background image

68

                                                                                                            

 

Deutsch

 

 

Batteriewechsel 

 

Nur durch drei Zellen der Größe AA ersetzen. 

o

 

Die Alkali-Zellen nicht wiederaufzuladen versuchen. 

o

 

Verschiedene Batterietypen nicht miteinander mischen. 

o

 

Alle Batterien gleichzeitig ersetzen. 

o

 

Den Schlüssel an einem trockenen Ort aufbewahren. 

o

 

Die Batterien entfernen, wenn der Schlüssel länger als 3 Monate nicht verwendet wird. 
 

Hinweis: Nach dem Herausnehmen der Batterien bleibt die Einstellung von Datum und Uhrzeit für 
20 Minuten erhalten. 

 

Hinweis: Verschlusskappe gegen den Uhrzeigersinn abschrauben. 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Hinweis:  Bei Anzeige von „Replace Battery“ funktioniert der Schlüssel erst wieder, wenn die Batterien 

ausgewechselt wurden. Es funktioniert nur die Taste 

EIN/AUS

 

 

q

 

, mit der der Schlüssel 

sofort ausgeschaltet wird. 

 
 

 

Speicher-Anzeigen 

 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

 
 

Verschlusskappe 
abschrauben 
Neue Batterien mit 
dem Pluspol (+) zuerst 
in den Griff einsetzen 

 

         

REPLACE  BATTERY 

Batterien 
auswechseln 

 

 

 

 
 

 

 
 

 

Daten im 
Speicher 

Speicher 
voll 

Speicher-
Fehler 

Weniger als 50 Drehmoment- und Winkel-Datensätze 
gespeichert. 

50 Drehmoment- und Winkel-Datensätze gespeichert. Der 
älteste Datensatz wird durch den nächsten Datensatz ersetzt. 

Speicher-Fehler beim Lesen oder Schreiben. Tritt dieser Fehler 
nach Löschen des Speichers weiterhin auf, das Gerät an ein 
Snap-on Reparatur-Center einschicken. 

 

 

 

           

LOW BATTERY 

Batterie 

100 % voll

 

Batterie 50 % 

voll 

     Batterie fast leer 

Summary of Contents for TECHANGLE

Page 1: ...TECHANGLE ELECTRONIC TORQUE ANGLE WRENCH PAGE LANGUAGE 1 English 22 Português 46 Deutsch 70 Nederlands 94 Italiano ...

Page 2: ...ners To avoid damaging wrench Never use wrench with power off Always turn ON wrench so applied torque is being measured Do not press POWER q while torque is applied or while wrench is in motion Never use this wrench to break fasteners loose Do not use extensions such as a pipe on handle of wrench Check that wrench capacity matches or exceeds each application before proceeding Verify calibration if...

Page 3: ...Temperature 22 C 72 F Angle 1 of reading 1 angular velocity 10 sec 180 sec 1 of test fixture CW CCW 2 3 of reading 20 to 100 of full scale Torque 4 6 of reading 10 to 19 of full scale unflexed 8 10 of reading 5 to 9 of full scale Dimensions Length Weight Preset Range ANGLE 0 to 360 CW or CCW Display Resolution 1 TORQUE Display Range and Resolution as shown below Operating Temperature 0 F to 130 F ...

Page 4: ...ment Mode Toggle between target TORQUE and ANGLE screens by repeatedly pressing ENTER button MODE COUNT AUDIBLE ALERT PROGRESS LIGHTS Yellow First light indicates 40 of target torque or angle reached Second indicates 60 of target reached Third indicates 80 of target reached Green Indicates target torque or angle reached Red Indicates exceeded torque or angle target 4 for targets above 20 to 100 of...

Page 5: ...proximately 3 seconds Peak TORQUE will flash for 10 seconds Angle Mode Note Do not apply torque while torque and angle are zeroing otherwise torque zero offset will be incorrect and wrench will indicate an angle reading when torque is released If this occurs re zero wrench by momentarily pressing POWER q button with wrench setting on a stable surface with no torque applied 1 Angle Zero If ANGLE ZE...

Page 6: ... screen SETTINGS Displays advanced settings menu see Advanced Settings Section CONFIGURE Displays advanced configuration menu see Advanced Configuration Section 3 To exit Main menu and return to target torque or angle screen press ENTER button while EXIT menu selection is highlighted Setting Head Length Note If an adapter or extension is added to wrench length of adapter extension being used can b...

Page 7: ...s above may cause an overtorque error before reaching fastener target torque and possibly damage wrench Viewing Stored Torque and Angle Data Torque data is stored in memory after each torque cycle if applied torque has reached target value Torque and angle data is stored in memory after each angle cycle if applied angle has reached target value Memory Indicator is displayed when data is stored in ...

Page 8: ...or angle screen press and hold ENTER button for 3 seconds 2 Highlight CYCLE COUNT menu selection using UP DOWN buttons 3 Press ENTER button to display CYCLES screen 4 To exit CYCLE COUNT screen without clearing count press ENTER button while EXIT menu selection is highlighted 5 To reset wrench cycle count to 0 highlight CLEAR menu selection then press ENTER button 6 EXIT menu selection is automati...

Page 9: ...essing UP DOWN buttons Once desired value has been set press ENTER button 6 BATCH COUNT screen is displayed next Default value is zero Batch count range is 0 to 99 Press UP DOWN buttons to increment decrement batch count Mode Count increments each time target torque is reached if a batch count of zero is entered Mode Count decrements if a non zero batch count is entered and resets to batch count v...

Page 10: ...nt decrement batch count Mode Count increments each time target angle is reached if a batch count of zero is entered Mode Count decrements if a non zero batch count is entered and resets to batch count value when count reaches zero Once desired value has been set press ENTER button 6 PSET target screen is displayed labeled with next available PSET number from 01 to 10 7 To enter additional angle p...

Page 11: ...tion using UP DOWN buttons and press ENTER button 4 Target screen is displayed and deleted PSET is no longer available for selection Note Pressing ENTER button while EXIT menu selection is highlighted will exit without deleting PSET Note When a PSET is deleted all other stored PSET s will retain their original PSET numbers When a new PSET is entered it will be assigned first available PSET number ...

Page 12: ...Settings menu and return to target torque or angle screen press ENTER button while EXIT menu selection is highlighted Note All user configurable settings are stored in non volatile memory and are retained while power is off Show Info Show Info menu selection displays wrench operational information 1 From Settings menu press ENTER button while SHOW INFO selection is highlighted 2 SHOW INFO screen i...

Page 13: ...utton to accept selection and exit to Settings menu Setting LCD Contrast This function will allow user to set LCD contrast for optimal viewing 1 From Settings menu use UP DOWN buttons to highlight LCD CONTRAST selection then press ENTER button 2 CONTRAST screen is displayed ENTER button CAL 2013 01 01 ISD 2013 01 01 TCF 14800 ACF 1257 EXIT SHOW INFO SLEEP TIME LCD CONTRAST ENTER button VER 1 0 OVR...

Page 14: ... Settings menu Auto Backlight Setup This function will allow user to enable or disable backlight from turning on during torque or angle measurement 1 From Settings menu use UP DOWN buttons to highlight AUTO BACKLIGHT selection then press ENTER button 2 AUTO BACKLIGHT screen is displayed 3 Use UP DOWN buttons to highlight ENABLE factory default or DISABLE selection 4 Press ENTER button to accept se...

Page 15: ...ighlight ENABLE or DISABLE factory default selection 4 Press ENTER button to accept selection and exit to Settings menu Note Backlight will turn off when wrench powers down either by POWER q button press or sleep time Note If toggle backlight is enabled and backlight is on backlight will remain on during and after applying torque EXIT SHOW INFO SLEEP TIME LCD CONTRAST UP DOWN buttons ENTER button ...

Page 16: ... display Configure menu Menu Selections EXIT Exits Configure menu and returns to target torque or angle screen MODE SETUP Displays wrench mode setup menu CALIBRATION Displays wrench calibration menu password protected SET DATE TIME Displays clock date and time entry screens SET CAL INTRVAL Displays calibration interval setup screen requires clock date and time setup 4 To exit Configure menu and re...

Page 17: ...selection and exit to Mode Setup menu Note Menu selection indicates current configuration ENABLED or DISABLED Torque THEN Angle Mode Torque THEN Angle mode is setup by first setting a target torque and units then a target angle before selecting Torque THEN Angle mode In Torque THEN Angle mode when applied torque reaches target torque wrench automatically switches to angle mode for angle measuremen...

Page 18: ...te and notifying user of an expired calibration interval Note When date and time is set for first time In Service date is also set and is used for calculating initial calibration interval see Setting Calibration Interval in Advanced Configuration section 1 From Configure menu use UP DOWN buttons to highlight SET DATE TIME selection then press ENTER button 2 SET DATE screen is displayed with year h...

Page 19: ...Selectable Intervals DISABLED factory default 3 MON 6 MON 12 MON 4 Press ENTER button to accept selection and exit to Configure menu Note Clock Date and Time must be set before calibration interval will function If batteries are removed from wrench for longer than 20 minutes clock will revert to default settings and must be re entered at power on ENTER button CAL INTRVAL DISABLED EXIT MODE SETUP C...

Page 20: ...r correct offset head length Wrench did not retain settings while batteries were removed Batteries removed before settings were saved in non volatile memory Clear data re enter settings and press and hold POWER q button to power down wrench before removing batteries Torque or angle displayed while no torque applied Torque or angle zeroed while torque applied Place wrench on stable surface with no ...

Page 21: ...t your Snap on sales representative for calibration services CERTIFICATION This TechAngle wrench was calibrated at factory using angular displacement and torque measurement instruments that are traceable to National Institute of Standards and Technology N I S T Torque parameters comply with ISO 6789 2003 and ASME B107 28 2010 Note no U S or International Standards exist for angle wrenches MAINTENA...

Page 22: ...en Replace Battery screen is displayed wrench will no longer operate until batteries are replaced Only POWER q button functions which immediately turns off wrench Memory Indicators UNSCREW END CAP INSERT NEW CELLS POSITIVE END INTO HANDLE FIRST REPLACE BATTERY REPLACE BATTERY DATA IN MEMORY MEMORY FULL MEMORY ERROR Less than 50 torque and angle records stored in memory 50 torque or angle records s...

Page 23: ...as peças de fixação com bordas arredondadass Para evitar danos ao torquímetro Nunca utilize o torquímetro desligado Sempre LIGUE o torquímetro para que o torque aplicado seja medido Não aperte o botão LIGA DESLIGA q ao aplicar torque ou enquanto o torquímetro estiver em movimento Nunca utilize o torquímetro para soltar peças de fixação Não utilize extensões como um cano no punho do torquímetro Ver...

Page 24: ...eituras de torque de pico ou torque ângulo de pico Precisão Temperatura a 22 C 72 F Ângulo 1 de leitura 1 a velocidade angular 10 s 180 s 1 do dispositivo de teste Sentido horário Anti horário 2 3 de leitura 20 a 100 da escala total Torque 4 6 de leitura 10 a 19 da escala total 8 10 de leitura 5 a 9 da escala total Dimensões Comprimento Peso Limite predefinido ÂNGULO 0 a 360 no sentido horário ou ...

Page 25: ...ione o modo de medição Alterne entre as telas de TORQUE e ÂNGULO desejado apertando repetidamente o botão ENTER CONTAGEM DE MODOS ALERTA SONORO LUZES DE PROGRESSO Amarela Primeira luz indica 40 do torque ou ângulo desejado alcançado Segunda luz indica 60 do valor desejado alcançado Terceira luz indica 80 do valor desejado alcançado Verde Indica torque ou ângulo desejado alcançado Vermelha Indica t...

Page 26: ...E de pico Para recordar a última medida de TORQUE de pico aperte e segure o botão ILUMINAÇÃO button for approximately 3 seconds Peak TORQUE will flash for 10 seconds Modo de ângulo Obs Não aplique torque enquanto o torque e o ângulo são redefinidos para zero do contrário a compensação de torque zero ficará incorreta e o torquímetro indicará uma leitura de ângulo quando o torque for liberado Se iss...

Page 27: ...ne de memória acenderá indicando que ao menos um dado de ciclo de torque ou ângulo foi armazenado na memória Menu principal O menu principal exibe informações operacionais do torquímetro 1 Na tela de torque ou ângulo desejado aperte e segure o botão ENTER por 3 segundos 2 Utilize os botões SUBIR DESCER para destacar e selecionar uma opção de menu e então aperte o botão ENTER Opções de menu EXIT fe...

Page 28: ...r progressivamente com mais rapidez Apertar os botões SUBIR DESCER ao mesmo tempo redefinirá o comprimento de cabeça para zero 5 As unidades de comprimento padrão estão em polegadas Aperte o botão UNIDADE U para mudar para milímetros 6 Aperte o botão ENTER depois de definir o comprimento para voltar ao menu principal Se o comprimento padrão for alterado a mensagem OFFSET IN USE compensação em uso ...

Page 29: ...a é exibido quando os dados são armazenados na memória não volátil 1 Para visualizar os dados de torque e ângulo armazenados na tela de torque ou ângulo desejado aperte e segure o botão ENTER por 3 segundos 2 Selecione a opção de menu SHOW DATA apertando os botões SUBIR DESCER e então aperte o botão ENTER para exibir a tela Show Data mostrar dados 3 Na tela Show Data passe por cada registro de dad...

Page 30: ...desejados predefinidos PSET A função PSET valor predefinido dá ao usuário a possibilidade de configurar 10 valores de torque ou ângulo predefinidos cada um com um valor mínimo desejado um valor máximo limite e um valor de contagem de lotes Os valores predefinidos são armazenados na memória não volátil para que não se percam quando o aparelho for desligado Adicionar um valor de torque predefinido 1...

Page 31: ...ENTER até que a tela de torque desejado seja exibida e repita as etapas acima Obs Para selecionar um valor PSET armazenado ou modo de torque ou ângulo desejado manual aperte repetidamente o botão ENTER até que o valor PSET desejado ou o modo manual seja exibido Adicionar um valor de ângulo predefinido 1 Na tela de ângulo desejado aperte e segure o botão UNIDADE U por 3 segundos 2 A tela de confirm...

