background image

7

5

Guida di introduzione

Documentazione MODIS™

Leggere sempre il libretto relativo alle precauzioni di sicurezza, fornito in 
formato cartaceo.

Leggere sempre la documentazione fornita (in formato cartaceo o su CD).

Se i manuali sono forniti su CD, tali manuali sono in formato PDF. Per poterli 
leggere è necessario avere installato il programma Acrobat Reader V4 o 
versione superiore. I file di installazione sono disponibili sul CD o possono 
essere scaricati dal sito 

www.adobe.com

.

Fare riferimento al libretto che si trova nella custodia del CD.

Avvertenze specifiche per il plug-in scanner.

Quando si attiva il sistema Modis™ in modalità plug-in scanner:

Prima di effettuare le prove dell'attuatore, accertarsi che il sistema Modis™ 
sia alimentato tramite l'adattatore esterno fornito in dotazione.

Motivo: se la vettura viene avviata, si verifica un calo di tensione della 
batteria della vettura. Se il livello di carica della batteria interna è basso, la 
batteria potrebbe non fornire alimentazione sufficiente per mantenere la 
comunicazione con la ECU della vettura. Questo potrebbe interrompere la 
comunicazione con la ECU in un modo sbagliato, causando problemi.

Non rimuovere MAI l'alimentazione esterna O interna dal sistema MODIS™ 
O spegnere il sistema MODIS™ senza aver prima interrotto correttamente 
la comunicazione.

Non selezionare MAI il pulsante AZZERA fino a che la comunicazione non 
sia stata correttamente interrotta.

Per interrompere correttamente la 
comunicazione:

1.

Dal Menu principale del plug-in scanner, selezionare Altri sistemi.

2.

Appena viene visualizzato l'elenco dei sistemi, uscire (premere ‘N’/’X’)

3.

In questo modo si ritorna alla schermata Identificazione vettura.

4.

La comunicazione con la ECU è ora interrotta.

Summary of Contents for MODIS Series

Page 1: ...Getting Started Bevor Sie beginnen Puesta en marcha Prise en main Guida di introduzione Aan de slag February 2008 EAZ0007E14A Rev E ...

Page 2: ...lug in scanner 7 Per interrompere correttamente la comunicazione 7 Aan de slag 8 MODIS documentatie 8 Speciale waarschuwingen voor de scanner plug in 8 U sluit de communicatie als volgt op de juiste manier af 8 i Exposure to high level electromagnetic interference as specified in EN50082 1 may lead to loss of performance of the Modis in some circumstances Use of this instrument is limited to domes...

Page 3: ...s button appuyez sur le bouton betätigen Sie Taste presione el botón premi il tasto druk op de knop p p p p p scroll and select faites défiler et choisissez scroll und wählen Sie aus enrolle y seleccione faccia scorrere e selezioni scroll en selecteer Ï Ð Î Í Y 9 Ï Ð Î Í 1 power up alimenter einschalten el encender con inserirsi aanzetten p p p p p p p p p p p p p p p Ï Ð Î Í Y 9 ...

Page 4: ...pplied power adaptor Reason if the vehicle starts the vehicle s battery voltage drops If the charge level of the internal battery is low the battery may not supply sufficient power to maintain communication with the vehicle ECU This may end the communication with the ECU in a wrong way causing problems NEVER remove the external OR internal power supply from MODIS OR switch off MODIS without first ...

Page 5: ... des Fahrzeugs fällt die Spannung der Fahrzeugbatterie ab Ist die interne Batterie fast leer dann liefert die Batterie eventuell nicht genug Energie um die Kommunikation mit dem Fahrzeugsteuergerät aufrechtzuerhalten Das kann dazu führen dass die Kommunikation mit dem Steuergerät nicht richtig beendet wird und sich Probleme ergeben NIEMALS die externe ODER interne Stromversorgung des MODIS trennen...

Page 6: ...e se ha proporcionado Motivo si el vehículo arranca baja el voltaje de la batería Si el nivel de carga de la batería interna es bajo puede que la batería no proporcione la corriente suficiente como para mantener la comunicación con la UCE del vehículo Si esto sucede puede que la comunicación con la UCE no finalice correctamente y que se produzcan problemas NO desconecte nunca las fuentes de alimen...

Page 7: ...terne fourni Raison si le véhicule démarre la tension de la batterie du véhicule chute Si la charge de la batterie est faible il se peut que l alimentation ne soit pas suffisante pour maintenir la communication avec l ECU du véhicule Cela peut arrêter incorrectement la communication avec l ECU et provoquer des problèmes N enlevez JAMAIS l alimentation externe ou interne de MODIS ET n éteignez JAMA...

Page 8: ...ore esterno fornito in dotazione Motivo se la vettura viene avviata si verifica un calo di tensione della batteria della vettura Se il livello di carica della batteria interna è basso la batteria potrebbe non fornire alimentazione sufficiente per mantenere la comunicazione con la ECU della vettura Questo potrebbe interrompere la comunicazione con la ECU in un modo sbagliato causando problemi Non r...

Page 9: ...dat u actuatortests uitvoert Reden als het voertuig start daalt de accuspanning van het voertuig Als de spanning van de interne batterij laag is heeft deze mogelijk onvoldoende voeding om communicatie met de voertuig ECU te handhaven Hierdoor kan de communicatie met de ECU op de verkeerde manier worden beëindigd wat tot problemen kan leiden Verwijder NOOIT de externe OF interne voeding van MODIS E...

Reviews: