Soba HM22 Instructions Manual Download Page 20

20

HM22 BATIDORA  

MODO DE EMPLEO

PUESTA EN MARCHA

Montar y desmontar el brazo triturador

• 

Empujar hacia arriba la tapa de la batidora.

•  Colocar el brazo triturador en el orificio y girarlo en sentido contrario al de las 

agujas de un reloj.

• 

Para sacar el brazo triturador, girarlo en el sentido de las agujas de un reloj. 

• 

Empujar la tapa hacia abajo.

Introducir y extraer las varillas batidoras/amasadoras

• 

Introducir las varillas batidoras y amasadoras en los orificios situados en la parte 
inferior del aparato. 

•  Para retirar las varillas batidoras y amasadoras, apretar el botón de expulsión. 

Comprobar que la tapa de la boquilla de acoplamiento del brazo triturador está 
bien cerrada, cuando se utilicen las varillas batidoras/amasadoras.

FUNCIONAMIENTO

ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN, LIMPIAR EL BRAZO TRITURADOR Y LAS 
VARILLAS BATIDORAS Y AMASADORAS CON AGUA JABONOSA, Y SECAR BIEN LAS 
PIEZAS ANTES DE VOLVERLAS A MONTAR (VER APARTADO "LIMPIEZA").

•  Antes de poner en marcha el aparato, introducir el brazo triturador en posición 

vertical dentro de los ingredientes. De este modo, se evita que los alimentos 
rebosen o se derramen. 

• 

Enchufar el aparato. 

•  Poner en marcha el aparato y accionar el selector de velocidad para seleccionar 

la velocidad de mezclado adecuada. A veces hay que modificar la velocidad en 
función de la consistencia de la mezcla. 

•  Para poder utilizar la velocidad máxima, ajustar el selector de velocidad en la 

posición más alta (el motor no funciona) y accionar el pulsador de impulsión 
Turbo. 

• 

Tener en cuenta que, al aumentar la velocidad, también aumenta automáticamente 
la potencia. Cuando la mezcla adquiere más densidad, seleccionar una velocidad 
mayor para aumentar la potencia.

•  No es recomendable mantener el aparato en marcha durante más de 5 minutos 

seguidos. 

•  El aparato se puede utilizar en cualquier bol, jarra o cazuela, o con una única 

varilla batidora/amasadora en un vaso. Sujetar el aparato en posición vertical 
y moverlo suavemente para mezclar los ingredientes. Después de apagar el 
aparato, esperar a que las varillas batidoras/amasadoras o el brazo triturador 
dejen de girar antes de sacarlos de la preparación. Se puede dejar la batidora 
sobre sus pies entre cada operación. 

• 

Vigilar que las varillas batidoras/amasadoras no toquen el fondo del bol. 

Summary of Contents for HM22

Page 1: ...LD MIXER INSTRUCTIONS 2 HANDR HRWERK GEBRAUCHSANLEITUNG 6 BATTEUR M LANGEUR MAIN MODE D EMPLOI 10 FRULLATORE MANUALE ISTRUZIONI PER L USO 14 BATIDORA MODO DE EMPLEO 18 BATEDEIRA EL TRICA INSTRU ES DE...

Page 2: ...4 5 6 7 8 2 DESCRIPTION 1 Speed control 2 Impulse Turbo button 3 Eject button mixing elements dough hooks 4 Blender 5 Dough hooks 6 Whisks 7 Blender mounting cover 8 Feet HM22 HAND HELD MIXER INSTRUC...

Page 3: ...carried out by unqualified persons Never use electrical appliances if the flex or plug is damaged if the appliance is not working properly or if it is damaged If this is the case have the appliance ch...

Page 4: ...an be sure that the ingredients will not splatter or run over Plug the plug into the socket Start up the blender and turn the speed control to the appropriate speed The speed may have to be varied acc...

Page 5: ...slightest trace of fat or egg yolk the whites will not whip and they may turn flaky Take care not to run the mixer too long when adding dry ingredients Switch off when the mixture is well mixed CLEANI...

Page 6: ...BESCHREIBUNG DES GER TS 1 Geschwindigkeitsregler 2 Impuls Turbotaste 3 Auswurftaste R hr Knetelemente 4 Stabmixer 5 Knethaken 6 Schwingbesen 7 Stabmixer Anschluss Abdeckung 8 F sse HM22 HANDR HRWERK G...

Page 7: ...em ss und gef hrlich Der Hersteller kann nicht f r m gliche Sch den haftbar gemacht werden die durch falschen nicht korrekten oder unverantwortlichen Gebrauch und oder durch Reparaturen hervorgerufen...

Page 8: ...en Sie auf die Auswurftaste 3 Achten Sie darauf dass beim Gebrauch der R hr Knetelemente die Abdeckung zum Stabmixer Anschluss geschlossen ist FUNKTIONSWEISE BEVOR SIE DAS GER T ZUM ERSTEN MAL BENUTZE...

Page 9: ...Wasser nicht kochend in die Sch ssel und lassen Sie die R hrelemente f r ein paar Minuten darin stehen Achten Sie darauf dass die Schwingbesen und die Sch ssel ganz sauber sind wenn Sie Eiweiss schlag...

Page 10: ...CRIPTION DU MAT RIEL 1 R glage de vitesses 2 Touche impulsion turbo 3 Touche jection pour fouets p trins 4 B ton mixeur 5 P trins 6 Fouets 7 Raccord b ton mixeur Couverture 8 Pieds HM22 BATTEUR M LANG...

Page 11: ...L usager ne doit pas proc der au remplacement du c ble Au cas o il serait endommag ou si son changement s av rait n cessaire adressez vous exclusive ment au service apr s vente N utilisez pas l appar...

Page 12: ...N NETTOYEZ LE B TON MIXEUR ET LES FOUETS P TRINS L EAU SAVONNEUSE ET S CHEZ LES BIEN AVANT DE LE REMONTER VOIR PARAGRAPHE NETTOYAGE Avant de mettre en marche introduisez le b ton mixeur et les fouets...

Page 13: ...et les fouets sont parfaitement propres avant de battre des blancs en neige Les blancs ne pourront pas monter en neige correctement s il reste des traces de beurre ou de jaune d uf Lors de l addition...

Page 14: ...1 Regolatore di velocit 2 Tasto d impulsi turbo 3 Tasto di espulsione dei frullini e ganci 4 Frullatore manuale 5 Gancio per impastare 6 Frullino 7 Raccordo per frullatore ad asta Rivestimento 8 Piedi...

Page 15: ...l apparecchio stesso danneggiato o non perfettamente funzionante In tal caso farlo controllare riparare o regolare da un servizio di assistenza clienti autorizzato Non far pendere il cavo dal tavolo...

Page 16: ...IRLI NUOVAMENTE NEL FRULLATORE VEDI CAPITOLO PULIZIA Frullare gli alimenti tenendo il frullino in posizione verticale per evitare spruzzi Inserire la spina nella presa di corrente Regolare la velocit...

Page 17: ...nde difficile montare bene a neve gli albumi delle uova Non eccedere nei tempi di lavorazione degli ingredienti Una volta che l impasto ben amalgamato spegnere l interruttore del frullatore PULIZIA Pr...

Page 18: ...e velocidades 2 Pulsador de impulsi n Turbo 3 Pulsador de expulsi n de las varillas batidoras amasadoras 4 Brazo triturador 5 Varillas amasadoras 6 Varillas batidoras 7 Boquilla de acoplamiento del br...

Page 19: ...t n da ados si el aparato no funciona correctamente o si presenta alg n da o Dirigirse a un servicio t cnico autorizado para su revisi n o reparaci n No dejar el cable colgando del borde de la mesa o...

Page 20: ...tro de los ingredientes De este modo se evita que los alimentos rebosen o se derramen Enchufar el aparato Poner en marcha el aparato y accionar el selector de velocidad para seleccionar la velocidad d...

Page 21: ...quedan rastros de mantequilla o de yema Cuando se a adan ingredientes secos cuidar de no hacer funcionar durante demasiado tiempo la batidora En cuanto la preparaci n est adecuadamente mezclada parar...

Page 22: ...ocidade 2 Tecla pot ncia turbo 3 Tecla de eje o para batedores de claras e batedores de massas 4 Varinha 5 Batedores de massas 6 Batedores de claras 7 Conex o da varinha cobertura de prote o 8 Base HM...

Page 23: ...am por quaisquer danos causados por uso err neo incorreto ou irrespons vel e ou reparos realizados por pessoal n o qualificado Nunca use aparelhos el tricos se o cabo ou o plugue estiver danificado e...

Page 24: ...M TODAS AS PARTES ANTES DE MONT LAS VEJA SE O LIMPEZA Antes de ligar o aparelho posicione a batedeira no sentido vertical para assegurar se de que os ingredientes n o espirrem ou transbordem Insira o...

Page 25: ...laras n o ficar o fofas e sim em flocos Certifique se que a batedeira n o fique ligada por muito tempo ao adicionar ingredientes secos Desligue a uma vez que a mistura estiver bem homog nea LIMPEZA Se...

Page 26: ...en sind Nutzung des Ger tes im gewerblichen Bereich ussere Einfl sse nichtfachgerechteInstallation NichtbeachtungderBedienungsanleitungoderBetriebsvorschriften h here Gewalt unsachgem sser Gebrauch Ei...

Page 27: ...de reparaci n La garant a perder su validez o expirar antes de la fecha de caducidad si los da os que presenta el aparato son debidos a las siguientes causas utilizaci n del aparato para fines indust...

Page 28: ...6 Postfach 514 CH 6341 Baar www sobabaar com Telefon 041 769 70 70 Telefax 041 769 70 71 Contact us for Customer Service addresses in other countries Information from SOBA International AG brige L nd...

Reviews: