SOLAC BA5606 Instructions For Use Manual Download Page 4

ENGLISH

 

EN

 

DESCRIPTION

A   Spray button

B  Steam blast button

&6WHDPÀRZFRQWURO

D  Auto-cleaning button

E  Temperature regulator

F  Pilot light

G  Filling spout

H  Spray nozzle

I   Soleplate

• 

Read these instructions carefully before 

VZLWFKLQJRQWKHDSSOLDQFHDQGNHHSWKHPIRU

IXWXUHUHIHUHQFH)DLOXUHWRIROORZDQGREVHUYH

these instructions may result in an accident. 

86($1'&$5(

• 

)XOO\XQUROOWKHDSSOLDQFH¶VSRZHUFDEOHEHIRUH

each use. 

• 

Do not use the appliance if the accessories at-

tached to it are defective. Replace them imme-

diately. Do not use the appliance on any part of 

the body of a person or animal. 

• 

Do not use the appliance on pets or animals. 

• 

Do not use the appliance to dry garments of 

any kind. 

• 

Turning the thermostat control to the minimum 

(MIN) setting does not guarantee that the iron 

LVVZLWFKHGRIIFRPSOHWHO\

INSTRUCTIONS FOR USE

%()25(86(

• 

3HHORIIDSSOLDQFH¶VSURWHFWLYH¿OP

• 

Make sure that all the product’s packaging has 

been removed.

• 

Some parts of the appliance have been lightly 

greased, consequently, the appliance may give 

RIIDOLJKWVPRNHWKH¿UVWWLPHLWLVXVHG$IWHUD

VKRUWWLPHWKLVVPRNHZLOOGLVDSSHDU

• 

Prepare the appliance according to the func-

WLRQ\RXZLVKWRXVH

),//,1*:,7+:$7(5

• 

,WLVHVVHQWLDOWRKDYH¿OOHGWKHWDQNZLWKZDWHU

WREHDEOHWRZRUNZLWKVWHDP

• 

2SHQWKHOLGRQWKH¿OOLQJVSRXW

• 

Fill the tank, taking care to respect the MAX 

level (Fig. 1).

• 

&ORVHWKH¿OOLQJVSRXWOLG

86(

• 

Unroll the cable completely before plugging it 

in.

• 

Connect the appliance to the mains.

• 

Turn the thermostat control to the desired tem-

perature position.

• 

Do not use temperatures higher than those in-

dicated on the garments to be ironed.

 Ɣ   7HPSHUDWXUHIRUV\QWKHWLF¿EUHV

    (Polyester, Nylon…).

 ƔƔ  7HPSHUDWXUHIRUVLONZRRO0LQLPXP

    WHPSHUDWXUHIRULURQLQJZLWKVWHDP

 ƔƔƔ  7HPSHUDWXUHIRUFRWWRQ

  Max    Temperature for linen.

• 

,I JDUPHQW KDV YDULRXV NLQGV RI ¿EUHV VHOHFW

WKHWHPSHUDWXUHIRUWKH¿EUHWKDWUHTXLUHVWKH

ORZHVW WHPSHUDWXUH )RU H[DPSOH VHOHFW WKH

temperature for polyester for a fabric made out 

of 60% polyester and 40% cotton).

• 

Wait until the pilot light (F) has gone out, indi-

cating that the appliance has reached an ade-

quate temperature.

• 

'XULQJXVHWKHSLORWOLJKW)ZLOODXWRPDWLFDOO\

ÀDVKRQDQGRIILQGLFDWLQJWKDWWKHKHDWLQJHO

-

ements are operating in order to maintain the 

desired temperature.

'5<,521,1*

• 

7KH DSSOLDQFH KDV D VWHDP ÀRZ UHJXODWRU

ZKLFKZKHQVHWWRDOORZVGU\LURQLQJZLWK

-

out steam).  

67($0,521,1*

• 

,WLVSRVVLEOHWRLURQZLWKVWHDPZKHQHYHUWKH

WDQNKDVZDWHUDQGWKHDGHTXDWHWHPSHUDWXUH

is selected.

67($0)/2:&21752/

• 

The appliance has a (C) control knob for ad-

MXVWLQJWKHVWHDPÀRZ

635$<

• 

The spray can be used in both steam and dry 

ironing.

• 

Press the spray button ( A ) to use this oper-

ation. 

• 

The spray button has to be pressed repeatedly 

WRUHOHDVHWKH¿UVWVSUD\

67($0%/$67

• 

This function provides extra steam for remov-

ing creases.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

GR

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Α Ρυθμιστής ταχύτητας

B Διακόπτης on/off

C Λειτουργία Turbo

D Κύριο σώμα

Ε Μπλέντερ Stick

F Κύπελλο μέτρησης

G Εξάρτημα ανακατέματος  (*)

H Μπολ άλεσης (*)

•  (*) Διατίθονται μόνο στο μοντέλο BA5607.

•  Εάν το μοντέλο της συσκευής σας δεν διαθέτει τα 

αξεσουάρ που περιγράφονται παραπάνω, μπορούν 

να αγοραστούν ξεχωριστά από την Υπηρεσία τεχνι

-

κής βοήθειας.

ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν τα αξε

-

σουάρ της δεν είναι σωστά τοποθετημένα.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν τα εξαρ

-

τήματα είναι ελαττωματικά. Αντικαταστήστε τα 

αμέσως.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι 

άδεια.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν ο διακό

-

πτης on / off δεν λειτουργεί.

•  Σεβαστείτε τον δείκτη στάθμης MAX κυπέλλου 

μέτρησης και κουταλιού.

•  Όταν χρησιμοποιείτε ζεστά υγρά, μην γεμίζετε 

την κανάτα περισσότερο από τη μέση. Ανά 

πάσα στιγμή, όταν αναμιγνύετε ζεστά υγρά 

στην κανάτα, επιλέξτε τη χαμηλότερη ταχύτη

-

τα στον επιλογέα.

•  Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή 

χρήση, όχι για επαγγελματική, βιομηχανική 

χρήση.

•  Αποθηκεύστε αυτήν τη συσκευή μακριά από 

παιδιά και άτομα με σωματική, αισθητηριακή 

ή μειωμένη πνευματική ή έλλειψη εμπειρίας 

και γνώσης.

•  Διατηρήστε τη συσκευή σε καλή κατάσταση. 

Βεβαιωθείτε ότι τα κινούμενα μέρη είναι σω

-

στά ευθυγραμμισμένα ή δεν είναι μπλοκα

-

ρισμένα και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν 

σπασμένα μέρη ή ανωμαλίες που μπορεί να 

εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία της.

•  Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή συνδεδεμέ

-

νη στο ρεύμα και χωρίς επίβλεψη εάν δεν 

χρησιμοποιείται. Αυτό εξοικονομεί ενέργεια και 

παρατείνει τη διάρκεια ζωής της.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε κανένα 

μέρος σώματος ατόμου ή ζώου.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για περισσό

-

τερο από 1 λεπτό κάθε φορά, προτείνουμε να 

εκτελείτε κύκλους εργασίας άνω των 5 λεπτών 

χρονικής απόστασης μεταξύ τους. Σε αυτή την 

περίπτωση σεβαστείτε πάντα τις περιόδους 

παύσης μεταξύ κύκλων τουλάχιστον 1 λεπτού. 

•  Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει η συσκευή 

να λειτουργεί για περισσότερο χρόνο από ό, τι 

είναι απαραίτητο.

•  Στον συνημμένο πίνακα εμφανίζονται αρκετές 

συνταγές, που περιλαμβάνουν την ποσότητα 

του φαγητού για επεξεργασία, τον προτεινό

-

μενο χρόνο λειτουργίας για την επεξεργασία 

κάθε συνταγής, καθώς και τον χρόνο μέγιστης 

λειτουργίας της συσκευής.

ΟΔΗΓΙΕΣ 

ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

•  Βεβαιωθείτε ότι έχει αφαιρεθεί η συσκευασία 

όλων των προϊόντων.

•  Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη 

φορά, καθαρίστε τα μέρη που θα έρθουν σε 

επαφή με τα τρόφιμα με τον τρόπο που περι

-

γράφεται στην ενότητα καθαρισμού.

•  Προετοιμάστε τη συσκευή σύμφωνα με τη 

λειτουργία που θέλετε να χρησιμοποιήσετε

ΧΡΗΣΗ

 

•  Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο πριν το συνδέ

-

σετε.

•  Συνδέστε τη συσκευή στο ρεύμα.

560 ml 

Summary of Contents for BA5606

Page 1: ...1 MOD BA5606 BA5607 Solac is a registered Trade Mark HAND BLENDER INSTRUCTIONS FOR USE...

Page 2: ...2 B A C D C E F G H...

Page 3: ...3 Fig 1 1 Fig 3 1 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 2 1 Fig 2 2 Fig 4...

Page 4: ...espect the MAX level Fig 1 ORVH WKH OOLQJ VSRXW OLG 86 Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Turn the thermostat control to the desired tem perature posi...

Page 5: ...AX level Fig 1 ORVH WKH OOLQJ VSRXW OLG 86 Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Turn the thermostat control to the desired tem perature position Do not...

Page 6: ...l the tank taking care to respect the MAX level Fig 1 ORVH WKH OOLQJ VSRXW OLG 86 Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Turn the thermostat control to th...

Page 7: ...ance Do not use the appliance on any part of the body of a person or animal Do not use the appliance for more than 1 min ute at a time or perform cycles of more than 5 minutes In this case always resp...

Page 8: ...nto a receptacle and switch the appliance on For best results turn the whisk clockwise Remove the whisk accessory and release the motor body Note 1 Do not work at high speeds with this accessory attac...

Page 9: ...H YRXV DGUHVVHU j O XQ GH QRV VHUYLFHV G DVVLVWDQFH WHFKQLTXH DJUppV 3RXU VDYRLU OHTXHO HVW OH SOXV SURFKH YRXV pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez aussi nous contacter pour tout...

Page 10: ...10 www solac com E English EN...

Reviews: