2 5 albu uri de ou Turna i albu urile de ou ntr un vas i activa i blenderul Amesteca i cu o mi care vertical p n c nd albu urile de ou devin o spum tare 1 2 min Piure d...

Page 50: ...AR 30 1 250 4 20 30 30 100 500 600 3 1 2 5 0 250 2 1 2 5 2 30 300 MAX 25 100 50 100 300 MAX 50 80 1 2 MAX 40 1 100 MAX 30 100 MAX 10 1 40 MAX...

Page 51: ...AR FIG 1 Fig 1 1 FIG 2 Fig 2 1 2 2 Fig 2 3 Fig 2 4 1 2 003 FIG 3 Fig 3 1 Fig 3 2 1...

Page 52: ...AR A B B1 B2 C D E F F1 F2 G G1 BA5609 05 30 A B2...

Page 53: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Page 54: ...leduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Page 55: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Page 56: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR Rev 02 09 2020...

Reviews: