Soba HM22 Instructions Manual Download Page 15

15

HM22  FRULLATORE MANUALE  

ISTRUZIONI PER L’USO

MISURE DI SICUREZZA

PRIMA DI USARE QUEST’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTA-
MENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO E CONSERVARLE PER POTERLE CONSULTARE IN 
QUALSIASI MOMENTO. CIÒ GARANTISCE UN OTTIMO RISULTATO E UN UTILIZZO 
OLTREMODO SICURO DEL PRODOTTO.

• 

Togliere il frullatore dall’imballaggio e controllare che sia completo e intatto.

• 

In caso di dubbio, non usare l’apparecchio ma rivolgersi a un centro di assistenza 
clienti autorizzato. Se la spina dell’apparecchio non corrisponde alla presa di 
corrente, farla sostituire da un tecnico qualificato.

•  Non usare adattatori, spine multiple, e/o prolunghe. Se ciò è inevitabile, usare 

solo adattatori, spine multiple o prolunghe conformi alle norme di sicurezza e non 
sorpassare il limite di potenza consentito.

•  Il frullatore è destinato unicamente all’uso domestico privato e per lo scopo 

previsto dal produttore. Osservare sempre le presenti istruzioni per l’uso. Un uso 
inappropriato del prodotto può essere pericoloso. Il fabbricante declina qualsiasi  
responsabilità in caso di uso errato, scorretto, irresponsabile e/o da riparazioni 
effettuate da personale non qualificato.

•  Non usare mai un apparecchio elettrico con cavo o spina danneggiati o se 

l’apparecchio stesso è danneggiato o non perfettamente funzionante. In tal 
caso, farlo controllare, riparare o regolare da un servizio di assistenza clienti 
autorizzato. 

•  Non far pendere il cavo dal tavolo o piano di lavoro ed evitare il contatto con 

superfici calde.

• 

In caso di guasto e/o disturbo, disinserire il frullatore dalla rete di corrente senza 
tentare di ripararlo. Rivolgersi ad un servizio di assistenza clienti autorizzato e 
assicurarsi che vengano usati pezzi di ricambio originali.

•  Prima di far funzionare il frullatore manuale per la prima volta, assicurarsi che 

la tensione elettrica corrisponda ai dati tecnici riportati sulla targhetta dell’ 
apparecchio.

L’USO DI ELETTRODOMESTICI ESIGE L’OSSERVANZA DI DETERMINATE E BASILARI 
MISURE DI SICUREZZA.

In particolare:

•  Per evitare scosse elettriche, non immergere l’unità del motore nell’acqua né 

tener la sotto l’acqua corrente. Non toccare il cavo elettrico con le mani o i piedi 
bagnati.

• 

Evitare qualsiasi contatto, durante il funzionamento, lama o frullini e ganci.

• 

Prima d’inserire o togliere il frullatore ad asta, disinserire l’apparecchio dalla rete 
di corrente. Non estrarre la spina dalla presa di corrente tirandola per il cavo.

•  Disinserire sempre l’elettrodomestico dalla presa di corrente quando non lo si 

usa, prima di aggiungere o togliere componenti e prima di pulirlo.

•  Prima di far funzionare l’apparecchio, assicurarsi che i frullini e i ganci siano 

correttamente inseriti.

Summary of Contents for HM22

Page 1: ...LD MIXER INSTRUCTIONS 2 HANDR HRWERK GEBRAUCHSANLEITUNG 6 BATTEUR M LANGEUR MAIN MODE D EMPLOI 10 FRULLATORE MANUALE ISTRUZIONI PER L USO 14 BATIDORA MODO DE EMPLEO 18 BATEDEIRA EL TRICA INSTRU ES DE...

Page 2: ...4 5 6 7 8 2 DESCRIPTION 1 Speed control 2 Impulse Turbo button 3 Eject button mixing elements dough hooks 4 Blender 5 Dough hooks 6 Whisks 7 Blender mounting cover 8 Feet HM22 HAND HELD MIXER INSTRUC...

Page 3: ...carried out by unqualified persons Never use electrical appliances if the flex or plug is damaged if the appliance is not working properly or if it is damaged If this is the case have the appliance ch...

Page 4: ...an be sure that the ingredients will not splatter or run over Plug the plug into the socket Start up the blender and turn the speed control to the appropriate speed The speed may have to be varied acc...

Page 5: ...slightest trace of fat or egg yolk the whites will not whip and they may turn flaky Take care not to run the mixer too long when adding dry ingredients Switch off when the mixture is well mixed CLEANI...

Page 6: ...BESCHREIBUNG DES GER TS 1 Geschwindigkeitsregler 2 Impuls Turbotaste 3 Auswurftaste R hr Knetelemente 4 Stabmixer 5 Knethaken 6 Schwingbesen 7 Stabmixer Anschluss Abdeckung 8 F sse HM22 HANDR HRWERK G...

Page 7: ...em ss und gef hrlich Der Hersteller kann nicht f r m gliche Sch den haftbar gemacht werden die durch falschen nicht korrekten oder unverantwortlichen Gebrauch und oder durch Reparaturen hervorgerufen...

Page 8: ...en Sie auf die Auswurftaste 3 Achten Sie darauf dass beim Gebrauch der R hr Knetelemente die Abdeckung zum Stabmixer Anschluss geschlossen ist FUNKTIONSWEISE BEVOR SIE DAS GER T ZUM ERSTEN MAL BENUTZE...

Page 9: ...Wasser nicht kochend in die Sch ssel und lassen Sie die R hrelemente f r ein paar Minuten darin stehen Achten Sie darauf dass die Schwingbesen und die Sch ssel ganz sauber sind wenn Sie Eiweiss schlag...

Page 10: ...CRIPTION DU MAT RIEL 1 R glage de vitesses 2 Touche impulsion turbo 3 Touche jection pour fouets p trins 4 B ton mixeur 5 P trins 6 Fouets 7 Raccord b ton mixeur Couverture 8 Pieds HM22 BATTEUR M LANG...

Page 11: ...L usager ne doit pas proc der au remplacement du c ble Au cas o il serait endommag ou si son changement s av rait n cessaire adressez vous exclusive ment au service apr s vente N utilisez pas l appar...

Page 12: ...N NETTOYEZ LE B TON MIXEUR ET LES FOUETS P TRINS L EAU SAVONNEUSE ET S CHEZ LES BIEN AVANT DE LE REMONTER VOIR PARAGRAPHE NETTOYAGE Avant de mettre en marche introduisez le b ton mixeur et les fouets...

Page 13: ...et les fouets sont parfaitement propres avant de battre des blancs en neige Les blancs ne pourront pas monter en neige correctement s il reste des traces de beurre ou de jaune d uf Lors de l addition...

Page 14: ...1 Regolatore di velocit 2 Tasto d impulsi turbo 3 Tasto di espulsione dei frullini e ganci 4 Frullatore manuale 5 Gancio per impastare 6 Frullino 7 Raccordo per frullatore ad asta Rivestimento 8 Piedi...

Page 15: ...l apparecchio stesso danneggiato o non perfettamente funzionante In tal caso farlo controllare riparare o regolare da un servizio di assistenza clienti autorizzato Non far pendere il cavo dal tavolo...

Page 16: ...IRLI NUOVAMENTE NEL FRULLATORE VEDI CAPITOLO PULIZIA Frullare gli alimenti tenendo il frullino in posizione verticale per evitare spruzzi Inserire la spina nella presa di corrente Regolare la velocit...

Page 17: ...nde difficile montare bene a neve gli albumi delle uova Non eccedere nei tempi di lavorazione degli ingredienti Una volta che l impasto ben amalgamato spegnere l interruttore del frullatore PULIZIA Pr...

Page 18: ...e velocidades 2 Pulsador de impulsi n Turbo 3 Pulsador de expulsi n de las varillas batidoras amasadoras 4 Brazo triturador 5 Varillas amasadoras 6 Varillas batidoras 7 Boquilla de acoplamiento del br...

Page 19: ...t n da ados si el aparato no funciona correctamente o si presenta alg n da o Dirigirse a un servicio t cnico autorizado para su revisi n o reparaci n No dejar el cable colgando del borde de la mesa o...

Page 20: ...tro de los ingredientes De este modo se evita que los alimentos rebosen o se derramen Enchufar el aparato Poner en marcha el aparato y accionar el selector de velocidad para seleccionar la velocidad d...

Page 21: ...quedan rastros de mantequilla o de yema Cuando se a adan ingredientes secos cuidar de no hacer funcionar durante demasiado tiempo la batidora En cuanto la preparaci n est adecuadamente mezclada parar...

Page 22: ...ocidade 2 Tecla pot ncia turbo 3 Tecla de eje o para batedores de claras e batedores de massas 4 Varinha 5 Batedores de massas 6 Batedores de claras 7 Conex o da varinha cobertura de prote o 8 Base HM...

Page 23: ...am por quaisquer danos causados por uso err neo incorreto ou irrespons vel e ou reparos realizados por pessoal n o qualificado Nunca use aparelhos el tricos se o cabo ou o plugue estiver danificado e...

Page 24: ...M TODAS AS PARTES ANTES DE MONT LAS VEJA SE O LIMPEZA Antes de ligar o aparelho posicione a batedeira no sentido vertical para assegurar se de que os ingredientes n o espirrem ou transbordem Insira o...

Page 25: ...laras n o ficar o fofas e sim em flocos Certifique se que a batedeira n o fique ligada por muito tempo ao adicionar ingredientes secos Desligue a uma vez que a mistura estiver bem homog nea LIMPEZA Se...

Page 26: ...en sind Nutzung des Ger tes im gewerblichen Bereich ussere Einfl sse nichtfachgerechteInstallation NichtbeachtungderBedienungsanleitungoderBetriebsvorschriften h here Gewalt unsachgem sser Gebrauch Ei...

Page 27: ...de reparaci n La garant a perder su validez o expirar antes de la fecha de caducidad si los da os que presenta el aparato son debidos a las siguientes causas utilizaci n del aparato para fines indust...

Page 28: ...6 Postfach 514 CH 6341 Baar www sobabaar com Telefon 041 769 70 70 Telefax 041 769 70 71 Contact us for Customer Service addresses in other countries Information from SOBA International AG brige L nd...

Reviews: