
91
głoby to doprowadzić do uszkodzenia urzą-
dzenia lub spowodować obrażenia.
• Nie należy użytkować ani przechowywać
urządzenia w miejscach, w których mogłoby
wpaść do wanny, umywalki, wody lub innej
cieczy. Nie sięgać po urządzenie, które wpadło
do wody lub innej cieczy. Nie sięgać po urzą-
dzenie do wody lub innej cieczy, nawet jeśli
urządzenie nie jest w tym momencie podłą-
czone. W przypadku kontaktu z wilgocią ist-
nieje niebezpieczeństwo porażenia prądem
po ponownym podłączeniu urządzenia do
gniazda wtykowego. Powierzchnie pokryte
wilgocią należy wyczyścić za pomocą suchej
ściereczki. Nie wolno dotykać wtyczki ani
urządzenia mokrymi rękami.
Ostrożnie!
• Jeżeli gniazdo wtykowe używane przy eksplo-
atacji urządzenia Airfresh Clean Connect 500
nie jest prawidłowo podłączone, wtyczka
urządzenia robi się gorąca. Należy upewnić
się, że gniazdo wtykowe używane przy eks-
ploatacji urządzenia jest prawidłowo podłą-
czone.
• Nie stawiać żadnych przedmiotów na urzą-
dzeniu Airfresh Clean Connect 500 ani nie sia-
dać na nim.
• Należy używać wyłącznie oryginalnego filtra
firmy Soehnle, który jest specjalnie dostoso-
wany do urządzenia Airfresh Clean Connect
500.
• Nie używać urządzenia Airfresh Clean Con-
nect 500 po użyciu środków owadobójczych
zadymiających ani w miejscach, w których
znajdują się pozostałości oleju lub opary che-
miczne lub gdzie palone są kadzidełka.
• Nie używać urządzenia Airfresh Clean Con-
nect 500 w pobliżu grzejników, kominków
otwartych ani urządzeń zasilanych gazem.
• Nie stawać na urządzeniu.
2. Zakres dostawy
1 urządzenie Airfresh Clean Connect 500 firmy
Soehnle
1 filtr kombinowany do urządzenia Airfresh
Clean Connect 500 firmy Soehnle
1 instrukcja obsługi
3. Opis urządzenia
A
: Konsola sterująca
B
: Pokrywa i otwór wylotowy powietrza
C
: Obudowa i otwór wlotowy powietrza
D
: Lampa UV-C
E
: Filtr kombinowany (68107)
F
: demontowane dno obudowy
G
: Zamknięcie gwintowe
4. Stosowanie zgodne z prze-
znaczeniem
Urządzenie Airfresh Clean Connect 500 służy
wyłącznie do oczyszczania powietrza w po-
mieszczeniu.
5. Oczyszczanie powietrza
Zastosowany filtr kombinowany firmy Soehnle
oczyszcza powietrze w pomieszczeniu z licznych
niepożądanych cząsteczek i zapachów. Promie-
niowanie UV-C niszczy mikroorganizmy i wirusy.
Zmywalny filtr wstępny:
Dokonuje wstępnej filtracji i pochłania większe
cząsteczki kurzu i alergenów.
Filtr EPA / filtr z węglem aktywnym:
Pochłania kurz, dym, pyłki i inne alergeny.Odfil-
trowuje z powietrza zapachy.
Promieniowanie UV-C:
Niszczy mikroorganizmy takie jak drobnoustroje,
wirusy, bakterie i grzyby (np. toksyny pleśni).
PL
Summary of Contents for AIRFRESH CLEAN CONNECT 500
Page 3: ...2 1 2 2 2 3 2 4 H I J K L M B D E F G A C 1 1...
Page 11: ...9...
Page 19: ...17...
Page 27: ...25...
Page 35: ...33...
Page 43: ...41...
Page 51: ...49...
Page 59: ...57...
Page 67: ...65...
Page 75: ...73...
Page 83: ...81...
Page 91: ...89...
Page 99: ...97...
Page 107: ...105...
Page 115: ...113...
Page 123: ...121...
Page 131: ...129...