Page 32: ...es predefinidos armazenados no torquímetro 1 Na tela do valor predefinido que deseja editar aperte e segure o botão UNIDADE U por 3 segundos 2 A tela CHANGE PRESET alterar valor predefinido é exibida 3 Selecione a opção EDIT usando os botões SUBIR DESCER e então aperte o botão ENTER 4 A tela MINIMUM TORQUE ou MINIMUM ANGLE é exibida O valor pode ser alterado apertando os botões SUBIR DESCER Depois...

Page 33: ...ção de menu EXIT selecionada faz com que você saia sem excluir o PSET Obs Quando um PSET é excluído todos os valores predefinidos armazenados mantêm seus números de PSET originais Ao inserir um novo PSET este será o primeiro número de PSET ao dispor na sequência BATCH COUNT 0 botão ENTER botões SUBIR DESCER CHANGE PRESET DELETE EDIT EXIT PSET 02 00 92 DEG botão UNIDADE pressionado Tela de ângulo p...

Page 34: ...desejado aperte o botão ENTER com a opção de menu EXIT selecionada Obs Todas as definições passíveis de alteração pelo usuário são armazenadas na memória não volátil e mantidas enquanto o aparelho está desligado Mostrar informações A opção de menu Show Info mostrar informações exibe as informações operacionais do torquímetro 1 No menu Settings aperte o botão ENTER com a opção SHOW INFO selecionada...

Page 35: ...ão e voltar ao menu Settings Definição do contraste do LCD Esta função permite que o usuário defina o contraste do LCD a fim de otimizar a visualização 1 No menu Settings utilize os botões SUBIR DESCER para selecionar a opção LCD CONTRAST e então aperte o botão ENTER 2 A tela CONTRAST contraste é exibida 3 Utilize os botões SUBIR DESCER enquanto observa o visor para ajustar o contraste ao nível de...

Page 36: ...o ativar ou desativar a iluminação durante as medições de torque ou ângulo 1 No menu Settings utilize os botões SUBIR DESCER para selecionar a opção AUTO BACKLIGHT e então aperte o botão ENTER 2 A tela AUTO BACKLIGHT iluminação automática é exibida 3 Utilize os botões SUBIR DESCER para selecionar a opção ENABLE ativar padrão de fábrica ou DISABLE desativar 4 Aperte o botão ENTER para aceitar a sel...

Page 37: ...ER para selecionar a opção ENABLE ativar ou DISABLE desativar padrão de fábrica 4 Aperte o botão ENTER para aceitar a seleção e voltar ao menu Settings Obs A luz de fundo desligará quando o torquímetro for desligado ao apertar o botão LIGA DESLIGA q ou quando o tempo de desligamento automático for atingido Obs Se a função liga desliga da iluminação estiver ativada e a luz de fundo estiver acesa es...

Page 38: ...SCER 3 Aperte o botão ENTER para exibir o menu Configure Opções de menu EXIT fecha o menu Configure e volta à tela de torque ou ângulo desejado MODE SETUP exibe o menu de configuração de modo do torquímetro CALIBRATION exibe o menu de calibragem do torquímetro protegido por senha SET DATE TIME exibe as telas de ajuste de data e hora SET CAL INTRVAL exibe a tela de ajuste do intervalo de calibragem...

Page 39: ...ativar ou DISABLE desativar 4 Aperte o botão ENTER para aceitar a seleção e voltar ao menu Mode Setup Obs A opção de menu indica a configuração atual ENABLED ou DISABLED Modo torque DEPOIS ângulo Antes de selecionar o modo Torque THEN Angle torque DEPOIS ângulo deve se definir um torque desejado a unidade e um ângulo desejado No modo Torque THEN Angle quando o torque aplicado chega ao torque desej...

Page 40: ...r ao usuário se o intervalo de tempo para calibragem expirou Obs Quando a data e a hora são definidos pela primeira vez a data de início de serviço também é definida e é usada para calcular o intervalo de calibragem inicial consulte Definição de intervalo de calibragem na seção Configuração avançada 1 No menu Settings utilize os botões SUBIR DESCER para selecionar a opção SET DATE TIME e então ape...

Page 41: ... e voltar ao menu Configure Obs A data e hora do relógio devem ser ajustados para que o intervalo de calibragem funcione Se as baterias forem removidas do torquímetro por mais de 20 minutos o relógio voltará às definições padrão e deverá ser regulado novamente ao ligar a ferramenta Obs O intervalo de calibragem é calculado com base na data de início de serviço ou com base na última data de calibra...

Page 42: ...agem Recalibrar Comprimento de cabeça inserido incorreto Insira o comprimento de cabeça de compensação certo O torquímetro não mantém as definições quando as pilhas são removidas Pilhas removidas antes de salvar as definições na memória não volátil Insira novamente as definições e aperte e segure o botão LIGA DESLIGA q para desligar o torquímetro antes de remover as pilhas Torque ou ângulo exibido...

Page 43: ...da peça de fixação seja diferente da distância do encaixe quadrado do torquímetro durante a calibragem é necessário ajustar o comprimento de cabeça para obter uma leitura correta do torque da peça de fixação Ao utilizar uma extensão incomum ou um acessório universal não ultrapasse mais que 15 graus de deslocamento do encaixe perpendicular Não utilize uma extensão longa com um encaixe totalmente fl...

Page 44: ... alcalinas o Não misture diferentes tipos de pilha o Troque todas as pilhas ao mesmo tempo o Guarde o torquímetro em local seco o Remova as pilhas quando for guardar o torquímetro sem utilizá lo por mais que 3 meses Obs Quando for trocar as pilhas o relógio manterá a data e a hora por 20 minutos Obs Gire a tampa no sentido anti horário para soltá la Obs Quando a tela Replace Battery for exibida o ...

Page 45: ...stros de torque e ângulo armazenados na memória 50 registros de torque ou ângulo armazenados na memória O registro mais antigo será substituído pelo próximo registro Erro de leitura ou gravação na memória Leve o torquímetro a uma Central de Reparo Snap on se o erro persistir após a limpeza da memória ...

Page 46: ...OR CUIDAR DO NOSSO MEIO AMBIENTE INTERNACIONAL Central de reparo do Reino Unido Telford Way Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8UN England Telefone 44 1 536 413855 Fax 44 1 536 413900 Central de reparo da Austrália Snap on Tools Australia PTY LTD Unit 6 110 Station Road Seven Hills NSW 2147 Australia Telefone 61 2 8937 9155 Fax 61 2 9624 2445 Central de reparo de Cingapura Snap...

Page 47: ...chlüssel Den Schlüssel keinesfalls im ausgeschalteten Zustand verwenden Zuerst stets den Schlüssel einschalten damit das aufgebrachte Drehmoment gemessen wird Nicht die Taste EIN AUS q betätigen während ein Drehmoment aufgebracht wird oder der Schlüssel in Bewegung ist Den Schlüssel keinesfalls zum Losbrechen von Befestigungselementen verwenden Keine Verlängerungen beispielsweise ein Rohr am Griff...

Page 48: ...peicher Anzeige der letzten 50 Spitzendrehmomente oder Spitzendrehmomente Spitzendrehwinkelmessungen Genauigkeit Temperatur bei 22 C Drehwinkel 1 des Messwerts 1 bei Winkelgeschwindigkeit 10 s 180 s 1 der Prüfvorrichtung UZ GUZ 2 3 des Messwerts 20 bis 100 der Gesamtskala Drehmoment 4 6 des Messwerts 10 bis 19 der Gesamtskala 8 10 des Messwerts 5 bis 9 der Gesamtskala Abmessungen Länge Gewicht Vor...

Page 49: ...ssmodus wählen Umschalten zwischen Soll Drehmoment TORQUE und Soll Drehwinkel ANGLE durch wiederholtes Drücken der Taste EINGABE Taste AUF Erhöhen Taste AB Verringern Taste LCD Hintergrundbeleuchtung und Aufruf Spitzendrehmoment winkel Taste Maßeinheit und Voreinstellung Batteriezustand Fortschritt leuchtanzeige Signal Daten speicherung Modus Zähler Akustisches Signal Fortschrittleuchtanzeige Gelb...

Page 50: ... 5 Spitzen Drehmoment wieder abrufen Um das zuletzt gemessene Spitzen Drehmoment wieder anzuzeigen die Taste HINTERGRUNDBELEUCHTUNG für ca 3 Sekunden gedrückt halten Anschließend blinkt das Spitzen Drehmoment für 10 Sekunden Winkel ANGLE Modus Hinweis Kein Drehmoment während der Nullstellung von Drehmoment und Winkel aufbringen Andernfalls kommt es zu einem falschen Drehmoment Nullpunktversatz und...

Page 51: ... Zähler NICHT ZURÜCKGESETZT 3 Das Speichersymbol erscheint wenn mindestens ein Drehmoment oder Drehwinkelwert gespeichert ist Hauptmenü Das Hauptmenü zeigt die Betriebsdaten des Schlüssels an 1 In der Soll Drehmoment oder Soll Drehwinkel Anzeige die Taste EINGABE für 3 Sekunden gedrückt halten 2 Die gewünschte Menüoption mit den Tasten AUF AB wählen und anschließend die Taste EINGABE drücken Menüo...

Page 52: ...zunehmend schneller Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten AUF und AB wird die Kopflänge auf null zurückgestellt 4 Die Standard Längeneinheit ist Zoll Durch Drücken der Taste EINHEITEN U wird sie in Millimeter geändert 5 Durch Drücken der Taste EINGABE nach dem Einstellen der Kopflänge erscheint wieder das Hauptmenü Wenn die Länge vom Standardwert geändert wurde erscheint die Meldung OFFSET IN US...

Page 53: ...im nicht flüchtigen Speicher abgelegt sind erscheint ein Speichersymbol 1 Zur Anzeige der gespeicherten Drehmoment und Winkeldaten in der Soll Drehmoment oder Soll Drehwinkel Anzeige die Taste EINGABE für 3 Sekunden gedrückt halten 2 Mit den Tasten AUF AB die Menüoption SHOW DATA wählen und anschließend die Taste EINGABE drücken um die Datenanzeige aufzurufen 3 In der Datenanzeige die einzelnen Da...

Page 54: ...drücken 6 Die Menüoption EXIT wird nach Löschen des Zählers automatisch gewählt Die Taste EINGABE drücken um zum Hauptmenü zurückzukehren Voreinstellungen PSET Die PSET Funktion bietet dem Benutzer die Möglichkeit 10 Sollvorgaben für das Drehmoment oder den Drehwinkel jeweils mit Mindestwert Soll Höchstwert Überbereich und Batch Zählwert voreinzustellen PSET Voreinstellungen werden im nicht flücht...

Page 55: ...Batch Zählerstand zurück Nachdem der gewünschte Wert eingestellt wurde die Taste EINGABE drücken 7 Die PSET Sollanzeige wird mit der nächsten verfügbaren PSET Nummer von 01 bis 10 dargestellt 8 Um zusätzliche Drehmoment Sollvorgaben einzugeben wiederholt die Taste EINGABE drücken bis die Soll Drehmoment Anzeige erscheint und die obigen Schritte wiederholen Hinweis Um einen gespeicherten PSET oder ...

Page 56: ...ll Drehwinkel Modus auszuwählen wiederholt die Taste EINGABE drücken bis der gewünschte PSET oder manuelle Modus angezeigt wird Voreinstellung ändern Die PSET Funktion gibt dem Benutzer die Möglichkeit gespeicherte PSET Voreinstellungen im Schlüssel zu ändern 1 In der zu ändernden Voreinstellungs Anzeige die Taste EINHEITEN U für 3 Sekunden gedrückt halten 2 Die Anzeige CHANGE PRESET erscheint 3 M...

Page 57: ... EINGABE während die Menüoption EXIT gewählt ist wird das Menü ohne Löschen der PSET Voreinstellung verlassen Hinweis Wenn eine PSET Voreinstellung gelöscht wird bleiben alle anderen gespeicherten PSET Voreinstellungen unverändert erhalten Wenn eine neue PSET Voreinstellung eingegeben wird erhält sie die erste verfügbare PSET Nummer BATCH COUNT 0 EINGABE Taste AUF AB Tasten CHANGE PRESET DELETE ED...

Page 58: ...urückzukehren die Taste EINGABE drücken während die Menüoption EXIT angewählt ist Hinweis Alle vom Benutzer konfigurierbaren Einstellungen werden im nicht flüchtigen Speicher abgelegt und bleiben auch bei ausgeschaltetem Gerät erhalten Info anzeigen Die Menüoption Show Info zeigt die Betriebsdaten des Drehmomentschlüssels an 1 Im Menü Settings die Taste EINGABE drücken während die Option SHOW INFO...

Page 59: ...en Einstellung des LCD Kontrasts Diese Funktion ermöglicht dem Benutzer den LCD Kontrast für eine optimale Anzeige einzustellen 1 Im Menü Settings mit den Tasten AUF AB die Option LCD CONTRAST wählen und anschließend die Taste EINGABE drücken 2 Die Anzeige CONTRAST erscheint 3 Mit den Tasten AUF AB unter Beobachtung der Anzeige den gewünschten Kontrast einstellen Einstellbereich 20 bis 80 in Schri...

Page 60: ...utomatische Hintergrundbeleuchtung Diese Funktion ermöglicht dem Benutzer zu bestimmen ob bei der Drehmoment oder Winkelmessung automatisch die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet werden soll 1 Im Menü Settings mit den Tasten AUF AB die Option AUTO BACKLIGHT wählen und anschließend die Taste EINGABE drücken 2 Die Anzeige AUTO BACKLIGHT erscheint 3 Mit den Tasten AUF AB die Option ENABLE Aktiviere...

Page 61: ...OGGLE BACKLIGHT erscheint 3 Mit den Tasten AUF AB die Option ENABLE Aktivieren oder DISABLE Deaktivieren Werkseinstellung wählen 4 Die Taste EINGABE drücken um die Auswahl zu übernehmen und das Menü Settings zu verlassen Hinweis Die Hintergrundbeleuchtung erlischt durch Ausschalten des Drehmomentschlüssels über die Taste EIN AUS q oder durch die Sleep Funktion Hinweis Wenn die Schaltfunktion der H...

Page 62: ...on CONFIGURE wählen 3 Die Taste EINGABE drücken um das Menü Configure anzuzeigen Menüoptionen EXIT Beendet das Menü Configure und kehrt zur Sollanzeige zurück MODE SETUP Zeigt das Einstellmenü für den Schlüsselmodus an CALIBRATION Zeigt das Kalibriermenü passwortgeschützt des Schlüssels an SET DATE TIME Zur Einstellung von Datum und Uhrzeit SET CAL INTRVAL Zur Anzeige des Kalibrierintervalls erfor...

Page 63: ...rkseinstellung wählen und anschließend die Taste EINGABE drücken 2 Die Anzeige TQ THEN ANGLE Drehmoment DANN Winkel erscheint 3 Mit den Tasten AUF AB die Option ENABLE Aktivieren oder DISABLE Deaktivieren wählen 4 Die Taste EINGABE drücken um die Auswahl zu übernehmen und das Menü Mode Setup zu verlassen Hinweis Die Menüoption zeigt die aktuelle Konfiguration ENABLED aktiviert oder DISABLED deakti...

Page 64: ...hten wenn das Drehmoment das maximale Drehmoment bzw der Winkel den maximalen Winkel im Vorgabe Modus überschreitet Kalibrierung Das Kalibrier Menü ist durch ein Passwort geschützt Kontaktieren Sie Ihr lokales Snap on Reparatur Center bezüglich des Kalibrier Menüs Datum und Uhrzeit einstellen Die Datum Uhrzeit Funktion ermöglicht dem Benutzer das Datum und die Uhrzeit für das Zeitstempeln von Date...

Page 65: ...gen zurück und muss beim Einschalten erneut eingestellt werden Einstellung des Kalibrierintervalls Diese Funktion ermöglicht dem Benutzer das Kalibrierungsintervall einzustellen nach dem die Meldung CAL NEEDED angezeigt wird 1 Im Menü Settings mit den Tasten AUF AB die Option SET CAL INTRVAL wählen und anschließend die Taste EINGABE drücken 2 Die Anzeige CAL INTERVAL erscheint 3 Mit den Tasten AUF...

Page 66: ...fende Problem bestehen bleiben schicken Sie den Drehmomentschlüssel an ein autorisiertes Snap on Reparatur Center ein Problem Mögliche Ursache Behebung Schlüssel schaltet nicht ein wenn die Taste EIN AUS q betätigt wird Batterien leer oder nicht vorhanden Batterien ersetzen Softwarefehler Mittels Verschlusskappe aus einschalten Drehmoment Messwert außerhalb der Spezifikation Kalibrierung erforderl...

Page 67: ...u kalibrieren Schlüssel bei Winkelmessung zu schnell gedreht Schlüssel auf eine stabile Oberfläche legen und die Taste EIN AUS q drücken um den Schlüssel auf null zu stellen Speicherfehler Datenspeicher löschen Drehmoment unkalibriert Drehmoment kalibrieren Winkel unkalibriert Winkel kalibrieren VERWENDUNG VON ADAPTERN VERLÄNGERUNGEN UND UNIVERSALSPANNERN Wird der Drehmomentschlüssel mit einem Ada...

Page 68: ...ARTUNG INSTANDHALTUNG Schlüssel durch Abwischen mit einem feuchten Tuch reinigen KEINE Lösungsmittel Verdünner oder Vergaserreiniger verwenden NICHT in Flüssigkeiten tauchen Instandhaltung Reparatur und Kalibrierung dürfen nur von einem Snap on Service Center durchgeführt werden Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler für Snap on Werkzeuge Der Ratschenkopf kann von einem Fachhändler für Snap on Werkz...

Page 69: ...Battery funktioniert der Schlüssel erst wieder wenn die Batterien ausgewechselt wurden Es funktioniert nur die Taste EIN AUS q mit der der Schlüssel sofort ausgeschaltet wird Speicher Anzeigen Verschlusskappe abschrauben Neue Batterien mit dem Pluspol zuerst in den Griff einsetzen REPLACE BATTERY Batterien auswechseln Daten im Speicher Speicher voll Speicher Fehler Weniger als 50 Drehmoment und Wi...

Page 70: ...N SAMMELSTELLE ZUFÜHREN DANKE FÜR DIE ERHALTUNG DER UMWELT INTERNATIONAL Reparatur Center Großbritannien Telford Way Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8UN England Telefon 44 1 536 413855 Fax 44 1 536 413900 Reparatur Center Australien Snap on Tools Australia PTY LTD Unit 6 110 Station Road Seven Hills NSW 2147 Australien Telefon 61 2 8937 9155 Fax 61 2 9624 2445 Reparatur Cent...

Page 71: ...of gebarsten zijn Vervang bevestigers waarvan de hoeken gestript zijn Voorkom beschadiging van de sleutel Gebruik de sleutel nooit terwijl hij is uitgeschakeld Zet de sleutel altijd AAN zodat het uitgeoefende koppel wordt gemeten Druk niet op STROOM q terwijl u iets aantrekt of terwijl de sleutel beweegt Gebruik deze sleutel nooit om bevestigers met geweld los te halen Gebruik geen verlengstukken ...

Page 72: ...heid Temperatuur bij 22 C 72 F Hoek 1 van meetwaarde 1 bij hoeksnelheid 10 s 180 s 1 van testarmatuur RECHTSOM LINKSOM 2 3 van meetwaarde 20 tot 100 van volledige schaal Koppel 4 6 van meetwaarde 10 tot 19 van volledige schaal 8 10 van meetwaarde 5 tot 9 van volledige schaal Afmetingen Lengte gewicht Model ATECH1FR240B ATECH2FR100B ATECH3FR250B Lengte 16 4 in 17 9 in 26 6 in Gewicht 1 9 lb 2 3 lb ...

Page 73: ...eetmodus U schakelt heen en weer tussen de schermen voor KOPPEL en HOEK door herhaaldelijk op de knop ENTER te drukken MODUS TELLER AKOESTISCH WAARSCHUWINGSSIGNAAL VOORTGANGSLAMPJES Geel Eerste lampje geeft bereik van 40 van streefkoppel hoek weer tweede 60 derde 80 Groen Geeft aan dat het beoogde koppel of de beoogde hoek is verkregen Rood Geeft aan dat het koppel of de hoek met 4 is overschreden...

Page 74: ...n nieuwe cyclus voor meting van het KOPPEL gestart 5 Haal de gemeten piekKOPPEL waarde op Om het laatste gemeten piekKOPPEL op te halen drukt u de knop VERLICHTING circa 3 seconden in De piekKOPPELwaarde blijft 10 seconden knipperen Hoekmodus Opm Oefen geen koppel uit tijdens nulinstelling van het koppel en de hoek anders zal de nul offset voor het koppel onjuist zijn en geeft de sleutel een hoekw...

Page 75: ...ekgegevens in het geheugen zijn opgeslagen Hoofdmenu In het hoofdmenu wordt informatie over de werking van de sleutel weergegeven 1 Druk vanuit het streefkoppel of streefhoekscherm 3 seconden lang op de knop ENTER 2 Gebruik de knoppen OMHOOG OMLAAG om de menu optie te markeren en druk dan op de knop ENTER Menu opties EXIT afsluiten Sluit het hoofdmenu af het streefwaardescherm wordt weergegeven SE...

Page 76: ...Als u tegelijkertijd op de knop OMHOOG en OMLAAG drukt wordt de koplengte teruggezet op nul 5 De standaard maateenheid voor de lengte is inches Druk op de knop EENHEDEN U om dit in millimeter te veranderen 6 Druk na het instellen van de lengte op de knop ENTER om terug te gaan naar het hoofdmenu Als de lengte anders is ingesteld dan de standaardwaarde wordt het bericht OFFSET IN USE offset gebruik...

Page 77: ...r weergegeven 1 Om vanuit het streefkoppel of streefhoekscherm de opgeslagen koppel en hoekgegevens weer te geven drukt u 3 seconden lang op de knop ENTER 2 Markeer de menu optie SHOW DATA door op de knoppen OMHOOG OMLAAG te drukken en druk dan op de knop ENTER om het scherm Show Data gegevens weergeven te openen 3 Loop in het scherm Show Data gegevens weergeven door de opgeslagen gegevens door op...

Page 78: ...nu optie EXIT gemarkeerd is 5 Om de cyclusteller terug te zetten op 0 markeert u de menu optie CLEAR en drukt u op de knop ENTER 6 Na het wissen van de tellerwaarde wordt de menu optie EXIT automatisch gemarkeerd Druk op de knop ENTER om terug te gaan naar het hoofdmenu Voorinstellingen voor streefwaarden PSET Met de PSET functie kunt u 10 streefwaarden voor het koppel of de hoek instellen elke me...

Page 79: ... ENTER nadat u de gewenste waarde hebt ingesteld 6 Het scherm BATCH COUNT batchtelling wordt nu weergegeven De standaardwaarde is nul Het bereik voor de batchtelling is 0 tot 99 Druk op de knoppen OMHOOG OMLAAG om de batchwaarde te verhogen verlagen De modustelling neemt telkens toe wanneer het streefkoppel wordt bereikt als de batchtellingswaarde nul is ingevoerd De modustelling neemt af als er e...

Page 80: ... op ENTER nadat u de gewenste waarde hebt ingesteld 5 Het scherm BATCH COUNT batchtelling wordt nu weergegeven De standaardwaarde is nul Het bereik voor de batchtelling is 0 tot 99 Druk op de knoppen OMHOOG OMLAAG om de batchwaarde te verhogen verlagen De modustelling neemt telkens toe wanneer de streefhoek wordt bereikt als de batchtellingswaarde nul is ingevoerd De modustelling neemt af als er e...

Page 81: ...AG Druk op de knop ENTER nadat u de gewenste batchtellingswaarde hebt ingesteld 7 Het scherm met de streefwaarde voor PSET voorinstellingen wordt weergegeven met vermelding van hetzelfde PSET nummer Opm Als u de knop ENTER indrukt terwijl de menu optie EXIT is gemarkeerd sluit u het menu af zonder de voorinstelling te bewerken Voorinstellingen deleten Met de functie voor het verwijderen van voorin...

Page 82: ... sleutel weer SLEEP TIME slaaptijdstip Opent het scherm waarop wordt ingesteld wanneer de sleutel automatisch wordt uitgeschakeld LCD CONTRAST contrast lcd Opent het scherm waarop het displaycontrast wordt ingesteld KEY BEEP toetstoon Opent het scherm waarop de toetstoon in of uitgeschakeld kan worden AUTO BACKLIGHT automatische schermverlichting Opent het scherm waarin de schermverlichting tijden...

Page 83: ...e schaal TQZ Torque Zero Offset nuloffset koppel ANZ Angle Zero Offset nuloffset hoek 4 Als u op de knop ENTER drukt wordt het scherm Show Info afgesloten en het instellingsmenu weer weergegeven Slaaptijd instellen Met deze functie stelt u in wanneer de sleutel automatisch wordt uitgezet na het laatste koppel of de laatste druk op de knop 1 Gebruik de knoppen OMHOOG OMLAAG vanuit het instellingsme...

Page 84: ...dt weergegeven 3 Gebruik in dit scherm de knoppen OMHOOG OMLAAG om het contrast op de gewenste waarde in te stellen Selecteerbare niveaus 20 tot 80 in stappen van 5 standaardinstelling 40 4 Druk op de knop ENTER om de keuze te bevestigen en terug te gaan naar het instellingsmenu EXIT SHOW INFO SLEEP TIME LCD CONTRAST OMHOOG OMLAAG knoppen ENTER knop SLEEP TIME 2 MIN EXIT EXIT SHOW INFO SLEEP TIME ...

Page 85: ...tisch uit Als de flipflopmodus is ingeschakeld wordt de schermverlichting met de knop VERLICHTING ingeschakeld en blijft hij aan totdat u opnieuw op de knop VERLICHTING drukt 1 Gebruik de knoppen OMHOOG OMLAAG vanuit het instellingsmenu om de menu optie TOGGLE BACKLGHT te markeren en druk dan op de knop ENTER 2 Het scherm TOGGLE BACKLIGHT flipflop schermverlichting wordt weergegeven 3 Gebruik de k...

Page 86: ... in het hoofdmenu 1 Druk vanuit het streefkoppel of streefhoekscherm 3 seconden op de knop ENTER 2 Markeer de menu optie CONFIGURE met de knoppen OMHOOG OMLAAG 3 Druk op de knop ENTER om het configuratiemenu weer te geven Menu opties EXIT afsluiten Sluit het configuratiemenu af het streefwaardescherm voor hoek of koppel wordt weergegeven MODE SETUP modusinstelling Opent het menu voor instelling va...

Page 87: ... uitschakelen 1 Gebruik in het menu voor modusinstelling de knoppen OMHOOG OMLAAG om de optie THEN DISABLED en dan uitgeschakeld standaardinstelling te markeren en druk dan op de kno ENTER 2 Het scherm voor in uitschakelen van TQ THEN ANGLE koppel en dan hoek wordt weergegeven 3 Gebruik de knoppen OMHOOG OMLAAG om ENABLE inschakelen of DISABLE uitschakelen te selecteren 4 Druk op de knop ENTER om ...

Page 88: ...voorinstelling voor koppel toevoegen en Een voorinstelling voor de hoek toevoegen in het basisgedeelte voor het invoeren van parameters Opm De koppelcyclus wordt alleen in het geheugen opgeslagen als zowel het streefkoppel als de streefhoek worden gehaald Opm In de handmatige modus gaan de gele en rode voortgangslampjes branden als het koppel meer dan 110 van de volle schaal van de sleutel bereikt...

Page 89: ...e dag kunt u 1 t m 31 doorlopen Opm Voor het uur kunt u 0 t m 23 doorlopen Voor de minuten en seconden kunt u 0 t m 59 doorlopen Opm Als de batterijen 20 minuten of langer uit de sleutel worden verwijderd komt de klok weer op de standaardinstellingen te staan en moet hij na het aanzetten opnieuw worden ingesteld Kalibratie interval instellen Met deze functie kunt u het interval instellen waarna he...

Page 90: ...bratiemenu tevens een Calibration Cycle Counter kalibratiecyclusteller neem contact op met uw plaatselijke Snap on reparatiecentrum over het kalibratiemenu Probleemoplossing Opm Breng de sleutel terug naar een erkend Snap on reparatiecentrum als een of meer van de onderstaande problemen aanhouden Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Sleutel gaat niet aan als u op knop STROOM q drukt Batterijen lee...

Page 91: ... de sleutel uit en weer aan met de knop STROOM q en verricht een kalibratie Sleutel te snel gedraaid tijdens hoekmeting Leg de sleutel op een stabiel oppervlak en druk op de knop STROOM q om een nulinstelling te verrichten Geheugenstoring Wis het gegevensgeheugen Koppel niet gekalibreerd Kalibreer het koppel Hoek niet gekalibreerd Kalibreer de hoek GEBRUIK VAN VERLOOPSTUKKEN VERLENGSTUKKEN EN UNIV...

Page 92: ... Maak de sleutel schoon door hem met een vochtige doek af te nemen GEEN oplosmiddel thinner of carburateurreiniger gebruiken NOOIT in vloeistoffen onderdompelen Onderhoud reparaties en kalibratie mogen uitsluitend bij een Snap on Service Center worden verricht Neem hiervoor contact op met de vertegenwoordiger van Snap on Tools Reparaties van de ratelkop kunnen zowel door de vertegenwoordiger van S...

Page 93: ...geven zal de sleutel pas weer werken nadat de batterijen zijn vervangen Alleen de knop STROOM q werkt nog en wordt gebruikt om de sleutel meteen uit te schakelen Geheugenindicators SCHROEF EINDDOP LOS PLAATS NIEUWE BATTERIJEN MET PLUSPOOL NAAR VOREN IN DE GREEP REPLACE BATTERY BATTERIJEN VERVANGEN GEGEVENS IN GEHEUGEN GEHEUGEN VOL GEHEUGEN FOUT Er zijn minder dan 50 koppel en hoekrecords in het ge...

Page 94: ...ED HET AAN BIJ EEN SPECIALE INZAMELAAR DANK U VOOR UW ZORG OM HET MILIEU INTERNATIONAAL United Kingdom Repair Center Telford Way Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8UN Engeland Telefoon 44 1 536 413855 Fax 44 1 536 413900 Australia Repair Centre Snap on Tools Australia PTY LTD Unit 6 110 Station Road Seven Hills NSW 2147 Australië Telefoon 61 2 8937 9155 Fax 61 2 9624 2445 Sing...

Page 95: ...di usura o di rottura Sostituire le viti con bordi smussati Per evitare di danneggiare la chiave non usare mai la chiave quando è spenta Accenderla sempre per poter misurare la coppia di serraggio applicata a ogni uso Non premere il tasto ALIMENTAZIONE q quando la chiave è in tiro o in movimento Non utilizzare mai questa chiave per allentare viti dadi e bulloni Non utilizzare prolunghe come un tub...

Page 96: ...della coppia o di quello coppia angolo Memory visualizza gli ultimi 50 valori di picco della coppia o di quella coppia angolo in memoria Precisione Temperatura 22 C 72 F Angolo 1 di lettura 1 a una velocità angolare 10 sec 180 sec 1 dell ambiente di prova DX SX 2 3 di lettura dal 20 al 100 su tutta la scala Coppia 4 6 di lettura dal 10 al 19 su tutta la scala 8 10 di lettura dal 5 al 9 su tutta la...

Page 97: ... ANGLE premendo ripetutamente il tasto INVIO CICALINO MODALITÀ CONTEGGI O SPIE DI PROGRESSIONE Giallo la prima spia indica il raggiungimento del 40 del valore target impostato per la coppia o per l angolo La seconda spia indica il raggiungimento del 60 di tale valore mentre la terza spia indica il raggiungimento dell 80 Verde indica che il valore impostato per la coppia o per l angolo è stato ragg...

Page 98: ... lettura del valore di picco della COPPIA Per richiamare l ultima misurazione del valore di picco della COPPIA tenere premuto il tasto RETROILLUMINAZIONE per 3 secondi circa Il valore di picco della COPPIA lampeggerà per 10 secondi Modalità angolo Nota non mettere la chiave sotto tiro durante la fase di azzeramento della coppia e dell angolo altrimenti l azzeramento di calibrazione sarà errato e d...

Page 99: ... menu oppure quando si spegne la chiave 3 L icona Memoria si accende quando è stato memorizzato almeno un dato sul ciclo di coppia o di angolo Menu principale Nel Menu principale vengono visualizzate tutte le informazioni sul funzionamento della chiave 1 Dalla schermata valore target della coppia o dell angolo premere il tasto INVIO per 3 secondi 2 Usare i tasti SU GIÙ per evidenziare la voce del ...

Page 100: ...iù velocemente Premendo i tasti SU GIÙ contemporaneamente la lunghezza della testa ritorna a zero 5 L unità di default per la lunghezza è in pollici Premere il tasto UNITÀ U per cambiarla in millimetri 6 Premendo il tasto INVIO dopo aver impostato la lunghezza si ritorna al menu principale Ogni volta che la lunghezza viene cambiata dal valore di default sulla schermata dei valori target appare il ...

Page 101: ... tasto INVIO per 3 secondi 2 Evidenziare la voce SHOW DATA nel menu premendo i tasti SU GIÙ e premere INVIO per visualizzare la schermata con la visualizzazione dei dati 3 In questa schermata far scorrere ciascun dato memorizzato premendo i tasti SU GIÙ Ad esempio 02 Mostra il contatore con l elenco dei dati TQ Valore di picco della coppia 01 Mostra il contatore con l elenco dei dati TQ Valore di ...

Page 102: ...morizzate su un supporto non volatile in modo da essere mantenute anche quando la chiave è spenta Aggiunta di un valore preimpostato di coppia 1 Dalla schermata del valore target della coppia selezionare l unità di misura 2 Premere il tasto UNITÀ U per 3 secondi 3 Appare la schermata di conferma ADD PRESET Evidenziare la voce YES usando os botões SU GIÙ e premere INVIO subito dopo Selezionando la ...

Page 103: ...orizzata o la modalità valore target manuale di coppia o dell angolo premere il tasto INVIO fino a visualizzare l opzione desiderata Aggiunta di un valore preimpostato di angolo 1 Dalla schermata valore target dell angolo premere il tasto UNITÀ U per 3 secondi 2 Appare la schermata di conferma ADD PRESET per aggiungere una preimpostazione Evidenziare la voce YES con uno dei tasti SU GIÙ e premere ...

Page 104: ...zione è possibile modificare le preimpostazioni memorizzate nella chiave 1 Dalla schermata delle preimpostazioni premere il tasto UNITÀ U per 3 secondi 2 Appare la schermata CHANGE PRESET 3 Evidenziare la voce EDIT con uno dei tasti SU GIÙ e premere INVIO subito dopo 4 Appare la schermata per la coppia o l angolo minimo MINIMUM TORQUE o ANGLE Per cambiare il valore basta premere uno dei tasti SU G...

Page 105: ...stazione le verrà assegnato il primo numero disponibile in sequenza Impostazione avanzate Accesso alle impostazioni avanzate Al menu per le impostazioni avanzate si accede tramite la voce SETTINGS nel menu principale 1 Dalla schermata valore target della coppia o dell angolo premere il tasto INVIO per 3 secondi 2 Evidenziare la voce SETTINGS nel menu utilizzando i tasti SU GIÙ 3 Premere il tasto I...

Page 106: ...rabili dall utente sono memorizzate su un supporto non volatile in modo da essere mantenute anche quando la chiave è spenta Mostra informazioni La voce SHOW INFO nel menu visualizza le informazioni sul funzionamento della chiave 1 Dal menu impostazioni premere il tasto INVIO quando è evidenziata la voce SHOW INFO 2 Appare così l omonima schermata 3 Con uno dei tasti SU GIÙ è possibile scorrere lun...

Page 107: ...olazione del contrasto dello schermo LCD Tramite questa funzione è possibile regolare il contrasto dello schermo a cristalli liquidi per una visualizzazione ottimale 1 Dal menu impostazioni premere uno dei tasti SU GIÙ per evidenziare la voce LCD CONTRAST e premere il tasto INVIO subito dopo 2 Appare ora l omonima schermata 3 Utilizzare uno dei tasti SU GIÙ mentre si osserva lo schermo per regolar...

Page 108: ... automatica Tramite questa funzione è possibile attivare o disattivare l accensione della retroilluminazione durante la misurazione della coppia o dell angolo 1 Dal menu delle impostazioni premere uno dei tasti SU GIÙ per evidenziare la voce AUTO BACKLIGHT e premere il tasto INVIO subito dopo 2 Appare ora l omonima schermata 3 Utilizzare uno dei tasti SU GIÙ per evidenziare la voce ENABLE ATTIVA i...

Page 109: ...are uno dei tasti SU GIÙ per evidenziare la voce ENABLE ATTIVA o DISABLE DISATTIVA impostazione di fabbrica 4 Premere il tasto INVIO per accettare la selezione e uscire sul menu delle impostazioni Nota la retroilluminazione dello schermo si spegne anche allo spegnimento della chiave quando si preme il tasto ALIMENTAZIONE q oppure quando l utensile rimane inattivo per un certo intervallo Nota quand...

Page 110: ...asto INVIO per visualizzare la schermata delle configurazioni Voci del menu EXIT Esce dal menu delle configurazioni e ritorna alla schermata dei valori target della coppia o dell angolo MODE SETUP Visualizza il menu d impostazione delle modalità della chiave CALIBRATION Visualizza il menu di calibrazione della chiave protetto da una password SET DATE TIME Visualizza la schermata per l impostazione...

Page 111: ...re la voce ENABLE ATTIVA o DISABLE DISATTIVA 4 Premere il tasto INVIO per accettare la selezione e uscire sul menu dell impostazione modalità Nota la selezione sul menu indica la configurazione attuale ENABLED o DISABLED attivata o disattivata Modalità Torque THEN Angle Prima di selezionare e impostare la modalità Torque THEN Angle coppia POI angolo bisogna impostare un valore target per la coppia...

Page 112: ... questa funzione è possibile impostare la data e l ora in modo da avere informazioni precise per quello che riguarda i dati cronologici in memoria quelli sull ultima calibrazione e sulla relativa scadenza Nota la data e l ora impostati per la prima volta coincideranno con la data di messa in uso e quella di decorrenza per il calcolo dell intervallo di calibrazione vedere Impostazione dell interval...

Page 113: ...MON 3 mesi 6 MON 6 mesi 12 MON 12 mesi 4 Premere il tasto INVIO per accettare la selezione e uscire sul menu delle configurazioni Nota prima di poter impostare l intervallo di calibrazione bisogna impostare la data e l ora Togliendo le batterie per più di 20 minuti l orologio si resetta sui valori di fabbrica e bisognerà reimpostare tutti i dati al momento dell accensione della chiave Nota l inter...

Page 114: ...zione della lunghezza della testa esatto La chiave non ha mantenuto le impostazioni quando sono state estratte le batterie Le batterie sono state estratte prima del salvataggio delle impostazioni sulla memoria non volatile Re inserire le impostazioni e premere e mantenere premuto il tasto ALIMENTAZIONE q per spegnere la chiave prima di rimuovere le batterie Viene visualizzato il valore di coppia o...

Page 115: ...ccessorio universale tale da alterare la distanza tra l attacco quadro e la vite calcolata durante la calibrazione bisognerà correggere la lunghezza della testa per mantenere una lettura accurata della coppia Utilizzando una prolunga instabile o un accessorio universale come fattore di correzione offset dall attacco perpendicolare non superare i 15 gradi Non utilizzare prolunghe lunghe con attacch...

Page 116: ...Non usare insieme batterie di tipo diverso o Sostituire tutte le batterie contemporaneamente o Conservare sempre la chiave in un luogo asciutto o Estrarre sempre le batterie quando si conserva una chiave per un periodo di inutilizzo superiore a tre mesi Nota durante la sostituzione delle batterie le impostazioni data ora vengono mantenute per 20 minuti Nota svitare il coperchio delle batterie in s...

Page 117: ...ria ci sono meno di 50 cicli di coppia e angolo In memoria ci sono 50 cicli di coppia e angolo Il ciclo più vecchio verrà sostituito da quello più recente Errore di lettura o scrittura in memoria Rivolgersi a un centro Snap on autorizzato per la riparazione dopo aver cancellato tutti i dati ...

Page 118: ...CCOLTA DIFFERENZIATA GRAZIE PER LA VOSTRA COLLABORAZIONE PER IL RISPETTO DELL AMBIENTE INTERNAZIONALI United Kingdom Repair Center Telford Way Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8UN England Telefono 44 1 536 413855 Fax 44 1 536 413900 Australia Repair Centre Snap on Tools Australia PTY LTD Unit 6 110 Station Road Seven Hills NSW 2147 Australia Telefono 61 2 8937 9155 Fax 61 2 9...

Page 119: ...118 ...

Page 120: ...U FOR CARING ABOUT OUR ENVIRONMENT 20 3200 SNAP ON REV E INTERNATIONAL United Kingdom Repair Center Telford Way Telford Way Industrial Estate Kettering Northants NN16 8UN England Phone 44 1 536 413855 Fax 44 1 536 413900 Australia Repair Centre Snap on Tools Australia PTY LTD Unit 6 110 Station Road Seven Hills NSW 2147 Australia Phone 61 2 8937 9155 Fax 61 2 9624 2445 Singapore Repair Center Snap...

Reviews: