SNOWJOE Sunjoe SWD8000 Operator'S Manual Download Page 19

19

  Antes del uso, verifique que el cable de extensión esté 

en buenas condiciones. Asegúrese de usar un cable de 

extensión lo suficientemente fuerte como para poder 

transportar toda la electricidad que su equipo consumirá. 

Un cable de extensión demasiado fino causará una caída 

de tensión en la línea produciendo pérdida de potencia y 
recalentamiento.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 

Para reducir el riesgo de 

quemaduras, incendio, choque eléctrico o lesiones personales:

4. 

Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté 
siendo usada y antes de instalar o desinstalar partes.

5. 

No la opere bajo una frazada o almohada. Se puede 
generar un calor excesivo y causar un incendio, choque 
eléctrico o lesiones personales.

6. 

Es necesaria una estricta supervisión cuando este 
artefacto sea usado por, sobre, o cerca de niños, 
minusválidos o discapacitados.

7. 

Opere este artefacto solo para su uso específico según 

lo descrito en este manual. No use accesorios no 
recomendados por el fabricante.

8. 

Nunca opere este artefacto si tiene un cable o enchufe 
dañado, si no funciona correctamente, si se ha dejado 
caer o se ha dañado, o si se ha sumergido en agua. 
Devuelva el artefacto a un centro de servicio para su 
inspección y reparación.

9. 

No opere este artefacto donde se estén usando productos 
en aerosol o donde se administre oxígeno.

10. 

Para desconectar, mueva todos los controles a la posición 

de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente.

11. 

Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, este 

artefacto posee un enchufe polarizado (es decir, una pata 
es más ancha que la otra). Use este artefacto solo con un 
cable de extensión polarizado y aprobado por UL, CSA o 
ETL, y recomendado para uso en interiores.

 

El enchufe del artefacto encajará en el receptáculo del 
cable de extensión polarizado de una sola manera. Si el 
enchufe del artefacto no entra por completo dentro del 
receptáculo del cable de extensión, invierta las clavijas 
del enchufe. Si el enchufe aún no encaja dentro del 
receptáculo del cable de extensión, obtenga un cable 
de extensión polarizado correcto. Un cable de extensión 
polarizado requerirá el uso de un tomacorriente polarizado 
de pared. El enchufe del cable de extensión encajará 
en el tomacorriente polarizado de la pared de una sola 
manera. Si el enchufe no entra por completo dentro 
del tomacorriente de la pared, invierta las clavijas del 
enchufe. Si el enchufe aún no encaja en el tomacorriente, 

comuníquese con un electricista calificado para la 

instalación de un tomacorriente de pared apropiado. No 

modifique el enchufe del artefacto, ni el receptáculo del 

cable de extensión, ni el enchufe del cable de extensión 
en ninguna forma.

12. 

Para evitar que el cable del artefacto se desconecte del 

cable de extensión al usarlo, haga un nudo con los dos 

cables tal como se muestra en el gráfico 1.

13. 

No maltrate el cable. Nunca jale la aspiradora en seco/ 
mojado por su cable, ni tire de éste para desconectarla 

del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, 

grasas y bordes afilados.

ADVERTENCIA 

m

Un choque eléctrico puede causar lesiones personales 
SEVERAS o LA MUERTE. Tenga en cuenta estas 
advertencias

:

•  No deje que ninguna parte de la aspiradora en seco/ 

mojado eléctrica haga contacto con agua mientras 
esté funcionando. Si la máquina se moja mientras está 
apagada, séquela antes de encenderla.

•  No use un cable de extensión de más de 25 pies. La 

aspiradora en seco/ mojado eléctrica incluye un cable de 
alimentación de 6 pies. El largo combinado del cable no 
puede superar los 31 pies. Todos los cables de extensión 
deben ser de calibre 18 (o más grueso) para suministrar 
electricidad a la aspiradora en seco/ mojado de forma 
segura.

•  No toque el artefacto, ni su enchufe, con las manos 

mojadas ni mientras esté parado sobre agua. Usar botas 
de hule le dará algo de protección. 

TABLA DE CABLES DE EXTENSIÓN

Longitud de cable

Calibre mínimo de alambre (AWG)

25 pies (7.6 m)

18

(B) Conecte el enchufe y el receptáculo

Cable de 

extensión

Cable del 

artefacto

(A) Ate los cables como se indica

Gráfico 1

:

 método para asegurar el cable de extensión

Summary of Contents for Sunjoe SWD8000

Page 1: ...filters in place Ensure that the equipment is assembled correctly and the filters are in the correct position 2 Keep bystanders and children away All bystanders including children and pets should be k...

Page 2: ...leave the wet dry vacuum unattended when plugged in Unplug from the power source when not in use Keep hair loose clothing fingers and all parts of the body away from openings Maintain proper footing...

Page 3: ...In a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added to...

Page 4: ...flammable materials or other hazardous debris Do not use the device in an area with explosive liquids or vapors mCAUTION To reduce the risk of injury unplug the unit before servicing Do not use the we...

Page 5: ...ert Exercise caution Symbols Descriptions Symbols Descriptions WARNING Always turn the machine OFF and disconnect the electrical power before conducting inspection cleaning and maintenance Remove the...

Page 6: ...Pressure Max 22 kPa Peak HP 6 5 HP Suction Power Max 160 W Suction Hose Length 8 2 ft 2 5 m Tank Capacity 8 gallons 30 l Net Weight 16 lbs 7 3 kg 1 Vacuum hose 2 Foam filter 3 HEPA filter 4 Onboard p...

Page 7: ...s can be swallowed and pose a suffocation risk Assembly mWARNING To avoid serious personal injury read and understand all safety instructions provided mWARNING Do not connect to power supply until ass...

Page 8: ...any foreign objects 1 Make sure the proper filter is installed before starting See page 10 to determine which filter to use 2 Make sure the power head and the vacuum hose are installed properly and l...

Page 9: ...must be used for wet vacuuming and make sure to clean the foam filter after wet vacuuming Place the equipment on a level surface that is not heat sensitive Always use the vacuum hose for vacuuming Ho...

Page 10: ...k with water and allow it to dry completely 3 The tank must be drained and cleaned every time after vacuuming Remove the drain outlet cap by turning it clockwise and use the water drain outlet to drai...

Page 11: ...2 Examine the appliance cord thoroughly for signs of excess wear or damage If it is worn or damaged replace it immediately 3 Store the wet dry vacuum indoors in a clean dry and locked location out of...

Page 12: ...Contact Snow Joe customer service at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 to repair Attach or replace the HEPA filter Check the unit for blockage Clean or replace the HEPA filter The equipment is not switche...

Page 13: ...The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe...

Page 14: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Page 15: ...15...

Page 16: ......

Page 17: ...r acceso a la aspiradora en seco mojado Conserve este manual para futuras referencias 1 Mantenga los filtros instalados aseg rese de que el equipo est ensamblado correctamente y que los filtros est n...

Page 18: ...Snow Joe Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 No recoja objetos que se est n quemando o echando humo tales como cigarrillos f sforos o cenizas calientes No la use sin el cabezal de potenci...

Page 19: ...hufe Si el enchufe a n no encaja dentro del recept culo del cable de extensi n obtenga un cable de extensi n polarizado correcto Un cable de extensi n polarizado requerir el uso de un tomacorriente po...

Page 20: ...s personales resultantes de un uso incorrecto del dispositivo o de no haber seguido estas instrucciones NOTA esta aspiradora en seco mojado est dise ada solo para uso residencial en interiores m ADVER...

Page 21: ...S mbolo Descripci n S mbolo Descripci n ADVERTENCIA Siempre APAGUE la m quina y desconecte el cable de alimentaci n antes de llevar a cabo tareas de inspecci n limpieza o mantenimiento Desenchufe el...

Page 22: ...e manguera de succi n 8 2 pies 2 5 m Capacidad del tanque 8 gal 30 L Peso neto 16 lb 7 3 kg 1 Manguera de aspirado 2 Filtro de espuma 3 Filtro HEPA 4 Almacenamiento incorporado para cable de alimentac...

Page 23: ...ENCIA Para evitar lesiones personales severas lea y entienda todas las instrucciones de seguridad proporcionadas m ADVERTENCIA No conecte la herramienta a la fuente de alimentaci n hasta que est compl...

Page 24: ...de que los filtros correctos est n instalados antes de empezar Vea en la p gina 26 qu filtro usar 2 Aseg rese de que el cabezal de potencia y la manguera de aspirado est n instaladas correctamente y t...

Page 25: ...n mojado Aseg rese de limpiar el filtro de espuma luego del aspirado en mojado Coloque el equipo en una superficie plana que no sea sensible al calor Use siempre la manguera de aspirado para las tarea...

Page 26: ...evitar ensuciar los interiores 2 Retire el cabezal de potencia y vac e el tanque para polvo Limpie el tanque con agua y deje que se seque por completo 3 El tanque debe ser drenado y limpiado despu s d...

Page 27: ...orte 5 para instalar el filtro inserte el filtro de espuma en su jaula de soporte Fig 13 Almacenamiento 1 Examine la aspiradora en seco mojado cuidadosamente y compruebe que no haya partes gastadas su...

Page 28: ...ro de serie Al comunicarse con la empresa ordenar partes de repuesto o programar una reparaci n en un centro autorizado usted necesitar proporcionar el modelo y n mero de serie los cuales se encuentra...

Page 29: ...mun quese con la central de servicio al cliente Snow Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para la reparaci n Instale o reemplace el filtro HEPA Inspeccione la unidad en busca de obstrucciones...

Page 30: ...s inal mbrica El uso de cualquier otro accesorio o parte puede ser peligroso y causar lesiones personales o da os mec nicos NOTA los accesorios est n sujetos a cambios sin obligaci n alguna por parte...

Page 31: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Page 32: ......

Page 33: ...r avec les commandes sp cialement la fa on d arr ter la machine en cas d urgence Les seules personnes qui devraient utiliser l aspirateur avale tout sont celles qui comprennent parfaitement les instru...

Page 34: ...s comme la poussi re de charbon la poussi re de magn sium la poussi re c r ali re ou la poudre Les tincelles produites par le moteur peuvent enflammer les vapeurs inflammables ou la poussi re Cet aspi...

Page 35: ...en plein air ou dans les endroits o des a rosols vaporisateurs sont utilis s ou si de l oxyg ne est administr 10 Pour d brancher la machine fermez d abord l interrupteur et retirez ensuite la fiche de...

Page 36: ...ation inappropri e de la machine ou d une utilisation non conforme aux instructions REMARQUE cet aspirateur avale tout est destin uniquement un usage domestique l int rieur mAVERTISSEMENT Pour r duire...

Page 37: ...euve de prudence Symboles Descriptions Symboles Descriptions AVERTISSEMENT Toujours teindre la machine et d brancher le cordon avant toute inspection tout nettoyage ou entretien Retirer imm diatement...

Page 38: ...HP Puissance max d aspiration 160 W Longueur du tuyau souple d aspiration 2 5 m Capacit de la cuve de collecte 30 l Poids net 7 3 kg 1 Tuyau avale tout 2 Filtre en mousse 3 Filtre H E P A 4 Rangement...

Page 39: ...e mAVERTISSEMENT Pour viter de graves dommages corporels lire et comprendre toutes les consignes de s curit fournies mAVERTISSEMENT Ne pas brancher sur une source d alimentation lectrique tant que l a...

Page 40: ...er gravement Remplacer imm diatement tout cordon endommag mAVERTISSEMENT Avant d allumer l aspirateur avale tout s assurer qu aucun corps tranger n est en contact avec la machine 1 Avant de d marrer a...

Page 41: ...machine pour aspirer la poussi re des cloisons s ches la suie ou la cendre des chemin es Il s agit de particules de poussi re tr s fines qui ne peuvent pas tre retenues par le filtre et qui pourraient...

Page 42: ...ne Entretien Pour commander des pi ces de rechange ou des accessoires d origine pour l aspirateur avale tout lectrique Sun Joe SWD8000 veuillez vous rendre sur le site www sunjoe com ou communiquer av...

Page 43: ...A en le tapotant ou en le brossant doucement pour retirer la poussi re Ce nettoyage ne doit pas se faire l int rieur dans un endroit o vivent des personnes 5 Au besoin utilisez un d tergent doux et d...

Page 44: ...s sur les rangement int gr pratique pour le tuyau d aspirateur le cordon d alimentation range accessoires int gr Fig 14 Entretien r parations et assistance technique Si votre aspirateur avale tout le...

Page 45: ...paration veuillez appeler le service la client le Snow Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Attachez ou remplacez le filtre H E P A Inspectez la machine pour v rifier qu elle n est pas obstru e Nettoye...

Page 46: ...utilisation de tout autre accessoire ou de toute autre pi ce d tach e peut tre dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou des d t riorations d origine m canique REMARQUE les accessoire...

Page 47: ...one en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a...

Page 48: ...sunjoe com...

Reviews: